diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_cs.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_cs.properties index 8a7ee41a0f0..662f60d2b05 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_cs.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_cs.properties @@ -144,6 +144,7 @@ clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Přepíná, zda je třeba potvrzov clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/ commandArgumentOptional= commandArgumentOr= +commandArgumentRequired= commandCooldown=Tento příkaz můžete použít až za {0}. commandDisabled=Příkaz {0}je vypnut. commandFailed=Příkaz {0} selhal\: @@ -152,6 +153,7 @@ commandHelpLine1=Nápověda k příkazu\: /{0} commandHelpLine2=Popis\: {0} commandHelpLine3=Použití\: commandHelpLine4=Alias(y)\: {0} +commandHelpLineUsage={0} - {1} commandNotLoaded=Příkaz {0} se nenačetl správně. consoleCannotUseCommand=Tento příkaz nelze použít na konzoli. compassBearing=Kurs\: {0} ({1} stupňů). @@ -1149,8 +1151,12 @@ setjailCommandUsage=/ setjailCommandUsage1=/ setjailCommandUsage1Description=Nastaví vězení s určitým jménem tam, kde stojíš settprCommandDescription=Nastaví teleportaci na náhodné místo a parametry. +settprCommandUsage=/ [střed|minvzdálenost|maxvzádelnost] [value] +settprCommandUsage1=/ střed settprCommandUsage1Description=Nastaví střed náhodného teleportu tam, kde stojíš +settprCommandUsage2=/ minvzdálenost settprCommandUsage2Description=Nastaví minimální poloměr náhodného teleportu na danou hodnotu +settprCommandUsage3=/ maxvzdálenost settprCommandUsage3Description=Nastaví maximální poloměr náhodného teleportu na danou hodnotu settpr=Nastaven střed náhodné teleportace. settprValue=Nastavena náhodná teleportace {0} na {1}. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_de.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_de.properties index cecff1ae80d..fe042750236 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_de.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_de.properties @@ -5,7 +5,7 @@ addedToOthersAccount={0} wurde zu dem Account von {1} [spieler/nachricht...] -afkCommandUsage1=/ [nachricht] +afkCommandUsage1=/ [message] afkCommandUsage1Description=Schaltet deinen AFK-Status mit einem optionalen Grund um afkCommandUsage2=/ [message] afkCommandUsage2Description=Schaltet den AFK Status des angegebenen Spielers mit einem optionalen Grund ein diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_en.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_en.properties index fa6122418ce..f9b6ed944e8 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_en.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_en.properties @@ -1,12 +1,12 @@ #Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024 action=* {0} {1} addedToAccount={0} has been added to your account. -addedToOthersAccount= +addedToOthersAccount={0} added to {1} account. New balance\: {2} adventure=adventure afkCommandDescription=Marks you as away-from-keyboard. afkCommandUsage=/ [player/message...] afkCommandUsage1=/ [message] -afkCommandUsage1Description=Toggles your afk status with an optional reason +afkCommandUsage1Description=Toggles your AFK status with an optional reason afkCommandUsage2=/ [message] afkCommandUsage2Description=Toggles the afk status of the specified player with an optional reason alertBroke=broke\: @@ -23,7 +23,7 @@ antiBuildUse=You are not permitted to use {0}. antiochCommandDescription=A little surprise for operators. antiochCommandUsage=/ [message] anvilCommandDescription=Opens up an anvil. -anvilCommandUsage= +anvilCommandUsage=/ autoAfkKickReason=You have been kicked for idling more than {0} minutes. autoTeleportDisabled=You are no longer automatically approving teleport requests. autoTeleportDisabledFor={0} is no longer automatically approving teleport requests. @@ -49,7 +49,7 @@ balanceCommandDescription=States the current balance of a player. balanceCommandUsage=/ [player] balanceCommandUsage1=/ balanceCommandUsage1Description=States your current balance -balanceCommandUsage2= +balanceCommandUsage2=/ balanceCommandUsage2Description=Displays the balance of the specified player balanceOther=Balance of {0}\: {1} balanceTop=Top balances ({0}) @@ -126,14 +126,14 @@ cantReadGeoIpDB=Failed to read GeoIP database\! cantSpawnItem=You are not allowed to spawn the item {0}. cartographytableCommandDescription=Opens up a cartography table. cartographytableCommandUsage=/ -chatTypeLocal=[L] +chatTypeLocal=[L] chatTypeSpy=[Spy] cleaned=Userfiles Cleaned. cleaning=Cleaning userfiles. clearInventoryConfirmToggleOff=You will no longer be prompted to confirm inventory clears. clearInventoryConfirmToggleOn=You will now be prompted to confirm inventory clears. clearinventoryCommandDescription=Clear all items in your inventory. -clearinventoryCommandUsage=/ [player|*] [item[\:]|*|**] [amount] +clearinventoryCommandUsage=/ [player|*] [item[\:\\]|*|**] [amount] clearinventoryCommandUsage1=/ clearinventoryCommandUsage1Description=Clears all items in your inventory clearinventoryCommandUsage2=/ @@ -628,7 +628,7 @@ jailMessage=You do the crime, you do the time. jailNotExist=That jail does not exist. jailNotifyJailed=Player {0} jailed by {1}. jailNotifyJailedFor=Player {0} jailed for {1} by {2}. -jailNotifySentenceExtended=Player{0}''s jail time extended to {1} by {2}. +jailNotifySentenceExtended=Player{0} jail''s time extended to {1} by {2}. jailReleased=Player {0} unjailed. jailReleasedPlayerNotify=You have been released\! jailSentenceExtended=Jail time extended to {0}. @@ -707,11 +707,12 @@ listCommandDescription=List all online players. listCommandUsage=/ [group] listCommandUsage1=/ [group] listCommandUsage1Description=Lists all players on the server, or the given group if specified -listGroupTag={0}\: +listGroupTag={0}\: listHiddenTag=[HIDDEN] listRealName=({0}) loadWarpError=Failed to load warp {0}. localFormat=[L] <{0}> {1} +localNoOne= loomCommandDescription=Opens up a loom. loomCommandUsage=/ mailClear=To clear your mail, type /mail clear. @@ -884,7 +885,7 @@ noPotionEffectPerm=You do not have permission to apply potion effect < noPowerTools=You have no power tools assigned. notAcceptingPay={0} is not accepting payment. notAllowedToLocal=You don''t have permission to speak in local chat. -notAllowedToQuestion=You don''t have permission to ask a question. +notAllowedToQuestion=You don''t have permission to send question messages. notAllowedToShout=You don''t have permission to shout. notEnoughExperience=You do not have enough experience. notEnoughMoney=You do not have sufficient funds. @@ -925,7 +926,7 @@ paytoggleCommandDescription=Toggles whether you are accepting payments. paytoggleCommandUsage=/ [player] paytoggleCommandUsage1=/ [player] paytoggleCommandUsage1Description=Toggles if you, or another player if specified, are accepting payments -pendingTeleportCancelled=Pending teleportation request canceled. +pendingTeleportCancelled=Pending teleportation request cancelled. pingCommandDescription=Pong\! pingCommandUsage=/ playerBanIpAddress=Player {0} banned IP address {1} for\: {2}. @@ -1286,9 +1287,9 @@ teleportInvalidLocation=Value of coordinates cannot be over 30000000 teleportNewPlayerError=Failed to teleport new player\! teleportNoAcceptPermission={0} does not have permission to accept teleport requests. teleportRequest={0} has requested to teleport to you. -teleportRequestAllCancelled=All outstanding teleport requests canceled. -teleportRequestCancelled=Your teleport request to {0} was canceled. -teleportRequestSpecificCancelled=Outstanding teleport request with {0} canceled. +teleportRequestAllCancelled=All outstanding teleport requests cancelled. +teleportRequestCancelled=Your teleport request to {0} was cancelled. +teleportRequestSpecificCancelled=Outstanding teleport request with {0} cancelled. teleportRequestTimeoutInfo=This request will timeout after {0} seconds. teleportTop=Teleporting to top. teleportToPlayer=Teleporting to {0}. @@ -1427,7 +1428,7 @@ tradeSignFull=This sign is full\! tradeSignSameType=You cannot trade for the same item type. treeCommandDescription=Spawn a tree where you are looking. treeCommandUsage=/ -treeCommandUsage1=/ +treeCommandUsage1=/ treeCommandUsage1Description=Spawns a tree of the specified type where you''re looking treeFailure=Tree generation failure. Try again on grass or dirt. treeSpawned=Tree spawned. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_en_GB.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_en_GB.properties index 172cfc313cc..472887101cb 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_en_GB.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_en_GB.properties @@ -21,7 +21,7 @@ antiBuildInteract=You are not permitted to interact with {0 antiBuildPlace=You are not permitted to place {0} here. antiBuildUse=You are not permitted to use {0}. antiochCommandDescription=A little surprise for operators. -antiochCommandUsage=/ [message]\n +antiochCommandUsage=/ [message] anvilCommandDescription=Opens up an anvil. anvilCommandUsage=/ autoAfkKickReason=You have been kicked for idling more than {0} minutes. @@ -88,7 +88,7 @@ blockList=EssentialsX is relaying the following commands to other plugi blockListEmpty=EssentialsX is not relaying any commands to other plugins. bookAuthorSet=Author of the book set to {0}. bookCommandDescription=Allows reopening and editing of sealed books. -bookCommandUsage=/ [title|author [name]]\n +bookCommandUsage=/ [title|author [name]] bookCommandUsage1=/ bookCommandUsage1Description=Locks/Unlocks a book-and-quill/signed book bookCommandUsage2=/ author @@ -126,14 +126,14 @@ cantReadGeoIpDB=Failed to read GeoIP database\! cantSpawnItem=You are not allowed to spawn the item {0}. cartographytableCommandDescription=Opens up a cartography table. cartographytableCommandUsage=/ -chatTypeLocal=[L] +chatTypeLocal=[L] chatTypeSpy=[Spy] cleaned=Userfiles Cleaned. cleaning=Cleaning userfiles. clearInventoryConfirmToggleOff=You will no longer be prompted to confirm inventory clears. clearInventoryConfirmToggleOn=You will now be prompted to confirm inventory clears. clearinventoryCommandDescription=Clear all items in your inventory. -clearinventoryCommandUsage=/ [player|*] [item[\:]|*|**] [amount] +clearinventoryCommandUsage=/ [player|*] [item[\:\\]|*|**] [amount] clearinventoryCommandUsage1=/ clearinventoryCommandUsage1Description=Clears all items in your inventory clearinventoryCommandUsage2=/ @@ -142,7 +142,7 @@ clearinventoryCommandUsage3=/ [amount] clearinventoryCommandUsage3Description=Clears all (or the specified amount) of the given item from the specified player''s inventory clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Toggles whether you are prompted to confirm inventory clears. clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/ -commandArgumentOptional= +commandArgumentOptional= commandArgumentOr= commandArgumentRequired= commandCooldown=You cannot type that command for {0}. @@ -809,7 +809,7 @@ mutedPlayer=Player {0} muted. mutedPlayerFor=Player {0} muted for {1}. mutedPlayerForReason=Player {0} muted for {1}. Reason\: {2} mutedPlayerReason=Player {0} muted. Reason\: {1} -mutedUserSpeaks={0} tried to speak, but is muted. +mutedUserSpeaks={0} tried to speak, but is muted\: {1} muteExempt=You may not mute that player. muteExemptOffline=You may not mute offline players. muteNotify={0} has muted player {1}. @@ -885,7 +885,7 @@ noPotionEffectPerm=You do not have permission to apply potion effect < noPowerTools=You have no power tools assigned. notAcceptingPay={0} is not accepting payment. notAllowedToLocal=You don''t have permission to speak in local chat. -notAllowedToQuestion=You don''t have permission to ask a question. +notAllowedToQuestion=You don''t have permission to send question messages. notAllowedToShout=You don''t have permission to shout. notEnoughExperience=You do not have enough experience. notEnoughMoney=You do not have sufficient funds. @@ -1152,8 +1152,8 @@ setjailCommandUsage=/ setjailCommandUsage1=/ setjailCommandUsage1Description=Sets the jail with the specified name to your location settprCommandDescription=Set the random teleport location and parameters. -settprCommandUsage=/ [centre|minrange|maxrange] [value] -settprCommandUsage1=/ centre +settprCommandUsage=/ [center|minrange|maxrange] [value] +settprCommandUsage1=/ center settprCommandUsage1Description=Sets the random teleport center to your location settprCommandUsage2=/ minrange settprCommandUsage2Description=Sets the minimum random teleport radius to the given value @@ -1192,7 +1192,7 @@ editsignCopy=Sign copied\! Paste it with /{0} paste editsignCopyLine=Copied line {0} of sign\! Paste it with /{1} paste {0}. editsignPaste=Sign pasted\! editsignPasteLine=Pasted line {0} of sign\! -editsignCommandUsage=/ [line number] +editsignCommandUsage=/ [line number] [text] editsignCommandUsage1=/ set editsignCommandUsage1Description=Sets the specified line of the target sign to the given text editsignCommandUsage2=/ clear @@ -1428,7 +1428,7 @@ tradeSignFull=This sign is full\! tradeSignSameType=You cannot trade for the same item type. treeCommandDescription=Spawn a tree where you are looking. treeCommandUsage=/ -treeCommandUsage1=/ +treeCommandUsage1=/ treeCommandUsage1Description=Spawns a tree of the specified type where you''re looking treeFailure=Tree generation failure. Try again on grass or dirt. treeSpawned=Tree spawned. @@ -1498,7 +1498,7 @@ vanishCommandUsage1=/ [player] vanishCommandUsage1Description=Toggles vanish for yourself or another player if specified vanished=You are now completely invisible to normal users, and hidden from in-game commands. versionCheckDisabled=Update checking disabled in config. -versionCustom=Unable to cheque your version\! Self-built? Build information\: {0}. +versionCustom=Unable to check your version\! Self-built? Build information\: {0}. versionDevBehind=You''re {0} EssentialsX dev build(s) out of date\! versionDevDiverged=You''re running an experimental build of EssentialsX that is {0} builds behind the latest dev build\! versionDevDivergedBranch=Feature Branch\: {0}. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_es.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_es.properties index 4f406295b98..19db8ffd068 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_es.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_es.properties @@ -82,7 +82,7 @@ bigTreeFailure=Error al generar el árbol grande. Prueba de nuevo en bigTreeSuccess=Árbol grande generado. bigtreeCommandDescription=Genera un árbol grande donde estás mirando. bigtreeCommandUsage=/ -bigtreeCommandUsage1=/ +bigtreeCommandUsage1= bigtreeCommandUsage1Description=Genera un árbol grande del tipo especificado blockList=EssentialsX está transmitiendo los siguientes comandos a otros plugins\: blockListEmpty=EssentialsX no está transmitiendo ningún comando a otros plugins. @@ -108,11 +108,9 @@ broadcastCommandUsage1=/ broadcastCommandUsage1Description=Retransmite el mensaje a todo el servidor broadcastworldCommandDescription=Transmite un mensaje a un mundo. broadcastworldCommandUsage=/ -broadcastworldCommandUsage1=/ broadcastworldCommandUsage1Description=Retransmite el mensaje al mundo especificado burnCommandDescription=Prende fuego a un jugador. burnCommandUsage=/ -burnCommandUsage1=/ burnCommandUsage1Description=Prende en llamas al jugador especificado por la cantidad especificada de segundos burnMsg=Has puesto a {0} en fuego durante {1} segundos. cannotSellNamedItem=No tienes permiso para vender un ítem nombrado. @@ -126,12 +124,9 @@ cantReadGeoIpDB=¡Error al leer la base de datos de GeoIP\! cantSpawnItem=No tienes acceso para producir el ítem {0}. cartographytableCommandDescription=Abre una mesa de cartografía. cartographytableCommandUsage=/ -chatTypeLocal=[L] chatTypeSpy=[Espía] cleaned=Archivos de usuarios limpiados. cleaning=Limpiando archivos de usuario. -clearInventoryConfirmToggleOff=Ya no se te pedirá que confirmes el despegue del inventario. -clearInventoryConfirmToggleOn=Ahora se te pedirá que confirmes que el inventario se limpia. clearinventoryCommandDescription=Elimina todos los objetos de tu inventario. clearinventoryCommandUsage=/ [player|*] [item[\:]|*|**] [amount] clearinventoryCommandUsage1=/ @@ -142,9 +137,6 @@ clearinventoryCommandUsage3=/ [cantidad] clearinventoryCommandUsage3Description=Elimina todos (o la cantidad especificada) los objetos del inventario especificado del jugador clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Alterna la solicitud de confirmación al eliminar el inventario. clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/ -commandArgumentOptional= -commandArgumentOr= -commandArgumentRequired= commandCooldown=No puedes usar ese comando durante {0}. commandDisabled=El comando {0} está deshabilitado. commandFailed=Comando {0} fallido\: @@ -153,7 +145,6 @@ commandHelpLine1=Comando de ayuda\: /{0} commandHelpLine2=Descripción\: {0} commandHelpLine3=Uso(s); commandHelpLine4=Alias\: {0} -commandHelpLineUsage= commandNotLoaded=El comando {0} no está cargado correctamente. consoleCannotUseCommand=Este comando no puede usarse por Consola. compassBearing=Orientación\: {0} ({1} grados). diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_fr.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_fr.properties index 6187c2fbf2a..b7907cfe294 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_fr.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_fr.properties @@ -1,5 +1,5 @@ #Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024 -action= +action=* {0}{1} addedToAccount={0} ont été ajoutés à votre compte. addedToOthersAccount={0} ajoutés au compte de {1}. Nouveau solde \: {2} adventure=aventure @@ -126,6 +126,7 @@ cantReadGeoIpDB=Échec de la lecture de la base de données GeoIP \! cantSpawnItem=Vous n''êtes pas autorisé(e) à faire apparaître l''objet {0}. cartographytableCommandDescription=Ouvre une table de cartographie. cartographytableCommandUsage=/ +chatTypeLocal=[L] chatTypeSpy=[Espion] cleaned=Fichiers joueurs nettoyés. cleaning=Nettoyage des fichiers joueurs. @@ -141,6 +142,9 @@ clearinventoryCommandUsage3=/ [quantité] clearinventoryCommandUsage3Description=Supprime tous les objets (ou la quantité d''objet spécifiée) dans l’inventaire du joueur spécifié clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Activer/désactiver la confirmation pour le nettoyage de l''inventaire. clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/ +commandArgumentOptional= +commandArgumentOr= +commandArgumentRequired= commandCooldown=Vous ne pouvez pas exécuter cette commande pendant {0}. commandDisabled=La commande {0} est désactivée. commandFailed=Échec de la commande {0} \: @@ -149,6 +153,7 @@ commandHelpLine1=Aide sur la commande \: /{0} commandHelpLine2=Description \: {0} commandHelpLine3=Utilisation(s) \: commandHelpLine4=Alias \: {0} +commandHelpLineUsage={0}{1} commandNotLoaded=La commande {0} a été mal chargée. consoleCannotUseCommand=Cette commande ne peut être utilisée que par la console. compassBearing=Orientation\: {0} ({1} degrés). @@ -162,6 +167,8 @@ condenseCommandUsage2=/ condenseCommandUsage2Description=Condense l''objet spécifié dans votre inventaire configFileMoveError=Échec du déplacement de config.yml vers l''emplacement de sauvegarde. configFileRenameError=Impossible de renommer le fichier temporaire en config.yml. +confirmClear=Pour CONFIRMER le nettoyage de l''inventaire, répéter la commande s''il vous plaît \: {0} +confirmPayment=PourCONFIRMER le paiement de {0}, répéter la commande s''il vous plaît \:{1} connectedPlayers=Joueurs connectés connectionFailed=Échec de la connexion. consoleName=Console @@ -174,6 +181,7 @@ createkitCommandUsage=/ createkitCommandUsage1=/ createkitCommandUsage1Description=Crée un kit avec le nom donné et le délai indiqué createKitFailed=Erreur lors de la création du kit {0}. +createKitSeparator=----------------------- createKitSuccess=Kit créé \: {0}\nDélai \: {1}\nLien \: {2}\nCopiez le contenu du lien ci-dessus dans votre fichier kits.yml. createKitUnsupported=La sérialisation d''item NBT a été activée, mais ce serveur n''exécute pas Paper 1.15.2+. Retour à la sérialisation d''item standard. creatingConfigFromTemplate=Création de la configuration à partir du modèle \: {0} @@ -446,6 +454,7 @@ geoIpLicenseMissing=Aucune clé de licence n''a été trouvée. Il faut vous ren geoIpUrlEmpty=L''URL de téléchargement de GeoIP est vide. geoIpUrlInvalid=L''URL de téléchargement de GeoIP est invalide. givenSkull=Vous avez reçu la tête de {0}. +givenSkullOther=Tu a donné{0}le crâne de{1}. godCommandDescription=Active vos pouvoirs divins. godCommandUsage=/ [joueur] [on|off] godCommandUsage1=/ [joueur] @@ -541,6 +550,7 @@ invalidHome=La résidence {0} n''existe pas invalidHomeName=Nom de résidence invalide \! invalidItemFlagMeta=Itemflag meta invalide\: {0}. invalidMob=Type de créature invalide +invalidModifier= invalidNumber=Nombre invalide. invalidPotion=Potion invalide. invalidPotionMeta=Métadata de potion invalide \: {0}. @@ -655,6 +665,7 @@ kitCommandUsage1Description=Liste tous les kits disponibles kitCommandUsage2=/ [joueur] kitCommandUsage2Description=Vous donne le kit spécifié ou le donne à un autre joueur si spécifié kitContains=Le kit {0} contient \: +kitCost=\ ({0}) kitError=Il n''y a pas de kits valides. kitError2=Ce kit est mal défini. Contactez un administrateur. kitError3=Impossible de donner l''article du kit dans le kit "{0}" à l''utilisateur {1} car l''élément du kit nécessite Paper 1.15.2+ pour la désérialiser. @@ -722,6 +733,7 @@ mailCommandUsage7Description=Envoie au joueur spécifié le message qui expirera mailCommandUsage8=/ sendtemp mailCommandUsage8Description=Envoie à tous les joueurs le message donné qui expirera dans la période spécifiée mailDelay=Trop de courriers ont été envoyés au cours de la dernière minute. Maximum \: {0} +mailFormat= mailMessage={0} mailSent=Courrier envoyé \! mailSentTo={0} a reçu le courrier suivant \: @@ -729,6 +741,7 @@ mailSentToExpire={0} a été envoyé le mail suivant qui exp mailTooLong=Votre courrier est trop long. Il doit contenir au maximum 1000 caractères. markMailAsRead=Pour marquer votre courrier comme lu, tapez /mail clear. matchingIPAddress=Les joueurs suivants se sont déjà connectés avec cette adresse IP \: +matchingAccounts={0} maxHomes=Vous ne pouvez pas créer plus de {0} résidences. maxMoney=Cette transaction dépasserait la limite du solde de ce compte. mayNotJail=Vous ne pouvez pas emprisonner cette personne. @@ -1389,6 +1402,7 @@ tradeSignEmptyOwner=Il n''y a rien à collecter de cette pancarte d''échange co tradeSignFull=Ce panneau est complet\! tradeSignSameType=Vous ne pouvez pas échanger le même type d''objet. treeCommandDescription=Fait apparaître un arbre où vous regardez. +treeCommandUsage= treeCommandUsage1=/ treeCommandUsage1Description=Fait apparaître un arbre du type spécifié à l''emplacement où vous regardez treeFailure=Échec de la génération de l''arbre. Essayez de nouveau sur de l''herbe ou de la terre. @@ -1543,6 +1557,7 @@ whoisOp= - OP \: {0} whoisPlaytime= - Temps de jeu \: {0} whoisTempBanned= - Expiration du bannissement \: {0} whoisUuid= - UUID \: {0} +whoisWhitelist= - Liste Blanche \:{0} workbenchCommandDescription=Ouvre un établi. workbenchCommandUsage=/ worldCommandDescription=Bascule entre mondes. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_he.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_he.properties index 6327dd97ac9..678fb30cf4b 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_he.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_he.properties @@ -286,11 +286,12 @@ discordLinkInvalidRoleInteract=לא ניתן להשתמש בתפקיד, {0} ({1} discordLinkInvalidRoleManaged=לא ניתן להשתמש בתפקיד, {0} ({1}), לסנכרון קבוצה->תפקידים מכיוון שהוא מנוהל על ידי בוט או אינטגרציה אחרים. discordLoggingIn=מנסה להיכנס לדיסקורד... discordLoggingInDone=נכנס בהצלחה בתור {0} -discordMailLine=**אימייל חדש מ{0}\:** {1} +discordMailLine=**אימייל חדש מ- {0}\:** {1} discordNoSendPermission=לא ניתן לשלוח הודעה בערוץ\: \#{0} אנא ודאו שלבוט יש הרשאת "Send Messages" בערוץ זה\! discordReloadInvalid=ניסיתי לטעון מחדש את תצורת EssentialsX Discord בזמן שהפלאגין במצב לא חוקי\! אם שיניתם את ההגדרות, הפעילו מחדש את השרת שלכם. disposal=פח זבל disposalCommandDescription=פותח פח זבל. +disposalCommandUsage=/ distance=מרחק\: {0} dontMoveMessage=\nשיגור יתבצע בעוד {0}. אל תזוז.\n downloadingGeoIp=הורדת מסד הנתונים GeoIP מתבצעת... זה עשוי לקחת זמן מה (מדינה\: 1.7 מגה-בייט, עיר\: 30 מגה-בייט) @@ -314,9 +315,10 @@ ecoCommandUsage3Description=מגדיר את יתרת הבנק השחקן שצו ecoCommandUsage4=\\ reset ecoCommandUsage4Description=מאפס את יתרת הבנק של השחקן שצוין ליתרת ההתחלה של השרת editBookContents=\nכעת אתה יכול לערוך את התוכן של ספר זה.\n +emptySignLine=שורה ריקה {0} enabled=הופעל enchantCommandDescription=מכשף פריט שהמשתמש מחזיק. -enchantCommandUsage=\\ [level] +enchantCommandUsage=/ [level] enchantCommandUsage1=\\ [level] enchantCommandUsage1Description=מכשף את הפריט ביד שלך עם כישוף שנבחר לרמה שצוינה enableUnlimited=\nנותן ללא הגבלה בסכום של {0} ל {1}.\n @@ -326,39 +328,43 @@ enchantmentPerm=\nאין לך הרשאות ל {0} enchantmentRemoved=\nהכישוף {0} הוסר מהחפץ בידך.\n enchantments=\nכישופים\: {0}\n enderchestCommandDescription=מאפשר לך לראות בתוך תיבת אנדר. +enderchestCommandUsage=/ [שחקן] +enderchestCommandUsage1=/ enderchestCommandUsage1Description=פותח את תיבת האנדר שלכם +enderchestCommandUsage2=/ enderchestCommandUsage2Description=פותח תיבת אנדר של שחקן שצוין errorCallingCommand=\nשגיאה בניסיון להרצת הפקודה /{0}\n errorWithMessage=\nשגיאה\: {0}\n essentialsCommandDescription=הפעלה מחדש של essentials. -essentialsCommandUsage1=\\ reload +essentialsCommandUsage=/ +essentialsCommandUsage1=/ reload essentialsCommandUsage1Description=רענון של קובץ config של Essentials -essentialsCommandUsage2=\\ version +essentialsCommandUsage2=/ version essentialsCommandUsage2Description=מציג מידע על הגרסה הנוכחית של Essentials -essentialsCommandUsage3=\\ commands +essentialsCommandUsage3=/ commands essentialsCommandUsage3Description=נותן מידע על הפקודות ש-Essentials מעביר -essentialsCommandUsage4=\\ debug +essentialsCommandUsage4=/ debug essentialsCommandUsage4Description=מפעיל את "מצב ניפוי באגים" של Essentials -essentialsCommandUsage5=\\ reset +essentialsCommandUsage5=/ reset essentialsCommandUsage5Description=מאפס את נתוני המשתמש של השחקן הנתון -essentialsCommandUsage6=\\ cleanup +essentialsCommandUsage6=/ cleanup essentialsCommandUsage6Description=מנקה נתוני שחקנים ישנים -essentialsCommandUsage7=\\ homes +essentialsCommandUsage7=/ homes essentialsCommandUsage7Description=ניהול בתי שחקן -essentialsCommandUsage8=\\ dump [all] [config] [discord] [kits] [log] +essentialsCommandUsage8=/ dump [all] [config] [discord] [kits] [log] essentialsCommandUsage8Description=יוצר dump שרת עם המידע המבוקש -essentialsHelp1=\nהקובץ פגום וEssentials לא יכול להריץ אותו. Essentials עכשיו מכובה. אם אינך יכול לתקן את הקובץ בעצמך, עבור אל הכתובת הבאה http\://tiny.cc/EssentialsChat\n -essentialsHelp2=\nהקובץ פגום וEssentials לא יכול להריץ אותו. Essentials עכשיו מכובה. אם אינך יכול לתקן את הקובץ בעצמך, כתוב /essentialshelp במשחק, או עבור אל http\://tiny.cc/EssentialsChat\n +essentialsHelp1=הקובץ פגום ו- Essentials לא יכול להריץ אותו. Essentials עכשיו מכובה. אם אינך יכול לתקן את הקובץ בעצמך, עבור אל הכתובת הבאה http\://tiny.cc/EssentialsChat +essentialsHelp2=הקובץ פגום ו- Essentials לא יכול להריץ אותו. Essentials עכשיו מכובה. אם אינך יכול לתקן את הקובץ בעצמך, כתוב /essentialshelp במשחק, או עבור אל http\://tiny.cc/EssentialsChat essentialsReload=\nEssentials נטען מחדש בהצלחה {0}.\n exp=\n{0} יש {1} exp (רמה {2}) וצריך {3} עוד exp לעלות רמה.\n expCommandDescription=תנו, הגדירו, אפסו או הסתכלו בתוך נתוני וחוויות השחקנים. -expCommandUsage=\\ [reset|show|set|give] [playername [amount]] +expCommandUsage=/ [reset|show|set|give] [playername [amount]] expCommandUsage1Description=נותן לשחקן היעד את כמות ה-אקספי שצוינה -expCommandUsage2=\\ set +expCommandUsage2=/ set expCommandUsage2Description=מגדיר את ה-אקספי של שחקן שצוין אם כמות האקספי שצוינה -expCommandUsage3=\\ show +expCommandUsage3=/ show expCommandUsage4Description=מציג את הכמות של האקס פי שנמצא בבעלות השחקן -expCommandUsage5=\\ reset +expCommandUsage5=/ reset expCommandUsage5Description=מאפס את כמות האקס פי של השחקן ל 0 expSet=\n{0} יש כעת {1} exp.\n extCommandDescription=מכבה שחקנים. @@ -367,13 +373,15 @@ extinguishOthers=\nאתה כיבית את {0}.\n failedToCloseConfig=שגיאה בעת סגירת ה Config failedToCreateConfig=\nשגיאה בניסיון ליצור את קובץ הקונפיג {0}.\n failedToWriteConfig=שגיעה בעת כתיבה ל Config -false=לא נכון +false=לא נכון feed=\nהרעב שלך התמלא.\n feedCommandDescription=השבע את הרעב. +feedCommandUsage=/ [שחקן] +feedCommandUsage1=/ [שחקן] feedCommandUsage1Description=מאכיל את עצמך או שחקן אחר, אם צוין feedOther=\nמילאת את הרעב של {0}.\n fileRenameError=\nשינוי שם של הקובץ {0} נכשל\!\n -fireballCommandUsage=\\ [fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident] [speed] +fireballCommandUsage=/ [fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident] [speed] fireballCommandUsage1=/ fireballCommandUsage1Description=זורק כדור אש רגיל מהמיקום שלך fireballCommandUsage2=\\ [speed] @@ -517,20 +525,24 @@ invalidSkull= נא להחזיק ראש של שחקן. invalidWarpName=השם של ה warp לא תקין \! invalidWorld=עולם לא מצא / תקין. inventoryClearFail=לשחקן {0} אין {1} מ{2}. +invseeCommandUsage=/ is=זה itemCannotBeSold=החפץ הזה לא יכול להמכר לשרת. itemCommandUsage=\\ [amount [itemmeta...]] itemloreCommandUsage=\\ [text/line] [text] itemloreCommandUsage1=\\ add [text] +itemloreCommandUsage3=/ clear itemMustBeStacked=\nהחפץ חייב לעבור בכמויות. כמות של 2s יהיה שתי סטאקים, וכו''.\n itemNames=\nשמות קצרים של החפץ\: {0}\n itemnameCommandDescription=מונה את הפריט. itemnameCommandUsage=\\ [name] +itemnameCommandUsage1=/ itemNotEnough1=\nאין לך מספיק מחפץ לך כדי למכור.\n itemSellAir=אתה באמת ניסית למכור אוויר ? תשים חפץ ביד שלך. itemSold=\nנמכר ל {0} ({1} {2}ל {3} אחד).\n itemSpawn=\nנותן {0} של {1}\n itemdbCommandUsage=\\ +itemdbCommandUsage1=/ jailAlreadyIncarcerated=\nהשחקן כבר בכלא\: {0}\n jailMessage=\nאתה עושה את הפשע, אתה עושה את הזמן.\n jailNotExist=הכלא הזה לא קיים. @@ -558,10 +570,13 @@ kickallCommandUsage1=/ [סיבה] kickallCommandUsage1Description=מעיף את כל השחקנים עם סיבה אפשרית kill=הרג killCommandDescription=הורג שחקן שניתן. +killCommandUsage=/ +killCommandUsage1=/ killCommandUsage1Description=הורג את השחקן שניתן killExempt=אתה לא יכול להרוג x kitCommandDescription=משיג את הקיט הניתן או מראה את כל הקיטים הזמינים. kitCommandUsage=\\ [kit] [player] +kitCommandUsage1=/ kitCommandUsage1Description=מונה את כל הקיטים הזמינים kitCommandUsage2Description=נותן את הקיט שניתן לך או לשחקן אחר אם פורט kitContains=קיט {0} מכיל\: @@ -581,6 +596,7 @@ kits=\nערכות\: {0}\n kittycannonCommandUsage=/ kitTimed=\nתוכל להשתמש בערכה זאת רק בעוד {0}.\n lightningCommandUsage=\\ [player] [power] +lightningCommandUsage1=/ [שחקן] lightningCommandUsage2=\\ lightningSmited=\nברק נורה\!\n lightningUse=\nפוגע עם ברק ב {0}\n @@ -589,7 +605,9 @@ linkCommandUsage1=/ listAfkTag=[רחוק מהמקלדת] listAmount=\nיש כרגע {0} מתוך מקסימום שחקנים של {1} שחקנים מחוברים.\n listCommandUsage=\\ [group] +listCommandUsage1=/ [קבוצה] listHiddenTag=\n[מוסתר]\n +listRealName=({0}) loadWarpError=\nשגיאה בניסיון לטעון שיגור {0}.\n loomCommandUsage=/ mailCleared=\nדואר נוקה\!\n @@ -600,6 +618,7 @@ mailMessage={0} mailSent=\nדואר נשלח\!\n markMailAsRead=\nבשביל לסמן את כל הדואר כנקרא , רשום /mail clear.\n matchingIPAddress=\nהשחקנים הבאים התחברו בפעמים קודמות מכתובת האייפי הבאה\:\n +matchingAccounts={0} maxHomes=\nאינך יכול להגיד יותר מ {0} בתים.\n mayNotJail=\nאינך יכול לשלוח את שחקן זה לכלא\!\n meCommandUsage=\\ @@ -610,8 +629,13 @@ minutes=דקות mobsAvailable=מובים\: {0} month=חודש months=חודשים +moreCommandUsage=/ [כמות] +moreCommandUsage1=/ [כמות] moreThanZero=כמות צריכה להיות גדולה מ0. +msgtoggleCommandUsage=/ [שחקן] [on|off] +msgtoggleCommandUsage1=/ [שחקן] muteCommandUsage=\\ [datediff] [reason] +muteCommandUsage1=/ muteCommandUsage2=\\ [reason] mutedPlayer=Player {0} הושתק. muteExempt=אתה לא יכול להשתיק שחקן זה. @@ -619,6 +643,7 @@ muteNotify={0} השתיק את {1}. nearCommandUsage=\\ [playername] [radius] nearCommandUsage1=/ nearCommandUsage2=\\ +nearCommandUsage3=/ nearCommandUsage4=\\ nickChanged=כינוי שונה. nickCommandUsage=\\ [player] @@ -653,6 +678,7 @@ nothingInHand=\nאין לך כלום ביד.\n now=עכשיו noWarpsDefined=\nאין שיגורים.\n nuke=\nגשם מוות הופעל.\n +nukeCommandUsage=/ [שחקן] nukeCommandUsage1=\\ [players...] numberRequired=מספר הולך לשם, טיפשי onlyDayNight=/time תומך רק יום/לילה. @@ -664,6 +690,7 @@ oversizedTempban=\nאינך יכול לאסור שחקן זה לזמן payCommandUsage=\\ payconfirmtoggleCommandUsage=/ pendingTeleportCancelled=\nבקשה ממתינה בוטלה.\n +pingCommandUsage=/ playerBanIpAddress=\nהשחקן {0} אסר את כתובת האייפי הבאה {1} ל\: {2}.\n playerBanned=\nהשחקן {0} אסר {1} ל\: {2}.\n playerJailed=\nהשחקן {0} נכנס לכלא.\n diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_hu.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_hu.properties index 18bba31eb62..ca392658af0 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_hu.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_hu.properties @@ -529,11 +529,11 @@ iceOther=Hűsöl {0}. ignoreCommandDescription=Játékosok figyelmen kívül hagyása vagy a figyelmen kívül hagyás visszavonása. ignoreCommandUsage=/ ignoreCommandUsage1=/ -ignoreCommandUsage1Description=Játékosok figyelmen kívül hagyása vagy visszavonása +ignoreCommandUsage1Description=Játékosok ignorálása vagy ignorálás visszavonása a megadott játékossal ignoredList=Figyelmen kívül hagyva\: {0} ignoreExempt=Nem hagyhatod figyelmen kívül ezt a játékost. ignorePlayer=Mostantól figyelmen kívül hagyod {0} játékost. -ignoreYourself=Saját magad ignorálása nem oldja meg a problémáid. +ignoreYourself=Önmagad elhallgattatása nem hoz megoldást a problémáidra. illegalDate=Illegális dátumformátum. infoAfterDeath=Meghaltál itt\: {0} {1}, {2}, {3}. infoChapter=Válassz fejezetet\: @@ -543,20 +543,20 @@ infoCommandUsage=/ [fejezet] [oldal] infoPages= ---- {2} -- Oldal {0}/{1} ---- infoUnknownChapter=Ismeretlen fejezet. insufficientFunds=Nem áll rendelkezésre elegendő összeg. -invalidBanner=Érvénytelen zászló szintaxis. +invalidBanner=Érvénytelen banner syntax. invalidCharge=Érvénytelen díj. -invalidFireworkFormat=Ez az opció\: {0} nem érvényes {1}-ra/-re. +invalidFireworkFormat=A(z) {0} nem érvényes a(z) {1} értékre. invalidHome=A(z) {0} otthon nem létezik\! invalidHomeName=Érvénytelen otthon név\! invalidItemFlagMeta=Érvénytelen elem zászló meta\: {0}. -invalidMob=Érvénytelen élőlény típus. +invalidMob=Érvénytelen mob típus. invalidModifier=Érvénytelen módosítás. invalidNumber=Érvénytelen szám. invalidPotion=Érvénytelen főzet. invalidPotionMeta=Érvénytelen főzet meta\: {0}. invalidSign=Érvénytelen tábla invalidSignLine=A(z) {0}. sor a táblán érvénytelen. -invalidSkull=Kérlek, játékos fejet tarts a kezedben. +invalidSkull=Kérlek, tarts egy játékos fejet a kezedben. invalidWarpName=Érvénytelen warp név\! invalidWorld=Érvénytelen világ. inventoryClearFail={0}-nak/nek nincs {1} db {2}-ja/je. @@ -568,7 +568,7 @@ inventoryFull=Az eszköztárad tele van. invseeCommandDescription=Nézd meg a többi játékos eszköztárát. invseeCommandUsage=/ invseeCommandUsage1=/ -invseeCommandUsage1Description=Megnyitja a megadott játékos leltárát +invseeCommandUsage1Description=Megnyitja a megadott játékos eszköztárát invseeNoSelf=Csak mások eszköztárát tekintheted meg. is=van isIpBanned=A(z) {0} IP már ki van tiltva. @@ -594,9 +594,9 @@ itemloreInvalidItem=Tarts egy tárgyat, hogy szerkeszthesd a lore-ját itemloreMaxLore=Nem adhatsz több sort ehhez a tárgyhoz. itemloreNoLine=A tartott tárgynak nincs lore szövege ebben a sorban {0}. itemloreNoLore=A tartott tárgynak nincs semmilyen lore szövege. -itemloreSuccess=Hozzáadtad ezt "{0}" a tartott tárgy lore-jához. +itemloreSuccess=Hozzáadtad a(z) "{0}" -t a tartott tárgy lore-jához. itemloreSuccessLore=Megváltoztattad a(z) {0}. sort erre a tartott tárgy lore-jában "{1}". -itemMustBeStacked=A tárgyat halomban kell értékesíteni. A 2s mennyisége két halom lenne, stb. +itemMustBeStacked=A tárgyat stackek-ben kell értékesíteni. A 2s két stack lenne, stb. itemNames=Tárgy rövid nevei\: {0} itemnameClear=Törölted ennek a tárgynak a nevét. itemnameCommandDescription=Elnevez egy tárgyat. @@ -604,7 +604,7 @@ itemnameCommandUsage=/ [név] itemnameCommandUsage1=/ itemnameCommandUsage1Description=Törli a kezedben tartott tárgy nevét itemnameCommandUsage2=/ -itemnameCommandUsage2Description=Beállítja a kezedben tartott tárgyat a megadott szövegre +itemnameCommandUsage2Description=Beállítja a kezedben tartott tárgy nevét a megadott szövegre itemnameInvalidItem=Szükséged van egy tárgyra a kezedbe, hogy át tudd nevezni. itemnameSuccess=Átnevezted a kezedben lévő tárgyat "{0}" névre. itemNotEnough1=Nincs elég eladni való tárgyad. @@ -1439,7 +1439,7 @@ typeWorldName=Beírhatsz egy adott világ nevet is. unableToSpawnItem=Nem lehetett leidézni {0}-t; ez nem idézhető tárgy. unableToSpawnMob=Nem lehetett az élőlényt leidézni. unbanCommandDescription=Egy megadott játékos tiltásának feloldása. -unbanCommandUsage=/ +unbanCommandUsage=/ unbanCommandUsage1=/ unbanCommandUsage1Description=Feloldja a megadott játékos tiltását. unbanipCommandDescription=Egy megadott IP cím tiltásának feloldása. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_it.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_it.properties index 236f61fefd4..ff61d646044 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_it.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_it.properties @@ -1,7 +1,7 @@ #Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024 action=* {0} {1} addedToAccount=Sono stati aggiunti {0} al tuo account. -addedToOthersAccount=Sono stati prelevati {0} dall''account di {1}. Nuovo saldo\: {2} +addedToOthersAccount=Sono stati aggiunti {0} all''account di {1}. Nuovo saldo\: {2} adventure=avventura afkCommandDescription=Imposta il tuo stato come AFK. afkCommandUsage=/ [giocatore/messaggio...] @@ -10,16 +10,16 @@ afkCommandUsage1Description=Imposta il tuo stato come AFK con un messaggio perso afkCommandUsage2=/ [messaggio] afkCommandUsage2Description=Imposta lo stato di un altro giocatore come AFK con un messaggio personalizzato alertBroke=rotto\: -alertFormat=[{0}] {1} {2} a\: {3} +alertFormat=[{0}] {1} {2} a\: {3} alertPlaced=piazzato\: alertUsed=usato\: -alphaNames=I nomi dei giocatori possono contenere soltanto lettere, numeri e _. -antiBuildBreak=Non hai il permesso di rompere blocchi di\: {0} qui. -antiBuildCraft=Non hai il permesso di creare {0}. +alphaNames=I nomi dei giocatori possono contenere soltanto lettere, numeri, e _. +antiBuildBreak=Non hai il permesso di rompere blocchi di \: {0} qui. +antiBuildCraft=Non hai il permesso di creare {0}. antiBuildDrop=Non hai il permesso di droppare un {0}. antiBuildInteract=Non hai il permesso di interagire con {0}. -antiBuildPlace=Non hai il permesso di piazzare {0} qui. -antiBuildUse=Non hai il permesso di utilizzare {0}. +antiBuildPlace=Non hai il permesso di piazzare {0} qui. +antiBuildUse=Non hai il permesso di utilizzare {0}. antiochCommandDescription=Sorpresina per i super operatori <3. antiochCommandUsage=/ [messaggio]\n anvilCommandDescription=Apre un''incudine. @@ -28,7 +28,7 @@ autoAfkKickReason=Sei stato cacciato per inattività oltre i {0} minuti. autoTeleportDisabled=Non approvi più automaticamente le richieste di teletrasporto. autoTeleportDisabledFor={0} non approva più automaticamente le richieste di teletrasporto. autoTeleportEnabled=Da ora in poi approverai automaticamente le richieste di teletrasporto. -autoTeleportEnabledFor={0} accetta in automatico le nuove richieste di tpa. +autoTeleportEnabledFor={0} accetta in automatico le nuove richieste di teletrasporto. backAfterDeath=Usa il comando /back per tornare al punto in cui sei morto. backCommandDescription=Teletrasportati alla posizione precedente ad un comando tp/spawn/warp. backCommandUsage=/ [player] @@ -97,7 +97,7 @@ bookCommandUsage3=/ title bookCommandUsage3Description=Imposta il titolo di un libro bookLocked=Questo libro è ora bloccato. bookTitleSet=Titolo del libro impostato a {0}. -bottomCommandDescription=Teletrasporto al blocco più basso nella posizione attuale. +bottomCommandDescription=Teletrasportati al blocco più basso nella posizione attuale. bottomCommandUsage=/ breakCommandDescription=Rompe il blocco che stai guardando. breakCommandUsage=/ @@ -139,13 +139,13 @@ clearinventoryCommandUsage1Description=Svuota il tuo inventario clearinventoryCommandUsage2=/ clearinventoryCommandUsage2Description=Svuota l''inventario di un giocatore clearinventoryCommandUsage3=/ [quantità] -clearinventoryCommandUsage3Description=Rimuove una determinata quantità di un oggetto dall''inventario di un giocatore. Se non specificata rimuove completamente l''oggetto specificato +clearinventoryCommandUsage3Description=Rimuove una determinata quantità di un oggetto dall''inventario di un giocatore. Se non specificata, rimuove completamente l''oggetto specificato clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Attiva o disattiva la richiesta di conferma per svuotare l''inventario. clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/ commandArgumentOptional= commandArgumentOr= commandArgumentRequired= -commandCooldown=Non puoi eseguire il comando per {0}. +commandCooldown=Questo comando è in cooldown per altri {0}. commandDisabled=Il comando {0} è disabilitato. commandFailed=Comando {0} fallito\: commandHelpFailedForPlugin=Errore ottenendo la guida del plugin\: {0} @@ -1087,7 +1087,7 @@ requestAcceptedFrom={0} ha accettato la tua richiesta di tel requestAcceptedFromAuto={0} ha accettato automaticamente la tua richiesta di teletrasporto. requestDenied=Richiesta di teletrasporto rifiutata. requestDeniedAll=Rifiutata(e) {0} richiesta(e) di teletrasporto. -requestDeniedFrom={0} Ha rifiutato la tua richiesta di teletrasporto. +requestDeniedFrom={0} ha rifiutato la tua richiesta di teletrasporto. requestSent=Richiesta inviata a {0}. requestSentAlready=Hai già inviato a {0} una richiesta di teletrasporto. requestTimedOut=Richiesta di telestrasporto scaduta. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_ja.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_ja.properties index bd257899dbf..5e2843ae6b0 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_ja.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_ja.properties @@ -1,1611 +1,1405 @@ #Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024 action=* {0} {1} addedToAccount={0} があなたの口座に追加されました。 -addedToOthersAccount=addedToOthersAccount\={0}{1} のアカウントに追加されました。\\n新しい残高\\\: {2} +addedToOthersAccount={0} {1} 口座に追加されました。新しい残高\: {2} adventure=アドベンチャー -afkCommandDescription=あなたを離席中(AFK)としてマークします。 +afkCommandDescription=キーボードから離れたユーザーとしてマークします。 afkCommandUsage=/ [player/message...] afkCommandUsage1=/ [message] -afkCommandUsage1Description=任意で理由を付けてAFKステータスを切り替えます +afkCommandUsage1Description=AFKの状態を任意の理由で切り替えます afkCommandUsage2=/ [message] -afkCommandUsage2Description=指定したプレイヤーのAFKステータスを任意で理由を付けて切り替えます -alertBroke=破壊\: -alertFormat=[{0}] {1} {2} 場所\: {3} +afkCommandUsage2Description=指定されたプレーヤーのAFK状態を、任意の理由で切り替えます +alertBroke=壊れた\: alertPlaced=設置\: alertUsed=使用\: -alphaNames=プレイヤー名には英数字とアンダースコアのみ使用できます。 -antiBuildBreak=あなたはここで {0} ブロックを破壊する権限がありません。 -antiBuildCraft=あなたは {0}を作成する権限がありません。 -antiBuildDrop=あなたは {0}をドロップする権限がありません。 -antiBuildInteract=あなたは {0}と対話する権限がありません。 -antiBuildPlace=あなたは {0} ブロックをここに設置する権限がありません。 -antiBuildUse=あなたは {0}を使用する権限がありません。 -antiochCommandDescription=オペレーター向けのちょっとしたサプライズ。 +alphaNames=プレイヤー名には、英数字とアンダーバーのみを含めることができます。 +antiBuildBreak=あなたはここで{0}ブロックを破壊することができません。 +antiBuildCraft=あなたは{0}をクラフトすることができません。 +antiBuildDrop=あなたは{0}をドロップする事ができません。 +antiBuildInteract=その動作は許可されていません。 {0}. +antiBuildPlace=あなたはここに{0}を設置することができません。 +antiBuildUse=あなたは{0}を使用することはできません。 +antiochCommandDescription=オペレーターへのちょっとしたサプライズです。 antiochCommandUsage=/ [message] anvilCommandDescription=金床を開きます。 anvilCommandUsage=/ -autoAfkKickReason={0} 分以上放置したためキックされました。 -autoTeleportDisabled=テレポート要求の自動承認を無効にしました。 -autoTeleportDisabledFor={0} はテレポート要求の自動承認を無効にしました。 -autoTeleportEnabled=テレポート要求を自動的に承認するようになりました。 -autoTeleportEnabledFor={0} はテレポート要求を自動的に承認するようになりました。 -backAfterDeath=死亡地点に戻るには /back コマンドを使用してください。 -backCommandDescription=tp/spawn/warp前の場所に戻ります。 +autoAfkKickReason={0} 分以上AFKだったため、キックされました。 +autoTeleportDisabled=テレポート要求を自動的に承認しなくなりました。 +autoTeleportDisabledFor= {0} はテレポート要求を自動的に承認しなくなりました。 +autoTeleportEnabled=現在、テレポート要求を自動的に承認しています。 +autoTeleportEnabledFor= {0} はテレポート要求を自動的に承認します。 +backAfterDeath=/backコマンドを使用して、死亡地点に戻ることができます。 +backCommandDescription=tp/spawn/warpの前の位置にテレポートします。 backCommandUsage=/ [player] backCommandUsage1=/ -backCommandUsage1Description=以前の場所に戻ります +backCommandUsage1Description=前の場所にテレポートする backCommandUsage2=/ -backCommandUsage2Description=指定したプレイヤーを以前の場所に戻します -backOther=プレイヤー {0} を以前の場所に戻しました。 -backupCommandDescription=設定されていればバックアップを実行します。 +backCommandUsage2Description=指定したプレイヤーを指定した場所にテレポートします。 +backOther=Returned {0} 以前の場所に。 +backupCommandDescription=設定されている場合はバックアップを実行します。 backupCommandUsage=/ -backupDisabled=外部バックアップスクリプトが設定されていません。 -backupFinished=バックアップが完了しました。 -backupStarted=バックアップを開始しました。 -backupInProgress=外部バックアップスクリプトが現在進行中です!完了するまでプラグインの無効化を停止します。 -backUsageMsg=以前の場所に戻っています。 -balance=残高\: {0} -balanceCommandDescription=プレイヤーの現在の残高を表示します。 +backupDisabled=バックアップスクリプトが設定されていません。 +backupFinished=バックアップが終了しました。 +backupStarted=バックアップを開始します。 +backupInProgress=現在、外部バックアップスクリプトが進行中です。終了するまでプラグインの無効化を停止します。 +backUsageMsg=前の場所に戻ります。 +balance=所持金\: {0} +balanceCommandDescription=プレイヤーの現在の所持金を設定します。 balanceCommandUsage=/ [player] balanceCommandUsage1=/ -balanceCommandUsage1Description=あなたの現在の残高を表示します +balanceCommandUsage1Description=現在の残高を確認する balanceCommandUsage2=/ balanceCommandUsage2Description=指定したプレイヤーの残高を表示します -balanceOther={0}の残高\: {1} -balanceTop=残高トップ ({0}) +balanceOther={0}の所持金\: {1} +balanceTop=所持金ランキング ({0}) balanceTopLine={0}. {1}, {2} -balancetopCommandDescription=残高のトップ値を取得します。 +balancetopCommandDescription=トップ残高値を取得します。 balancetopCommandUsage=/ [page] balancetopCommandUsage1=/ [page] -balancetopCommandUsage1Description=残高トップ値の最初(または指定した)ページを表示します -banCommandDescription=プレイヤーをBANします。 +balancetopCommandUsage1Description=残高トップ値の最初または指定されたページを表示します +banCommandDescription=プレーヤをBANします。 banCommandUsage=/ [reason] banCommandUsage1=/ [reason] -banCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを任意で理由を付けてBANします +banCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを理由別でBANします banExempt=そのプレイヤーをBANすることはできません。 banExemptOffline=オフラインのプレイヤーをBANすることはできません。 banFormat=あなたはBANされました\:\n{0} -banIpJoin=あなたのIPアドレスはこのサーバーからBANされています。\n理由\: {0} -banJoin=あなたはこのサーバーからBANされています。\n理由\: {0} -banipCommandDescription=IPアドレスをBANします。 +banIpJoin=あなたのIPアドレスはこのサーバーからBANされています。理由:{0} +banJoin=あなたはこのサーバーからBANされています。理由:{0} +banipCommandDescription=IP アドレスをBANします。 banipCommandUsage=/
[reason] banipCommandUsage1=/
[reason] -banipCommandUsage1Description=指定したIPアドレスを任意で理由を付けてBANします +banipCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを理由別でBANします bed=ベッド -bedMissing=あなたのベッドが未設定、紛失、または塞がれています。 +bedMissing=あなたのベットが設定されていないか、存在しません。 bedNull=ベッド -bedOffline=オフラインユーザーのベッドにはテレポートできません。 -bedSet=ベッドのスポーン地点を設定しました! -beezookaCommandDescription=相手に爆発する蜂を投げつけます。 +bedOffline=オフラインのユーザーのベッドにはテレポートすることはできません。 +bedSet=ベットスポーンを設定しました! +beezookaCommandDescription=爆発したハチを相手に投げよう。 beezookaCommandUsage=/ -bigTreeFailure=大きな木の生成に失敗しました。草や土の上で再試行してください。 -bigTreeSuccess=大きな木をスポーンさせました。 -bigtreeCommandDescription=見ている場所に大きな木をスポーンさせます。 +bigTreeFailure=大木の生成に失敗しました。草ブロックか土ブロックの上で実行して下さい。 +bigTreeSuccess=大木が生成されました。 +bigtreeCommandDescription=見ている場所に大きな木を作成します。 bigtreeCommandUsage=/ bigtreeCommandUsage1=/ -bigtreeCommandUsage1Description=指定した種類の大きな木をスポーンさせます -blockList=EssentialsX は以下のコマンドを他のプラグインに中継しています\: -blockListEmpty=EssentialsX は他のプラグインにコマンドを中継していません。 -bookAuthorSet=本の著者を {0} に設定しました。 -bookCommandDescription=封印された本を再度開いて編集できるようにします。 +bigtreeCommandUsage1Description=指定された型の大きな木をスポーンさせます。 +blockList=EssentialsXは、次のコマンドを他のプラグインに中継しています: +blockListEmpty=EssentialsXはコマンドを他のプラグインに中継していません。 +bookAuthorSet=本の作者が{0}に設定されました。 +bookCommandDescription=署名された本の再開と編集を可能にします。 bookCommandUsage=/ [title|author [name]] bookCommandUsage1=/ -bookCommandUsage1Description=羽ペン付きの本/署名済みの本をロック/アンロックします +bookCommandUsage1Description=ロック/ロック解除もしくは本と羽ペン/記入済みの本の状態にします bookCommandUsage2=/ author -bookCommandUsage2Description=署名済みの本の著者を設定します +bookCommandUsage2Description=記入済みの本の著者を設定します bookCommandUsage3=/ title -bookCommandUsage3Description=署名済みの本のタイトルを設定します -bookLocked=<primary>この本はロックされました。 -bookTitleSet=<primary>本のタイトルを {0} に設定しました。 -bottomCommandDescription=現在位置の最も低いブロックにテレポートします。 +bookCommandUsage3Description=署名された本のタイトルを設定します +bookLocked=<primary>この本をロックしました。 +bookTitleSet=<primary>本のタイトルが{0}に設定されました。 +bottomCommandDescription=今立っている位置の移動可能な1番下の座標に移動します。 bottomCommandUsage=/<command> -breakCommandDescription=見ているブロックを破壊します。 +breakCommandDescription=見ているブロックを壊します。 breakCommandUsage=/<command> -broadcast=<primary>[<dark_red>全体通知<primary>]<green> {0} -broadcastCommandDescription=サーバー全体にメッセージを通知します。 +broadcast=<primary>[<dark_red>Broadcast<primary>]<green> {0} +broadcastCommandDescription=サーバー全体にメッセージを送信します。 broadcastCommandUsage=/<command> <msg> broadcastCommandUsage1=/<command> <message> -broadcastCommandUsage1Description=指定したメッセージをサーバー全体に通知します -broadcastworldCommandDescription=ワールドにメッセージを通知します。 +broadcastCommandUsage1Description=サーバー全体にメッセージを送信します。 +broadcastworldCommandDescription=ワールド全体にメッセージを配信します。 broadcastworldCommandUsage=/<command> <world> <msg> broadcastworldCommandUsage1=/<command> <world> <msg> broadcastworldCommandUsage1Description=指定したワールドに指定したメッセージを送信します。 -burnCommandDescription=プレイヤーを燃やします。 +burnCommandDescription=プレイヤーに火をつけます。 burnCommandUsage=/<command> <player> <seconds> burnCommandUsage1=/<command> <player> <seconds> -burnCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを指定した秒数燃やします -burnMsg=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>を<secondary> {1} 秒間<primary>燃やしました。 -cannotSellNamedItem=<primary>名前付きアイテムの売却は許可されていません。 -cannotSellTheseNamedItems=<primary>これらの名前付きアイテムの売却は許可されていません\: <dark_red>{0} -cannotStackMob=<dark_red>複数のモブをスタックする権限がありません。 -cannotRemoveNegativeItems=<dark_red>負の数のアイテムを削除することはできません。 -canTalkAgain=<primary>再び話すことができます。 -cantFindGeoIpDB=GeoIPデータベースが見つかりません! -cantGamemode=<dark_red>ゲームモード {0} に変更する権限がありません。 -cantReadGeoIpDB=GeoIPデータベースの読み取りに失敗しました! -cantSpawnItem=<dark_red>アイテム<secondary> {0}<dark_red>をスポーンさせることは許可されていません。 -cartographytableCommandDescription=地図製作台を開きます。 +burnCommandUsage1Description=指定した秒数で指定したプレイヤーを発射させます。 +burnMsg=<secondary>{0}<primary>を<secondary>{1}秒後<primary>に点火します。 +cannotSellNamedItem=<dark_red>エンチャントされたアイテムを修理することはできません。 +cannotSellTheseNamedItems=<primary>エンチャントされたアイテム <dark_red>{0} <primary>を修理することはできません。 +cannotStackMob=<dark_red>複数のMobをスタックする権限がありません。 +cannotRemoveNegativeItems=<dark_red>負の数のアイテムは削除できません。 +canTalkAgain=<primary>ミュートが解除されました。発言することができます。 +cantFindGeoIpDB=GeoIPデータベースが見つかりませんでした。 +cantGamemode=<dark_red>ゲームモードを{0}に変更する権限がありません。 +cantReadGeoIpDB=GeoIPデータベースの読み込みに失敗しました。 +cantSpawnItem=<dark_red>あなたは<secondary>{0}<dark_red>をスポーンさせる権限がありません。 +cartographytableCommandDescription=製図台を開きます。 cartographytableCommandUsage=/<command> -chatTypeLocal=<dark_aqua>[L] -chatTypeSpy=[Spy] -cleaned=ユーザーファイルをクリーンアップしました。 -cleaning=ユーザーファイルをクリーンアップしています。 -clearInventoryConfirmToggleOff=<primary>インベントリクリアの確認プロンプトが表示されなくなります。 -clearInventoryConfirmToggleOn=<primary>インベントリクリアの確認プロンプトが表示されるようになります。 -clearinventoryCommandDescription=インベントリ内のすべてのアイテムをクリアします。 +chatTypeLocal=<dark_aqua>[L] +chatTypeSpy=[スパイ] +cleaned=ユーザーファイルがクリーンアップされました。 +cleaning=ユーザーファイルをクリーンしています。 +clearInventoryConfirmToggleOff=<primary>インベントリのクリアを確認するプロンプトは表示されなくなります。 +clearInventoryConfirmToggleOn=<primary>インベントリのクリアを確認するように求められます。 +clearinventoryCommandDescription=インベントリ内のすべてのアイテムを消去します。 clearinventoryCommandUsage=/<command> [player|*] [item[\:<data>]|*|**] [amount] clearinventoryCommandUsage1=/<command> -clearinventoryCommandUsage1Description=あなたのインベントリ内のすべてのアイテムをクリアします +clearinventoryCommandUsage1Description=インベントリ内にあるすべてのアイテムを消去します clearinventoryCommandUsage2=/<command> <player> -clearinventoryCommandUsage2Description=指定したプレイヤーのインベントリからすべてのアイテムをクリアします +clearinventoryCommandUsage2Description=指定したプレイヤーのインベントリからすべてのアイテムを消去します clearinventoryCommandUsage3=/<command> <player> <item> [amount] -clearinventoryCommandUsage3Description=指定したプレイヤーのインベントリから指定されたアイテムすべて(または指定量)をクリアします -clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=インベントリクリアの確認プロンプトを表示するかどうかを切り替えます。 +clearinventoryCommandUsage3Description=指定されたプレイヤーのインベントリから、指定したアイテムをすべて (または指定された量) 消去します +clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=インベントリのアイテムを消すときに本当に実行するかを確認を促すかどうかを切り替えます。 clearinventoryconfirmtoggleCommandUsage=/<command> commandArgumentOptional=<gray> commandArgumentOr=<secondary> commandArgumentRequired=<yellow> -commandCooldown=<secondary>そのコマンドは {0} 後に使用できます。 -commandDisabled=<secondary>コマンド<primary> {0}<secondary> は無効です。 -commandFailed=コマンド {0} が失敗しました\: -commandHelpFailedForPlugin=プラグインのヘルプ取得エラー\: {0} +commandCooldown=<secondary> {0} にはそのコマンドを入力できません。 +commandDisabled=<secondary> コマンド<primary> {0}<secondary> は無効です。 +commandFailed=コマンド{0}の実行に失敗\: +commandHelpFailedForPlugin={0}プラグインのヘルプが取得できませんでした。 commandHelpLine1=<primary>コマンドヘルプ\: <white>/{0} commandHelpLine2=<primary>説明\: <white>{0} -commandHelpLine3=<primary>使用法\: -commandHelpLine4=<primary>エイリアス\: <white>{0} +commandHelpLine3=<primary>使用方法; +commandHelpLine4=<primary>エイリアス(s)\: <white>{0} commandHelpLineUsage={0} <primary>- {1} -commandNotLoaded=<dark_red>コマンド {0} が正しくロードされていません。 -consoleCannotUseCommand=このコマンドはコンソールからは使用できません。 -compassBearing=<primary>方角\: {0} ({1} 度)。 -compassCommandDescription=現在の方角を表示します。 +commandNotLoaded=<dark_red>{0} は正しく読み込まれました。 +consoleCannotUseCommand=このコマンドはコンソールでは実行できません。 +compassBearing=<primary>方角\:{0} ({1}度) +compassCommandDescription=現在の方角について説明します。 compassCommandUsage=/<command> -condenseCommandDescription=アイテムをよりコンパクトなブロックに圧縮します。 +condenseCommandDescription=アイテムをよりコンパクトなブロックにまとめます。 condenseCommandUsage=/<command> [item] condenseCommandUsage1=/<command> -condenseCommandUsage1Description=インベントリ内のすべてのアイテムを圧縮します +condenseCommandUsage1Description=インベントリ内のすべてのアイテムを消去します。 condenseCommandUsage2=/<command> <item> condenseCommandUsage2Description=インベントリ内の指定されたアイテムを圧縮します -configFileMoveError=config.ymlをバックアップ場所に移動できませんでした。 -configFileRenameError=一時ファイルをconfig.ymlにリネームできませんでした。 -confirmClear=<gray>インベントリクリアを<b>確認</b><gray>するには、コマンドを再入力してください\: <primary>{0} -confirmPayment=<gray><primary>{0}<gray>の支払いを<b>確認</b><gray>するには、コマンドを再入力してください\: <primary>{1} -connectedPlayers=<primary>接続中のプレイヤー<reset> -connectionFailed=接続を開けませんでした。 -consoleName=コンソール +configFileMoveError=Config.ymlのバックアップフォルダへの移動が失敗しました。 +configFileRenameError=一時ファイルのconfig.ymlへの名前変更をすることが出来ませんでした。 +confirmClear=<gray> <b>確認</b><gray> インベントリをクリアするには、次のコマンドを繰り返してください: <primary>{0} +confirmPayment=<gray> <b>確認</b><gray> <primary>{0}<gray>の支払いには、次のコマンドを繰り返してください: <primary>{1} +connectedPlayers=<primary>接続中のプレイヤー一覧<reset> +connectionFailed=接続することができませんでした。 +consoleName=<secondary>コンソール cooldownWithMessage=<dark_red>クールダウン\: {0} coordsKeyword={0}, {1}, {2} -couldNotFindTemplate=<dark_red>テンプレート {0} が見つかりませんでした。 -createdKit=<primary>キット<secondary>{0}<primary>を作成しました(<secondary>{1}<primary>項目、遅延<secondary>{2})。 -createkitCommandDescription=ゲーム内でキットを作成します! +couldNotFindTemplate=<dark_red>テンプレート{0}が見つかりません。 +createdKit=<secondary>{1} <primary>個のエントリーと<secondary> {2} 秒の遅延がある<secondary> {0} <primary>というキットを作成しました +createkitCommandDescription=ゲーム内でキットを作成しましょう! createkitCommandUsage=/<command> <kitname> <delay> createkitCommandUsage1=/<command> <kitname> <delay> -createkitCommandUsage1Description=指定された名前と遅延でキットを作成します -createKitFailed=<dark_red>キット {0} の作成中にエラーが発生しました。 +createkitCommandUsage1Description=指定された名前と遅延を持つキットを作成します +createKitFailed=<dark_red>キット{0}を作成する時にエラーが発生しました。 createKitSeparator=<st>----------------------- -createKitSuccess=<primary>キット作成\: <white>{0}\n<primary>遅延\: <white>{1}\n<primary>リンク\: <white>{2}\n<primary>上記のリンクの内容をkits.ymlにコピーしてください。 -createKitUnsupported=<dark_red>NBTアイテムシリアライズが有効になっていますが、このサーバーはPaper 1.15.2+を実行していません。標準アイテムシリアライズにフォールバックします。 -creatingConfigFromTemplate=テンプレートから設定を作成中\: {0} -creatingEmptyConfig=空の設定を作成中\: {0} +createKitSuccess=<primary>作成されたキット:<white> {0} \n<primary>遅延:<white> {1} \n<primary>リンク:<white> {2} \n<primary>上のリンクの内容をkits.ymlにコピーします。 +createKitUnsupported=<dark_red>NBTアイテムシリアライズは有効になっていますがこのサーバーは Paper 1.15.2+ で実行していません。標準的なアイテムシリアライゼーションにフォールバックしています。 +creatingConfigFromTemplate=テンプレートからコンフィグファイルを生成しています\: {0} +creatingEmptyConfig=空のコンフィグを生成しています\: {0} creative=クリエイティブ currency={0}{1} -currentWorld=<primary>現在のワールド\:<secondary> {0} +currentWorld=<primary>今いるワールド:<secondary>{0} customtextCommandDescription=カスタムテキストコマンドを作成できます。 -customtextCommandUsage=/<alias> - bukkit.ymlで定義 +customtextCommandUsage=/<alias> - bukkit.ymlにて設定 day=日 -days=日間 -defaultBanReason=BANハンマーが下されました! -deletedHomes=すべてのホームを削除しました。 -deletedHomesWorld={0} 内のすべてのホームを削除しました。 -deleteFileError=ファイルの削除に失敗しました\: {0} -deleteHome=<primary>ホーム<secondary> {0} <primary>が削除されました。 +days=日 +defaultBanReason=あなたはBANされました。 +deletedHomes=すべての家が削除されました。 +deletedHomesWorld={0} のすべての家が削除されました。 +deleteFileError=ファイルを削除することができませんでした\: {0} +deleteHome=<primary>ホーム<secondary> {0} <primary>は削除されました。 deleteJail=<primary>牢獄<secondary> {0} <primary>が削除されました。 -deleteKit=<primary>キット<secondary> {0} <primary>が削除されました。 +deleteKit=<primary>Kit<secondary> {0} <primary>は削除されました。 deleteWarp=<primary>ワープ<secondary> {0} <primary>が削除されました。 -deletingHomes=すべてのホームを削除中... -deletingHomesWorld={0} 内のすべてのホームを削除中... +deletingHomes=すべての家を削除しています... +deletingHomesWorld={0} ですべての家を削除しています... delhomeCommandDescription=ホームを削除します。 delhomeCommandUsage=/<command> [player\:]<name> delhomeCommandUsage1=/<command> <name> -delhomeCommandUsage1Description=指定された名前のあなたのホームを削除します +delhomeCommandUsage1Description=指定された名前で家を削除します delhomeCommandUsage2=/<command> <player>\:<name> -delhomeCommandUsage2Description=指定されたプレイヤーの指定された名前のホームを削除します -deljailCommandDescription=牢獄を削除します。 +delhomeCommandUsage2Description=指定されたプレイヤーのホーム名を削除します +deljailCommandDescription=刑務所を削除します。 deljailCommandUsage=/<command> <jailname> deljailCommandUsage1=/<command> <jailname> -deljailCommandUsage1Description=指定された名前の牢獄を削除します -delkitCommandDescription=指定されたキットを削除します。 +deljailCommandUsage1Description=指定した名前の牢屋を削除します +delkitCommandDescription=指定したキットを削除します。 delkitCommandUsage=/<command> <kit> delkitCommandUsage1=/<command> <kit> delkitCommandUsage1Description=指定された名前のキットを削除します -delwarpCommandDescription=指定されたワープを削除します。 +delwarpCommandDescription=指定したワープを削除します。 delwarpCommandUsage=/<command> <warp> delwarpCommandUsage1=/<command> <warp> delwarpCommandUsage1Description=指定された名前のワープを削除します -deniedAccessCommand=<secondary>{0} <dark_red>はコマンドへのアクセスを拒否されました。 +deniedAccessCommand=<secondary>{0} <dark_red>はコマンドへのアクセスが拒否されました。 denyBookEdit=<dark_red>この本のロックを解除することはできません。 denyChangeAuthor=<dark_red>この本の著者を変更することはできません。 denyChangeTitle=<dark_red>この本のタイトルを変更することはできません。 -depth=<primary>あなたは海抜レベルにいます。 -depthAboveSea=<primary>あなたは海抜<secondary> {0} <primary>ブロック上にいます。 -depthBelowSea=<primary>あなたは海抜<secondary> {0} <primary>ブロック下にいます。 -depthCommandDescription=現在の深さを海抜基準で表示します。 +depth=<primary>ここは海抜0mです。 +depthAboveSea=<primary>あなたは海抜<secondary> {0} <primary>ブロック地点にいます。 +depthBelowSea=<primary>あなたは海面より<secondary> {0} <primary>ブロック下にいます。 +depthCommandDescription=海面を基準とした現在の深さ。 depthCommandUsage=/depth -destinationNotSet=目的地が設定されていません! +destinationNotSet=目的地が設定されていません\! disabled=無効 -disabledToSpawnMob=<dark_red>このモブのスポーンは設定ファイルで無効化されています。 -disableUnlimited=<primary><secondary> {0} <primary>の無制限設置を<secondary> {1}<primary>に対して無効にしました。 +disabledToSpawnMob=<dark_red>このMobのスポーンはconfigによって無効になっています。 +disableUnlimited=<primary><secondary> {0} <primary>for<secondary> {1} <primary>の無制限配置を無効にしました。 discordbroadcastCommandDescription=指定されたDiscordチャンネルにメッセージをブロードキャストします。 discordbroadcastCommandUsage=/<command> <channel> <msg> discordbroadcastCommandUsage1=/<コマンド> <チャンネル> <メッセージ> -discordbroadcastCommandUsage1Description=指定されたDiscordチャンネルに指定されたメッセージを送信します -discordbroadcastInvalidChannel=<dark_red>Discordチャンネル <secondary>{0}<dark_red> は存在しません。 -discordbroadcastPermission=<dark_red>あなたは <secondary>{0}<dark_red> チャンネルにメッセージを送信する権限がありません。 -discordbroadcastSent=<primary>メッセージを <secondary>{0}<primary> に送信しました! +discordbroadcastCommandUsage1Description=指定されたDiscordチャンネルにメッセージを送信します +discordbroadcastInvalidChannel=<dark_red>Discordチャンネル<secondary>{0}<dark_red>は存在しません。 +discordbroadcastPermission=<dark_red><secondary>{0}<dark_red>にメッセージを送信する権限がありません。 +discordbroadcastSent=<secondary>{0}<primary>にメッセージを送信しました\! discordCommandAccountArgumentUser=検索するDiscordアカウント -discordCommandAccountDescription=自分自身または他のDiscordユーザーのリンクされたMinecraftアカウントを検索します -discordCommandAccountResponseLinked=あなたのアカウントはMinecraftアカウント\: **{0}** にリンクされています -discordCommandAccountResponseLinkedOther={0} のアカウントはMinecraftアカウント\: **{1}** にリンクされています -discordCommandAccountResponseNotLinked=あなたはリンクされたMinecraftアカウントを持っていません。 -discordCommandAccountResponseNotLinkedOther={0} はリンクされたMinecraftアカウントを持っていません。 -discordCommandDescription=Discord招待リンクをプレイヤーに送信します。 -discordCommandLink=<primary>Discordサーバーに参加する\: <secondary><click\:open_url\:"{0}">{0}</click><primary>! +discordCommandAccountDescription=自分または別のDiscord ユーザーのリンクされた Minecraft アカウントを検索します +discordCommandAccountResponseLinked=あなたのアカウントは次のマインクラフトアカウントと連携されました\: **{0}** +discordCommandAccountResponseLinkedOther={0}''のアカウントは次のMCIDと連携されました\:**{1}** +discordCommandAccountResponseNotLinked=あなたは連携されたマインクラフトアカウントがありません。 +discordCommandAccountResponseNotLinkedOther={0} はリンクされたマインクラフトアカウントを持っていません。 +discordCommandDescription=プレイヤーにdiscordの招待リンクを送信します。 +discordCommandLink=<primary> <secondary><click\:open_url\:"{0}">{0}</click><primary> からDiscordサーバーに参加してください! discordCommandUsage=/<コマンド> discordCommandUsage1=/<コマンド> -discordCommandUsage1Description=Discord招待リンクをプレイヤーに送信します -discordCommandExecuteDescription=Minecraftサーバーでコンソールコマンドを実行します。 -discordCommandExecuteArgumentCommand=実行するコマンド +discordCommandUsage1Description=プレイヤーにdiscordの招待リンクを送信します。 +discordCommandExecuteDescription=Minecraftサーバー上でコンソールコマンドを実行します。 +discordCommandExecuteArgumentCommand=実行されるコマンド discordCommandExecuteReply=コマンドを実行中\: "/{0}" -discordCommandUnlinkDescription=現在DiscordアカウントにリンクされているMinecraftアカウントを解除します -discordCommandUnlinkInvalidCode=現在DiscordにリンクされているMinecraftアカウントはありません! -discordCommandUnlinkUnlinked=あなたのDiscordアカウントは関連付けられたすべてのMinecraftアカウントからリンク解除されました。 -discordCommandLinkArgumentCode=Minecraftアカウントをリンクするためにゲーム内で提供されたコード -discordCommandLinkDescription=ゲーム内の /link コマンドからのコードを使用して、DiscordアカウントをMinecraftアカウントにリンクします -discordCommandLinkHasAccount=あなたはすでにアカウントをリンクしています!\n現在のアカウントのリンクを解除するには、 /unlink と入力してください。 -discordCommandLinkInvalidCode=無効なリンクコードです!\nゲーム内で /link を実行し、コードを正しくコピーしたことを確認してください。 -discordCommandLinkLinked=アカウントのリンクに成功しました! +discordCommandUnlinkDescription=Discordアカウントと連携しているMinecraftアカウントとの連携を解除します +discordCommandUnlinkInvalidCode=あなたはDiscordと連携されたMinecraftアカウントを持っていません! +discordCommandUnlinkUnlinked=MinecraftとDiscordアカウントとの連携を、関連するあなたのすべてのアカウントから解除しました。 +discordCommandLinkArgumentCode=ゲーム内で表示された連携用コード +discordCommandLinkDescription=ゲーム内で/linkコマンドを実行すると表示されるコードを使用し、DiscordアカウントをMinecraftアカウントにリンクできます +discordCommandLinkHasAccount=すでにアカウントが連携済みです!連携を解除する場合、/unlinkコマンドを実行してください。 +discordCommandLinkInvalidCode=無効なコードです\! ゲーム内で/linkを実行し、コードを正しくコピーしたことを確認してください。 +discordCommandLinkLinked=アカウント連携に成功しました\! discordCommandListDescription=オンラインプレイヤーのリストを取得します。 discordCommandListArgumentGroup=検索を制限する特定のグループ -discordCommandMessageDescription=Minecraftサーバー上のプレイヤーにメッセージを送信します。 +discordCommandMessageDescription=Minecraft サーバー上のプレイヤーにメッセージを送信します。 discordCommandMessageArgumentUsername=メッセージを送信するプレイヤー -discordCommandMessageArgumentMessage=プレイヤーに送信するメッセージ -discordErrorCommand=ボットをサーバーに正しく追加しませんでした!\n設定内のチュートリアルに従い、https\://essentialsx.net/discord.html を使用してボットを追加してください。 -discordErrorCommandDisabled=そのコマンドは無効です! -discordErrorLogin=Discordへのログイン中にエラーが発生したため、プラグインは自身を無効にしました\: \n{0} -discordErrorLoggerInvalidChannel=無効なチャンネル定義のため、Discordコンソールロギングが無効になりました!\n無効にする場合は、チャンネルIDを "none" に設定してください。それ以外の場合は、チャンネルIDが正しいことを確認してください。 -discordErrorLoggerNoPerms=権限不足のため、Discordコンソールロガーが無効になりました!\nボットがサーバーで「Webhookの管理」権限を持っていることを確認してください。修正後、 "/ess reload" を実行してください。 -discordErrorNoGuild=サーバーIDが無効または見つかりません!プラグインをセットアップするために設定内のチュートリアルに従ってください。 -discordErrorNoGuildSize=あなたのボットはどのサーバーにもいません!プラグインをセットアップするために設定内のチュートリアルに従ってください。 -discordErrorNoPerms=あなたのボットはどのチャンネルも見たり話したりできません!使用したいすべてのチャンネルでボットに読み取りおよび書き込み権限があることを確認してください。 -discordErrorNoPrimary=プライマリチャンネルを定義しなかったか、定義されたプライマリチャンネルが無効です。\nデフォルトチャンネルにフォールバックします\: \#{0}。 -discordErrorNoPrimaryPerms=あなたのボットはプライマリチャンネル \#{0} で発言できません。\n使用したいすべてのチャンネルでボットに読み取りおよび書き込み権限があることを確認してください。 -discordErrorNoToken=トークンが提供されていません!\nプラグインをセットアップするために設定内のチュートリアルに従ってください。 -discordErrorWebhook=コンソールチャンネルへのメッセージ送信中にエラーが発生しました!これは、コンソールWebhookを誤って削除したことが原因である可能性があります。\n通常、ボットが「Webhookの管理」権限を持っていることを確認し、 "/ess reload" を実行することで修正できます。 -discordLinkInvalidGroup=ロール {1} に無効なグループ {0} が提供されました。利用可能なグループは\: {2} です。 -discordLinkInvalidRole=グループ\: {1} に無効なロールID {0} が提供されました。\nDiscordで /roleinfo コマンドを使用してロールのIDを確認できます。 -discordLinkInvalidRoleInteract=ロール {0} ({1}) は、ボットの最上位ロールより上にあるため、グループ->ロール同期に使用できません。\nボットのロールを "{0}" の上に移動するか、 "{0}" をボットのロールの下に移動してください。 -discordLinkInvalidRoleManaged=ロール {0} ({1}) は、別のボットまたは統合によって管理されているため、グループ->ロール同期に使用できません。 -discordLinkLinked=<primary>MinecraftアカウントをDiscordにリンクするには、Discordサーバーで <secondary>{0} <primary>と入力してください。 -discordLinkLinkedAlready=<primary>すでにDiscordアカウントをリンクしています!\nDiscordアカウントのリンクを解除したい場合は、<secondary>/unlink<primary> を使用してください。 -discordLinkLoginKick=<primary>このサーバーに参加する前にDiscordアカウントをリンクする必要があります。\nMinecraftアカウントをDiscordにリンクするには、\:\n<secondary>{0}\n<primary>このサーバーのDiscordサーバーで入力してください\:\n<secondary>{1} -discordLinkLoginPrompt=<primary>このサーバーで移動、チャット、または対話する前に、Discordアカウントをリンクする必要があります。\nMinecraftアカウントをDiscordにリンクするには、このサーバーのDiscordサーバーで<secondary>{0} <primary>と入力してください\: <secondary>{1} -discordLinkNoAccount=<primary>現在、MinecraftアカウントにリンクされているDiscordアカウントはありません。 -discordLinkPending=<primary>すでにリンクコードを持っています。MinecraftアカウントとDiscordのリンクを完了するには、Discordサーバーで <secondary>{0} <primary>と入力してください。 -discordLinkUnlinked=<primary>関連付けられたすべてのDiscordアカウントからMinecraftアカウントのリンクを解除しました。 -discordLoggingIn=Discordにログインしようとしています... +discordCommandMessageArgumentMessage=プレーヤーに送信するメッセージ +discordErrorCommand=サーバーへのボットの追加が正しくありません\!コンフィグ内のチュートリアルに沿って、https\://essentialsx.net/discord.html を使ってボットを追加してください。 +discordErrorCommandDisabled=そのコマンドは無効です\! +discordErrorLogin=Discordへのログイン時にエラーが発生し、プラグインが無効化されました\: \n{0} +discordErrorLoggerInvalidChannel=Discordコンソールロギングが無効になっています。無効にする場合は、チャンネルIDを "none" に設定してください。そうでない場合は、チャンネルIDが正しいかどうか確認してください。 +discordErrorLoggerNoPerms=Discordコンソールロガーは権限が無いので無効化されました\! あなたのbotがサーバー上で "Manage Webhooks" の権限を持っていることを確認してください。それを修正した後、 "/ess reload" を実行してください。 +discordErrorNoGuild=サーバーIDが無効または不足しています\! config内のチュートリアルに沿って、プラグインを設定してください。 +discordErrorNoGuildSize=あなたのbotはどのサーバーにも入っていません\! プラグインを設定するには、config内のチュートリアルに沿ってください。 +discordErrorNoPerms=あなたのbotは、どのチャンネルでも見たり話したりできません\! 使用するすべてのチャンネルで、botに読み取り権限と書き込み権限があることを確認してください。 +discordErrorNoPrimary=プライマリチャンネルを定義していないか、定義されたプライマリチャンネルが無効です。デフォルトチャンネルにフォールバックします\: \#{0} 。 +discordErrorNoPrimaryPerms=プライマリチャンネルである \#{0} では、ボットは発言できません。あなたのボットが、使用したいすべてのチャンネルで読み取り権限と書き込み権限を持っていることを確認してください。 +discordErrorNoToken=トークンは提供されません\! プラグインを設定するには、config内のチュートリアルに沿ってください。 +discordErrorWebhook=コンソールチャンネルへのメッセージ送信中にエラーが発生しました。コンソールウェブフックを誤って削除してしまったことが原因だと思われます。これは通常、botに "Manage Webhooks" 権限があることを確認し、"/ess reload" を実行することで修正できます。 +discordLinkInvalidGroup=ロール {1} に無効なグループ {0} が入力されました。次のグループが利用可能です\: {2} +discordLinkInvalidRole=無効なロール ID {0} がグループに入力されました\: {1}。Discordで/roleinfoコマンドを実行することでロールのIDを確認できます。 +discordLinkInvalidRoleInteract=ロール {0} ({1}) は、Discord botのロールより上位なため、、グループ->ロールの同期には使用できません。botのロールを「{0}」の上に移動するか、「{0}」をbotのロールの下に移動してください。 +discordLinkInvalidRoleManaged=ロール {0} ({1}) は、別のbotまたはプラグインによって管理されているため、group->role 同期には使用できません。 +discordLinkLinked=<primary>Discordとアカウントと連携するには、<secondary>{0} <primary>とDiscordで入力します。 +discordLinkLinkedAlready=<primary>あなたは既にDiscordアカウントを連携しています!あなたのDiscordアカウントの連携を解除したい場合は、 <secondary>/unlink<primary>を使用してください。 +discordLinkLoginKick=<primary>サーバーに入る前に、Discordと連携する必要があります。\n<primary>マインクラフトとDiscordのアカウントをリンクするには、以下のコードを\n<secondary>{0}\n<primary>このサーバーのDiscordサーバーに入力してください\n<secondary>{1} +discordLinkLoginPrompt=<primary>このサーバーで動いたり、チャットしたり交流したりするにはDiscordアカウントとMinecraftアカウントを連携する必要があります。Discordサーバー内で、次のコードを入力してください。Discordサーバー\: <secondary>{0} コード\: <secondary>{1} <primary> +discordLinkNoAccount=<primary>現在、あなたのMinecraftアカウントと連携されているDiscordアカウントを持っていません。 +discordLinkPending=<primary>あなたは既に連携するためのコードを持っています。MinecraftアカウントとDiscordアカウントの連携を完了するには、<secondary>{0}<primary>とDiscordサーバーで入力してください。 +discordLinkUnlinked=<primary>関連する全てのDiscordアカウントからあなたのMinecraftアカウントの連携を解除しました。 +discordLoggingIn=Discord へのログインを試みています... discordLoggingInDone={0} として正常にログインしました -discordMailLine=**{0} からの新しいメール\:** {1} -discordNoSendPermission=チャンネル \#{0} でメッセージを送信できません。ボットにそのチャンネルでの「メッセージを送信」権限があることを確認してください! -discordReloadInvalid=プラグインが無効な状態のときにEssentialsX Discord設定をリロードしようとしました!\n設定を変更した場合は、サーバーを再起動してください。 -disposal=処分 -disposalCommandDescription=ポータブルな処分メニューを開きます。 +discordMailLine=** {0} からの新しいメール\:** {1} +discordNoSendPermission=チャンネルにメッセージを送信できません\: \#{0} ボットがそのチャンネルに「メッセージを送信」権限を持っていることを確認してください\! +discordReloadInvalid=プラグインが無効な状態の場合、EssentialsX Discordの設定をリロードしようとしました!設定を変更した場合は、サーバーを再起動してください。 +disposal=廃棄 +disposalCommandDescription=ポータブル廃棄メニューを開きます。 disposalCommandUsage=/<コマンド> distance=<primary>距離\: {0} -dontMoveMessage=<primary>テレポートは<secondary> {0}<primary>後に開始されます。\n動かないでください。 -downloadingGeoIp=GeoIPデータベースをダウンロード中...しばらくお待ちください(国\: 1.7 MB、都市\: 30MB) -dumpConsoleUrl=サーバーダンプが作成されました\: <secondary>{0} -dumpCreating=<primary>サーバーダンプを作成中... -dumpDeleteKey=<primary>後でこのダンプを削除したい場合は、次の削除キーを使用してください\: <secondary>{0} -dumpError=<dark_red>ダンプ <secondary>{0}<dark_red> の作成中にエラーが発生しました。 -dumpErrorUpload=<dark_red><secondary>{0}<dark_red> のアップロード中にエラーが発生しました\: <secondary>{1} +dontMoveMessage=<primary>テレポートを<secondary>{0}<primary>後に開始します。動かないで下さい。 +downloadingGeoIp=GeoIPデータベースをダウンロードしています... これは少し時間がかかる可能性があります(国データ\: 1.7MB、町のデータ\: 30MB) +dumpConsoleUrl=サーバダンプが作成されました\: <secondary>{0} +dumpCreating=<primary>サーバーのダンプを作成しています... +dumpDeleteKey=<primary>後でダンプを削除したい場合は、以下の削除キーを使用してください\: <secondary>{0} +dumpError=<dark_red>ダンプ<secondary>{0}<dark_red>の作成中にエラーが発生しました。 +dumpErrorUpload=<dark_red><secondary>{0}<dark_red>のアップロード中にエラーが発生しました\: <secondary>{1} dumpUrl=<primary>サーバーダンプを作成しました\: <secondary>{0} -duplicatedUserdata=重複したユーザーデータ\: {0} および {1}. -durability=<primary>このツールは残り<secondary>{0}<primary>回使用できます。 -east=東 (E) -ecoCommandDescription=サーバー経済を管理します。 +duplicatedUserdata=重複したユーザーデータ\: {0} と {1} +durability=<primary>このツールは <secondary>{0}<primary> を利用しています。 +east=東 +ecoCommandDescription=サーバーの経済を管理します。 ecoCommandUsage=/<command> <give|take|set|reset> <player> <amount> ecoCommandUsage1=/<command> give <player> <amount> -ecoCommandUsage1Description=指定したプレイヤーに指定した金額を与えます +ecoCommandUsage1Description=指定したプレイヤーに一定量のアイテムを与えます ecoCommandUsage2=/<command> take <player> <amount> -ecoCommandUsage2Description=指定したプレイヤーから指定した金額を取ります +ecoCommandUsage2Description=指定されたプレーヤーから指定された金額を引きます ecoCommandUsage3=/<command> set <player> <amount> -ecoCommandUsage3Description=指定したプレイヤーの残高を指定した金額に設定します +ecoCommandUsage3Description=指定したプレイヤーの残高を指定した金額に設定します。 ecoCommandUsage4=/<command> reset <player> <amount> -ecoCommandUsage4Description=指定したプレイヤーの残高をサーバーの初期残高にリセットします -editBookContents=<yellow>この本の内容を編集できるようになりました。 -emptySignLine=<dark_red>空の行 {0} +ecoCommandUsage4Description=指定したプレイヤーの残高をサーバーの開始時の残高にリセットします +editBookContents=<yellow>あなたは、この本の内容を編集することが出来ます。 +emptySignLine=<dark_red>空行 {0} enabled=有効 -enchantCommandDescription=ユーザーが手に持っているアイテムにエンチャントします。 +enchantCommandDescription=持っているアイテムをエンチャントします。 enchantCommandUsage=/<command> <enchantmentname> [level] enchantCommandUsage1=/<command> <enchantment name> [level] -enchantCommandUsage1Description=手に持っているアイテムに指定したエンチャントを、任意でレベルを指定して付与します -enableUnlimited=<primary><secondary> {0} <primary>の無制限量を<secondary> {1}<primary>に与えています。 +enchantCommandUsage1Description=所持しているアイテムに任意のレベルまでのエンチャントをします。 +enableUnlimited=<primary>無制限の<secondary> {0} <primary>を <secondary>{1} <primary>に与えました。 enchantmentApplied=<primary>エンチャント<secondary> {0} <primary>が手に持っているアイテムに適用されました。 -enchantmentNotFound=<dark_red>エンチャントが見つかりません! -enchantmentPerm=<dark_red>あなたには<secondary> {0}<dark_red>の権限がありません。 -enchantmentRemoved=<primary>エンチャント<secondary> {0} <primary>が手に持っているアイテムから削除されました。 -enchantments=<primary>エンチャント\: <reset>{0} -enderchestCommandDescription=エンダーチェストの中身を見ることができます。 +enchantmentNotFound=<dark_red>そのエンチャントは存在しません。 +enchantmentPerm=<dark_red>あなたは<secondary> {0}<dark_red>を実行する権限を持っていません。 +enchantmentRemoved=<primary>エンチャント <secondary>{0} <primary> を手に持っているアイテムから消しました。 +enchantments=<primary>エンチャント\:<reset> {0} +enderchestCommandDescription=エンダーチェストの中を見ることができます。 enderchestCommandUsage=/<command> [player] enderchestCommandUsage1=/<command> -enderchestCommandUsage1Description=あなたのエンダーチェストを開きます +enderchestCommandUsage1Description=エンダーチェストを開きます enderchestCommandUsage2=/<command> <player> -enderchestCommandUsage2Description=対象プレイヤーのエンダーチェストを開きます -equipped=装備中 -errorCallingCommand=コマンド /{0} の呼び出し中にエラーが発生しました。 -errorWithMessage=<secondary>エラー\: <dark_red>{0} -essChatNoSecureMsg=EssentialsX Chat バージョン {0} は、このサーバーソフトウェアでの安全なチャットをサポートしていません。\nEssentialsXをアップデートしてください。問題が解決しない場合は、開発者に報告してください。 -essentialsCommandDescription=Essentialsをリロードします。 +enderchestCommandUsage2Description=対象のプレイヤーのエンダチェストを開けます +equipped=装備済み +errorCallingCommand=/{0} コマンド呼び出しエラー +errorWithMessage=<secondary>エラー\:<dark_red> {0} +essChatNoSecureMsg=EssentialsX Chat バージョン {0} は、このサーバーソフトウェアでのセキュアチャットをサポートしていません。EssentialsXをアップデートし、この問題が解決しない場合は、開発者にお知らせください。 +essentialsCommandDescription=EssentialXを再読込します。 essentialsCommandUsage=/<command> essentialsCommandUsage1=/<command> reload -essentialsCommandUsage1Description=Essentialsの設定をリロードします +essentialsCommandUsage1Description=Essentialsの設定を再読み込み essentialsCommandUsage2=/<command> version -essentialsCommandUsage2Description=Essentialsのバージョン情報を表示します +essentialsCommandUsage2Description=Essentials のバージョンに関する情報を提供します essentialsCommandUsage3=/<command> commands -essentialsCommandUsage3Description=Essentialsが転送しているコマンドについての情報を表示します +essentialsCommandUsage3Description=Essentialsがどのようなコマンドを転送しているかについての情報を提供します essentialsCommandUsage4=/<command> debug -essentialsCommandUsage4Description=Essentialsの「デバッグモード」を切り替えます +essentialsCommandUsage4Description=Essentialsの "デバッグモード" を切り替えます essentialsCommandUsage5=/<command> reset <player> -essentialsCommandUsage5Description=指定したプレイヤーのユーザーデータをリセットします +essentialsCommandUsage5Description=指定されたプレイヤーのユーザーデータをリセットする essentialsCommandUsage6=/<command> cleanup -essentialsCommandUsage6Description=古いユーザーデータをクリーンアップします +essentialsCommandUsage6Description=古いユーザーデータのクリーンアップする essentialsCommandUsage7=/<command> homes -essentialsCommandUsage7Description=ユーザーのホームを管理します +essentialsCommandUsage7Description=ユーザーのホームを管理する essentialsCommandUsage8=/<command> dump [all] [config] [discord] [kits] [log] essentialsCommandUsage8Description=要求された情報を含むサーバーダンプを生成します -essentialsHelp1=ファイルが破損しており、Essentialsはそれを開けません。\nEssentialsは無効化されました。自分でファイルを修正できない場合は、http\://tiny.cc/EssentialsChat にアクセスしてください -essentialsHelp2=ファイルが破損しており、Essentialsはそれを開けません。\nEssentialsは無効化されました。自分でファイルを修正できない場合は、ゲーム内で /essentialshelp と入力するか、http\://tiny.cc/EssentialsChat にアクセスしてください -essentialsReload=<primary>Essentialsがリロードされました <secondary>{0}。 -exp=<secondary>{0} <primary>は<secondary> {1} <primary>経験値(レベル<secondary> {2}<primary>)を持っており、レベルアップまであと<secondary> {3} <primary>経験値必要です。 -expCommandDescription=プレイヤーの経験値を与える、設定する、リセットする、または表示します。 -expCommandUsage=/<command> [reset|show|set|give] [playername [amount]] +essentialsHelp1=ファイルが壊れているため、Essentialsは無効化されました。対処できない場合は、 http\://tiny.cc/EssentialsChat を参照して下さい。 +essentialsHelp2=ファイルが壊れているため、Essentialsは無効化されました. 対処できない場合は、/essentialshelpコマンドを実行するか、こちらを参照して下さい。 http\://tiny.cc/EssentialsChat +essentialsReload=<primary>Essentials <secondary>{0}<primary>をリロードしました。 +exp=<secondary>{0} <primary>さんの経験値は<secondary> {1} <primary>(レベル<secondary> {2}<primary>)です。次の経験値レベルまでは<secondary> {3} <primary>が必要です。 +expCommandDescription=プレイヤーの体験を与えたり、セットしたり、リセットしたり、見ることができます。 +expCommandUsage=/<command> [show|set|give] [playername [amount]] expCommandUsage1=/<コマンド> give <プレイヤー名> <個数> -expCommandUsage1Description=対象プレイヤーに指定量の経験値を与えます +expCommandUsage1Description=対象のプレイヤーに指定された量のXPを与える expCommandUsage2=/<command> set <playername> <amount> -expCommandUsage2Description=対象プレイヤーの経験値を指定量に設定します +expCommandUsage2Description=対象のプレイヤーのXPを指定された量だけ与える expCommandUsage3=/<command> show <playername> -expCommandUsage4Description=対象プレイヤーが持っている経験値を表示します +expCommandUsage4Description=対象のプレイヤーの所持XP量を表示する expCommandUsage5=/<command> reset <playername> -expCommandUsage5Description=対象プレイヤーの経験値を0にリセットします -expSet=<secondary>{0} <primary>は現在<secondary> {1} <primary>経験値を持っています。 -extCommandDescription=プレイヤーの火を消します。 +expCommandUsage5Description=対象のプレイヤーのXPを0にする +expSet=<secondary>{0} <primary>は<secondary> {1} <primary>経験値を手に入れました。 +extCommandDescription=プレイヤーを消火する。 extCommandUsage=/<command> [player] extCommandUsage1=/<command> [player] -extCommandUsage1Description=自分自身、または指定した場合は他のプレイヤーの火を消します -extinguish=<primary>あなたは自分の火を消しました。 -extinguishOthers=<primary>あなたは {0}<primary> の火を消しました。 -failedToCloseConfig=設定 {0} のクローズに失敗しました。 -failedToCreateConfig=設定 {0} の作成に失敗しました。 -failedToWriteConfig=設定 {0} の書き込みに失敗しました。 -false=<dark_red>false<reset> -feed=<primary>あなたの空腹が満たされました。 -feedCommandDescription=空腹を満たします。 +extCommandUsage1Description=指定された場合、自分自身や他のプレイヤーを消火します +extinguish=<primary>あなたを消火しました。 +extinguishOthers=<primary> {0} を消火しました<primary>。 +failedToCloseConfig={0}を閉じるのに失敗しました。 +failedToCreateConfig={0}の生成に失敗しました。 +failedToWriteConfig={0} の書き込みに失敗しました。 +false=<dark_red>無効<reset> +feed=<primary>満腹状態になりました。 +feedCommandDescription=飢えを満たす。 feedCommandUsage=/<command> [player] feedCommandUsage1=/<command> [player] -feedCommandUsage1Description=自分自身、または指定した場合は他のプレイヤーの空腹を完全に満たします -feedOther=<primary>あなたは<secondary> {0}<primary> の空腹を満たしました。 -fileRenameError=ファイル {0} のリネームに失敗しました! -fireballCommandDescription=火の玉やその他の様々な投射物を投げます。 +feedCommandUsage1Description=指定されている場合、自分か他のプレイヤーを満腹状態にします。 +feedOther=<secondary>{0} <primary>さんを満腹状態にしました。 +fileRenameError={0} の名前変更に失敗しました\! +fireballCommandDescription=火の玉や色々な種類の弾を投げます fireballCommandUsage=/<command> [fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident] [speed] fireballCommandUsage1=/<command> -fireballCommandUsage1Description=あなたの場所から通常の火の玉を投げます +fireballCommandUsage1Description=この位置から普通の火の玉を投げます fireballCommandUsage2=/<command> <fireball|small|large|arrow|skull|egg|snowball|expbottle|dragon|splashpotion|lingeringpotion|trident> [speed] -fireballCommandUsage2Description=あなたの場所から指定した投射物を、任意で速度を指定して投げます -fireworkColor=<dark_red>無効な花火のチャージパラメータが挿入されました。まず色を設定する必要があります。 +fireballCommandUsage2Description=指定された発射体を、指定された速度で、この位置から投げます。 +fireworkColor=<dark_red>先に色パラメータを設定して下さい。 fireworkCommandDescription=花火のスタックを変更できます。 fireworkCommandUsage=/<command> <<meta param>|power [amount]|clear|fire [amount]> fireworkCommandUsage1=/<command> clear -fireworkCommandUsage1Description=手に持っている花火からすべての効果をクリアします +fireworkCommandUsage1Description=花火の効果を全て消去します fireworkCommandUsage2=/<command> power <amount> -fireworkCommandUsage2Description=手に持っている花火の威力を設定します +fireworkCommandUsage2Description=持っている花火の威力を設定する fireworkCommandUsage3=/<command> fire [amount] -fireworkCommandUsage3Description=手に持っている花火のコピーを1つ、または指定した数だけ打ち上げます +fireworkCommandUsage3Description=指定された1枚、または指定された枚数、開催された花火のコピーを発射する fireworkCommandUsage4=/<command> <meta> -fireworkCommandUsage4Description=手に持っている花火に指定した効果を追加します -fireworkEffectsCleared=<primary>手に持っているスタックからすべての効果を削除しました。 -fireworkSyntax=<primary>花火パラメータ\: <secondary>color\:<color> [fade\:<color>] [shape\:<shape>] [effect\:<effect>]\n<primary>複数の色/効果を使用するには、値をコンマで区切ります\: <secondary>red,blue,pink\n<primary>形状\: <secondary>star, ball, large, creeper, burst <primary>効果\: <secondary>trail, twinkle -fixedHomes=無効なホームを削除しました。 -fixingHomes=無効なホームを削除中... -flyCommandDescription=飛び立て、そして舞い上がれ! +fireworkCommandUsage4Description=持っている花火に指定された効果を追加する +fireworkEffectsCleared=<primary>すべてのエフェクトを削除しました。 +fireworkSyntax=<primary>パラメータ\:<secondary> color\:\\<color> [fade\:\\<color>] [shape\:<shape>] [effect\:<effect>]\n<primary>複数の色や効果を指定する場合は、コンマで値を区切ります。 <secondary>red,blue,pink\n<primary>Shapes\:<secondary> star, ball, large, creeper, burst <primary>Effects\:<secondary> trail, twinkle. +fixedHomes=無効なホームを削除しました +fixingHomes=無効なホームを削除しています… +flyCommandDescription=離陸して急いで! flyCommandUsage=/<command> [player] [on|off] flyCommandUsage1=/<command> [player] -flyCommandUsage1Description=自分自身、または指定した場合は他のプレイヤーの飛行を切り替えます +flyCommandUsage1Description=指定されている場合、自分または他のプレイヤーのフライを切り替えます。 flying=飛行中 -flyMode=<primary>飛行モード<secondary> {0} <primary>を {1}<primary> に設定しました。 -foreverAlone=<dark_red>返信できる相手がいません。 -fullStack=<dark_red>すでにフルスタック持っています。 -fullStackDefault=<primary>スタックがデフォルトサイズ <secondary>{0}<primary> に設定されました。 -fullStackDefaultOversize=<primary>スタックが最大サイズ <secondary>{0}<primary> に設定されました。 -gameMode=<primary>ゲームモード<secondary> {0} <primary>を<secondary> {1}<primary> に設定しました。 -gameModeInvalid=<dark_red>有効なプレイヤー/モードを指定する必要があります。 +flyMode=<primary>Flyモードを {1} が<secondary> {0} <primary>にしました。 +foreverAlone=<dark_red>返信できる相手がいない。 +fullStack=<dark_red>これ以上スタックすることはできません。 +fullStackDefault=<primary>スタックはデフォルトサイズに設定されました, <secondary>{0}<primary>. +fullStackDefaultOversize=<primary>スタックが最大サイズに設定されました, <secondary>{0}<primary>. +gameMode=<secondary>{1} <primary>さんのゲームモードを<secondary> {0} <primary>へ変更しました。 +gameModeInvalid=<dark_red>そのゲームモードは存在しません。 gamemodeCommandDescription=プレイヤーのゲームモードを変更します。 gamemodeCommandUsage=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [player] gamemodeCommandUsage1=/<command> <survival|creative|adventure|spectator> [player] -gamemodeCommandUsage1Description=自分自身、または指定した場合は他のプレイヤーのゲームモードを設定します +gamemodeCommandUsage1Description=指定された場合、あなたまたは他のプレイヤーのゲームモードを設定します gcCommandDescription=メモリ、稼働時間、ティック情報を報告します。 gcCommandUsage=/<command> -gcfree=<primary>空きメモリ\: <secondary>{0} MB. -gcmax=<primary>最大メモリ\: <secondary>{0} MB. -gctotal=<primary>割り当て済みメモリ\: <secondary>{0} MB. -gcWorld=<primary>{0} "<secondary>{1}<primary>"\: <secondary>{2}<primary> チャンク, <secondary>{3}<primary> エンティティ, <secondary>{4}<primary> タイル. -geoipJoinFormat=<primary>プレイヤー <secondary>{0} <primary>は<secondary> {1}<primary> から来ました。 -getposCommandDescription=現在地またはプレイヤーの座標を取得します。 +gcfree=<primary>未使用メモリー\:<secondary> {0} MB. +gcmax=<primary>最大メモリー\:<secondary> {0} MB. +gctotal=<primary>割り当てメモリー\:<secondary> {0} MB. +gcWorld=<primary>{0} "<secondary>{1}<primary>"\: <secondary>{2}<primary> チャンク, <secondary>{3}<primary> エンティティ, <secondary>{4}<primary> +geoipJoinFormat=<secondary>{0} <primary>さんが <secondary>{1}<primary>から来ました。 +getposCommandDescription=現在の座標やプレイヤーの座標を取得します。 getposCommandUsage=/<command> [player] getposCommandUsage1=/<command> [player] -getposCommandUsage1Description=自分自身、または指定した場合は他のプレイヤーの座標を取得します -giveCommandDescription=プレイヤーにアイテムを与えます。 +getposCommandUsage1Description=自分または他のプレイヤーの座標を取得します +giveCommandDescription=プレイヤーにアイテムを付与します giveCommandUsage=/<command> <player> <item|numeric> [amount [itemmeta...]] giveCommandUsage1=/<コマンド> <プレイヤー名> <アイテム> [個数] -giveCommandUsage1Description=対象プレイヤーに指定したアイテムを64個(または指定量)与えます +giveCommandUsage1Description=指定されたアイテムを64個 (または指定された量) 対象プレイヤーに与えます giveCommandUsage2=/<command> <player> <item> <amount> <meta> -giveCommandUsage2Description=対象プレイヤーに指定したアイテムを指定量、指定したメタデータ付きで与えます -geoipCantFind=<primary>プレイヤー <secondary>{0} <primary>は<green>不明な国<primary> から来ました。 -geoIpErrorOnJoin={0} のGeoIPデータの取得に失敗しました。ライセンスキーと設定が正しいことを確認してください。 -geoIpLicenseMissing=ライセンスキーが見つかりません!初回セットアップ手順については https\://essentialsx.net/geoip を参照してください。 -geoIpUrlEmpty=GeoIPダウンロードURLが空です。 -geoIpUrlInvalid=GeoIPダウンロードURLが無効です。 -givenSkull=<primary>あなたに<secondary> {0}<primary> の頭蓋骨が与えられました。 -givenSkullOther=<primary>あなたは<secondary> {0}<primary> に<secondary> {1}<primary> の頭蓋骨を与えました。 -godCommandDescription=あなたの神聖な力を有効にします。 +giveCommandUsage2Description=アイテムを指定された量、指定されたメタデータとともに対象プレーヤーに与えます +geoipCantFind=<primary>プレイヤー <secondary>{0} <primary>は <green>未知の国 <primary>から来ました。 +geoIpErrorOnJoin={0} のGeoIPデータを取得できません。ライセンスキーと設定が正しいことを確認してください。 +geoIpLicenseMissing=ライセンスキーが見つかりません!初期設定の手順については、https\://essentialsx.net/geoip をご覧ください。 +geoIpUrlEmpty=GeoIPのダウンロードURLが空です. +geoIpUrlInvalid=GeoIPダウンロードURLが有効ではありません。 +givenSkull=<secondary>{0} <primary>の頭を手に入れました。 +givenSkullOther=<primary><secondary>{0}<primary>に<secondary>{1}<primary>の頭蓋骨を与えました。 +godCommandDescription=神のような力を可能にします。 godCommandUsage=/<command> [player] [on|off] godCommandUsage1=/<command> [player] -godCommandUsage1Description=あなた、または指定した場合は他のプレイヤーのゴッドモードを切り替えます -giveSpawn=<primary><secondary> {0} <primary>個の<secondary> {1} <primary>を<secondary> {2}<primary> に与えています。 -giveSpawnFailure=<dark_red>スペースが足りません。<secondary> {0} {1} <dark_red>が失われました。 -godDisabledFor=<secondary>無効<primary> に設定しました\: <secondary>{0} -godEnabledFor=<green>有効<primary> に設定しました\: <secondary>{0} -godMode=<primary>ゴッドモード<secondary> {0}<primary>。 +godCommandUsage1Description=指定されている場合、あなたまたは他のプレイヤーのゴッドモードを切り替えます +giveSpawn=<secondary> {1} <primary>の<secondary> {0} <primary>を<secondary> {2} <primary>に与える。 +giveSpawnFailure=<dark_red>スペースが足りません、<secondary> {0} {1} <dark_red>が失われました。 +godDisabledFor=<secondary> {0} が無効にされました。 +godEnabledFor=<secondary> {0} <primary>が有効になりました。 +godMode=<primary>無敵モード<primary>が<secondary>{0}<secondary> になりました grindstoneCommandDescription=砥石を開きます。 grindstoneCommandUsage=/<コマンド> -groupDoesNotExist=<dark_red>このグループにはオンラインのプレイヤーがいません! -groupNumber=<secondary>{0}<white> 人オンライン、完全なリストは\: <secondary>/{1} {2} -hatArmor=<dark_red>このアイテムは帽子として使用できません! -hatCommandDescription=クールな新しいヘッドギアを手に入れます。 +groupDoesNotExist=<dark_red>グループにオンラインのプレーヤーがいません\! +groupNumber=<secondary> {0} <white>オンライン、完全なリスト:<secondary> / {1} {2} +hatArmor=<dark_red>このアイテムをかぶることは出来ません。 +hatCommandDescription=クールな新しいヘッドギアを手に入れよう。 hatCommandUsage=/<command> [remove] -hatCommandUsage1=/<command> -hatCommandUsage1Description=現在手に持っているアイテムを帽子に設定します +hatCommandUsage1=/<コマンド> +hatCommandUsage1Description=持っているアイテムを帽子にセットします hatCommandUsage2=/<command> remove -hatCommandUsage2Description=現在の帽子を削除します -hatCurse=<dark_red>束縛の呪いがかかった帽子は削除できません! -hatEmpty=<dark_red>あなたは帽子をかぶっていません。 -hatFail=<dark_red>手にかぶるものを持っている必要があります。 -hatPlaced=<primary>新しい帽子をお楽しみください! -hatRemoved=<primary>あなたの帽子は削除されました。 +hatCommandUsage2Description=現在の帽子を外します。 +hatCurse=<dark_red>束縛の呪いで帽子は外せません! +hatEmpty=<dark_red>あなたは何も被っていません。 +hatFail=<primary>アイテムをかぶるには、それを手に持つ必要があります。 +hatPlaced=<primary>帽子をかぶりました。 +hatRemoved=<primary>帽子を外しました。 haveBeenReleased=<primary>あなたは解放されました。 -heal=<primary>あなたは回復しました。 -healCommandDescription=あなたまたは指定したプレイヤーを回復します。 +heal=<primary>体力と満腹状態を回復しました。 +healCommandDescription=自分または指定されたプレイヤーを回復します。 healCommandUsage=/<command> [player] healCommandUsage1=/<command> [player] -healCommandUsage1Description=あなた、または指定した場合は他のプレイヤーを回復します -healDead=<dark_red>死んでいる人を回復することはできません! -healOther=<primary>回復しました\: <secondary>{0}<primary>。 -helpCommandDescription=利用可能なコマンドのリストを表示します。 +healCommandUsage1Description=指定された場合、あなたまたは他のプレイヤーを回復させます +healDead=<dark_red>死んでいる状態のプレイヤーを回復させることはできません。 +healOther=<secondary>{0} <primary>の体力・満腹状態を回復しました。 +helpCommandDescription=利用可能なコマンドの一覧を表示します。 helpCommandUsage=/<command> [search term] [page] -helpConsole=コンソールからヘルプを表示するには、「?」と入力してください。 -helpFrom=<primary>コマンド from {0}\: +helpConsole=コンソールからヘルプを表示するには、「?」と入力します。 +helpFrom=<secondary>{0}<primary>のコマンド helpLine=<primary>/{0}<reset>\: {1} -helpMatching=<primary>一致するコマンド "<secondary>{0}<primary>"\: -helpOp=<dark_red>[HelpOp]<reset> <primary>{0}\: <reset>{1} -helpPlugin=<dark_red>{0}<reset>\: プラグインヘルプ\: /help {1} -helpopCommandDescription=オンラインの管理者にメッセージを送信します。 +helpMatching=<primary>ヘルプに"<secondary>{0}<primary>"を含むヘルプ +helpOp=<dark_red>[重要]<reset> <primary>{0}\:<reset> {1} +helpPlugin=<dark_red>{0}<reset>のヘルプ\: /help {1} +helpopCommandDescription=オンラインの管理者にメッセージを送る helpopCommandUsage=/<command> <message> helpopCommandUsage1=/<コマンド> <メッセージ> -helpopCommandUsage1Description=指定したメッセージをすべてのオンライン管理者に送信します -holdBook=<dark_red>書き込み可能な本を持っていません。 -holdFirework=<dark_red>効果を追加するには花火を持っている必要があります。 -holdPotion=<dark_red>効果を適用するにはポーションを持っている必要があります。 -holeInFloor=<dark_red>床に穴があります! -homeCommandDescription=あなたのホームにテレポートします。 +helpopCommandUsage1Description=指定したメッセージをすべてのオンラインの管理者に送信します +holdBook=<dark_red>書き込むことが可能な本を手に持っていません。 +holdFirework=<dark_red>花火のパラメーターを追加するには、花火を手に持っている必要があります。 +holdPotion=<dark_red>ポーションにパラメーターを追加するには、手にポーションを持っている必要があります。 +holeInFloor=<dark_red>床の穴! +homeCommandDescription=あなたの家にテレポートします。 homeCommandUsage=/<command> [player\:][name] homeCommandUsage1=/<コマンド> <名前> -homeCommandUsage1Description=指定した名前のあなたのホームにテレポートします +homeCommandUsage1Description=指定された名前のホームにテレポートします homeCommandUsage2=/<command> <player>\:<name> -homeCommandUsage2Description=指定したプレイヤーの指定した名前のホームにテレポートします -homes=<primary>ホーム\: <reset>{0} -homeConfirmation=<primary>すでに<secondary> {0}<primary> という名前のホームがあります!\n既存のホームを上書きするには、コマンドを再入力してください。 -homeRenamed=<primary>ホーム<secondary> {0} <primary> が<secondary> {1}<primary> にリネームされました。 -homeSet=<primary>ホームが現在の場所に設定されました。 +homeCommandUsage2Description=指定された名前のプレイヤーのホームにテレポートします +homes=<primary>ホーム\:<reset> {0} +homeConfirmation=<secondary>{0}<primary>という名前のホームをすでに持っています。\n既存のホームを上書きするには、もう一度コマンドを入力してください。 +homeRenamed=<primary>Home\: <secondary>{0} <primary>は <secondary>{1}<primary>に名称が変更されました。 +homeSet=<primary>現在の場所に<secondary>ホーム地点<primary>を設定しました。 hour=時間 hours=時間 -ice=<primary>あなたはとても寒く感じます... -iceCommandDescription=プレイヤーを冷やします。 +ice=<primary>s寒気がする… +iceCommandDescription=プレイヤーを凍らせます。 iceCommandUsage=/<command> [player] iceCommandUsage1=/<command> -iceCommandUsage1Description=あなたを冷やします +iceCommandUsage1Description=凍らせます iceCommandUsage2=/<command> <player> -iceCommandUsage2Description=指定したプレイヤーを冷やします +iceCommandUsage2Description=指定したプレイヤーを凍らせます iceCommandUsage3=/<command> * -iceCommandUsage3Description=オンラインのすべてのプレイヤーを冷やします -iceOther=<primary>冷却中\: <secondary>{0}<primary>。 -ignoreCommandDescription=他のプレイヤーを無視するか、無視を解除します。 +iceCommandUsage3Description=全てのプレイヤーを凍らせます +iceOther=<secondary> {0} <primary>は凍らされました<primary>. +ignoreCommandDescription=他のプレーヤーを無視したり、無視を解除したりすることができます。 ignoreCommandUsage=/<command> <player> ignoreCommandUsage1=/<command> <player> -ignoreCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを無視するか、無視を解除します -ignoredList=<primary>無視中\: <reset>{0} -ignoreExempt=<dark_red>そのプレイヤーを無視することはできません。 -ignorePlayer=<primary>あなたはプレイヤー<secondary> {0} <primary>を今後無視します。 +ignoreCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを無視または無視を解除します +ignoredList=<primary>チャット非表示中のプレイヤー\:<reset> {0} +ignoreExempt=<dark_red>そのプレイヤーの発言を無視することはできません。 +ignorePlayer=<primary>今後はプレイヤー<secondary> {0} <primary>を無視します。 ignoreYourself=<primary>自分自身を無視しても問題は解決しません。 -illegalDate=不正な日付形式です。 -infoAfterDeath=<primary>あなたは<yellow>{0} <primary>の<yellow>{1}, {2}, {3}<primary>で死にました。 -infoChapter=<primary>章を選択\: -infoChapterPages=<yellow> ---- <primary>{0} <yellow>--<primary> ページ<secondary>{1}<primary> / <secondary>{2} <yellow>---- -infoCommandDescription=サーバーオーナーによって設定された情報を表示します。 +illegalDate=日付の形式が間違っています。 +infoAfterDeath=<primary>あなたは<yellow> {0} <primary>で死亡しました。<yellow> {1}, {2}, {3} +infoChapter=<primary>章の選択: +infoChapterPages=<yellow> ---- <primary>{0} <yellow>--<primary> ページ <secondary>{1}<primary> of <secondary>{2} <yellow>---- +infoCommandDescription=サーバーオーナーが設定した情報を表示します。 infoCommandUsage=/<command> [chapter] [page] -infoPages=<yellow> ---- <primary>{2} <yellow>--<primary> ページ<secondary>{0}<primary>/<secondary>{1} <yellow>---- -infoUnknownChapter=<dark_red>不明な章です。 +infoPages=<yellow> ---- <primary>{2} <yellow>--<primary> ページ <secondary>{0}<primary>/<secondary>{1} <yellow>---- +infoUnknownChapter=<dark_red>不明な章。 insufficientFunds=<dark_red>利用可能な資金が不足しています。 -invalidBanner=<dark_red>無効な旗の構文です。 -invalidCharge=<dark_red>無効なチャージです。 -invalidFireworkFormat=<dark_red>オプション<secondary> {0} <dark_red>は<secondary> {1}<dark_red> に対して無効な値です。 -invalidHome=<dark_red>ホーム<secondary> {0} <dark_red>は存在しません! -invalidHomeName=<dark_red>無効なホーム名です! -invalidItemFlagMeta=<dark_red>無効なアイテムフラグメタ\: <secondary>{0}<dark_red>。 -invalidMob=<dark_red>無効なモブタイプです。 -invalidModifier=<dark_red>無効な修飾子です。 -invalidNumber=無効な数値です。 -invalidPotion=<dark_red>無効なポーションです。 -invalidPotionMeta=<dark_red>無効なポーションメタ\: <secondary>{0}<dark_red>。 -invalidSign=<dark_red>無効な看板 -invalidSignLine=<dark_red>看板の行<secondary> {0} <dark_red>は無効です。 -invalidSkull=<dark_red>プレイヤースカルを持ってください。 -invalidWarpName=<dark_red>無効なワープ名です! +invalidBanner=<dark_red>バナーの構文が不正です。 +invalidCharge=<dark_red>その金額で設定することは出来ません。 +invalidFireworkFormat=<dark_red>この<secondary>{0} <dark_red>オプションを<secondary>{1}<dark_red>に設定することは出来ません。 +invalidHome=<dark_red>ホーム<secondary> {0} <dark_red>は存在しません\! +invalidHomeName=<dark_red>無効なホーム名です。 +invalidItemFlagMeta=<dark_red>アイテムのメタが不正です\: <secondary>{0}<dark_red> +invalidMob=<dark_red>そのMobTypeで設定することは出来ません。 +invalidModifier=<dark_red>無効な修正子です。 +invalidNumber=その番号は無効です。 +invalidPotion=<dark_red>そのポーションは無効です。 +invalidPotionMeta=<dark_red>ポーションは無効です。<secondary>{0}<dark_red> +invalidSign=<dark_red>無効な記号 +invalidSignLine=<dark_red>Line<secondary> {0} <dark_red>onサインは無効です。 +invalidSkull=<dark_red>プレイヤーの頭を手に持っている必要があります。 +invalidWarpName=<dark_red>そのワープ名で設定することはできません。 invalidWorld=<dark_red>無効なワールドです。 -inventoryClearFail=<dark_red>プレイヤー<secondary> {0} <dark_red>は<secondary> {1} <dark_red>個の<secondary> {2}<dark_red>を持っていません。 -inventoryClearingAllArmor=<primary><secondary> {0}<primary>からすべてのインベントリアイテムと防具をクリアしました。 -inventoryClearingAllItems=<primary><secondary> {0}<primary>からすべてのインベントリアイテムをクリアしました。 -inventoryClearingFromAll=<primary>すべてのユーザーのインベントリをクリアしています... -inventoryClearingStack=<primary><secondary> {0} <primary>個の<secondary> {1} <primary>を<secondary> {2}<primary>から削除しました。 -inventoryFull=<dark_red>あなたのインベントリはいっぱいです。 -invseeCommandDescription=他のプレイヤーのインベントリを見ます。 +inventoryClearFail=<dark_red>プレイヤー<secondary> {0} <dark_red>は<secondary> {2} <dark_red>のうち<secondary> {1} <dark_red>を持っていません。 +inventoryClearingAllArmor=<primary>{0} のインベントリと防具を削除しました。 +inventoryClearingAllItems=<primary><secondary> {0} <primary>からすべての在庫アイテムをクリアしました。 +inventoryClearingFromAll=<primary>すべてのユーザーのインベントリをクリアしています… +inventoryClearingStack=<secondary> {2} <primary>から<secondary> {1} <primary>の<secondary> {0} <primary>を削除しました。 +inventoryFull=<dark_red>インベントリがいっぱいです。 +invseeCommandDescription=他のプレイヤーのインベントリを見る invseeCommandUsage=/<command> <player> invseeCommandUsage1=/<command> <player> invseeCommandUsage1Description=指定したプレイヤーのインベントリを開きます -invseeNoSelf=<secondary>あなたは他のプレイヤーのインベントリしか見ることができません。 +invseeNoSelf=<secondary>他のプレイヤーのインベントリのみ閲覧することができます。 is=は isIpBanned=<primary>IP <secondary>{0} <primary>はBANされています。 internalError=<secondary>このコマンドを実行しようとしたときに内部エラーが発生しました。 -itemCannotBeSold=<dark_red>そのアイテムはサーバーに売却できません。 +itemCannotBeSold=<dark_red>このアイテムを販売することは許可されていません。 itemCommandDescription=アイテムをスポーンさせます。 itemCommandUsage=/<command> <item|numeric> [amount [itemmeta...]] itemCommandUsage1=/<command> <item> [amount] -itemCommandUsage1Description=指定されたアイテムをフルスタック(または指定量)与えます +itemCommandUsage1Description=指定されたアイテムのフルスタック (または指定された量) を与えます itemCommandUsage2=/<command> <item> <amount> <meta> -itemCommandUsage2Description=指定されたメタデータを持つ指定されたアイテムを指定量与えます -itemId=<primary>ID\: <secondary>{0} -itemloreClear=<primary>このアイテムの説明文をクリアしました。 -itemloreCommandDescription=アイテムの説明文を編集します。 +itemCommandUsage2Description=指定されたメタデータで指定されたアイテムの量を与えます +itemloreClear=<primary>このアイテムの名前をクリアしました。 +itemloreCommandDescription=アイテムの名前を編集します。 itemloreCommandUsage=/<command> <add/set/clear> [text/line] [text] itemloreCommandUsage1=/<command> add [text] -itemloreCommandUsage1Description=指定したテキストを手に持っているアイテムの説明文の末尾に追加します -itemloreCommandUsage2=/<command> set <line number> <text> -itemloreCommandUsage2Description=手に持っているアイテムの説明文の指定行を指定したテキストに設定します -itemloreCommandUsage3=/<command> clear -itemloreCommandUsage3Description=手に持っているアイテムの説明文をクリアします -itemloreInvalidItem=<dark_red>説明文を編集するにはアイテムを持っている必要があります。 -itemloreMaxLore=<dark_red>これ以上説明文の行を追加することはできません。 -itemloreNoLine=<dark_red>手に持っているアイテムには、行 <secondary>{0}<dark_red> の説明文テキストがありません。 -itemloreNoLore=<dark_red>手に持っているアイテムには説明文がありません。 -itemloreSuccess=<primary>「<secondary>{0}<primary>」を手に持っているアイテムの説明文に追加しました。 -itemloreSuccessLore=<primary>手に持っているアイテムの説明文の行 <secondary>{0}<primary> を「<secondary>{1}<primary>」に設定しました。 -itemMustBeStacked=<dark_red>アイテムはスタックで取引する必要があります。数量2sは2スタックなどとなります。 -itemNames=<primary>アイテム短縮名\: <reset>{0} +itemloreCommandUsage1Description=持っているアイテムの説明の後ろに指定されたテキストを追加します +itemloreCommandUsage2Description=持っているアイテムの説明文の指定された行にテキストを設定します +itemloreCommandUsage3Description=アイテムの説明を消去します +itemloreInvalidItem=<secondary>名前を変更するには、アイテムを持っている必要があります。 +itemloreNoLine=<dark_red>あなたが持っているアイテムには、<secondary> {0} <dark_red>行目に名前がありません。 +itemloreNoLore=<dark_red>このアイテムには、名前がありません。 +itemloreSuccess=<primary>このアイテムの名前に「<secondary>{0}<primary>」が追加されました。 +itemloreSuccessLore=<primary>このアイテムの名前の<secondary> {0} <primary>行目を「<secondary>{1}<primary>」に設定しました。 +itemMustBeStacked=<dark_red>このアイテムはスタックで取引する必要があります。2sの場合は2スタックです。 +itemNames=<primary>アイテムの別名\:<reset> {0} itemnameClear=<primary>このアイテムの名前をクリアしました。 itemnameCommandDescription=アイテムに名前を付けます。 itemnameCommandUsage=/<command> [name] -itemnameCommandUsage1=/<command> -itemnameCommandUsage1Description=手に持っているアイテムの名前をクリアします -itemnameCommandUsage2=/<command> <name> -itemnameCommandUsage2Description=手に持っているアイテムの名前を指定したテキストに設定します -itemnameInvalidItem=<secondary>名前を変更するにはアイテムを持っている必要があります。 -itemnameSuccess=<primary>手に持っているアイテムの名前を「<secondary>{0}<primary>」に変更しました。 -itemNotEnough1=<dark_red>売却するのに十分なアイテムがありません。 -itemNotEnough2=<primary>その種類のアイテムをすべて売却する場合は、<secondary>/sell itemname<primary> を使用してください。 -itemNotEnough3=<secondary>/sell itemname -1<primary> で1つを除くすべてのアイテムを売却します。 +itemnameCommandUsage1Description=所持しているアイテムの名前を消去します +itemnameCommandUsage2Description=指定されたテキストを所持しているアイテムの名前に設定します +itemnameInvalidItem=<secondary>名前を変更するにはアイテムを保持する必要があります。 +itemnameSuccess=<primary>保留アイテムの名前を「<secondary> {0} <primary>」に変更しました。 +itemNotEnough1=<dark_red>そのアイテムを販売することは出来ません。 +itemNotEnough2=<primary>そのタイプのすべてのアイテムを販売する場合は、<secondary>/ sellitemname<primary>を使用します。 +itemNotEnough3=<secondary> / sell itemname-1<primary>は、1つのアイテム以外をすべて販売します。 itemsConverted=<primary>すべてのアイテムをブロックに変換しました。 -itemsCsvNotLoaded={0} をロードできませんでした! -itemSellAir=本当に空気を売ろうとしましたか?手にアイテムを持ってください。 +itemsCsvNotLoaded={0} を読み込めません\! +itemSellAir=空気を販売することはできません。アイテムを手に持ってください。 itemsNotConverted=<dark_red>ブロックに変換できるアイテムがありません。 -itemSold=<green><secondary>{0} <green>で売却しました({1} {2} @ {3} 各)。 -itemSoldConsole=<yellow>{0} <green>が<yellow> {1}<green> を <yellow>{2} <green>で売却しました({3} アイテム @ {4} 各)。 -itemSpawn=<primary><secondary>{0} <primary>個の<secondary> {1} <primary>を与えています。 -itemType=<primary>アイテム\: <secondary>{0} -itemdbCommandDescription=アイテムを検索します。 +itemSold=<secondary> {0} <green>で販売されています。( {1} {2} で {3} ずつ) +itemSoldConsole=<yellow> {0} <green>は<yellow> {1} <green>を<yellow> {2} <green>で売りました。( {3} 個のアイテムを {4} ずつ) +itemSpawn=<secondary>{1}<primary>が<secondary>{0}<primary>個、インベントリに追加されました。 +itemType=<primary>アイテム\:<secondary> {0} +itemdbCommandDescription=アイテムを検索します... itemdbCommandUsage=/<command> <item> -itemdbCommandUsage1=/<command> <item> -itemdbCommandUsage1Description=指定されたアイテムのアイテムデータベースを検索します -jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>プレイヤーはすでに投獄されています\: <secondary>{0} +itemdbCommandUsage1Description=指定されたアイテムのデータベースを検索します +jailAlreadyIncarcerated=<secondary>{0}<dark_red>はすでに投獄されています。 jailList=<primary>牢獄\: <reset>{0} -jailMessage=<dark_red>罪を犯せば、罰を受けよ。 +jailMessage=<dark_red>あなたは時間制の投獄です。 jailNotExist=<dark_red>その牢獄は存在しません。 -jailNotifyJailed=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>が<secondary>{1}<primary> によって投獄されました。 -jailNotifyJailedFor=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>が<secondary>{1} <primary>の間、<secondary>{2}<primary> によって投獄されました。 -jailNotifySentenceExtended=<primary>プレイヤー<secondary>{0}<primary> の刑期が<secondary>{1} <primary>まで<secondary>{2}<primary> によって延長されました。 -jailReleased=<primary>プレイヤー<secondary> {0}<primary> が釈放されました。 -jailReleasedPlayerNotify=<primary>あなたは釈放されました! -jailSentenceExtended=<primary>刑期が<secondary> {0}<primary> まで延長されました。 +jailNotifyJailed=<secondary> {0} <primary>は<secondary>{1} によって投獄されました。 +jailNotifyJailedFor=<primary><secondary> {0} <primary>が <secondary>{2} <primary>によって<secondary> {1}<primary>間投獄させられました。 +jailNotifySentenceExtended=<secondary>{0} <primary>の投獄時間が <secondary>{2} によって <secondary>{1} <primary>まで延長されました。<primary> +jailReleased=<secondary>{0}<primary> が牢獄から解放されました。 +jailReleasedPlayerNotify=<primary>あなたは牢獄から解放されました。 +jailSentenceExtended=<primary>投獄時間が延長されました\: {0} jailSet=<primary>牢獄<secondary> {0} <primary>が設定されました。 -jailWorldNotExist=<dark_red>その牢獄のワールドが存在しません。 -jumpEasterDisable=<primary>飛行ウィザードモードが無効になりました。 -jumpEasterEnable=<primary>飛行ウィザードモードが有効になりました。 -jailsCommandDescription=すべての牢獄をリスト表示します。 -jailsCommandUsage=/<command> -jumpCommandDescription=視線の先の最も近いブロックにジャンプします。 -jumpCommandUsage=/<command> -jumpError=<dark_red>それはコンピュータの脳を傷つけるでしょう。 -kickCommandDescription=指定したプレイヤーを理由付きでキックします。 -kickCommandUsage=/<command> <player> [reason] -kickCommandUsage1=/<command> <player> [reason] -kickCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを任意で理由を付けてキックします +jailWorldNotExist=<dark_red>その牢屋はこの世界に存在していません。 +jumpEasterDisable=<primary>フライトガイダンスモードを無効にしました。 +jumpEasterEnable=<primary>フライトガイダンスモードを有効にしました。 +jailsCommandDescription=すべての監獄をリストアップします。 +jumpCommandDescription=視線の中で一番近いブロックにジャンプします。 +jumpError=<dark_red>それはコンピューターの脳を傷つけるでしょう。 +kickCommandDescription=プレイヤーを特定の理由でキックします +kickCommandUsage1Description=プレイヤーを任意の理由でキックする kickDefault=サーバーからキックされました。 -kickedAll=<dark_red>すべてのプレイヤーをサーバーからキックしました。 +kickedAll=<dark_red>すべてのプレイヤーがサーバーからキックされました。 kickExempt=<dark_red>そのプレイヤーをキックすることはできません。 -kickallCommandDescription=発行者を除くすべてのプレイヤーをサーバーからキックします。 +kickallCommandDescription=コマンドを打った本人以外のすべてのプレイヤーをサーバーからキックします。 kickallCommandUsage=/<command> [reason] -kickallCommandUsage1=/<command> [reason] -kickallCommandUsage1Description=任意で理由を付けてすべてのプレイヤーをキックします -kill=<primary>プレイヤー<secondary> {0}<primary> をキルしました。 +kickallCommandUsage1Description=すべてのプレイヤーを任意の理由でキックする +kill=<secondary>{0}<primary>は殺されました。 killCommandDescription=指定したプレイヤーをキルします。 -killCommandUsage=/<command> <player> -killCommandUsage1=/<command> <player> -killCommandUsage1Description=指定したプレイヤーをキルします -killExempt=<dark_red><secondary>{0}<dark_red> をキルすることはできません。 -kitCommandDescription=指定したキットを取得するか、利用可能なすべてのキットを表示します。 +killCommandUsage1Description=指定したプレイヤーをキルします。 +killExempt=<secondary>{0}<dark_red>を殺すことはできません。 +kitCommandDescription=指定されたキットを取得するか利用可能なすべてのキットを表示します。 kitCommandUsage=/<command> [kit] [player] -kitCommandUsage1=/<command> -kitCommandUsage1Description=利用可能なすべてのキットをリスト表示します -kitCommandUsage2=/<command> <kit> [player] -kitCommandUsage2Description=指定したキットをあなた、または指定された場合は他のプレイヤーに与えます -kitContains=<primary>キット<secondary> {0} <primary>の内容\: -kitCost=\ <gray><i>({0})<reset> -kitDelay=<st>{0}<reset> +kitCommandUsage1Description=利用可能なキットの一覧を表示します +kitCommandUsage2Description=指定されたキットを自分または他のプレイヤーに与えます +kitContains=<primary>キット<secondary>{0}<primary>を含んでいます。 kitError=<dark_red>有効なキットがありません。 -kitError2=<dark_red>そのキットは不適切に定義されています。管理者に連絡してください。 -kitError3=キット "{0}" のキットアイテムはPaper 1.15.2+でデシリアライズする必要があるため、ユーザー {1} に与えることができません。 -kitGiveTo=<primary>キット<secondary> {0}<primary> を<secondary>{1}<primary> に与えています。 -kitInvFull=<dark_red>インベントリがいっぱいです。キットを地面に置きます。 -kitInvFullNoDrop=<dark_red>インベントリにそのキットを入れる十分なスペースがありません。 -kitItem=<primary>- <white>{0} +kitError2=<dark_red>このキットは正しく設定されていないため、有効ではありません。 +kitError3=キットアイテムのデシリアライズには Paper 1.15.2+ が必要なため、キット "{0}" のキットアイテムをユーザー {1} に渡すことができません。 +kitGiveTo=<secondary> {0}<primary> が <secondary>{1}<primary>さんに配布されました。 +kitInvFull=<dark_red>インベントリがいっぱいの為、床に撒き散らします。 +kitInvFullNoDrop=<dark_red>インベントリに十分な空き容量がありません。 kitNotFound=<dark_red>そのキットは存在しません。 -kitOnce=<dark_red>そのキットを再度使用することはできません。 +kitOnce=<dark_red>そのキットは既に使用されました。 kitReceive=<primary>キット<secondary> {0}<primary> を受け取りました。 -kitReset=<primary>キット<secondary> {0}<primary> のクールダウンをリセットしました。 +kitReset=<secondary> {0} <primary>のクールダウンをリセットしました。 kitresetCommandDescription=指定したキットのクールダウンをリセットします。 kitresetCommandUsage=/<command> <kit> [player] -kitresetCommandUsage1=/<command> <kit> [player] -kitresetCommandUsage1Description=指定したキットのクールダウンをあなた、または指定された場合は他のプレイヤーに対してリセットします -kitResetOther=<primary>キット<secondary> {0} <primary>のクールダウンを<secondary>{1}<primary> に対してリセットしています。 -kits=<primary>キット\: <reset>{0} -kittycannonCommandDescription=相手に爆発する子猫を投げつけます。 -kittycannonCommandUsage=/<command> -kitTimed=<dark_red>あと<secondary> {0}<dark_red> の間、そのキットを使用できません。 -leatherSyntax=<primary>革の色構文\: <secondary>color\:<red>,<green>,<blue> 例\: color\:255,0,0<primary> または<secondary> color\:<rgb int> 例\: color\:16777011 -lightningCommandDescription=トールの力。カーソルまたはプレイヤーに雷を落とします。 +kitresetCommandUsage1Description=自分または他のプレイヤーの指定されたキットのクールダウンをリセットします +kitResetOther=<secondary>{1} <primary>のキット <secondary>{0} <primary>のクールダウンをリセットしました。 +kits=<primary>キット\:<reset>{0} +kittycannonCommandDescription=爆発する子猫を投げましょう。 +kitTimed=<dark_red>あなたはこのキットを<secondary> {0} <dark_red>間、再び使用することは出来ません。 +leatherSyntax=<primary>革色の構文:<secondary>色:\\<red>、\\<green>、\\<blue>例:color:255,0,0<primary>OR<secondary>色:<rgb int>例:color:16777011 +lightningCommandDescription=トールの力。カーソルまたはプレイヤーに攻撃します。 lightningCommandUsage=/<command> [player] [power] -lightningCommandUsage1=/<command> [player] -lightningCommandUsage1Description=見ている場所、または指定された場合は他のプレイヤーに雷を落とします +lightningCommandUsage1Description=自分が見ている場所、または指定された他のプレーヤーに雷を当てる。 lightningCommandUsage2=/<command> <player> <power> -lightningCommandUsage2Description=対象プレイヤーに指定したパワーで雷を落とします -lightningSmited=<primary>汝は打ちのめされた! -lightningUse=<primary>雷撃中\: <secondary>{0} -linkCommandDescription=あなたのMinecraftアカウントをDiscordにリンクするためのコードを生成します。 -linkCommandUsage=/<command> -linkCommandUsage1=/<command> -linkCommandUsage1Description=Discordの /link コマンド用のコードを生成します -listAfkTag=<gray>[AFK]<reset> -listAmount=<primary>最大<secondary>{1}<primary>人のうち<secondary>{0}<primary>人がオンラインです。 -listAmountHidden=<primary>最大<secondary>{2}<primary>人のうち<secondary>{0}<primary>/<secondary>{1}<primary>人がオンラインです。 -listCommandDescription=すべてのオンラインプレイヤーをリスト表示します。 +lightningCommandUsage2Description=指定された威力で対象プレイヤーに雷を当てます +lightningSmited=<primary>雷が発生しています。 +lightningUse=<secondary>{0} <primary>に雷を落としました。 +linkCommandDescription=Minecraft アカウントをDiscordに接続するコードを生成します。 +listAmount=<secondary>{0}<primary> 人のプレイヤーが接続中です。最大接続可能人数\:<secondary> {1} +listAmountHidden=<primary>Thereある<secondary> {0} <primary> / <secondary> {1} <primary>最大のアウト<secondary> {2} <primary>オンラインプレーヤー。 +listCommandDescription=すべてのオンラインプレイヤーを一覧表示します。 listCommandUsage=/<command> [group] -listCommandUsage1=/<command> [group] -listCommandUsage1Description=サーバー上のすべてのプレイヤー、または指定された場合は特定のグループをリスト表示します -listGroupTag=<primary>{0}<reset>\: -listHiddenTag=<gray>[HIDDEN]<reset> +listCommandUsage1Description=サーバー上のすべてのプレイヤー、または指定されたグループを一覧表示します listRealName=({0}) -loadWarpError=<dark_red>ワープ {0} のロードに失敗しました。 -localFormat=<dark_aqua>[L] <reset><{0}> {1} +loadWarpError=<dark_red>ワープ{0}を読み込むのに失敗しました。 loomCommandDescription=機織り機を開きます。 -loomCommandUsage=/<command> -mailClear=<primary>メールをクリアするには、<secondary>/mail clear<primary> と入力してください。 -mailCleared=<primary>メールをクリアしました! -mailClearedAll=<primary>すべてのプレイヤーのメールをクリアしました! -mailClearIndex=<dark_red>1-{0} の間の数値を指定する必要があります。 -mailCommandDescription=プレイヤー間のサーバー内メールを管理します。 -mailCommandUsage=/<command> [read|clear|clear [number]|clear <player> [number]|send [to] [message]|sendtemp [to] [expire time] [message]|sendall [message]] +mailClear=<primary>メールをクリアするには、<secondary>/ mailclear<primary>と入力します。 +mailCleared=<primary>メールが削除されました。 +mailClearIndex=<dark_red> 1-{0} の数字を指定する必要があります。 +mailCommandDescription=プレイヤー間、サーバー内メールを管理します。 mailCommandUsage1=/<command> read [page] -mailCommandUsage1Description=あなたのメールの最初(または指定した)ページを読みます +mailCommandUsage1Description=メールの最初の (または指定された) ページを読み込みます mailCommandUsage2=/<command> clear [number] -mailCommandUsage2Description=すべて、または指定したメールをクリアします -mailCommandUsage3=/<command> clear <player> [number] -mailCommandUsage3Description=指定したプレイヤーのすべて、または指定したメールをクリアします -mailCommandUsage4=/<command> clearall -mailCommandUsage4Description=すべてのプレイヤーのすべてのメールをクリアします -mailCommandUsage5=/<command> send <player> <message> -mailCommandUsage5Description=指定したプレイヤーに指定したメッセージを送信します -mailCommandUsage6=/<command> sendall <message> -mailCommandUsage6Description=すべてのプレイヤーに指定したメッセージを送信します -mailCommandUsage7=/<command> sendtemp <player> <expire time> <message> -mailCommandUsage7Description=指定したプレイヤーに、指定した時間で期限切れになる指定したメッセージを送信します -mailCommandUsage8=/<command> sendtempall <expire time> <message> -mailCommandUsage8Description=すべてのプレイヤーに、指定した時間で期限切れになる指定したメッセージを送信します -mailDelay=過去1分間に送信されたメールが多すぎます。最大\: {0} -mailFormatNew=<primary>[<reset>{0}<primary>] <primary>[<reset>{1}<primary>] <reset>{2} -mailFormatNewTimed=<primary>[<yellow>⚠<primary>] <primary>[<reset>{0}<primary>] <primary>[<reset>{1}<primary>] <reset>{2} -mailFormatNewRead=<primary>[<reset>{0}<primary>] <primary>[<reset>{1}<primary>] <gray><i>{2} -mailFormatNewReadTimed=<primary>[<yellow>⚠<primary>] <primary>[<reset>{0}<primary>] <primary>[<reset>{1}<primary>] <gray><i>{2} -mailFormat=<primary>[<reset>{0}<primary>] <reset>{1} +mailCommandUsage2Description=すべてのメールまたは指定したメールを消去します +mailDelay=直前に送信されたメールが多すぎます。最大:{0} mailMessage={0} -mailSent=<primary>メールを送信しました! -mailSentTo=<secondary>{0}<primary> に以下のメールが送信されました\: -mailSentToExpire=<secondary>{0}<primary> に、<secondary>{1}<primary> で期限切れになる以下のメールが送信されました\: -mailTooLong=<dark_red>メールメッセージが長すぎます。\n1000文字以下にしてください。 -markMailAsRead=<primary>メールを既読にするには、<secondary>/mail clear<primary> と入力してください。 -matchingIPAddress=<primary>次のプレイヤーが以前にそのIPアドレスからログインしました\: -matchingAccounts={0} -maxHomes=<dark_red>設定できるホームは<secondary> {0} <dark_red>個までです。 -maxMoney=<dark_red>この取引はこのアカウントの残高制限を超えます。 -mayNotJail=<dark_red>そのプレイヤーを投獄することはできません! -mayNotJailOffline=<dark_red>オフラインプレイヤーを投獄することはできません。 -meCommandDescription=プレイヤーの文脈でアクションを説明します。 +mailSent=<primary>メールを送信しました。 +mailSentTo=<secondary>{0}<primary> に次のメールを送信しました \: +mailSentToExpire=<secondary>{0} <primary>に <secondary>{1} <primary>で期限切れになるメールを送信しました<primary>\: +mailTooLong=<dark_red>メールのメッセージが長すぎます。1000文字以下にしてください。 +markMailAsRead=<primary>あなた宛のメールを既読にするには, <secondary> /mail clear<primary>を入力してください. +matchingIPAddress=<primary>以下のプレイヤーはこのIPアドレスでログインしました。 +maxHomes=<dark_red><secondary> {0} <dark_red>個以上ホームを設定することはできません。 +maxMoney=<dark_red>このアカウントの所持金は上限に達しています。 +mayNotJail=<dark_red>そのユーザーは投獄することはできません。 +mayNotJailOffline=<dark_red>オフラインのプレイヤーを投獄することはできません。 +meCommandDescription=プレイヤーのコンテキストでアクションを説明します。 meCommandUsage=/<command> <description> -meCommandUsage1=/<command> <description> -meCommandUsage1Description=アクションを説明します +meCommandUsage1Description=アクションを説明しています meSender=私 -meRecipient=私 -minimumBalanceError=<dark_red>ユーザーが持つことができる最低残高は {0} です。 -minimumPayAmount=<secondary>支払える最低金額は {0} です。 +minimumBalanceError=<dark_red>ユーザーが持つことができる最小残高は {0} です。 +minimumPayAmount=<secondary>支払える最低金額は{0}です。 minute=分 -minutes=分間 -missingItems=<dark_red>あなたは<secondary>{0}x {1}<dark_red>を持っていません。 -mobDataList=<primary>有効なモブデータ\: <reset>{0} -mobsAvailable=<primary>モブ\: <reset>{0} -mobSpawnError=<dark_red>モブスポナーの変更中にエラーが発生しました。 -mobSpawnLimit=モブの数量はサーバーの制限に制限されています。 -mobSpawnTarget=<dark_red>ターゲットブロックはモブスポナーである必要があります。 -moneyRecievedFrom=<green>{0}<primary> が<green> {1}<primary> から受け取られました。 -moneySentTo=<green>{0} が {1} に送金されました。 +minutes=分 +missingItems=<secondary>{0}x {1} <dark_red>を持っていません<dark_red>. +mobDataList=<primary>無効なMobのデータ\:<reset> {0} +mobSpawnError=<dark_red>Mobスポナーを変更するときにエラーが発生しました。 +mobSpawnLimit=サーバーの制限に制限されたMobの数。 +mobSpawnTarget=<dark_red>ターゲットブロックはMob Spawnerでなければなりません。 +moneyRecievedFrom=<green>{0}<primary>を<green>{1}<primary>から受け取りました。 +moneySentTo=<green>{0} を {1} に送りました。 month=月 -months=ヶ月 -moreCommandDescription=手に持っているアイテムスタックを指定された量、または指定がない場合は最大サイズまで補充します。 +months=月 +moreCommandDescription=アイテムスタックを指定された量に、または指定されていない場合は最大サイズまで埋めます。 moreCommandUsage=/<command> [amount] -moreCommandUsage1=/<command> [amount] -moreCommandUsage1Description=手に持っているアイテムを指定量、または指定がない場合は最大サイズまで補充します -moreThanZero=<dark_red>数量は0より大きくなければなりません。 -motdCommandDescription=今日のメッセージを表示します。 -motdCommandUsage=/<command> [chapter] [page] -moveSpeed=<primary><secondary> {0}<primary> の速度を <secondary>{2}<primary> に対して<secondary> {1} <primary>に設定しました。 -msgCommandDescription=指定したプレイヤーにプライベートメッセージを送信します。 +moreCommandUsage1Description=持っているアイテムを指定された量だけ、また、何も指定されていない場合はその最大値まで埋めます +moreThanZero=<dark_red>Quantitiesは0より大きくなければなりません。 +motdCommandDescription=Motdメッセージを確認します +moveSpeed=<secondary>{2} <primary>の<secondary> {0} <primary>のスピードを<secondary> {1} <primary>にしました。 +msgCommandDescription=指定したプレーヤーにプライベートメッセージを送信します。 msgCommandUsage=/<command> <to> <message> -msgCommandUsage1=/<command> <to> <message> -msgCommandUsage1Description=指定したメッセージを指定したプレイヤーにプライベート送信します -msgDisabled=<primary>メッセージ受信<secondary>無効<primary>。 -msgDisabledFor=<primary>メッセージ受信<secondary>無効 <primary>対象\: <secondary>{0}<primary>。 -msgEnabled=<primary>メッセージ受信<secondary>有効<primary>。 -msgEnabledFor=<primary>メッセージ受信<secondary>有効 <primary>対象\: <secondary>{0}<primary>。 -msgFormat=<primary>[<secondary>{0}<primary> -> <secondary>{1}<primary>] <reset>{2} -msgIgnore=<secondary>{0} <dark_red>はメッセージを無効にしています。 +msgCommandUsage1Description=指定したプレイヤーにプライベートメッセージを送信します +msgDisabled=<primary>メッセージの受け取りが <secondary>無効化 <primary>されました。 +msgDisabledFor=<secondary>{0} <primary>のメッセージの受信設定を <secondary>無効化 <primary>しました。 +msgEnabled=<primary>メッセージの受け取りが <secondary>有効化 <primary>されました。 +msgEnabledFor=<secondary>{0} <primary>のメッセージの受信設定を <secondary>有効化 <primary>しました。 +msgIgnore=<secondary>{0}<dark_red>はメッセージを無効にしています msgtoggleCommandDescription=すべてのプライベートメッセージの受信をブロックします。 -msgtoggleCommandUsage=/<command> [player] [on|off] -msgtoggleCommandUsage1=/<command> [player] -msgtoggleCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーのプライベートメッセージを切り替えます multipleCharges=<dark_red>この花火に複数のチャージを適用することはできません。 multiplePotionEffects=<dark_red>このポーションに複数の効果を適用することはできません。 muteCommandDescription=プレイヤーをミュートまたはミュート解除します。 muteCommandUsage=/<command> <player> [datediff] [reason] -muteCommandUsage1=/<command> <player> -muteCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを永久にミュートするか、すでにミュートされている場合はミュート解除します +muteCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを永久にミュートするか、すでにミュートされている場合はミュートを解除します。 muteCommandUsage2=/<command> <player> <datediff> [reason] -muteCommandUsage2Description=指定された時間、任意で理由を付けて指定したプレイヤーをミュートします -mutedPlayer=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>をミュートしました。 -mutedPlayerFor=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>を<secondary> {1}<primary>の間ミュートしました。 -mutedPlayerForReason=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>を<secondary> {1}<primary>の間ミュートしました。\n理由\: <secondary>{2} -mutedPlayerReason=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>をミュートしました。\n理由\: <secondary>{1} -mutedUserSpeaks={0} が話そうとしましたが、ミュートされています\: {1} -muteExempt=<dark_red>そのプレイヤーをミュートすることはできません。 -muteExemptOffline=<dark_red>オフラインプレイヤーをミュートすることはできません。 -muteNotify=<secondary>{0} <primary>がプレイヤー<secondary> {1}<primary> をミュートしました。 -muteNotifyFor=<secondary>{0} <primary>がプレイヤー<secondary> {1}<primary> を<secondary> {2}<primary>の間ミュートしました。 -muteNotifyForReason=<secondary>{0} <primary>がプレイヤー<secondary> {1}<primary> を<secondary> {2}<primary>の間ミュートしました。\n理由\: <secondary>{3} -muteNotifyReason=<secondary>{0} <primary>がプレイヤー<secondary> {1}<primary> をミュートしました。\n理由\: <secondary>{2} -nearCommandDescription=近くにいるプレイヤーまたはプレイヤーの周りのプレイヤーをリスト表示します。 +muteCommandUsage2Description=任意の理由で指定された時間、指定したプレーヤーをミュートします +mutedPlayer=<secondary> {0} <primary>は発言禁止になりました。 +mutedPlayerFor=<secondary> {0} <primary>を<secondary> {1} 間ミュートしました。 +mutedPlayerForReason=<secondary> {0} <primary>を<secondary> {1} 間ミュートしました。理由\: <secondary>{2} +mutedPlayerReason=<secondary> {0} <primary>をミュートしました。理由\: <secondary>{1} +mutedUserSpeaks={0} が発言しようとしましたが、ミュートされています\: {1} +muteExempt=<dark_red>そのプレイヤーを発言禁止にすることはできません。 +muteExemptOffline=<dark_red>オフラインのプレイヤーを発言禁止にすることはできません。 +muteNotify=<secondary>{1} <primary>を<secondary> {0} <primary>が発言禁止にしました。 +muteNotifyFor=<secondary>{0} <primary>は<secondary> {1} を<secondary> {2} <primary>間ミュートにしました。 +muteNotifyForReason=<secondary>{0}<primary>は<secondary>{2}<primary>まで<secondary>{1}<primary>をミュートしました。理由\: <secondary>{3} +muteNotifyReason=<secondary>{0}<primary>は<secondary>{1}<primary>をミュートしました。理由\: <secondary>{2} +nearCommandDescription=プレイヤーの近くにいるプレイヤーのリストを表示します。 nearCommandUsage=/<command> [playername] [radius] -nearCommandUsage1=/<command> -nearCommandUsage1Description=あなたのデフォルト近接範囲内にいるすべてのプレイヤーをリスト表示します +nearCommandUsage1Description=既定の半径内のすべてのプレイヤーを一覧表示します nearCommandUsage2=/<command> <radius> -nearCommandUsage2Description=あなたの指定した半径内にいるすべてのプレイヤーをリスト表示します -nearCommandUsage3=/<command> <player> -nearCommandUsage3Description=指定したプレイヤーのデフォルト近接範囲内にいるすべてのプレイヤーをリスト表示します +nearCommandUsage2Description=半径内のすべてのプレイヤーを一覧表示します +nearCommandUsage3Description=指定したプレーヤーのデフォルトの半径内にいるすべてのプレーヤーをリストアップします nearCommandUsage4=/<command> <player> <radius> -nearCommandUsage4Description=指定したプレイヤーの指定した半径内にいるすべてのプレイヤーをリスト表示します -nearbyPlayers=<primary>近くのプレイヤー\: <reset>{0} -nearbyPlayersList={0}<white>(<secondary>{1}m<white>) -negativeBalanceError=<dark_red>ユーザーは負の残高を持つことを許可されていません。 +nearCommandUsage4Description=指定したプレイヤーの半径内のすべてのプレイヤーを一覧表示します +nearbyPlayers=<primary>近くにいるプレイヤー\:<reset> {0} +negativeBalanceError=<dark_red>ユーザーはお金がマイナスになることは許可されていません. nickChanged=<primary>ニックネームが変更されました。 -nickCommandDescription=あなたまたは他のプレイヤーのニックネームを変更します。 +nickCommandDescription=ニックネームや他のプレイヤーのニックネームを変更します。 nickCommandUsage=/<command> [player] <nickname|off> -nickCommandUsage1=/<command> <nickname> -nickCommandUsage1Description=あなたのニックネームを指定したテキストに変更します +nickCommandUsage1Description=ニックネームを与えられたテキストに変更します nickCommandUsage2=/<command> off -nickCommandUsage2Description=あなたのニックネームを削除します +nickCommandUsage2Description=ニックネームを削除する nickCommandUsage3=/<command> <player> <nickname> -nickCommandUsage3Description=指定したプレイヤーのニックネームを指定したテキストに変更します +nickCommandUsage3Description=指定されたプレイヤーのニックネームを指定したテキストに変更する nickCommandUsage4=/<command> <player> off -nickCommandUsage4Description=指定したプレイヤーのニックネームを削除します -nickDisplayName=<dark_red>Essentials設定でchange-displaynameを有効にする必要があります。 -nickInUse=<dark_red>その名前はすでに使用されています。 +nickCommandUsage4Description=指定されたプレイヤーのニックネームを削除します +nickDisplayName=<dark_red>Essentialsのコンフィグで、change-displayname を有効にする必要があります。 +nickInUse=<dark_red>その名前はすでに使われています。 nickNameBlacklist=<dark_red>そのニックネームは許可されていません。 nickNamesAlpha=<dark_red>ニックネームは英数字である必要があります。 -nickNamesOnlyColorChanges=<dark_red>ニックネームは色のみ変更できます。 -nickNoMore=<primary>あなたはもうニックネームを持っていません。 -nickSet=<primary>あなたのニックネームは現在<secondary>{0}<primary>です。 +nickNamesOnlyColorChanges=<dark_red>ニックネームは色を変えることしかできません。 +nickNoMore=<primary>ニックネームが解除されました。 +nickSet=<primary>ニックネームを<secondary>{0} <primary>に設定しました。 nickTooLong=<dark_red>そのニックネームは長すぎます。 -noAccessCommand=<dark_red>そのコマンドへのアクセス権がありません。 -noAccessPermission=<dark_red><secondary>{0}<dark_red>へのアクセス権がありません。 -noAccessSubCommand=<dark_red><secondary>{0}<dark_red>へのアクセス権がありません。 -noBreakBedrock=<dark_red>岩盤を破壊することは許可されていません。 -noDestroyPermission=<dark_red><secondary>{0}<dark_red>を破壊する権限がありません。 -northEast=北東 (NE) -north=北 (N) -northWest=北西 (NW) -noGodWorldWarning=<dark_red>警告!\nこのワールドではゴッドモードが無効になっています。 +noAccessCommand=<dark_red>そのコマンドを実行する権限がありません。 +noAccessPermission=<secondary>{0}<dark_red>にアクセスする権限はありません。 +noAccessSubCommand=<dark_red>あなたは <secondary>{0} <dark_red>へアクセスする権限がありません。 +noBreakBedrock=<dark_red>あなたは岩盤を壊すことを許可されていません。 +noDestroyPermission=<secondary>{0}<dark_red>を破壊する権限がありません。 +northEast=北東 +north=北 +northWest=北西 +noGodWorldWarning=<dark_red>警告\! 無敵モードはこのワールドでは無効化されています。 noHomeSetPlayer=<primary>プレイヤーはホームを設定していません。 -noIgnored=<primary>あなたは誰も無視していません。 -noJailsDefined=<primary>牢獄が定義されていません。 -noKitGroup=<dark_red>あなたはこのキットへのアクセス権がありません。 -noKitPermission=<dark_red>そのキットを使用するには<secondary>{0}<dark_red>の権限が必要です。 -noKits=<primary>利用可能なキットはまだありません。 -noLocationFound=<dark_red>有効な場所が見つかりませんでした。 -noMail=<primary>あなたにはメールがありません。 -noMailOther=<secondary>{0} <primary>にはメールがありません。 -noMatchingPlayers=<primary>一致するプレイヤーが見つかりませんでした。 -noMetaComponents=データコンポーネントはこのバージョンのBukkitではサポートされていません。\nJSON NBTメタデータを使用してください。 -noMetaFirework=<dark_red>花火メタを適用する権限がありません。 -noMetaJson=JSONメタデータはこのバージョンのBukkitではサポートされていません。 -noMetaNbtKill=JSON NBTメタデータはサポートされなくなりました。\n定義済みのアイテムをデータコンポーネントに手動で変換する必要があります。\nJSON NBTをデータコンポーネントに変換するにはこちら\: https\://docs.papermc.io/misc/tools/item-command-converter -noMetaPerm=<dark_red>このアイテムに<secondary>{0}<dark_red>メタを適用する権限がありません。 +noIgnored=<primary>チャットを非表示にするプレイヤーを入力して下さい。 +noJailsDefined=<primary>その牢獄は存在しません。 +noKitGroup=<dark_red>そのキットにアクセスする権限はありません。 +noKitPermission=<secondary>{0}<dark_red>キットを使用する権限がありません\! +noKits=<primary>キットが存在しません。 +noLocationFound=<dark_red>有効な場所を見つけることができませんでした。 +noMail=<primary>あなた宛のメールはありません。 +noMatchingPlayers=<primary>そのプレイヤーは存在しません。 +noMetaFirework=<dark_red>その花火のメタ値を使用する権限がありません。 +noMetaJson=このバージョンのBukkitではJSON形式のメタデータを扱うことは出来ません。 +noMetaPerm=<secondary>{0}<dark_red>のメタ値を使用する権限がありません。 none=なし -noNewMail=<primary>新しいメールはありません。 -nonZeroPosNumber=<dark_red>ゼロ以外の数値が必要です。 -noPendingRequest=<dark_red>保留中のリクエストはありません。 -noPerm=<dark_red>あなたには<secondary>{0}<dark_red>の権限がありません。 -noPermissionSkull=<dark_red>そのスカルを変更する権限がありません。 +noNewMail=<primary>新着メールはありません。 +nonZeroPosNumber=<dark_red>ゼロ以外の数字が必要です。 +noPendingRequest=<dark_red>あなたは保留中の要求がありません。 +noPerm=<secondary>{0}<dark_red>にアクセスする権限がありません。 +noPermissionSkull=<dark_red>この頭を変更する権限がありません。 noPermToAFKMessage=<dark_red>AFKメッセージを設定する権限がありません。 -noPermToSpawnMob=<dark_red>このモブをスポーンさせる権限がありません。 -noPlacePermission=<dark_red>その看板の近くにブロックを設置する権限がありません。 -noPotionEffectPerm=<dark_red>このポーションにポーション効果<secondary>{0} <dark_red>を適用する権限がありません。 -noPowerTools=<primary>パワーツールが割り当てられていません。 +noPermToSpawnMob=<dark_red>このMobを召喚する権限がありません。 +noPlacePermission=<dark_red>あなたは看板の近くにブロックを置く権限がありません。 +noPotionEffectPerm=<secondary>{0} <dark_red>のポーション効果を付与する権限がありません。 +noPowerTools=<primary>このツールはパワーツールになっていません。\n notAcceptingPay=<dark_red>{0} <dark_red>は支払いを受け付けていません。 -notAllowedToLocal=<dark_red>ローカルチャットで話す権限がありません。 -notAllowedToQuestion=<dark_red>質問する権限がありません。 -notAllowedToShout=<dark_red>叫ぶ権限がありません。 -notEnoughExperience=<dark_red>経験値が足りません。 -notEnoughMoney=<dark_red>十分な資金がありません。 -notFlying=飛行していません +notAllowedToLocal=<dark_red>AFKローカルチャットで会話する権限がありません。 +notAllowedToQuestion=<dark_red>あなたは質問を使用する権限がありません。 +notAllowedToShout=あなたは叫ぶ権限を持っていません +notEnoughExperience=<dark_red>あなたは十分な経験値を持っていません。 +notEnoughMoney=<dark_red>あなたは十分なお金を持っていません. +notFlying=飛んでいません。 nothingInHand=<dark_red>手に何も持っていません。 now=現在 -noWarpsDefined=<primary>ワープが定義されていません。 -nuke=<dark_purple>彼らに死の雨が降らんことを。 -nukeCommandDescription=彼らに死の雨が降らんことを。 -nukeCommandUsage=/<command> [player] +noWarpsDefined=<primary>そのワープ地点は存在しません。 +nuke=<dark_purple>上から死の雨が… +nukeCommandDescription=彼らに死の雨が降るかもしれない。 nukeCommandUsage1=/<command> [players...] -nukeCommandUsage1Description=すべてのプレイヤー、または指定された場合は他のプレイヤーに核を送ります -numberRequired=そこには数字が入りますよ。 -onlyDayNight=/time は day/night のみをサポートします。 -onlyPlayers=<dark_red>ゲーム内のプレイヤーのみが<secondary>{0}<dark_red>を使用できます。 -onlyPlayerSkulls=<dark_red>プレイヤースカル(<secondary>397\:3<dark_red>)の所有者のみ設定できます。 -onlySunStorm=<dark_red>/weather は sun/storm のみをサポートします。 -openingDisposal=<primary>処分メニューを開いています... -orderBalances=<primary><secondary> {0} <primary>人のユーザーの残高を整理しています、お待ちください... -oversizedMute=<dark_red>この期間プレイヤーをミュートすることはできません。 -oversizedTempban=<dark_red>この期間プレイヤーをBANすることはできません。 -passengerTeleportFail=<dark_red>乗客を運んでいる間はテレポートできません。 -payCommandDescription=あなたの残高から他のプレイヤーに支払います。 +nukeCommandUsage1Description=指定されている場合、すべてのプレイヤーまたは他のプレイヤーに核兵器を送ります +numberRequired=数字を入力して下さい。 +onlyDayNight=timeコマンドは、dayかnightを使用して下さい。 +onlyPlayers=<dark_red>ゲーム内のプレイヤーのみが <secondary>{0} <dark_red>を使用できます。 +onlyPlayerSkulls=<dark_red>プレイヤーの頭ブロックのみを設定することが出来ます。 +openingDisposal=<primary>廃棄メニューを開いています... +orderBalances=<secondary> {0} <primary>人のユーザーの残高を照会中です。処理には時間がかかることあります。 +oversizedMute=<dark_red>この期間、プレイヤーをミュートすることはできません。 +oversizedTempban=<dark_red>この期間で期限BANは出来ません。 +passengerTeleportFail=<dark_red>乗客がいるためテレポートをすることはできません。 +payCommandDescription=自分の残高から他のプレイヤーにお金を支払います。 payCommandUsage=/<command> <player> <amount> -payCommandUsage1=/<command> <player> <amount> -payCommandUsage1Description=指定したプレイヤーに指定した金額を支払います -payConfirmToggleOff=<primary>支払いの確認プロンプトが表示されなくなります。 -payConfirmToggleOn=<primary>支払いの確認プロンプトが表示されるようになります。 -payDisabledFor=<primary><secondary>{0}<primary> の支払い受付を無効にしました。 -payEnabledFor=<primary><secondary>{0}<primary> の支払い受付を有効にしました。 -payMustBePositive=<dark_red>支払う金額は正の数である必要があります。 -payOffline=<dark_red>オフラインユーザーに支払うことはできません。 -payToggleOff=<primary>あなたは支払いを受け付けなくなりました。 -payToggleOn=<primary>あなたは支払いを受け付けるようになりました。 -payconfirmtoggleCommandDescription=支払いの確認プロンプトを表示するかどうかを切り替えます。 -payconfirmtoggleCommandUsage=/<command> -paytoggleCommandDescription=支払いを受け付けているかどうかを切り替えます。 -paytoggleCommandUsage=/<command> [player] -paytoggleCommandUsage1=/<command> [player] -paytoggleCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーが支払いを受け付けているかどうかを切り替えます -pendingTeleportCancelled=<dark_red>保留中のテレポート要求がキャンセルされました。 -pingCommandDescription=ポン! -pingCommandUsage=/<command> -playerBanIpAddress=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>がIPアドレス<secondary> {1} <primary>をBANしました。理由\: <secondary>{2}<primary>。 -playerTempBanIpAddress=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>がIPアドレス<secondary> {1}<primary> を<secondary> {2}<primary>の間、一時的にBANしました。理由\: <secondary>{3}<primary>。 -playerBanned=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>が<secondary> {1} <primary>をBANしました。理由\: <secondary>{2}<primary>。 -playerJailed=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>が投獄されました。 -playerJailedFor=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>が<secondary> {1}<primary>の間、投獄されました。 -playerKicked=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>が<secondary> {1} <primary>によってキックされました。理由\: <secondary>{2}<primary>。 -playerMuted=<primary>あなたはミュートされました! -playerMutedFor=<primary>あなたは<secondary> {0}<primary>の間ミュートされました。 -playerMutedForReason=<primary>あなたは<secondary> {0}<primary>の間ミュートされました。\n理由\: <secondary>{1} -playerMutedReason=<primary>あなたはミュートされました!\n理由\: <secondary>{0} -playerNeverOnServer=<dark_red>プレイヤー<secondary> {0} <dark_red>はこのサーバーに一度もいませんでした。 -playerNotFound=<dark_red>プレイヤーが見つかりません。 -playerTempBanned=<primary>プレイヤー<secondary>{0}<primary> が<secondary>{1}<primary> を<secondary>{2}<primary>の間、一時的にBANしました。理由\: <secondary>{3}<primary>。 -playerUnbanIpAddress=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>がIP\: <secondary>{1} のBANを解除しました。 -playerUnbanned=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>が<secondary> {1} のBANを解除しました。 -playerUnmuted=<primary>あなたはミュート解除されました。 -playtimeCommandDescription=プレイヤーのゲーム内プレイ時間を表示します。 -playtimeCommandUsage=/<command> [player] -playtimeCommandUsage1=/<command> -playtimeCommandUsage1Description=あなたのゲーム内プレイ時間を表示します -playtimeCommandUsage2=/<command> <player> -playtimeCommandUsage2Description=指定したプレイヤーのゲーム内プレイ時間を表示します -playtime=<primary>プレイ時間\: <secondary>{0} -playtimeOther=<primary>{1}<primary>のプレイ時間\: <secondary>{0} -pong=ポン! -posPitch=<primary>ピッチ\: {0} (頭の角度) -possibleWorlds=<primary>可能なワールドは<secondary>0<primary>から<secondary>{0}<primary>までの数字です。 -potionCommandDescription=ポーションにカスタムポーション効果を追加します。 +payCommandUsage1Description=指定されたプレイヤーに指定した金額を支払う +payConfirmToggleOff=<primary>支払いの確認が求められないようになりました。 +payConfirmToggleOn=<primary>支払いの確認が求められるようになりました。 +payDisabledFor=<primary><secondary>{0}<primary> の支払いの受け付けを無効にしました。 +payEnabledFor=<primary><secondary>{0}<primary> の支払いの受け付けを有効にしました。 +payMustBePositive=<dark_red>支払う金額は正の値である必要があります。 +payOffline=<dark_red>オフラインのユーザーに支払うことはできません。 +payToggleOff=<primary>支払いを受け付けないようにしました。 +payToggleOn=<primary>支払いを受け付けています。 +payconfirmtoggleCommandDescription=支払いの確認を求めるかどうかを切り替えます。 +paytoggleCommandDescription=支払いを受け付けるかどうかを切り替えます +paytoggleCommandUsage1Description=支払いを受け付けるかどうかを切り替えます。または他のプレイヤーが指定した場合、支払いを受け付けるかどうかを切り替えます。 +pendingTeleportCancelled=<dark_red>テレポート要求が<secondary>拒否<reset>されました。 +playerBanIpAddress=<secondary> {0} <primary>のIPアドレス {1} <primary>を<secondary>{2}<primary>がBANしました。 +playerTempBanIpAddress=<secondary> {0} <primary>がIPアドレス <secondary>{1}<primary> を<secondary> {2} <primary>間一時的にBANしました\:<secondary>{3}<primary>。 +playerBanned=<secondary> {0} <primary>は<secondary> {1} <primary>をBANしました。<primary>メッセージ\:<secondary>{2} +playerJailed=<secondary> {0} <primary>を投獄しました。 +playerJailedFor=<secondary>{0}<primary>は<secondary>{1}<primary>に投獄されました。 +playerKicked=<secondary> {0} <primary>が<secondary> {1}<primary> をキックさせました。<secondary> {2} +playerMuted=<primary>あなたは発言を禁止されました。 +playerMutedFor=<primary>あなたは<secondary>{0}<primary>のため発言を禁止されています。 +playerMutedForReason=<primary>あなたは<secondary> {0} <primary>間ミュートされました. 理由\: <secondary>{1} +playerMutedReason=<primary>あなたはミュートされています! 理由\: <secondary>{0} +playerNeverOnServer=<secondary> {0} <dark_red>はこのサーバーに入っていません。 +playerNotFound=<dark_red>そのプレイヤーは存在しません。 +playerTempBanned=<secondary>{0}<primary>は<secondary>{1}<primary>を<secondary>{2}<primary>まで期限BANしました\: <secondary>{3}<primary> +playerUnbanIpAddress=<secondary>{0}<primary>はIPBANを解除しました\:<secondary> {1} +playerUnbanned=<secondary>{0}<primary>は<secondary>{1}<primary>のBANを解除しました +playerUnmuted=<primary>あなたは発言をする事が出来るようになりました。 +playtimeCommandDescription=プレーヤーのプレイ時間が表示されます +playtimeCommandUsage1Description=ゲーム内のプレイ時間を表示します +playtimeCommandUsage2Description=指定したプレーヤーのゲームプレイ時間を表示します +playtime=<primary>プレイ時間\:<secondary> {0} +playtimeOther=<primary>プレイ時間 {1}<primary>\:<secondary> {0} +pong=Pong\! +posPitch=<primary>角度\: {0} (頭の角度) +possibleWorlds=<primary>利用可能なワールドは<secondary>0<primary>から<secondary>{0}<primary>の数字です。 +potionCommandDescription=ポーションにカスタムポーションエフェクトを追加します。 potionCommandUsage=/<command> <clear|apply|effect\:<effect> power\:<power> duration\:<duration>> -potionCommandUsage1=/<command> clear -potionCommandUsage1Description=手に持っているポーションからすべての効果をクリアします +potionCommandUsage1Description=ポーションの効果をすべて消去します potionCommandUsage2=/<command> apply -potionCommandUsage2Description=ポーションを消費せずに、手に持っているポーションのすべての効果をあなたに適用します +potionCommandUsage2Description=ポーションを消費することなくそのポーションの効果をすべて自分に適用します potionCommandUsage3=/<command> effect\:<effect> power\:<power> duration\:<duration> -potionCommandUsage3Description=指定したポーションメタを手に持っているポーションに適用します +potionCommandUsage3Description=持っているポーションに指定されたポーションメタデータを適用します posX=<primary>X\: {0} (+東 <-> -西) posY=<primary>Y\: {0} (+上 <-> -下) -posYaw=<primary>ヨー\: {0} (回転) +posYaw=<primary>向き\: {0} (東西南北の回転) posZ=<primary>Z\: {0} (+南 <-> -北) -potions=<primary>ポーション\: <reset>{0}<primary>。 -powerToolAir=<dark_red>コマンドを空気に割り当てることはできません。 -powerToolAlreadySet=<dark_red>コマンド<secondary>{0}<dark_red> はすでに<secondary>{1}<dark_red>に割り当てられています。 -powerToolAttach=<secondary>{0}<primary> コマンドが<secondary> {1}<primary> に割り当てられました。 -powerToolClearAll=<primary>すべてのパワーツールコマンドがクリアされました。 -powerToolList=<primary>アイテム<secondary>{1} <primary>には次のコマンドがあります\: <secondary>{0}<primary>。 -powerToolListEmpty=<dark_red>アイテム<secondary>{0} <dark_red>にはコマンドが割り当てられていません。 -powerToolNoSuchCommandAssigned=<dark_red>コマンド<secondary>{0}<dark_red> は<secondary>{1}<dark_red>に割り当てられていません。 -powerToolRemove=<primary>コマンド<secondary>{0}<primary> が<secondary>{1}<primary> から削除されました。 -powerToolRemoveAll=<primary>すべてのコマンドが<secondary>{0}<primary> から削除されました。 -powerToolsDisabled=<primary>すべてのパワーツールが無効になりました。 -powerToolsEnabled=<primary>すべてのパワーツールが有効になりました。 -powertoolCommandDescription=手に持っているアイテムにコマンドを割り当てます。 -powertoolCommandUsage=/<command> [l\:|a\:|r\:|c\:|d\:][command] [arguments] - {player} はクリックされたプレイヤーの名前に置き換えられます。 +potions=<primary>ポーション\:<reset> {0} +powerToolAir=<dark_red>空気にコマンドを設定することは出来ません。 +powerToolAlreadySet=<secondary>{0}<dark_red> は既に <secondary>{1}<dark_red>に割り当てられています。 +powerToolAttach=<secondary>{0}<primary>のコマンドを<secondary> {1}<primary>に割り当てました。 +powerToolClearAll=<primary>すべてのパワーツールに付与されていたコマンドを削除しました。 +powerToolList=<secondary>{1} <primary>は <secondary>{0}<primary>のコマンドをサポートしています。 +powerToolListEmpty=<secondary>{0} <dark_red>はコマンドが割り当てられていません。 +powerToolNoSuchCommandAssigned=<secondary>{0}<dark_red> は <secondary>{1}<dark_red>に割り当てられていません。 +powerToolRemove=<secondary>{0}<primary> は <secondary>{1}<primary>から削除されました。 +powerToolRemoveAll=<primary>全てのコマンドを <secondary>{0}<primary>から削除しました。 +powerToolsDisabled=<primary>あなたのパワーツールは全て無効化されました。 +powerToolsEnabled=<primary>あなたのパワーツールは全て有効化されました。 +powertoolCommandDescription=手元にあるアイテムにコマンドを割り当てます。 +powertoolCommandUsage=/<command> [l\:|a\:|r\:|c\:|d\:][command] [arguments] - {player} はクリックしたプレイヤーの名前に置き換えることができます。 powertoolCommandUsage1=/<command> l\: -powertoolCommandUsage1Description=手に持っているアイテムのすべてのパワーツールをリスト表示します +powertoolCommandUsage1Description=持っている全てのパワーツールを一覧表示します powertoolCommandUsage2=/<command> d\: -powertoolCommandUsage2Description=手に持っているアイテムのすべてのパワーツールを削除します +powertoolCommandUsage2Description=持っている全てのパワーツールを削除します powertoolCommandUsage3=/<command> r\:<cmd> -powertoolCommandUsage3Description=手に持っているアイテムから指定したコマンドを削除します +powertoolCommandUsage3Description=持っているアイテムから指定されたコマンドを削除します powertoolCommandUsage4=/<command> <cmd> -powertoolCommandUsage4Description=手に持っているアイテムのパワーツールコマンドを指定したコマンドに設定します +powertoolCommandUsage4Description=持っているアイテムのパワーツールコマンドを指定したコマンドに設定します powertoolCommandUsage5=/<command> a\:<cmd> -powertoolCommandUsage5Description=手に持っているアイテムに指定したパワーツールコマンドを追加します -powertooltoggleCommandDescription=すべての現在のパワーツールを有効または無効にします。 -powertooltoggleCommandUsage=/<command> -ptimeCommandDescription=プレイヤーのクライアント時間を調整します。修正するには@プレフィックスを追加します。 +powertoolCommandUsage5Description=持っているアイテムに指定したパワーツールコマンドを追加します +powertooltoggleCommandDescription=すべてのパワーツールを有効または無効にします。 +ptimeCommandDescription=プレイヤーのクライアント時間を調整します。@プレフィックスを追加して修正します。 ptimeCommandUsage=/<command> [list|reset|day|night|dawn|17\:30|4pm|4000ticks] [player|*] ptimeCommandUsage1=/<command> list [player|*] -ptimeCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーのプレイヤー時間をリスト表示します +ptimeCommandUsage1Description=指定されている場合、あなたまたは他のプレイヤーの時間を一覧表示します ptimeCommandUsage2=/<command> <time> [player|*] -ptimeCommandUsage2Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーの時間を指定した時間に設定します +ptimeCommandUsage2Description=自分または他のプレイヤーの時刻を指定された時刻に設定します ptimeCommandUsage3=/<command> reset [player|*] -ptimeCommandUsage3Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーの時間をリセットします -pweatherCommandDescription=プレイヤーの天候を調整します。 +ptimeCommandUsage3Description=指定されている場合、あなたや他のプレイヤーの時間をリセットします +pweatherCommandDescription=プレイヤーの天気を調整します pweatherCommandUsage=/<command> [list|reset|storm|sun|clear] [player|*] -pweatherCommandUsage1=/<command> list [player|*] -pweatherCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーのプレイヤー天候をリスト表示します +pweatherCommandUsage1Description=指定されている場合、あなたまたは他のプレイヤーの天気を一覧表示します。 pweatherCommandUsage2=/<command> <storm|sun> [player|*] -pweatherCommandUsage2Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーの天候を指定した天候に設定します -pweatherCommandUsage3=/<command> reset [player|*] -pweatherCommandUsage3Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーの天候をリセットします -pTimeCurrent=<secondary>{0}<primary>の時間は<secondary> {1}<primary>です。 -pTimeCurrentFixed=<secondary>{0}<primary>の時間は<secondary> {1}<primary>に固定されています。 -pTimeNormal=<secondary>{0}<primary>の時間は通常で、サーバーと一致しています。 -pTimeOthersPermission=<dark_red>他のプレイヤーの時間を設定する権限がありません。 -pTimePlayers=<primary>これらのプレイヤーは独自の時間を持っています\: <reset> -pTimeReset=<primary>プレイヤー時間が<secondary>{0} に対してリセットされました。 -pTimeSet=<primary>プレイヤー時間が<secondary>{1} に対して<secondary>{0}<primary>に設定されました。 -pTimeSetFixed=<primary>プレイヤー時間が<secondary>{1} に対して<secondary>{0}<primary>に固定されました。 +pweatherCommandUsage2Description=自分または他のプレイヤーの天気を指定された天気に設定します +pweatherCommandUsage3Description=指定された場合、自分または他のプレイヤーの天気をリセットします +pTimeCurrentFixed=<secondary>{0}<primary>の時間を<secondary> {1}<primary>にしました。 +pTimeNormal=<secondary>{0}<primary>の時間はサーバーと一致しています。 +pTimeOthersPermission=<dark_red>あなたは他のプレイヤーの時間を設定する権限がありません。 +pTimePlayers=<primary>プレイヤーの時間\:<reset> +pTimeReset=<primary>プレイヤーの時間が <secondary>{0}<primary>にリセットされました。 +pTimeSet=<primary>プレイヤーの時間を<dark_blue>{1}<primary>から<secondary>{0}<primary>に変更しました。 +pTimeSetFixed=<primary>プレイヤーの時間を<dark_blue>{1}<primary>から<secondary>{0}<primary>に変更しました。 pWeatherCurrent=<secondary>{0}<primary>の天候は<secondary> {1}<primary>です。 -pWeatherInvalidAlias=<dark_red>無効な天候タイプです。 -pWeatherNormal=<secondary>{0}<primary>の天候は通常で、サーバーと一致しています。 -pWeatherOthersPermission=<dark_red>他のプレイヤーの天候を設定する権限がありません。 -pWeatherPlayers=<primary>これらのプレイヤーは独自の天候を持っています\: <reset> -pWeatherReset=<primary>プレイヤー天候が<secondary>{0} に対してリセットされました。 -pWeatherSet=<primary>プレイヤー天候が<secondary>{1} に対して<secondary>{0}<primary>に設定されました。 -questionFormat=<dark_green>[質問]<reset> {0} -rCommandDescription=最後にメッセージを送ってきたプレイヤーに素早く返信します。 -rCommandUsage=/<command> <message> -rCommandUsage1=/<command> <message> -rCommandUsage1Description=最後にメッセージを送ってきたプレイヤーに指定したテキストで返信します -radiusTooBig=<dark_red>半径が大きすぎます!\n最大半径は<secondary> {0}<dark_red>です。 -readNextPage=<primary>次のページを読むには<secondary> /{0} {1} <primary>と入力してください。 -realName=<white>{0}<reset><primary> は <white>{1} です。 -realnameCommandDescription=ニックネームに基づいてユーザーのユーザー名を表示します。 +pWeatherInvalidAlias=<dark_red>その天候は存在しません。 +pWeatherNormal=<secondary>{0}<primary>の天候はサーバーと一致しています。 +pWeatherOthersPermission=<dark_red>あなたは、他のプレイヤーの天候を設定する権限がありません。 +pWeatherPlayers=<primary>プレイヤーの天候\:<reset> +pWeatherSet=<primary>プレイヤーの天候を<secondary>{1}<primary>から<secondary>{0}<primary>に変更しました。 +questionFormat=<dark_green>[問題]<reset> {0} +rCommandDescription=最後にメッセージをくれたプレイヤーに素早く返信します。 +rCommandUsage1Description=最後にメッセージを送ったプレイヤーに指定されたテキストで返信します +radiusTooBig=<dark_red>半径が大きすぎます。最大半径は<secondary>{0}<dark_red>です。 +readNextPage=<primary>次のページを見るには<secondary> /{0} {1} <primary>と入力してください。 +realName=<white>{0}<reset><primary>は<white>{1} +realnameCommandDescription=ニックネームに基づくユーザー名を表示します。 realnameCommandUsage=/<command> <nickname> -realnameCommandUsage1=/<command> <nickname> -realnameCommandUsage1Description=指定したニックネームに基づいてユーザーのユーザー名を表示します -recentlyForeverAlone=<dark_red>{0} は最近オフラインになりました。 -recipe=<primary><secondary>{0}<primary> のレシピ(<secondary>{1}<primary> / <secondary>{2}<primary>) -recipeBadIndex=その番号のレシピはありません。 +realnameCommandUsage1Description=指定されたニックネームに基づいてユーザー名を表示します +recentlyForeverAlone=<dark_red>{0} は最近オフラインになりました +recipe=<secondary>{0} <primary>のレシピです<primary> (<secondary>{1}<primary> から <secondary>{2}<primary>) +recipeBadIndex=その数字にレシピはありません。 recipeCommandDescription=アイテムのクラフト方法を表示します。 -recipeCommandUsage=/<command> <<item>|hand> [number] -recipeCommandUsage1=/<command> <<item>|hand> [page] -recipeCommandUsage1Description=指定したアイテムのクラフト方法を表示します -recipeFurnace=<primary>精錬\: <secondary>{0}<primary>。 -recipeGrid=<secondary>{0}X <primary>| {1}X <primary>| {2}X -recipeGridItem=<secondary>{0}X <primary>は<secondary>{1}です。 -recipeMore=<primary><secondary>{2}<primary> の他のレシピを見るには<secondary> /{0} {1} <number><primary> と入力してください。 -recipeNone={0} のレシピはありません。 -recipeNothing=なし -recipeShapeless=<primary>組み合わせる\: <secondary>{0} -recipeWhere=<primary>場所\: {0} +recipeCommandUsage1Description=指定したアイテムのクラフトレシピを表示します +recipeFurnace=<primary>精錬\: <secondary>{0}<primary>. +recipeGridItem=<secondary>{0}X <primary>は <secondary>{1} +recipeMore=<secondary>/{0} {1} <ページ数><primary>を入力すると <secondary>{2}<primary>の他のレシピを見ることが出来ます。 +recipeNone={0} にレシピはありません。 +recipeNothing=何もない +recipeShapeless=<primary>不定形レシピ <secondary>{0} +recipeWhere=<primary>どこに\: {0} removeCommandDescription=ワールド内のエンティティを削除します。 removeCommandUsage=/<command> <all|tamed|named|drops|arrows|boats|minecarts|xp|paintings|itemframes|endercrystals|monsters|animals|ambient|mobs|[mobType]> [radius|world] removeCommandUsage1=/<command> <mob type> [world] -removeCommandUsage1Description=現在のワールド、または指定された場合は他のワールドの指定されたモブタイプをすべて削除します +removeCommandUsage1Description=現在のワールドまたは指定された場合は別のワールドの指定されたmobの種類をすべて削除します removeCommandUsage2=/<command> <mob type> <radius> [world] -removeCommandUsage2Description=現在のワールド、または指定された場合は他のワールドの指定された半径内の指定されたモブタイプを削除します -removed=<primary><secondary> {0} <primary>個のエンティティを削除しました。 +removeCommandUsage2Description=現在のワールドまたは指定された場合、別のワールドの指定された半径内の指定されたMobタイプを削除します +removed=<secondary> {0} <primary>のエンティティを削除しました。 renamehomeCommandDescription=ホームの名前を変更します。 renamehomeCommandUsage=/<command> <[player\:]name> <new name> renamehomeCommandUsage1=/<command> <name> <new name> -renamehomeCommandUsage1Description=あなたのホームを指定した名前に変更します +renamehomeCommandUsage1Description=ホームの名前を指定された名前に変更する renamehomeCommandUsage2=/<command> <player>\:<name> <new name> -renamehomeCommandUsage2Description=指定したプレイヤーのホームを指定した名前に変更します -repair=<primary>あなたの\: <secondary>{0}<primary> を正常に修復しました。 -repairAlreadyFixed=<dark_red>このアイテムは修復する必要がありません。 -repairCommandDescription=1つまたはすべてのアイテムの耐久値を修復します。 +renamehomeCommandUsage2Description=指定されたプレーヤーのホームの名前を指定された名前に変更します。 +repair=<secondary>{0}<primary>を修復しました。 +repairAlreadyFixed=<dark_red>そのアイテムは修復する必要がありません。 +repairCommandDescription=1つまたはすべてのアイテムの耐久を修理します。 repairCommandUsage=/<command> [hand|all] -repairCommandUsage1=/<command> -repairCommandUsage1Description=手に持っているアイテムを修復します +repairCommandUsage1Description=持っているアイテムを修理します repairCommandUsage2=/<command> all -repairCommandUsage2Description=インベントリ内のすべてのアイテムを修復します -repairEnchanted=<dark_red>エンチャントされたアイテムを修復することは許可されていません。 -repairInvalidType=<dark_red>このアイテムは修復できません。 -repairNone=<dark_red>修復が必要なアイテムはありませんでした。 -replyFromDiscord=**{0} からの返信\:** {1} -replyLastRecipientDisabled=<primary>最後のメッセージ受信者への返信<secondary>無効<primary>。 -replyLastRecipientDisabledFor=<primary>最後のメッセージ受信者への返信<secondary>無効 <primary>対象\: <secondary>{0}<primary>。 -replyLastRecipientEnabled=<primary>最後のメッセージ受信者への返信<secondary>有効<primary>。 -replyLastRecipientEnabledFor=<primary>最後のメッセージ受信者への返信<secondary>有効 <primary>対象\: <secondary>{0}<primary>。 -requestAccepted=<primary>テレポート要求が承認されました。 -requestAcceptedAll=<primary><secondary>{0} <primary>個の保留中のテレポート要求を承認しました。 -requestAcceptedAuto=<primary>{0} からのテレポート要求を自動的に承認しました。 -requestAcceptedFrom=<secondary>{0} <primary>があなたのテレポート要求を承認しました。 -requestAcceptedFromAuto=<secondary>{0} <primary>があなたのテレポート要求を自動的に承認しました。 -requestDenied=<primary>テレポート要求が拒否されました。 -requestDeniedAll=<primary><secondary>{0} <primary>個の保留中のテレポート要求を拒否しました。 -requestDeniedFrom=<secondary>{0} <primary>があなたのテレポート要求を拒否しました。 -requestSent=<primary>リクエストを<secondary> {0}<primary> に送信しました。 -requestSentAlready=<dark_red>すでに {0}<dark_red> にテレポート要求を送信しています。 -requestTimedOut=<dark_red>テレポート要求がタイムアウトしました。 -requestTimedOutFrom=<dark_red><secondary>{0} <dark_red>からのテレポート要求がタイムアウトしました。 -resetBal=<primary>すべてのオンラインプレイヤーの残高が<secondary>{0} <primary>にリセットされました。 -resetBalAll=<primary>すべてのプレイヤーの残高が<secondary>{0} <primary>にリセットされました。 -rest=<primary>十分に休息した気分です。 -restCommandDescription=あなたまたは指定したプレイヤーを休息させます。 -restCommandUsage=/<command> [player] -restCommandUsage1=/<command> [player] -restCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーの休息からの時間をリセットします -restOther=<primary>休息中\: <secondary>{0}<primary>。 -returnPlayerToJailError=<dark_red>プレイヤー<secondary> {0} <dark_red>を牢獄に戻そうとしたときにエラーが発生しました\: <secondary>{1}<dark_red>\! -rtoggleCommandDescription=返信の受信者が最後の受信者か最後の送信者かを変更します。 -rtoggleCommandUsage=/<command> [player] [on|off] +repairCommandUsage2Description=インベントリ内のすべてのアイテムを修理します +repairEnchanted=<dark_red>エンチャントされたアイテムを修理することはできません。 +repairInvalidType=<dark_red>そのアイテムを修理することはできません。 +repairNone=<dark_red>そのアイテムは修復に必要な条件を満たしていません。 +replyLastRecipientDisabled=<primary>最後のメッセージの受信者に対する返信を<secondary>無効化<primary>しました。 +replyLastRecipientDisabledFor=<secondary>{0} <primary>の最後のメッセージの受信者に対する返信を<secondary>無効化<primary>しました。 +replyLastRecipientEnabled=<primary>最後のメッセージの受信者に対する返信を<secondary>有効化<primary>しました。 +replyLastRecipientEnabledFor=<secondary>{0} <primary>の最後のメッセージの受信者に対する返信を<secondary>有効化<primary>しました。 +requestAccepted=<primary>テレポート要求が許可されました。 +requestAcceptedAll=<secondary>{0} <primary>件のテレポートリクエストを受け入れました。 +requestAcceptedAuto=<primary>自動で {0} からのテレポートリクエストを受け入れました。 +requestAcceptedFrom=<secondary>{0} <primary>からテレポート要求が来ました。 +requestAcceptedFromAuto=<secondary>{0} <primary>からのテレポートリクエストを自動で受け入れました。 +requestDenied=<primary>テレポート要求を拒否しました。 +requestDeniedAll=<secondary>{0} <primary>の保留中のテレポートリクエストを拒否しました。 +requestDeniedFrom=<secondary>{0} <primary>からのテレポート要求を拒否します。 +requestSent=<primary>要求を<secondary> {0}<primary>に送信しました。 +requestSentAlready=<dark_red>あなたはすでに {0} <dark_red>にテレポートリクエストを送っています\! +requestTimedOut=<dark_red>テレポート要求はタイムアウト(時間切れ)です。 +requestTimedOutFrom=<dark_red><secondary>{0} <dark_red>からのテレポートリクエストが時間切れになりました。 +resetBal=<primary>すべてのオンラインプレイヤーの所持金が<secondary>{0} <primary>にリセットされました。 +resetBalAll=<primary>すべてのプレイヤーの所持金が<secondary>{0} <primary>にリセットされました。 +rest=<primary>よく休めたと思う。 +restCommandDescription=あなたまたは指定したプレイヤーを休憩します。 +restCommandUsage1Description=指定された場合、残りのプレイヤーまたは他のプレイヤーからの時間をリセットします +restOther=<secondary>{0} <primary>は休憩中です。 +returnPlayerToJailError=<dark_red><secondary> {0} <dark_red>を投獄する際にエラーが発生しました\: <secondary>{1}<dark_red>\! +rtoggleCommandDescription=返信先が最後の受信者か最後の送信者であるかどうかを変更します rulesCommandDescription=サーバーのルールを表示します。 -rulesCommandUsage=/<command> [chapter] [page] -runningPlayerMatch=<primary>''<secondary>{0}<primary>'' に一致するプレイヤーを検索しています(しばらく時間がかかる場合があります)。 +runningPlayerMatch=<primary> " <secondary>{0} <primary>" に一致するプレイヤーを検索しています (しばらく時間がかかる場合があります) second=秒 -seconds=秒間 -seenAccounts=<primary>プレイヤーは<secondary>{0} としても知られています。 -seenCommandDescription=プレイヤーの最終ログアウト時間を表示します。 +seconds=秒 +seenAccounts=<primary>プレイヤーは\:<secondary> {0} としても知られています +seenCommandDescription=プレーヤーの最後のログアウト時間を表示します。 seenCommandUsage=/<command> <playername> -seenCommandUsage1=/<command> <playername> -seenCommandUsage1Description=指定したプレイヤーのログアウト時間、BAN、ミュート、UUID情報を表示します -seenOffline=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>は<secondary>{1}<primary> から<dark_red>オフライン<primary>です。 -seenOnline=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>は<secondary>{1}<primary> から<green>オンライン<primary>です。 -sellBulkPermission=<primary>一括売却の権限がありません。 -sellCommandDescription=現在手に持っているアイテムを売却します。 +seenCommandUsage1Description=指定したプレーヤーのログアウト時間、禁止、ミュート、UUIDの情報を表示します +seenOffline=<secondary> {0} <primary>の <secondary>オフライン<primary> 経過時間 <secondary>{1} +seenOnline=<secondary> {0} <primary>の <aqua>オンライン<primary> 経過時間 <secondary>{1} +sellBulkPermission=<primary>権限が無いためまとめ売りができません。 +sellCommandDescription=手に持っているアイテムを販売します。 sellCommandUsage=/<command> <<itemname>|<id>|hand|inventory|blocks> [amount] sellCommandUsage1=/<command> <itemname> [amount] -sellCommandUsage1Description=インベントリ内の指定されたアイテムすべて(または指定量)を売却します +sellCommandUsage1Description=インベントリにあるアイテムをすべて (指定された場合は指定された量) 売ります sellCommandUsage2=/<command> hand [amount] -sellCommandUsage2Description=手に持っているアイテムすべて(または指定量)を売却します -sellCommandUsage3=/<command> all -sellCommandUsage3Description=インベントリ内の可能なすべてのアイテムを売却します +sellCommandUsage2Description=持っているアイテムの全て (または指定された量) を売ります +sellCommandUsage3Description=インベントリ内の売ることが可能な全てのアイテムを売ります sellCommandUsage4=/<command> blocks [amount] -sellCommandUsage4Description=インベントリ内のブロックすべて(または指定量)を売却します -sellHandPermission=<primary>手渡し売却の権限がありません。 -serverFull=サーバーはいっぱいです! -serverReloading=現在サーバーをリロードしている可能性が高いです。\nもしそうなら、なぜあなたは自分を憎むのですか? /reload を使用する場合、EssentialsXチームからのサポートは期待しないでください。 -serverTotal=<primary>サーバー合計\: <secondary>{0} -serverUnsupported=サポートされていないサーバーバージョンを実行しています! -serverUnsupportedClass=ステータス判定クラス\: {0} -serverUnsupportedCleanroom=内部Mojangコードに依存するBukkitプラグインを正しくサポートしないサーバーを実行しています。\nサーバーソフトウェア用のEssentials代替品の使用を検討してください。 -serverUnsupportedDangerous=非常に危険でデータ損失につながることが知られているサーバーフォークを実行しています。\nPaperのようなより安定したサーバーソフトウェアに切り替えることを強くお勧めします。 -serverUnsupportedLimitedApi=API機能が制限されたサーバーを実行しています。EssentialsXは引き続き動作しますが、一部の機能が無効になる場合があります。 -serverUnsupportedDumbPlugins=EssentialsXや他のプラグインで深刻な問題を引き起こすことが知られているプラグインを使用しています。 -serverUnsupportedMods=Bukkitプラグインを正しくサポートしないサーバーを実行しています。\nBukkitプラグインはForge/Fabric modと一緒に使用しないでください!Forgeの場合\: ForgeEssentials、またはSpongeForge + Nucleusの使用を検討してください。 -setBal=<green>あなたの残高は {0} に設定されました。 -setBalOthers=<green>{0}<green>の残高を {1} に設定しました。 -setSpawner=<primary>スポナータイプを<secondary> {0}<primary> に変更しました。 -sethomeCommandDescription=あなたのホームを現在の場所に設定します。 +sellCommandUsage4Description=インベントリ内のブロックをすべて (または指定された場合は指定された量) 売ります +sellHandPermission=<primary>権限が無いため手に持っているアイテムを売れません。 +serverFull=サーバーは満員です\! +serverReloading=今、サーバーを再読み込みしている可能性が高いです。もしそうなら、なぜ自分を恨むのですか?再読み込みの際、EssentialsXチームからのサポートは期待できません。 +serverTotal=<primary>サーバー内合計\:<secondary> {0} +serverUnsupported=サポートされていないサーバーのバージョンを実行しています! +serverUnsupportedClass=クラスを決定する状態\: {0} +serverUnsupportedCleanroom=Mojangの内部コードに依存するBukkitプラグインを適切にサポートしていないサーバーを実行しています。サーバーソフトウェアにEssentialsの代替品を使用することを検討してください。 +serverUnsupportedDangerous=非常に危険でデータ消失につながることが知られているサーバーフォークを使用しているのですね。Paperのような、より安定したサーバーソフトウェアに切り替えることを強くお勧めします。 +serverUnsupportedLimitedApi=API機能が制限されたサーバーを実行しています。EssentialsXは引き続き動作しますが、特定の機能が無効になっている可能性があります。 +serverUnsupportedDumbPlugins=EssentialsXや他のプラグインで深刻な問題を引き起こすことが知られているプラグインを使用している。 +serverUnsupportedMods=Bukkitプラグインを正しくサポートしていないサーバーを実行しています。Bukkitプラグインは Forge/Fabric のMODで使用しないでください\! Forgeの場合:ForgeEssentials または SpongeForge + Nucleus の使用を検討してください。 +setBal=<green>あなたの所持金が {0} に設定されました。 +setBalOthers=<green>{0}<secondary> の所持金を {1} に設定しました。 +setSpawner=<primary>スポナーのタイプを<secondary> {0}<primary>に変更しました。 +sethomeCommandDescription=現在の場所に家を設定します。 sethomeCommandUsage=/<command> [[player\:]name] -sethomeCommandUsage1=/<command> <name> -sethomeCommandUsage1Description=指定した名前であなたのホームを現在地に設定します -sethomeCommandUsage2=/<command> <player>\:<name> -sethomeCommandUsage2Description=指定したプレイヤーのホームを指定した名前であなたの現在地に設定します -setjailCommandDescription=[jailname] という名前で指定した場所に牢獄を作成します。 -setjailCommandUsage=/<command> <jailname> -setjailCommandUsage1=/<command> <jailname> -setjailCommandUsage1Description=指定した名前であなたの場所に牢獄を設定します -settprCommandDescription=ランダムテレポートの場所とパラメータを設定します。 -settprCommandUsage=/<command> <world> [center|minrange|maxrange] [value] -settprCommandUsage1=/<command> <world> center -settprCommandUsage1Description=ランダムテレポートの中心をあなたの場所に設定します -settprCommandUsage2=/<command> <world> minrange <radius> -settprCommandUsage2Description=最小ランダムテレポート半径を指定値に設定します -settprCommandUsage3=/<command> <world> maxrange <radius> -settprCommandUsage3Description=最大ランダムテレポート半径を指定値に設定します -settpr=<primary>ランダムテレポートの中心を設定しました。 -settprValue=<primary>ランダムテレポート<secondary>{0}<primary> を<secondary>{1}<primary> に設定しました。 -setwarpCommandDescription=新しいワープを作成します。 -setwarpCommandUsage=/<command> <warp> -setwarpCommandUsage1=/<command> <warp> -setwarpCommandUsage1Description=指定した名前であなたの場所にワープを設定します -setworthCommandDescription=アイテムの売却価値を設定します。 +sethomeCommandUsage1Description=指定した名前のホームを現在地に設定します +sethomeCommandUsage2Description=指定したプレイヤーのホームを指定した名でこの位置に設定します +setjailCommandDescription=指定した [jailname] の刑務所を作成します。 +setjailCommandUsage1Description=指定された名前の牢屋をあなたの場所に設定します +settprCommandDescription=ランダムなテレポート位置とパラメータを設定します。 +settprCommandUsage1Description=ランダムなテレポートの中心をあなたの場所に設定します +settprCommandUsage2Description=ランダムなテレポート半径の最小値を指定します +settprCommandUsage3Description=ランダムなテレポート半径の最大値を指定します +settpr=<primary>ランダムなテレポートの中央を設定しました。 +settprValue=<primary>ランダムテレポート<secondary>{0}<primary>を<secondary>{1}<primary>にしました。 +setwarpCommandDescription=新規ワープを作成 +setwarpCommandUsage1Description=指定された名前のワープ位置を設定します +setworthCommandDescription=商品の売値を設定します。 setworthCommandUsage=/<command> [itemname|id] <price> setworthCommandUsage1=/<command> <price> -setworthCommandUsage1Description=手に持っているアイテムの価値を指定価格に設定します +setworthCommandUsage1Description=持っているアイテムの価格を指定した価格に設定します setworthCommandUsage2=/<command> <itemname> <price> -setworthCommandUsage2Description=指定したアイテムの価値を指定価格に設定します -sheepMalformedColor=<dark_red>不正な色形式です。 -shoutDisabled=<primary>シャウトモード<secondary>無効<primary>。 -shoutDisabledFor=<primary>シャウトモード<secondary>無効 <primary>対象\: <secondary>{0}<primary>。 -shoutEnabled=<primary>シャウトモード<secondary>有効<primary>。 -shoutEnabledFor=<primary>シャウトモード<secondary>有効 <primary>対象\: <secondary>{0}<primary>。 -shoutFormat=<primary>[シャウト]<reset> {0} -editsignCommandClear=<primary>看板をクリアしました。 -editsignCommandClearLine=<primary>行<secondary> {0}<primary> をクリアしました。 -showkitCommandDescription=キットの内容を表示します。 +setworthCommandUsage2Description=指定されたアイテムの価格を指定した価格に設定します +sheepMalformedColor=<dark_red>その色は正しくない形です。 +shoutDisabled=<primary>シャウトモードを<secondary>無効化<primary>しました。 +shoutDisabledFor=<secondary>{0} <primary>のシャウトモードを<secondary>無効化<primary>しました。 +shoutEnabled=<primary>シャウトモードを<secondary>有効化<primary>しました。 +shoutEnabledFor=<secondary>{0} <primary>のシャウトモードを<secondary>有効化<primary>しました。 +editsignCommandClear=<primary>看板を消去しました。 +editsignCommandClearLine=<secondary> {0}<primary>を消去しました。 +showkitCommandDescription=キットの内容を表示 showkitCommandUsage=/<command> <kitname> -showkitCommandUsage1=/<command> <kitname> -showkitCommandUsage1Description=指定したキットのアイテムの概要を表示します -editsignCommandDescription=ワールド内の看板を編集します。 -editsignCommandLimit=<dark_red>指定したテキストは対象の看板に収まりません。 -editsignCommandNoLine=<dark_red><secondary>1-4<dark_red> の間の行番号を入力する必要があります。 -editsignCommandSetSuccess=<primary>行<secondary> {0}<primary> を「<secondary>{1}<primary>」に設定しました。 -editsignCommandTarget=<dark_red>テキストを編集するには看板を見ている必要があります。 -editsignCopy=<primary>看板をコピーしました!\n<secondary>/{0} paste<primary> で貼り付けます。 -editsignCopyLine=<primary>看板の行<secondary> {0} <primary>をコピーしました!\n<secondary>/{1} paste {0}<primary> で貼り付けます。 -editsignPaste=<primary>看板を貼り付けました! -editsignPasteLine=<primary>看板の行<secondary> {0} <primary>を貼り付けました! -editsignCommandUsage=/<command> <set/clear/copy/paste> [line number] [text] +showkitCommandUsage1Description=指定されたキットのアイテムの概要を表示します +editsignCommandDescription=看板を編集する +editsignCommandLimit=<dark_red>テキストが大きすぎて対象の看板に収まりません。 +editsignCommandNoLine=<secondary>1-4<dark_red>の間の数字を入力してください。 +editsignCommandSetSuccess=<secondary> {0}<primary>を "<secondary>{1}<primary>"にしました。 +editsignCommandTarget=<dark_red>テキストを編集するには、看板を見ている必要があります。 +editsignCopy=<primary>看板をコピーしました\! <secondary>/{0} paste<primary> で貼り付けてください。 +editsignCopyLine=<primary>看板の <secondary>{0} <primary>行目をコピーしました\! <secondary>/{1} paste {0}<primary> で貼り付けてください。 +editsignPaste=<primary>看板に貼り付けました! +editsignPasteLine=<primary>看板の<secondary>{0} <primary>行目を貼り付けました\! +editsignCommandUsage=/<command> <set/clear/copy/paste> [行番号] [テキスト] editsignCommandUsage1=/<command> set <line number> <text> -editsignCommandUsage1Description=対象看板の指定行を指定テキストに設定します +editsignCommandUsage1Description=指定したテキストを対象の看板の行に設定します editsignCommandUsage2=/<command> clear <line number> -editsignCommandUsage2Description=対象看板の指定行をクリアします +editsignCommandUsage2Description=対象の看板の指定された行を消去します editsignCommandUsage3=/<command> copy [line number] -editsignCommandUsage3Description=対象看板のすべて(または指定行)をクリップボードにコピーします +editsignCommandUsage3Description=対象の看板のすべて (または指定された行) をクリップボードにコピーします editsignCommandUsage4=/<command> paste [line number] -editsignCommandUsage4Description=クリップボードを対象看板全体(または指定行)に貼り付けます -signFormatFail=<dark_red>[{0}] -signFormatSuccess=<dark_blue>[{0}] +editsignCommandUsage4Description=クリップボードの内容を対象の看板の全体 (または指定行) に貼り付けます signFormatTemplate=[{0}] -signProtectInvalidLocation=<dark_red>ここに看板を作成することは許可されていません。 -similarWarpExist=<dark_red>似た名前のワープがすでに存在します。 -southEast=南東 (SE) -south=南 (S) -southWest=南西 (SW) -skullChanged=<primary>スカルを<secondary> {0}<primary> に変更しました。 -skullCommandDescription=プレイヤースカルの所有者を設定します。 -skullCommandUsage=/<command> [owner] [player] -skullCommandUsage1=/<command> -skullCommandUsage1Description=自分のスカルを取得します -skullCommandUsage2=/<command> <player> -skullCommandUsage2Description=指定したプレイヤーのスカルを取得します -skullCommandUsage3=/<command> <texture> -skullCommandUsage3Description=指定したテクスチャ(テクスチャURLからのハッシュまたはBase64テクスチャ値)を持つスカルを取得します -skullCommandUsage4=/<command> <owner> <player> -skullCommandUsage4Description=指定した所有者のスカルを指定したプレイヤーに与えます -skullCommandUsage5=/<command> <texture> <player> -skullCommandUsage5Description=指定したテクスチャ(テクスチャURLからのハッシュまたはBase64テクスチャ値)を持つスカルを指定したプレイヤーに与えます -skullInvalidBase64=<dark_red>テクスチャ値が無効です。 -slimeMalformedSize=<dark_red>不正なサイズ形式です。 +signProtectInvalidLocation=<dark_red>ここに看板を作成することは出来ません。 +similarWarpExist=<dark_red>その名前は既に存在しています。 +southEast=南東 +south=南 +southWest=南西 +skullChanged=<secondary>{0} <primary>の頭に変更しました。 +skullCommandDescription=プレイヤーの頭の所有者を設定します +skullCommandUsage1Description=自分の頭を取得します。 +skullCommandUsage2Description=指定したプレイヤーの頭を取得します +slimeMalformedSize=<dark_red>不正なサイズです。 smithingtableCommandDescription=鍛冶台を開きます。 -smithingtableCommandUsage=/<command> -socialSpy=<primary><secondary>{0}<primary>のSocialSpy\: <secondary>{1} -socialSpyMsgFormat=<primary>[<secondary>{0}<gray> -> <secondary>{1}<primary>] <gray>{2} +socialSpy=<secondary>{0} <primary>のソーシャルスパイ\: <secondary>{1} socialSpyMutedPrefix=<white>[<primary>SS<white>] <gray>(ミュート中) <reset> socialspyCommandDescription=チャットでmsg/mailコマンドを表示するかどうかを切り替えます。 -socialspyCommandUsage=/<command> [player] [on|off] -socialspyCommandUsage1=/<command> [player] -socialspyCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーのソーシャルスパイを切り替えます -socialSpyPrefix=<white>[<primary>SS<white>] <reset> -soloMob=<dark_red>そのモブは単独行動を好みます。 -spawned=スポーンしました +socialspyCommandUsage1Description=指定されている場合、自分または他のプレイヤーのソーシャルスパイを切り替えます +soloMob=<dark_red>そのMobは一つで暴走します。 +spawned=スポーン spawnerCommandDescription=スポナーのモブタイプを変更します。 spawnerCommandUsage=/<command> <mob> [delay] -spawnerCommandUsage1=/<command> <mob> [delay] -spawnerCommandUsage1Description=見ているスポナーのモブタイプ(および任意で遅延)を変更します -spawnmobCommandDescription=モブをスポーンさせます。 +spawnerCommandUsage1Description=現在見ているスポナーのモブタイプ (オプションでディレイ) を変更します +spawnmobCommandDescription=Mob をスポーンさせる spawnmobCommandUsage=/<command> <mob>[\:data][,<mount>[\:data]] [amount] [player] spawnmobCommandUsage1=/<command> <mob>[\:data] [amount] [player] -spawnmobCommandUsage1Description=あなたの場所(または指定された場合は他のプレイヤー)に指定されたモブを1体(または指定量)スポーンさせます +spawnmobCommandUsage1Description=指定されたモブを1体 (または指定された数) 、自分 (または指定された場合は他のプレイヤー) にスポーンさせます spawnmobCommandUsage2=/<command> <mob>[\:data],<mount>[\:data] [amount] [player] -spawnmobCommandUsage2Description=あなたの場所(または指定された場合は他のプレイヤー)に指定されたモブに乗った指定されたモブを1体(または指定量)スポーンさせます -spawnSet=<primary>グループ<secondary> {0}<primary> のスポーン地点を設定しました。 +spawnmobCommandUsage2Description=指定されたモブに乗ったモブを1体 (指定された場合は他のプレイヤー) 自分の場所にスポーンします。 +spawnSet=<secondary> {0}<primary>のスポーン地点を設定しました。 spectator=スペクテイター -speedCommandDescription=あなたの速度制限を変更します。 +speedCommandDescription=制限速度を変更する speedCommandUsage=/<command> [type] <speed> [player] speedCommandUsage1=/<command> <speed> -speedCommandUsage1Description=あなたの飛行または歩行速度を指定速度に設定します +speedCommandUsage1Description=飛行速度または歩行速度を設定します speedCommandUsage2=/<command> <type> <speed> [player] -speedCommandUsage2Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーの指定されたタイプの速度を指定速度に設定します +speedCommandUsage2Description=自分または他のプレイヤーの指定された速度の種類を指定された速度に設定します stonecutterCommandDescription=石切台を開きます。 -stonecutterCommandUsage=/<command> sudoCommandDescription=他のユーザーにコマンドを実行させます。 sudoCommandUsage=/<command> <player> <command [args]> sudoCommandUsage1=/<command> <player> <command> [args] -sudoCommandUsage1Description=指定したプレイヤーに指定したコマンドを実行させます -sudoExempt=<dark_red>あなたは<secondary>{0} をsudoできません。 -sudoRun=<primary><secondary> {0} <primary>に強制的に実行させています\: <reset>/{1} -suicideCommandDescription=あなたを死なせます。 -suicideCommandUsage=/<command> -suicideMessage=<primary>さようなら残酷な世界... -suicideSuccess=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>は自ら命を絶ちました。 +sudoCommandUsage1Description=指定したプレイヤーが指定したコマンドを実行させます +sudoExempt=<dark_red>あなたは <secondary>{0} を実行することはできません。 +sudoRun=<primary>強制的に<secondary> {0} <primary>を実行する\:<reset> /{1} +suicideCommandDescription=あなたを滅ぼす原因となる。 +suicideMessage=<primary>残酷な世界よ、さようなら。 +suicideSuccess=<secondary>{0} <primary>は自ら命を絶った。 survival=サバイバル -takenFromAccount=<yellow>{0}<green> があなたのアカウントから引き落とされました。 -takenFromOthersAccount=<yellow>{0}<green> が<yellow> {1}<green> のアカウントから引き落とされました。\n新しい残高\: <yellow>{2} -teleportAAll=<primary>テレポート要求をすべてのプレイヤーに送信しました... -teleportAll=<primary>すべてのプレイヤーをテレポートしています... -teleportationCommencing=<primary>テレポートを開始します... -teleportationDisabled=<primary>テレポート<secondary>無効<primary>。 -teleportationDisabledFor=<primary>テレポート<secondary>無効 <primary>対象\: <secondary>{0}<primary>。 -teleportationDisabledWarning=<primary>他のプレイヤーがあなたにテレポートできるようにするには、テレポートを有効にする必要があります。 -teleportationEnabled=<primary>テレポート<secondary>有効<primary>。 -teleportationEnabledFor=<primary>テレポート<secondary>有効 <primary>対象\: <secondary>{0}<primary>。 -teleportAtoB=<secondary>{0}<primary> があなたを<secondary> {1}<primary> にテレポートしました。 -teleportBottom=<primary>最下層にテレポートしています。 -teleportDisabled=<secondary>{0} <dark_red>はテレポートを無効にしています。 -teleportHereRequest=<secondary>{0}<primary> があなたにテレポートするように要求しました。 -teleportHome=<primary><secondary>{0}<primary> にテレポートしています。 -teleporting=<primary>テレポート中... -teleportInvalidLocation=座標の値は30,000,000を超えることはできません。 -teleportNewPlayerError=<dark_red>新しいプレイヤーのテレポートに失敗しました! +takenFromAccount=<green>あなたの所持金から <yellow>{0}<green> 引かれました。 +takenFromOthersAccount=<yellow>{0} <green>が<yellow> {1} <green>アカウントから取られました。新しい残高\:<yellow> {2} +teleportAAll=<primary>すべてのプレイヤーにテレポート要求を送信しました。 +teleportAll=<primary>すべてのプレーヤーをテレポートしています。 +teleportationCommencing=<primary>テレポートします。 +teleportationDisabled=<primary>テレポートが<secondary>無効化<primary>されました。 +teleportationDisabledFor=<primary>テレポートを <secondary>{0}<primary>に<secondary>無効化<primary>されました。 +teleportationDisabledWarning=<primary>テレポートを有効にしないと、他のプレイヤーは自分のところにテレポートしてきません。 +teleportationEnabled=<primary>テレポートが<secondary>有効化<primary>されました。 +teleportationEnabledFor=<primary>テレポートを <secondary>{0}<primary>に<secondary>有効化<primary>されました。 +teleportAtoB=<secondary>{0}<primary> は <secondary>{1}<primary>にテレポートしました。 +teleportDisabled=<secondary>{0} <dark_red>はテレポートが無効化されています。 +teleportHereRequest=<secondary>{0}<primary> はテレポート要求を送信しています。 +teleportHome=<secondary>{0}<primary>にテレポートしました。 +teleporting=<primary>テレポートしています… +teleportInvalidLocation=座標の値は 30000000 以上を入力することはできません。 +teleportNewPlayerError=<dark_red>新しいプレイヤーにテレポートする事が出来ませんでした。 teleportNoAcceptPermission=<secondary>{0} <dark_red>はテレポート要求を受け入れる権限がありません。 -teleportRequest=<secondary>{0}<primary> があなたにテレポートするように要求しました。 -teleportRequestAllCancelled=<primary>すべての未処理のテレポート要求がキャンセルされました。 -teleportRequestCancelled=<primary><secondary>{0}<primary> へのあなたのテレポート要求がキャンセルされました。 -teleportRequestSpecificCancelled=<primary><secondary> {0}<primary> との未処理のテレポート要求がキャンセルされました。 -teleportRequestTimeoutInfo=<primary>このリクエストは<secondary> {0} 秒<primary>後にタイムアウトします。 -teleportTop=<primary>最上層にテレポートしています。 -teleportToPlayer=<primary><secondary>{0}<primary> にテレポートしています。 -teleportOffline=<primary>プレイヤー<secondary> {0}<primary> は現在オフラインです。\n/otp を使用してテレポートできます。 -teleportOfflineUnknown=<primary><secondary>{0}<primary> の最後の既知の位置を見つけることができません。 -tempbanExempt=<dark_red>そのプレイヤーを一時的にBANすることはできません。 -tempbanExemptOffline=<dark_red>オフラインプレイヤーを一時的にBANすることはできません。 -tempbanJoin=あなたはこのサーバーから {0} の間BANされています。\n理由\: {1} -tempBanned=<secondary>あなたは<reset> {0}\:\n<reset>{2} の間、一時的にBANされました。 +teleportRequest=<secondary>{0}<primary> がテレポート要求を送信しています。 +teleportRequestAllCancelled=<primary>すべての未処理のテレポート要求 {0} 個がキャンセルされました。 +teleportRequestCancelled=<secondary>{0} <primary>へのテレポート要求がキャンセルされました。 +teleportRequestSpecificCancelled=<primary>すべての未処理のテレポート要求<secondary> {0} <primary>個がキャンセルされました。 +teleportRequestTimeoutInfo=<primary>このテレポート要求は<secondary> {0} <primary>秒以内に回答してください。 +teleportTop=<primary>トップにテレポートしました。 +teleportToPlayer=<secondary>{0} <primary>にテレポートしました。 +teleportOffline=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>は現在オフラインです。/otpを使ってテレポートすることができます。 +tempbanExempt=<dark_red>あなたはこのプレイヤーを一時的にBANする事は出来ません。 +tempbanExemptOffline=<dark_red>オフラインのプレイヤーを一時BANすることはできません。 +tempbanJoin=あなたは {0} 間 サーバーからBANされています。理由\: {1} +tempBanned=<secondary>あなたは <reset> {0} <secondary>の間一時的にBANされました\:\n<reset>{2} tempbanCommandDescription=ユーザーを一時的にBANします。 tempbanCommandUsage=/<command> <playername> <datediff> [reason] -tempbanCommandUsage1=/<command> <player> <datediff> [reason] -tempbanCommandUsage1Description=指定された時間、任意で理由を付けて指定したプレイヤーをBANします +tempbanCommandUsage1Description=指定されたプレーヤーを指定された時間任意の理由でBANします tempbanipCommandDescription=IPアドレスを一時的にBANします。 -tempbanipCommandUsage=/<command> <playername> <datediff> [reason] tempbanipCommandUsage1=/<command> <player|ip-address> <datediff> [reason] -tempbanipCommandUsage1Description=指定された時間、任意で理由を付けて指定したIPアドレスをBANします -thunder=<primary>あなたのワールドで<secondary> {0} <primary>雷を鳴らしました。 +tempbanipCommandUsage1Description=指定されたIPアドレスを指定された時間任意の理由でBANします +thunder=<secondary> {0} <primary>で雷が落ちています。 thunderCommandDescription=雷を有効/無効にします。 thunderCommandUsage=/<command> <true/false> [duration] thunderCommandUsage1=/<command> <true|false> [duration] -thunderCommandUsage1Description=任意で期間を指定して雷を有効/無効にします -thunderDuration=<primary>あなたのワールドで<secondary> {1} <primary>秒間<secondary> {0} <primary>雷を鳴らしました。 -timeBeforeHeal=<dark_red>次の回復までの時間\: <secondary>{0}<dark_red>。 -timeBeforeTeleport=<dark_red>次のテレポートまでの時間\: <secondary>{0}<dark_red>。 -timeCommandDescription=ワールドの時間を表示/変更します。デフォルトは現在のワールドです。 +thunderCommandUsage1Description=任意の長さで雷を有効または無効にします +thunderDuration=<secondary> {0} <primary>化したのでこの世界では雷が<secondary> {1} <primary>秒間落ちます。 +timeBeforeHeal=<dark_red>次の回復までの時間\:<secondary> {0}<dark_red>. +timeBeforeTeleport=<dark_red>次のテレポートまでの時間\:<secondary> {0}<dark_red>. +timeCommandDescription=ワールドタイムを表示/変更します。デフォルトは現在のワールドです。 timeCommandUsage=/<command> [set|add] [day|night|dawn|17\:30|4pm|4000ticks] [worldname|all] -timeCommandUsage1=/<command> -timeCommandUsage1Description=すべてのワールドの時間を表示します +timeCommandUsage1Description=すべてのワールドで時刻を表示します timeCommandUsage2=/<command> set <time> [world|all] -timeCommandUsage2Description=現在(または指定した)ワールドの時間を指定した時間に設定します +timeCommandUsage2Description=現在 (または指定された) 世界の時刻に指定された時間にします timeCommandUsage3=/<command> add <time> [world|all] -timeCommandUsage3Description=現在(または指定した)ワールドの時間に指定した時間を追加します -timeFormat=<secondary>{0}<primary> または <secondary>{1}<primary> または <secondary>{2}<primary> -timeSetPermission=<dark_red>時間を設定する権限がありません。 -timeSetWorldPermission=<dark_red>ワールド ''{0}'' の時間を設定する権限がありません。 -timeWorldAdd=<primary>時間<secondary> {0} <primary>が<secondary>{1}<primary> で進められました。 -timeWorldCurrent=<primary><secondary> {0} <primary>の現在の時間は<secondary> {1}<primary> です。 -timeWorldCurrentSign=<primary>現在の時間は<secondary> {0}<primary> です。 -timeWorldSet=<primary>時間<secondary> {0} <primary>が<secondary>{1}<primary> で設定されました。 -togglejailCommandDescription=プレイヤーを投獄/釈放し、指定した牢獄にテレポートさせます。 +timeCommandUsage3Description=現在 (または指定された) 世界の時刻に与えられた時間を追加します +timeFormat=<secondary> {0} <primary>または<secondary> {1} <primary>または<secondary> {2} <primary> +timeSetPermission=<dark_red>あなたは時間を設定する権限がありません。 +timeSetWorldPermission=<dark_red>世界 '' {0} ''で時間を設定する権限がありません。 +timeWorldAdd=<secondary> {0} <primary>の時間を<secondary> {1} <primary>に設定しました。 +timeWorldCurrent=<primary>現在の時間<secondary> {0} <primary>: <secondary>{1}<primary>. +timeWorldCurrentSign=<primary>現在時間は<secondary>{0}<primary>です。 +timeWorldSet=<secondary>{1}<primary>の時間を<secondary> {0} <primary>に設定しました。 +togglejailCommandDescription=プレイヤーを投獄/脱獄させ、指定された牢屋に移動させます。 togglejailCommandUsage=/<command> <player> <jailname> [datediff] -toggleshoutCommandDescription=シャウトモードで話しているかどうかを切り替えます。 -toggleshoutCommandUsage=/<command> [player] [on|off] -toggleshoutCommandUsage1=/<command> [player] -toggleshoutCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーのシャウトモードを切り替えます -topCommandDescription=現在の位置の最も高いブロックにテレポートします。 -topCommandUsage=/<command> -totalSellableAll=<green>すべての売却可能なアイテムとブロックの総価値は<secondary>{1}<green>です。 -totalSellableBlocks=<green>すべての売却可能なブロックの総価値は<secondary>{1}<green>です。 -totalWorthAll=<green>すべてのアイテムとブロックを合計<secondary>{1}<green>で売却しました。 -totalWorthBlocks=<green>すべてのブロックを合計<secondary>{1}<green>で売却しました。 +toggleshoutCommandDescription=シャウトモードで話しているかどうかを切り替えます +toggleshoutCommandUsage1Description=指定されている場合、自分または他のプレイヤーのシャウトモードを切り替えます +topCommandDescription=現在位置の一番高いブロックにテレポートします。 +totalSellableAll=<green>すべての販売可能なアイテムとブロックの合計価値は<secondary> {1} <green>です。 +totalSellableBlocks=<green>すべての販売可能なブロックの合計価値は<secondary> {1} <green>です。 +totalWorthAll=<green>合計値<secondary> {1} <green>のすべてのアイテムとブロックを販売します。 +totalWorthBlocks=<green>合計<secondary> {1} <green>の全ブロックを販売します。 tpCommandDescription=プレイヤーにテレポートします。 tpCommandUsage=/<command> <player> [otherplayer] -tpCommandUsage1=/<command> <player> tpCommandUsage1Description=指定したプレイヤーにテレポートします tpCommandUsage2=/<command> <player> <other player> -tpCommandUsage2Description=最初の指定したプレイヤーを2番目にテレポートします -tpaCommandDescription=指定したプレイヤーへのテレポートを要求します。 -tpaCommandUsage=/<command> <player> -tpaCommandUsage1=/<command> <player> -tpaCommandUsage1Description=指定したプレイヤーへのテレポートを要求します -tpaallCommandDescription=オンラインのすべてのプレイヤーにあなたへのテレポートを要求します。 -tpaallCommandUsage=/<command> <player> -tpaallCommandUsage1=/<command> <player> -tpaallCommandUsage1Description=すべてのプレイヤーにあなたへのテレポートを要求します -tpacancelCommandDescription=すべての未処理のテレポート要求をキャンセルします。\n[player] を指定すると、そのプレイヤーとのリクエストをキャンセルします。 -tpacancelCommandUsage=/<command> [player] -tpacancelCommandUsage1=/<command> -tpacancelCommandUsage1Description=すべてのあなたの未処理のテレポート要求をキャンセルします -tpacancelCommandUsage2=/<command> <player> -tpacancelCommandUsage2Description=指定したプレイヤーとのすべてのあなたの未処理のテレポート要求をキャンセルします -tpacceptCommandDescription=テレポート要求を受け入れます。 +tpCommandUsage2Description=指定された最初のプレイヤーを2番目のプレイヤーにテレポートさせます +tpaCommandDescription=指定されたプレイヤーへのテレポートをリクエストします。 +tpaCommandUsage1Description=指定されたプレイヤーへのテレポートをリクエストします +tpaallCommandDescription=オンライン中の全プレイヤーにテレポートをリクエストします。 +tpaallCommandUsage1Description=全プレイヤーにテレポートをリクエストします。 +tpacancelCommandDescription=すべての未処理のテレポートリクエストをキャンセルします。リクエストをキャンセルするには [player] を指定してください。 +tpacancelCommandUsage1Description=未処理のテレポートリクエストをすべてキャンセルします +tpacancelCommandUsage2Description=指定したプレイヤーとの未処理のテレポートリクエストをすべてキャンセルします +tpacceptCommandDescription=テレポートリクエストを受け入れます。 tpacceptCommandUsage=/<command> [otherplayer] -tpacceptCommandUsage1=/<command> -tpacceptCommandUsage1Description=最新のテレポート要求を受け入れます -tpacceptCommandUsage2=/<command> <player> -tpacceptCommandUsage2Description=指定したプレイヤーからのテレポート要求を受け入れます -tpacceptCommandUsage3=/<command> * -tpacceptCommandUsage3Description=すべてのテレポート要求を受け入れます -tpahereCommandDescription=指定したプレイヤーにあなたへのテレポートを要求します。 -tpahereCommandUsage=/<command> <player> -tpahereCommandUsage1=/<command> <player> -tpahereCommandUsage1Description=指定したプレイヤーにあなたへのテレポートを要求します -tpallCommandDescription=オンラインのすべてのプレイヤーを他のプレイヤーにテレポートします。 -tpallCommandUsage=/<command> [player] -tpallCommandUsage1=/<command> [player] -tpallCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーにすべてのプレイヤーをテレポートします -tpautoCommandDescription=テレポート要求を自動的に受け入れます。 -tpautoCommandUsage=/<command> [player] -tpautoCommandUsage1=/<command> [player] -tpautoCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーに対してtpa要求が自動的に受け入れられるかどうかを切り替えます +tpacceptCommandUsage1Description=最新のテレポートリクエストを受け入れます。 +tpacceptCommandUsage2Description=指定したプレイヤーからのテレポートリクエストを受け入れます。 +tpacceptCommandUsage3Description=すべてのテレポートリクエストを受け入れます。 +tpahereCommandDescription=指定したプレイヤーにテレポートをリクエストします。 +tpahereCommandUsage1Description=指定したプレイヤーにテレポートをリクエストします +tpallCommandDescription=すべてのオンラインプレイヤーを別のプレイヤーにテレポートさせます。 +tpallCommandUsage1Description=すべてのプレイヤーを自分、または指定された他のプレイヤーにテレポートさせます +tpautoCommandDescription=テレポートリクエストを自動で受け入れます。 +tpautoCommandUsage1Description=指定された場合、自分または他のプレイヤーのTpaリクエストを自動的に受け入れるかどうかを切り替えます tpdenyCommandDescription=テレポートリクエストを拒否します。 -tpdenyCommandUsage=/<command> -tpdenyCommandUsage1=/<command> -tpdenyCommandUsage1Description=最新のテレポート要求を拒否します -tpdenyCommandUsage2=/<command> <player> -tpdenyCommandUsage2Description=指定したプレイヤーからのテレポート要求を拒否します -tpdenyCommandUsage3=/<command> * -tpdenyCommandUsage3Description=すべてのテレポート要求を拒否します -tphereCommandDescription=プレイヤーをあなたにテレポートします。 -tphereCommandUsage=/<command> <player> -tphereCommandUsage1=/<command> <player> -tphereCommandUsage1Description=指定したプレイヤーをあなたにテレポートします -tpoCommandDescription=tptoggle のテレポートオーバーライド。 -tpoCommandUsage=/<command> <player> [otherplayer] -tpoCommandUsage1=/<command> <player> -tpoCommandUsage1Description=設定を上書きして指定したプレイヤーをあなたにテレポートします -tpoCommandUsage2=/<command> <player> <other player> -tpoCommandUsage2Description=設定を上書きして最初の指定したプレイヤーを2番目にテレポートします -tpofflineCommandDescription=プレイヤーの最後の既知のログアウト場所にテレポートします。 -tpofflineCommandUsage=/<command> <player> -tpofflineCommandUsage1=/<command> <player> -tpofflineCommandUsage1Description=指定したプレイヤーのログアウト場所にテレポートします -tpohereCommandDescription=tptoggle のテレポートヒアオーバーライド。 -tpohereCommandUsage=/<command> <player> -tpohereCommandUsage1=/<command> <player> -tpohereCommandUsage1Description=設定を上書きして指定したプレイヤーをあなたにテレポートします -tpposCommandDescription=座標にテレポートします。 +tpdenyCommandUsage1Description=直近のテレポートリクエストを拒否します +tpdenyCommandUsage2Description=指定されたプレイヤーからのテレポートリクエストを拒否します +tpdenyCommandUsage3Description=全てのテレポートリクエストを拒否します +tphereCommandDescription=プレイヤーをテレポートします。 +tphereCommandUsage1Description=指定したプレイヤーを自分にテレポートさせます +tpoCommandDescription=Tptoggleのテレポート無効化。 +tpoCommandUsage1Description=指定したプレイヤーをテレポートさせ、そのプレイヤーの設定を上書きします +tpoCommandUsage2Description=最初に指定したプレイヤーを2番目のプレイヤーにテレポートし、そのプレイヤーの設定を上書きします +tpofflineCommandDescription=最後にログアウトしたプレイヤーの場所にテレポートします。 +tpofflineCommandUsage1Description=指定したプレイヤーのログアウト地点にテレポートします +tpohereCommandDescription=ここでtptoggleのテレポートをオーバーライドします。 +tpposCommandDescription=座標にテレポートする tpposCommandUsage=/<command> <x> <y> <z> [yaw] [pitch] [world] -tpposCommandUsage1=/<command> <x> <y> <z> [yaw] [pitch] [world] -tpposCommandUsage1Description=任意でヨー、ピッチ、ワールドを指定して指定した場所にテレポートします -tprCommandDescription=ランダムにテレポートします。 -tprCommandUsage=/<command> -tprCommandUsage1=/<command> -tprCommandUsage1Description=ランダムな場所にテレポートします -tprSuccess=<primary>ランダムな場所にテレポートしています... -tps=<primary>現在のTPS \= {0} -tptoggleCommandDescription=すべての形式のテレポートをブロックします。 -tptoggleCommandUsage=/<command> [player] [on|off] -tptoggleCommandUsage1=/<command> [player] -tptoggleCommandUsageDescription=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーに対してテレポートが有効かどうかを切り替えます -tradeSignEmpty=<dark_red>取引看板にはあなたに利用できるものがありません。 -tradeSignEmptyOwner=<dark_red>この取引看板から収集するものはありません。 -tradeSignFull=<dark_red>この看板はいっぱいです! -tradeSignSameType=<dark_red>同じアイテムタイプと交換することはできません。 +tpposCommandUsage1Description=指定された場所に、任意のヨー、ピッチ、ワールドでテレポートします。 +tprCommandDescription=ランダムにテレポートする +tprCommandUsage1Description=ランダムな場所にテレポートします。 +tprSuccess=<primary>ランダムな場所にテレポートしました... +tps=<primary>現在のTPS \= {0} <yellow>(最大値は20) +tptoggleCommandDescription=すべてのテレポートをブロックします。 +tptoggleCommandUsageDescription=指定された場合、自分または他のプレイヤーのテレポートを有効にするかどうかを切り替えます +tradeSignEmpty=<dark_red>トレードサインには利用可能なものは何もありません。 +tradeSignEmptyOwner=<dark_red>このトレードサインから収集するものは何もありません。 treeCommandDescription=見ている場所に木をスポーンさせます。 -treeCommandUsage=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp|paleoak> -treeCommandUsage1=/<command> <tree|birch|redwood|redmushroom|brownmushroom|jungle|junglebush|swamp> -treeCommandUsage1Description=見ている場所に指定したタイプの木をスポーンさせます -treeFailure=<dark_red>木の生成に失敗しました。草や土の上で再試行してください。 +treeCommandUsage1Description=指定した種類の木を見ている場所にスポーンさせます +treeFailure=<dark_red>木を生成するには、草ブロックか土ブロックの上である必要があります。 treeSpawned=<primary>木がスポーンしました。 -true=<green>true<reset> -typeTpacancel=<primary>このリクエストをキャンセルするには、<secondary>/tpacancel<primary> と入力してください。 -typeTpaccept=<primary>テレポートするには、<secondary>/tpaccept<primary> と入力してください。 -typeTpdeny=<primary>このリクエストを拒否するには、<secondary>/tpdeny<primary> と入力してください。 -typeWorldName=<primary>特定のワールドの名前を入力することもできます。 -unableToSpawnItem=<dark_red><secondary>{0}<dark_red> をスポーンできません。これはスポーン可能なアイテムではありません。 -unableToSpawnMob=<dark_red>モブをスポーンできません。 +typeTpacancel=<primary>テレポート要求を拒否するには<secondary>/tpdeny<primary>を使用して下さい。 +typeTpaccept=<primary>テレポート要求を許可するには <secondary>/tpaccept<primary>を使用してください。 +typeTpdeny=<primary>テレポート要求を拒否するには <secondary>/tpdeny<primary> を使用して下さい。 +typeWorldName=<primary>特定の世界の名前を入力する事が出来ます。 +unableToSpawnItem=<dark_red>スポーンできない<secondary> {0} <dark_red>; これはスポーン可能なアイテムではありません。 +unableToSpawnMob=<dark_red>Mobをスポーンできません。 unbanCommandDescription=指定したプレイヤーのBANを解除します。 -unbanCommandUsage=/<command> <player> -unbanCommandUsage1=/<command> <player> unbanCommandUsage1Description=指定したプレイヤーのBANを解除します unbanipCommandDescription=指定したIPアドレスのBANを解除します。 unbanipCommandUsage=/<command> <address> -unbanipCommandUsage1=/<command> <address> unbanipCommandUsage1Description=指定したIPアドレスのBANを解除します -unignorePlayer=<primary>あなたはプレイヤー<secondary> {0} <primary>をもう無視しません。 -unknownItemId=<dark_red>不明なアイテムID\: <reset>{0}<dark_red>。 -unknownItemInList=<dark_red>{1} リスト内の不明なアイテム {0}。 -unknownItemName=<dark_red>不明なアイテム名\: {0}。 -unlimitedCommandDescription=アイテムの無制限設置を許可します。 +unignorePlayer=<secondary> {0} <primary>さんのチャットを表示しました。 +unknownItemId=<dark_red>不明なアイテムID\:<reset> {0}<dark_red> +unknownItemInList=<dark_red>不明なアイテム {0} の中 {1} リスト +unknownItemName=<dark_red>不明なアイテム名\: {0} +unlimitedCommandDescription=アイテムを無制限に配置できるようになります。 unlimitedCommandUsage=/<command> <list|item|clear> [player] unlimitedCommandUsage1=/<command> list [player] -unlimitedCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーの無制限アイテムのリストを表示します +unlimitedCommandUsage1Description=自分や他のプレイヤーの無制限アイテムのリストを表示します unlimitedCommandUsage2=/<command> <item> [player] -unlimitedCommandUsage2Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーに対して指定したアイテムが無制限かどうかを切り替えます +unlimitedCommandUsage2Description=指定されたアイテムがあなた自身や他のプレイヤーに対して無制限かどうかを切り替えます unlimitedCommandUsage3=/<command> clear [player] -unlimitedCommandUsage3Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーのすべての無制限アイテムをクリアします -unlimitedItemPermission=<dark_red>無制限アイテム<secondary>{0}<dark_red> の権限がありません。 -unlimitedItems=<primary>無制限アイテム\: <reset> -unlinkCommandDescription=あなたのMinecraftアカウントを現在リンクされているDiscordアカウントから解除します。 -unlinkCommandUsage=/<command> -unlinkCommandUsage1=/<command> -unlinkCommandUsage1Description=あなたのMinecraftアカウントを現在リンクされているDiscordアカウントから解除します。 -unmutedPlayer=<primary>プレイヤー<secondary> {0} <primary>のミュートを解除しました。 -unsafeTeleportDestination=<dark_red>テレポート先が安全でなく、テレポート安全性が無効になっています。 -unsupportedBrand=<dark_red>現在実行しているサーバープラットフォームはこの機能の機能を提供していません。 -unsupportedFeature=<dark_red>この機能は現在のサーバーバージョンではサポートされていません。 -unvanishedReload=<dark_red>リロードにより強制的に表示されるようになりました。 -upgradingFilesError=ファイルのアップグレード中にエラーが発生しました。 -uptime=<primary>稼働時間\: <secondary>{0} -userAFK=<gray>{0} <dark_purple>は現在AFKであり、応答しない可能性があります。 -userAFKWithMessage=<gray>{0} <dark_purple>は現在AFKであり、応答しない可能性があります\: {1} -userdataMoveBackError=userdata/{0}.tmp を userdata/{1} に移動できませんでした! -userdataMoveError=userdata/{0} を userdata/{1}.tmp に移動できませんでした! -userDoesNotExist=<dark_red>ユーザー<secondary> {0} <dark_red>は存在しません。 -uuidDoesNotExist=<dark_red>UUID <secondary>{0} <dark_red>を持つユーザーは存在しません。 -userIsAway=<gray>* {0} <gray>は現在AFKです。 -userIsAwayWithMessage=<gray>* {0} <gray>は現在AFKです。 -userIsNotAway=<gray>* {0} <gray>はもうAFKではありません。 -userIsAwaySelf=<gray>あなたは現在AFKです。 -userIsAwaySelfWithMessage=<gray>あなたは現在AFKです。 -userIsNotAwaySelf=<gray>あなたはもうAFKではありません。 -userJailed=<primary>あなたは投獄されました! -usermapEntry=<secondary>{0} <primary>は<secondary>{1}<primary> にマッピングされています。 -usermapKnown=<primary>ユーザーキャッシュには<secondary>{0} <primary>人の既知のユーザーがおり、<secondary>{1} <primary>個の名前とUUIDのペアがあります。 -usermapPurge=<primary>userdata内でマッピングされていないファイルをチェックしています。結果はコンソールに記録されます。\n破壊モード\: {0} -usermapSize=<primary>ユーザーマップ内の現在のキャッシュされたユーザーは<secondary>{0}<primary>/<secondary>{1}<primary>/<secondary>{2}<primary> です。 -userUnknown=<dark_red>警告\: ユーザー ''<secondary>{0}<dark_red>'' はこのサーバーに一度も参加していません。 -usingTempFolderForTesting=テスト用に一時フォルダを使用しています\: -vanish=<primary>{0}<primary> のバニッシュ\: {1} -vanishCommandDescription=他のプレイヤーから自分を隠します。 -vanishCommandUsage=/<command> [player] [on|off] -vanishCommandUsage1=/<command> [player] -vanishCommandUsage1Description=あなた、または指定された場合は他のプレイヤーのバニッシュを切り替えます -vanished=<primary>あなたは通常のユーザーから完全に見えなくなり、ゲーム内コマンドからも隠されました。 -versionCheckDisabled=<primary>設定で更新チェックが無効になっています。 -versionCustom=<primary>バージョンを確認できません!自己ビルド?ビルド情報\: <secondary>{0}<primary>。 -versionDevBehind=<dark_red>あなたは<secondary>{0} <dark_red>個のEssentialsX 開発ビルド遅れています! -versionDevDiverged=<primary>あなたは最新の開発ビルドから<secondary>{0} <primary>ビルド遅れている実験的なEssentialsXビルドを実行しています! -versionDevDivergedBranch=<primary>機能ブランチ\: <secondary>{0}<primary>。 -versionDevDivergedLatest=<primary>あなたは最新の実験的なEssentialsXビルドを実行しています! -versionDevLatest=<primary>あなたは最新のEssentialsX開発ビルドを実行しています! -versionError=<dark_red>EssentialsXバージョン情報の取得中にエラーが発生しました!ビルド情報\: <secondary>{0}<primary>。 -versionErrorPlayer=<primary>EssentialsXバージョン情報の確認中にエラーが発生しました! +unlimitedCommandUsage3Description=指定された場合、自分または他のプレイヤーの無制限アイテムをすべて消去します +unlimitedItemPermission=<dark_red>このアイテムを無制限アイテムにする権限がありません。 <secondary>{0}<dark_red>. +unlimitedItems=<primary>無制限アイテム\:<reset> +unmutedPlayer=<secondary> {0} <primary>は発言が許可されました。 +unsafeTeleportDestination=<dark_red>テレポート先が安全でないためテレポートする事ができません。 +unsupportedBrand=<dark_red>現在実行しているサーバープラットフォームはこの機能を提供していません。 +unsupportedFeature=<dark_red>この機能は現在のサーバのバージョンではサポートされていません。 +unvanishedReload=<dark_red>reloadされた為、透明化が解除されました。 +upgradingFilesError=ファイルをアップグレード中にエラーが発生しました。 +uptime=<primary>起動時間\:<secondary> {0} +userAFK=<gray>{0} <dark_purple>さんはAFKのため応答がありません。 +userAFKWithMessage=<gray>{0} <dark_purple>さんはAFKのため応答がありません\: {1} +userdataMoveBackError=Userdata/{0}.tmp を userdata/{1} に移動することに失敗しました。 +userdataMoveError=Userdata/{0} を userdata/{1}.tmp に移動することに失敗しました。 +userDoesNotExist=<secondary> {0} <dark_red>は何もありません。 +uuidDoesNotExist=<dark_red>UUID<secondary> {0} <dark_red>のユーザーは存在しません。 +userIsAway=<gray>* <yellow>{0} さんはAFKです。 +userIsAwayWithMessage=<gray>* {0} <gray>はAFK中です。 +userIsNotAway=<gray>* {0} <gray>さんはAFKではなくなりました。 +userIsAwaySelf=<gray>あなたはAFKになりました。 +userIsAwaySelfWithMessage=<gray>あなたは放置状態になりました。 +userIsNotAwaySelf=<gray>あなたはAFKではなくなりました。 +userJailed=<primary>あなたは投獄されました。 +usermapEntry=<secondary>{0} <primary>は <secondary>{1}<primary>にマップされます。 +usermapPurge=<primary>マッピングされていないユーザーデータ内のファイルをチェックすると、結果がコンソールに記録されます。 Destructive Mode\: {0} +usermapSize=<primary>ユーザーマップに現在キャッシュされているユーザーは<secondary>{0}<primary>/<secondary>{1}<primary>/<secondary>{2}<primary>. +userUnknown=<dark_red>警告\: ''<secondary>{0}<dark_red>''はこのサーバーにログインしたことがありません。 +usingTempFolderForTesting=テスト用の一時フォルダーの使用: +vanish={0}<primary>さんが透明化を {1} にしました。 +vanishCommandDescription=他のプレイヤーから身を隠す。 +vanishCommandUsage1Description=指定されている場合、自分または他のプレイヤーの透明化を切り替えます。 +vanished=<primary>あなたは通常のプレイヤーから姿を消しました。また一部プラグインのTab補完を無効化しました。 +versionCheckDisabled=<primary>config内の更新確認を無効にしました。 +versionCustom=<primary>バージョンの確認ができません\! セルフビルドですか? ビルド情報です\:<secondary>{0}<primary>. +versionDevBehind=<dark_red>この <secondary>{0} <dark_red>EssentialsX build(s) は古いデータです\! +versionDevDiverged=<primary>EssentialsXの実験的なビルドを実行しており、<secondary>{0} <primary>は最新のビルドの背後にビルドされています\! +versionDevDivergedBranch=<primary>機能ブランチ\: <secondary>{0}<primary>. +versionDevDivergedLatest=<primary>最新の実験的な EssentialsX ビルドを実行しています\! +versionDevLatest=<primary>最新の EssentialsX ビルドを実行しています\! +versionError=<dark_red>EssentialsXのバージョン情報を取得する際にエラーが発生しました。ビルド情報\:<secondary> {0} <primary>. +versionErrorPlayer=<primary>EssentialsXのバージョン情報のチェック中にエラーが発生しました。 versionFetching=<primary>バージョン情報を取得中... -versionOutputVaultMissing=<dark_red>Vaultがインストールされていません。チャットと権限が機能しない可能性があります。 +versionOutputVaultMissing=<dark_red>Vaultはインストールされていません。チャットと権限が機能しない場合があります。 versionOutputFine=<primary>{0} バージョン\: <green>{1} versionOutputWarn=<primary>{0} バージョン\: <secondary>{1} versionOutputUnsupported=<light_purple>{0} <primary>バージョン\: <light_purple>{1} -versionOutputUnsupportedPlugins=<primary>あなたは<light_purple>サポートされていないプラグイン<primary>を実行しています! -versionOutputEconLayer=<primary>経済レイヤー\: <reset>{0} -versionMismatch=<dark_red>バージョン不一致!\n{0} を同じバージョンに更新してください。 -versionMismatchAll=<dark_red>バージョン不一致!\nすべてのEssentials jarを同じバージョンに更新してください。 -versionReleaseLatest=<primary>あなたはEssentialsXの最新安定バージョンを実行しています! -versionReleaseNew=<dark_red>ダウンロード可能な新しいEssentialsXバージョンがあります\: <secondary>{0}<dark_red>。 -versionReleaseNewLink=<dark_red>ここからダウンロード\: <secondary>{0} -voiceSilenced=<primary>あなたの声はミュートされました! -voiceSilencedTime=<primary>あなたの声は {0} の間ミュートされました! -voiceSilencedReason=<primary>あなたの声はミュートされました!\n理由\: <secondary>{0} -voiceSilencedReasonTime=<primary>あなたの声は {0} の間ミュートされました!\n理由\: <secondary>{1} +versionOutputUnsupportedPlugins=<primary>サポートされていないプラグインを実行しています<primary>! +versionOutputEconLayer=<primary>エコノミーレイヤー\: <reset>{0} +versionMismatch=<dark_red>バージョンの不一致!{0} を同じバージョンに更新してください。 +versionMismatchAll=<dark_red>バージョンの不一致!すべてのEssentials jarを同じバージョンに更新してください。 +versionReleaseLatest=<primary>最新の安定版EssentialsXを実行しています。 +versionReleaseNew=<dark_red>新しいEssentialsXバージョンがダウンロードできます\: <secondary> {0} <dark_red>. +versionReleaseNewLink=<dark_red>ここからダウンロードしてください\:<secondary> {0} +voiceSilenced=<primary>あなたは喋ることができない状態になっています。 +voiceSilencedTime=<primary>あなたは現在 {0} 間喋れない状態になっています\! +voiceSilencedReason=<primary>あなたの声は沈黙しました!理由:<secondary> {0} +voiceSilencedReasonTime=<primary>あなたは現在 {0} 間喋れない状態になっています\! 理由\: <secondary>{1} walking=歩行中 -warpCommandDescription=すべてのワープをリスト表示するか、指定した場所にワープします。 +warpCommandDescription=指定した場所にすべてのワープまたはワープを一覧表示します。 warpCommandUsage=/<command> <pagenumber|warp> [player] -warpCommandUsage1=/<command> [page] -warpCommandUsage1Description=最初または指定したページのすべてのワープのリストを表示します +warpCommandUsage1Description=最初または指定されたページのすべてのワープのリストを出します warpCommandUsage2=/<command> <warp> [player] -warpCommandUsage2Description=あなたまたは指定したプレイヤーを指定したワープにテレポートします -warpDeleteError=<dark_red>ワープファイルの削除に問題が発生しました。 -warpInfo=<primary>ワープ<secondary> {0}<primary> の情報\: -warpinfoCommandDescription=指定したワープの場所情報を見つけます。 -warpinfoCommandUsage=/<command> <warp> -warpinfoCommandUsage1=/<command> <warp> -warpinfoCommandUsage1Description=指定したワープに関する情報を提供します -warpingTo=<primary><secondary> {0}<primary> にワープしています。 +warpCommandUsage2Description=指定したプレイヤーを指定したワープにテレポートさせます +warpDeleteError=<dark_red>ワープを削除することで問題が発生しました。 +warpInfo=<primary>ワープ<secondary> {0} <primary>の情報 +warpinfoCommandDescription=指定したワープの位置情報を検索します。 +warpinfoCommandUsage1Description=指定したワープに関する情報を出します +warpingTo=<secondary> {0} <primary>にワープしました。 warpList={0} -warpListPermission=<dark_red>ワープをリスト表示する権限がありません。 -warpNotExist=<dark_red>そのワープは存在しません。 -warpOverwrite=<dark_red>そのワープを上書きすることはできません。 -warps=<primary>ワープ\: <reset>{0} -warpsCount=<primary><secondary> {0} <primary>個のワープがあります。ページ<secondary>{1} <primary>/ <secondary>{2}<primary> を表示中。 -weatherCommandDescription=天候を設定します。 +warpListPermission=<dark_red>ワープ一覧を見る権限がありません。 +warpNotExist=<dark_red>そのワープ地点は存在しません。 +warpOverwrite=<dark_red>ワープを上書きすることは出来ません。 +warps=<primary>ワープ一覧\:<reset> {0} +warpsCount=<secondary> {0} <primary>個のワープが存在します。<secondary>{2} <primary>ページ中 <secondary>{1} <primary>ページ目を表示中\: +weatherCommandDescription=天気を設定します。 weatherCommandUsage=/<command> <storm/sun> [duration] weatherCommandUsage1=/<command> <storm|sun> [duration] -weatherCommandUsage1Description=任意で期間を指定して天候を指定したタイプに設定します -warpSet=<primary>ワープ<secondary> {0} <primary>を設定しました。 -warpUsePermission=<dark_red>そのワープを使用する権限がありません。 -weatherInvalidWorld={0} という名前のワールドが見つかりません! -weatherSignStorm=<primary>天候\: <secondary>嵐<primary>。 -weatherSignSun=<primary>天候\: <secondary>晴れ<primary>。 -weatherStorm=<primary>あなたは<secondary> {0}<primary> で天候を<secondary>嵐<primary> に設定しました。 -weatherStormFor=<primary>あなたは<secondary> {0} <primary>で<secondary> {1} 秒間<primary>天候を<secondary>嵐<primary> に設定しました。 -weatherSun=<primary>あなたは<secondary> {0}<primary> で天候を<secondary>晴れ<primary> に設定しました。 -weatherSunFor=<primary>あなたは<secondary> {0} <primary>で<secondary> {1} 秒間<primary>天候を<secondary>晴れ<primary> に設定しました。 -west=西 (W) -whoisAFK=<primary> - AFK\: <reset>{0} -whoisAFKSince=<primary> - AFK\: <reset>{0} ({1} から) -whoisBanned=<primary> - BAN\: <reset>{0} -whoisCommandDescription=ニックネームの背後にあるユーザー名を特定します。 -whoisCommandUsage=/<command> <nickname> -whoisCommandUsage1=/<command> <player> -whoisCommandUsage1Description=指定したプレイヤーに関する基本情報を提供します -whoisExp=<primary> - 経験値\: <reset>{0} (レベル {1}) -whoisFly=<primary> - 飛行モード\: <reset>{0} ({1}) -whoisSpeed=<primary> - 速度\: <reset>{0} -whoisGamemode=<primary> - ゲームモード\: <reset>{0} -whoisGeoLocation=<primary> - 場所\: <reset>{0} -whoisGod=<primary> - ゴッドモード\: <reset>{0} -whoisHealth=<primary> - 体力\: <reset>{0}/20 -whoisHunger=<primary> - 空腹度\: <reset>{0}/20 (+{1} 飽和度) -whoisIPAddress=<primary> - IPアドレス\: <reset>{0} -whoisJail=<primary> - 牢獄\: <reset>{0} -whoisLocation=<primary> - 場所\: <reset>({0}, {1}, {2}, {3}) -whoisMoney=<primary> - 所持金\: <reset>{0} -whoisMuted=<primary> - ミュート\: <reset>{0} -whoisMutedReason=<primary> - ミュート\: <reset>{0} <primary>理由\: <secondary>{1} -whoisNick=<primary> - ニックネーム\: <reset>{0} -whoisOp=<primary> - OP\: <reset>{0} -whoisPlaytime=<primary> - プレイ時間\: <reset>{0} -whoisTempBanned=<primary> - BAN期限\: <reset>{0} -whoisTop=<primary> \=\=\=\=\=\= WhoIs\: <secondary>{0} <primary>\=\=\=\=\=\= -whoisUuid=<primary> - UUID\: <reset>{0} -whoisWhitelist=<primary> - ホワイトリスト\: <reset>{0} +weatherCommandUsage1Description=天気を指定された種類に設定し、任意で期間を設定します +warpSet=<primary>ワープ地点<secondary> {0} <primary>をセットしました。 +warpUsePermission=<dark_red>あなたはこのワープを使用する権限がありません。 +weatherInvalidWorld={0} のワールドは存在しません。 +weatherSignStorm=<primary>天気\: <secondary>雨<primary>. +weatherSignSun=<primary>天気\: <secondary>晴れ<primary>. +weatherStorm=<secondary> {0} <primary>の天候を<secondary>雷雨<primary>にしました。 +weatherStormFor=<secondary>{0}<primary>の天候を<secondary>{1}<primary>秒間<secondary>雷雨<primary>にしました。 +weatherSun=<secondary> {0} <primary>の天候を<secondary>晴れ<primary>にしました。 +weatherSunFor=<secondary>{0}<primary>の天候を<secondary>{1}<primary>秒間<secondary>晴れ<primary>にしました。 +west=西 +whoisAFKSince=<primary> - AFK\:<reset> {0} ({1}前から) +whoisBanned=<primary> - BAN状況\:<reset> {0} +whoisCommandDescription=ニックネームの後ろにあるユーザー名を指定します。 +whoisCommandUsage1Description=指定したプレイヤーについての基本情報を出します +whoisExp=<primary> - 経験値\:<reset> {0} (レベル {1}) +whoisFly=<primary> - 飛行モード\:<reset> {0} ({1}) +whoisSpeed=<primary> - 速度\:<reset> {0} +whoisGamemode=<primary> - ゲームモード\:<reset> {0} +whoisGeoLocation=<primary> - 座標\:<reset> {0} +whoisGod=<primary> - 無敵モード\:<reset> {0} +whoisHealth=<primary> - HP\:<reset> {0}/20 +whoisHunger=<primary> - 満腹度\:<reset> {0}/20 (+{1} 隠し満腹度) +whoisIPAddress=<primary> - IPアドレス\:<reset> {0} +whoisJail=<primary> - 牢獄\:<reset> {0} +whoisLocation=<primary> - 座標\:<reset> ({0}, {1}, {2}, {3}) +whoisMoney=<primary> - 所持金\:<reset> {0} +whoisMuted=<primary> - ミュート\:<reset> {0} +whoisMutedReason=<primary> - ミュート\:<reset> {0} <primary>理由\: <secondary>{1} +whoisNick=<primary> - ニックネーム\:<reset> {0} +whoisOp=<primary> - OP権限\:<reset> {0} +whoisPlaytime=<primary> - プレイ時間\:<reset> {0} +whoisTempBanned=<primary>-禁止の有効期限:<reset> {0} +whoisTop=<primary> \=\=\=\=\=\= プレイヤー情報\:<secondary> {0} <primary>\=\=\=\=\=\= workbenchCommandDescription=作業台を開きます。 -workbenchCommandUsage=/<command> -worldCommandDescription=ワールド間を切り替えます。 +worldCommandDescription=ワールドを切り替えます。 worldCommandUsage=/<command> [world] -worldCommandUsage1=/<command> -worldCommandUsage1Description=ネザーまたはオーバーワールドの対応する場所にテレポートします +worldCommandUsage1Description=ネザーまたはオーバーワールド内の対応する場所にテレポートします worldCommandUsage2=/<command> <world> -worldCommandUsage2Description=指定したワールドのあなたの場所にテレポートします -worth=<green>{0} のスタックの価値は<secondary>{1}<green> です({2} アイテム @ {3} 各)。 -worthCommandDescription=手に持っているアイテムまたは指定されたアイテムの価値を計算します。 +worldCommandUsage2Description=指定したワールド内の場所にテレポートします +worth=<green>アイテム {0} は <secondary>{1}<green> の価格になります ( {2} 個のアイテムはそれぞれ {3} です) +worthCommandDescription=手持ちのアイテムの価値を計算します。 worthCommandUsage=/<command> <<itemname>|<id>|hand|inventory|blocks> [-][amount] -worthCommandUsage1=/<command> <itemname> [amount] -worthCommandUsage1Description=インベントリ内の指定されたアイテムすべて(または指定量)の価値を確認します -worthCommandUsage2=/<command> hand [amount] -worthCommandUsage2Description=手に持っているアイテムすべて(または指定量)の価値を確認します -worthCommandUsage3=/<command> all -worthCommandUsage3Description=インベントリ内の可能なすべてのアイテムの価値を確認します -worthCommandUsage4=/<command> blocks [amount] -worthCommandUsage4Description=インベントリ内のブロックすべて(または指定量)の価値を確認します -worthMeta=<green>メタデータ {1} を持つ {0} のスタックの価値は<secondary>{2}<green> です({3} アイテム @ {4} 各)。 -worthSet=<primary>価値が設定されました +worthCommandUsage1Description=インベントリ内のすべてのアイテム (または指定された量) の価値をチェックします +worthCommandUsage2Description=手に持っているすべてのアイテム (または指定された量) の価値を確認する +worthCommandUsage3Description=インベントリにあるすべての可能なアイテムの価値をチェックします +worthCommandUsage4Description=インベントリ内のすべてのブロック (または指定された量) の価値をチェックします +worthMeta=<green>{1} のメタデータが付いてるアイテム {0} は <secondary>{2}<green> の価格になります ( {3} 個のアイテムはそれぞれ {4} です) +worthSet=<primary>価値セット year=年 -years=年間 -youAreHealed=<primary>あなたは回復しました。 -youHaveNewMail=<primary>あなたには<secondary> {0} <primary>件のメッセージがあります! <secondary>/mail read<primary> と入力してメールを表示してください。 -xmppNotConfigured=XMPPが正しく設定されていません。\nXMPPが何か分からない場合は、サーバーからEssentialsXXMPPプラグインを削除することをお勧めします。 +years=年 +youAreHealed=<primary>体力と満腹状態を回復しました。 +youHaveNewMail=<primary>あなた宛のメッセージが<secondary> {0} <primary>通あります\! <secondary>/mail read<primary> で読むことができます。 +xmppNotConfigured=XMPPが正しく設定されていません。XMPPがわからない場合は、サーバーから EssentialsXXMPP プラグインを削除してください。 diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_nl.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_nl.properties index 9ff51332017..2b29582e558 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_nl.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_nl.properties @@ -751,6 +751,7 @@ onlyDayNight=/time ondersteund alleen day/night. onlyPlayers=&4Alleen ingame spelers kunnen &c{0}&4 gebruiken. onlyPlayerSkulls=&4Je kan alleen de Eigenaar van een hoofd Zetten\! onlySunStorm=<dark_red>/weather ondersteunt alleen sun/storm. +openingDisposal=<primary>Vuilnisbak openen... orderBalances=<primary>Saldo''s bestellen van<secondary> {0} <primary>gebruikers, een moment geduld alstublieft... oversizedMute=<dark_red>Je mag geen spelers dempen voor deze tijdsduur. oversizedTempban=<dark_red>U kunt een speler niet verbannen voor deze lange period van tijd. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_pt.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_pt.properties index efb0bf3f077..ad7c2c6b833 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_pt.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_pt.properties @@ -126,6 +126,7 @@ cantReadGeoIpDB=Não foi possível aceder à base de dados do GeoIP\! cantSpawnItem=<dark_red>Não tens permissões para gerar o item<secondary> {0}<dark_red>. cartographytableCommandDescription=Abre o interface de uma mesa cartográfica. cartographytableCommandUsage=/<command> +chatTypeLocal= chatTypeSpy=[Espião] cleaned=Os ficheiros do jogador foram eliminados. cleaning=A eliminar os ficheiros do jogador. @@ -1042,6 +1043,7 @@ sellBulkPermission=<primary>Não tens permissões para vender desta maneira. sellCommandDescription=Vende o item que tens em mão. sellCommandUsage=/<command> <<nome do item>|<id>|mão|inventário|blocos> [quantidade] sellCommandUsage1=/<command> <itemname> [quantidade] +sellCommandUsage1Description=Vende todos (ou o valor dado, se especificado) os itens especificados do seu inventário sellCommandUsage2=/<command> mão [quantidade] sellCommandUsage2Description=Vende tudo (ou o valor dado, se especificado) do item na mão sellCommandUsage3=/<command> tudo @@ -1055,6 +1057,7 @@ serverTotal=<primary>Capacidade\:<secondary> {0} serverUnsupported=Estás a executar uma versão incompatível do servidor\! serverUnsupportedClass=Estado de classe determinada\: {0} serverUnsupportedCleanroom=Estás a executar um servidor incompatível com os plugins do Bukkit e está dependente do código interno da Mojang. É recomendada a alteração para um substituto do Essentials para o software deste servidor. +serverUnsupportedDangerous=Está a usar um servidor com um ''fork'' conhecido por ser extremamente perigoso e sujeito a perda de dados. É altamente recomendado que mude para um ‘software’ de servidor mais estável como o ''Paper''. serverUnsupportedLimitedApi=Estás a executar um servidor com a funcionalidade API limitada. O EssentialsX continuará a funcionar, mas algumas funcionalidades estarão desativadas. serverUnsupportedDumbPlugins=Está a usar plugins conhecidos por causar problemas graves com o EssentialsX e outros plugins. serverUnsupportedMods=Estás a executar um servidor incompatível com os plugins do Bukkit. Estes plugins não podem ser executados com os mods do Forge ou do Fabric\! Para o Forge, recomendamos o ForgeEssentials ou o SpongeForge + Nucleus. @@ -1067,7 +1070,10 @@ sethomeCommandUsage1Description=Define uma casa no local em que te encontras sethomeCommandUsage2=/<command> <jogador>\:<nome> sethomeCommandUsage2Description=Define a casa de um jogador no local em que te encontras setjailCommandDescription=Cria uma jaula com o nome [nome da jaula]. +setjailCommandUsage1Description=Define a prisão com o nome especificado para a sua localização settprCommandDescription=Define os parâmetros e a localização de teletransporte aleatória. +settprCommandUsage1Description=Define o centro de teletransporte aleatório para a sua localização +settprCommandUsage2Description=Define o raio mínimo do teletransporte aleatório para o valor dado settpr=<primary>Define um centro de teletransporte aleatório. settprValue=<primary>Teletransporte aleatório de <secondary>{0}<primary> definido para <secondary>{1}<primary>. setwarpCommandDescription=Cria um novo wrap. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_pt_BR.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_pt_BR.properties index eda88e65798..3175af9e1c4 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_pt_BR.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_pt_BR.properties @@ -5,7 +5,7 @@ addedToOthersAccount=<yellow>{0}<green> adicionado à<yellow> {1}<green> conta. adventure=aventura afkCommandDescription=Marca você como AFK. afkCommandUsage=/<command> [jogador/mensagem...] -afkCommandUsage1=/<command> [mensagem] +afkCommandUsage1=<command> afkCommandUsage1Description=Ativa o modo "fora do teclado" com um motivo opcional afkCommandUsage2=/<command> <player> [mensagem] afkCommandUsage2Description=Ativa o modo "fora do teclado" de um jogador específico e define o motivo opcional @@ -617,6 +617,7 @@ itemsNotConverted=<dark_red>Você não tem itens que possam virar blocos. itemSold=<green>Vendido por <secondary>{0} <green>({1} {2} a {3} cada). itemSoldConsole=<green>{0} <green>vendeu {1} por <green>{2} <green>({3} itens a {4} cada). itemSpawn=<primary>Dando<secondary> {0} <white>de<secondary> {1} +itemType= itemdbCommandDescription=Procura por um item. itemdbCommandUsage=/<command> <item> itemdbCommandUsage1=/<command> <item> diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_ru.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_ru.properties index 99a8136e267..c467c2fda0e 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_ru.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_ru.properties @@ -1516,7 +1516,7 @@ versionMismatch=<dark_red>Версии не совпадают\! Обновит versionMismatchAll=<dark_red>Версии не совпадают\! Обновите все компоненты Essentials до актуальной версии. versionReleaseLatest=<primary>Вы используете последнюю стабильную версию EssentialsX\! versionReleaseNew=<dark_red>Для скачивания доступна новая версия EssentialsX\: <secondary>{0}<dark_red>. -versionReleaseNewLink=<dark_red>Скачайте её отсюда\:<secondary> {0} +versionReleaseNewLink=<dark_red>Скачайте последний здесь\:<secondary> {0} voiceSilenced=<primary>Ваш голос был заглушён\! voiceSilencedTime=<primary>Ваш голос был заглушён на {0}\! voiceSilencedReason=<primary>Ваш голос был заглушён\! Причина\: <secondary>{0} diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_sr_CS.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_sr_CS.properties index e346a442fe5..6906a680faf 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_sr_CS.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_sr_CS.properties @@ -1,78 +1,78 @@ #Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024 -adventure=avantura -afkCommandDescription=Obeležava vas kao da ste daleko od tastature. +adventure=pustolovina +afkCommandDescription=Označava te kao da si podalje od tastature. afkCommandUsage=/<command> [igrač/poruka] afkCommandUsage1=/<command> [poruka] -afkCommandUsage1Description=Menja Vaš afk status sa opcionim razlogom +afkCommandUsage1Description=Menja tvoj afk status sa opcionim razlogom afkCommandUsage2=/<command> <player> [message] afkCommandUsage2Description=Menja afk status navedenog igrača sa opcionim razlogom -alertBroke=je polomio\: +alertBroke=je polomio/la\: alertFormat=<dark_aqua>[{0}] <reset> {1} <primary> {2} na\: {3} -alertPlaced=je postavio\: -alertUsed=je iskoristio\: -alphaNames=<dark_red>Nickovi mogu sadrzati samo slova i brojeve. -antiBuildBreak=<dark_red>Nemate dozvolu da rusite<secondary> {0} <dark_red>blokove ovde. -antiBuildCraft=<dark_red>Nemate dozvolu da pravite<secondary> {0}<dark_red>. -antiBuildDrop=<dark_red>Nemate dozvolu da bacate<secondary> {0}<dark_red>. -antiBuildInteract=<dark_red>Nemate dozvolu da interagujete sa<secondary> {0}<dark_red>. -antiBuildPlace=<dark_red>Nemate dozvolu da postavljate<secondary> {0} <dark_red>ovde. -antiBuildUse=<dark_red>Nemate dozvolu da koristite<secondary> {0}<dark_red>. +alertPlaced=je postavio/la\: +alertUsed=je iskoristio/la\: +alphaNames=<dark_red>Nadimci mogu sadržati samo slova i brojeve. +antiBuildBreak=<dark_red>Nemaš dozvolu da rušiš<secondary> {0} <dark_red>blokove ovde. +antiBuildCraft=<dark_red>Nemaš dozvolu da praviš<secondary> {0}<dark_red>. +antiBuildDrop=<dark_red>Nemaš dozvolu da bacaš<secondary> {0}<dark_red>. +antiBuildInteract=<dark_red>Nemaš dozvolu da interaguješ sa<secondary> {0}<dark_red>. +antiBuildPlace=<dark_red>Nemaš dozvolu da postavljaš<secondary> {0} <dark_red>ovde. +antiBuildUse=<dark_red>Nemaš dozvolu da koristiš<secondary> {0}<dark_red>. antiochCommandDescription=Malo iznenađenje za operatore. antiochCommandUsage=/<command> [message] anvilCommandDescription=Otvara nakovanj. -autoAfkKickReason=Izbaceni ste zato sto ste bili AFK vise od {0} minuta. -autoTeleportDisabled=Više ne odobravate automatske zahvteve za teleport. -autoTeleportDisabledFor=<secondary>{0}<primary> više ne odobrava automatske zahvteve za teleport. -autoTeleportEnabled=<primary>Sada automatski dozvoljavate zahteve za teleport. -autoTeleportEnabledFor=<secondary>{0}<primary> sada automatski odobrava zahvteve za teleport. -backAfterDeath=<primary>Koristi <secondary> /back<primary> kommandu da se vratite na mesto smrti. -backCommandDescription=Teleportuje Vas do lokacije koja prethodi tp/spawn/warp. +autoAfkKickReason=Izbačen/na si zato sto što si bio/la dokon/na više od {0} minuta. +autoTeleportDisabled=<primary>Više ne odobravaš automatske zahteve za teleportovanje. +autoTeleportDisabledFor=<secondary>{0}<primary> više ne odobrava automatske zahteve za teleportovaje. +autoTeleportEnabled=<primary>Sada automatski dozvoljavaš zahteve za teleportovanje. +autoTeleportEnabledFor=<secondary>{0}<primary> sada automatski odobrava zahteve za teleportovanje. +backAfterDeath=<primary>Iskoristi <secondary> /back<primary> komandu da se vratiš na tačku svoje smrti. +backCommandDescription=Teleportuje te do tvoje lokacije koja prethodi tp/spawn/warp-u. backCommandUsage=/<command> [player] -backCommandUsage1Description=Teleportuje vas na vasu prethodnu lokaciju -backCommandUsage2Description=Teleportuje specificiranog igraca na njegovu prethodnu lokaciju -backOther=<primary>Vraćen<secondary> {0}<primary> na prethodnu lokaciju. +backCommandUsage1Description=Teleportuje te na tvoju prethodnu lokaciju +backCommandUsage2Description=Teleportuje odabranog igrača na njegovu prethodnu lokaciju +backOther=Igrač<primary>Vraćen<secondary> {0}<primary> na prethodnu lokaciju. backupCommandDescription=Pokreće sigurnosnu kopiju ako je konfigurisana. backupCommandUsage=/<command> -backupDisabled=<dark_red>Eksterna backup skripta nije podesena. -backupFinished=<primary>Backup zavrsen. -backupStarted=<primary>Backup poceo. -backupInProgress=<primary>Spoljna rezervna kopija je trenutno u procesu\! Zaustavljanje deaktivacije plugina dok se ne završi. -backUsageMsg=<primary>Vracanje na prethodnu lokaciju. -balance=<green>Novac\:<secondary> {0} -balanceCommandDescription=Navodi trenutan iznos novca igrača. +backupDisabled=<dark_red>Eksterna backup skripta nije podešena. +backupFinished=<primary>Backup završen. +backupStarted=<primary>Backup počeo. +backupInProgress=<primary>Spoljna rezervna kopija je trenutno u procesu\! Zaustavljanje deaktivacije priključka dok se ne završi. +backUsageMsg=<primary>Vraćanje na prethodnu lokaciju. +balance=<green>Stanje na računu\:<secondary> {0} +balanceCommandDescription=Navodi trenutno stanje na računu igrača. balanceCommandUsage=/<command> [igrač] -balanceCommandUsage1Description=Prikazuje vase trenutno novcano stanje +balanceCommandUsage1Description=Prikazuje vaše trenutno stanje na računu balanceCommandUsage2=/<komanda> <igrač> -balanceCommandUsage2Description=Prikazuje trenutno novcano stanje specificaranog igraca -balanceOther=<green>Novac igraca {0}<green>\:<secondary> {1} -balanceTop=<primary>Top stanja ({0}) +balanceCommandUsage2Description=Prikazuje trenutno stanje na računu navedenog igrača +balanceOther=<green>Stanje na računu igrača {0}<green>\:<secondary> {1} +balanceTop=<primary>Vrhunska stanja na računu ({0}) balanceTopLine={0}. {1}, {2} -balancetopCommandDescription=Navodi najvišu vrednost salda. +balancetopCommandDescription=Navodi najbolja stanja na računu. balancetopCommandUsage=/<command> [page] balancetopCommandUsage1=/<command> [stranica] -balancetopCommandUsage1Description=Prikazuje prvu (ili izabranu) stranicu vrha vrednosti salda +balancetopCommandUsage1Description=Prikazuje prvu (ili izabranu) stranicu najboljih stanja na računu banCommandDescription=Banuje igrača. banCommandUsage=/<command> <player> [reason] -banCommandUsage1=/<komanda> <igrač> [razlog] +banCommandUsage1=/<command> <player> [reason] banCommandUsage1Description=Banuje odabranog igrača sa opcionim razlogom -banExempt=<dark_red>Ne mozete banovati tog igraca. -banExemptOffline=<dark_red> Ne mozes zatvoriti offline igrace. -banFormat=<secondary>Banovani ste\:\n<reset>{0} -banIpJoin=Vasa IP Adresa je banovana sa ovog servera.\nRazlog\: {0} -banJoin=Banovani ste sa ovog servera.\nRazlog\: {0} +banExempt=<dark_red>Ne možete banovati tog igrača. +banExemptOffline=<dark_red> Ne mozeš da banuješ offline igrače. +banFormat=<secondary>Banovan/na si\:\n<reset>{0} +banIpJoin=Tvoja IP adresa je banovana sa ovog servera. Razlog\: {0} +banJoin=Banovan/na si sa ovog servera. Razlog\: {0} banipCommandDescription=Banuje IP adresu. banipCommandUsage=/<command> <address> [reason] -banipCommandUsage1=/<komanda> <adresa> [razlog] +banipCommandUsage1=/<command> <address> [reason] banipCommandUsage1Description=Banuje navedenu IP adresu sa opcionim razlogom bed=<i>krevet<reset> -bedMissing=<dark_red>Vas krevet ili nije postavljen, izgubljen ili blokiran. +bedMissing=<dark_red>Tvoj krevet ili nije postavljen, ili se izgubio, ili je blokiran. bedNull=<st>krevet<reset> bedOffline=<dark_red>Ne može se teleportovati do kreveta offline igrača. bedSet=<primary>Krevet postavljen\! beezookaCommandDescription=Baca eksplodirajuću pčelu na protivnika. -bigTreeFailure=<dark_red>Nije uspelo stvaranje drveta. Pokusajte ponovo na travi ili zemlji. -bigTreeSuccess=<primary>Drvo stvoreno. -bigtreeCommandDescription=Stvara veliko drvo na blok u koji gledate. +bigTreeFailure=<dark_red>Nije uspelo stvaranje velikog drveta. Pokušaj ponovo na travi ili zemlji. +bigTreeSuccess=<primary>Veliko drvo stvoreno. +bigtreeCommandDescription=Stvara veliko drvo tamo gde gledaš. bigtreeCommandUsage=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak> bigtreeCommandUsage1=/<command> <tree|redwood|jungle|darkoak> bigtreeCommandUsage1Description=Stvara veliko drvo navednog tipa @@ -88,8 +88,8 @@ bookCommandUsage3=/<command> title <title> bookCommandUsage3Description=Postavlja naziv potpisane knjige bookLocked=<primary>Ova knjiga je sada zakljucana. bookTitleSet=<primary>Naslov knjige je sada {0}. -bottomCommandDescription=Teleport do najnižeg bloka Vaše trenutne lokacije. -breakCommandDescription=Ruši blok u koji gledate. +bottomCommandDescription=Teleportuj se do najnižeg bloka tvoje trenutne lokacije. +breakCommandDescription=Ruši blok u koji gledaš. broadcast=<primary>[<dark_red>Obaveštenje<primary>]<green> {0} broadcastCommandDescription=Emituje obaveštenje celom serveru. broadcastCommandUsage=/<command> <msg> @@ -99,608 +99,618 @@ broadcastworldCommandDescription=Emituje obaveštenje svetu. broadcastworldCommandUsage=/<command> <world> <msg> broadcastworldCommandUsage1=/<command> <svet> <poruka> broadcastworldCommandUsage1Description=Emituje datu poruku kao obaveštenje navedenom svetu -burnCommandDescription=Zapalite igrača. +burnCommandDescription=Zapali igrača. burnCommandUsage=/<command> <player> <seconds> burnCommandUsage1=/<command> <igrač> <sekunde> -burnCommandUsage1Description=Zapalite navedenog igrača na određenu količinu sekundi -burnMsg=<primary>Postavili ste igraca<secondary> {0} <primary>na vatru na<secondary> {1} sekundi<primary>. -cannotSellNamedItem=<primary>Nije Vam dozvoljeno da prodajete stvari sa nazivom. -cannotSellTheseNamedItems=<primary>Nije Vam dozvoljeno da prodajete stvari sa nazivom\: <dark_red>{0} -cannotStackMob=<dark_red>Nemate dozvolu da mnozite vise mobova. -canTalkAgain=<primary>Ponovo mozete da govorite. -cantFindGeoIpDB=Ne moguce naci GeoIP bazu\! -cantGamemode=<dark_red>Nemas permisiju da promenis svoj gamemodu u {0} -cantReadGeoIpDB=Ne moguce procitati GeoIP bazu\! -cantSpawnItem=<dark_red>Stvaranje itema<secondary> {0}<dark_red> je zabranjeno. +burnCommandUsage1Description=Zapali navedenog igrača na određen broj sekundi +burnMsg=<primary>Zapalioio/la si igrača<secondary> {0} <primary> na<secondary> {1} sekundi<primary>. +cannotSellNamedItem=<primary>Nije ti dozvoljeno da prodaješ stvari sa nazivom. +cannotSellTheseNamedItems=<primary>Nije ti dozvoljeno da prodaješ stvari sa nazivom\: <dark_red>{0} +cannotStackMob=<dark_red>Nemaš dozvolu da ređaš mobove. +canTalkAgain=<primary>Ponovo mozeš da govoriš. +cantFindGeoIpDB=Ne može se naći GeoIP baza\! +cantGamemode=<dark_red>Nemaš dozvolu da promeniš svoj mod igre u {0} +cantReadGeoIpDB=Ne može se pročitati GeoIP baza\! +cantSpawnItem=<dark_red>Stvaranje item-a<secondary> {0}<dark_red> ti nije dozvoljeno. cartographytableCommandDescription=Otvara kartografski sto. chatTypeSpy=[Spy] -cleaned=Fajlovi igraca ocisceni. -cleaning=Ciscenje fajlova igraca. -clearInventoryConfirmToggleOff=<primary>Više vas nećemo pitati za potvrdu brisanja inventara. -clearInventoryConfirmToggleOn=<primary>Više vas nećemo pitati za potvrdu brisanja inventara. -clearinventoryCommandDescription=Čisti sve stvari iz Vašeg inventara. +cleaned=Fajlovi igrača očišćeni. +cleaning=Čišćenje fajlova igrača. +clearInventoryConfirmToggleOff=<primary>Više te nećemo pitati za potvrdu brisanja inventara. +clearInventoryConfirmToggleOn=<primary>Više te nećemo pitati za potvrdu brisanja inventara. +clearinventoryCommandDescription=Čisti sve stvari iz tvog inventara. clearinventoryCommandUsage=/<command> [player|*] [item[\:<data>]|*|**] [amount] -clearinventoryCommandUsage1Description=Čisti sve stvari iz Vašeg inventara -clearinventoryCommandUsage2=/<command> <igrač> +clearinventoryCommandUsage1Description=Čisti sve stvari iz tvog inventara +clearinventoryCommandUsage2=/<command> <player> clearinventoryCommandUsage2Description=Čisti sve stvari iz inventara navedenog igrača clearinventoryCommandUsage3=/<command> <player> <item> [amount] clearinventoryCommandUsage3Description=Čisti sve (ili navedenu količinu) navedene stvari iz inventara navedenog igrača clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=Aktivira/Deaktivira potvrdu za brisanje inventara. -commandCooldown=<secondary>Ne možete koristiti tu komandu za {0}. -commandDisabled=<secondary>Komanda<primary> {0}<secondary> je oneomogucena. -commandFailed=Komanda {0} neuspela\: -commandHelpFailedForPlugin=Greska pri trazenju pomoci o dodatku\: {0} -commandHelpLine1=<primary>Pomoć Komande\: <white>/{0} +commandCooldown=<secondary>Ne možeš ukucati tu naredbu {0}. +commandDisabled=<secondary>Naredba<primary> {0}<secondary> je oneomogućena. +commandFailed=Naredba {0} neuspela\: +commandHelpFailedForPlugin=Greška pri pribavljanju pomoći za priključak\: {0} +commandHelpLine1=<primary>Pomoć za Naredbe\: <white>/{0} commandHelpLine2=<primary>Opis\: <white>{0} -commandHelpLine3=<primary>Upotreba; +commandHelpLine3=<primary>Upotreba/e; commandHelpLine4=<primary>Alias(i)\: <white>{0} -commandNotLoaded=<dark_red>Komanda {0} nepravilno ucitana. -consoleCannotUseCommand=Konzola ne može koristiti ovu komandu. +commandNotLoaded=<dark_red>Naredba {0} se nepravilno učitala. +consoleCannotUseCommand=Konzola ne može koristiti ovu naredbu. compassBearing=<primary>Ležište\: {0} ({1} stepeni). -compassCommandDescription=Opisuje Vaše trenutno ležište. +compassCommandDescription=Opisuje tvoje trenutno ležište. condenseCommandDescription=Kondenzuje predmete u kompaktnije blokove. condenseCommandUsage=/<command> [stvar] -condenseCommandUsage1Description=Kondenzuje sve predmete u Vašem inventaru -condenseCommandUsage2=/<komanda> <predmet> -condenseCommandUsage2Description=Kondenzuje izabrani predmet u Vašem inventaru -configFileMoveError=Neuspelo premestanje config.yml na lokaciju za backup. -configFileRenameError=Neuspelo preimenovanje privremenog fajla u config.yml. -connectedPlayers=<primary>Povezani igraci<reset> -connectionFailed=Ne moguce uspostaviti vezu. +condenseCommandUsage1Description=Kondenzuje sve predmete u tvom inventaru +condenseCommandUsage2=/<command> <item> +condenseCommandUsage2Description=Kondenzuje izabrani predmet u tvom inventaru +configFileMoveError=Neuspelo premeštanje config.yml na lokaciju za backup. +configFileRenameError=Preimenovanje privremenog fajla u config.yml nije uspelo. +connectedPlayers=<primary>Povezani igrači<reset> +connectionFailed=Uspostavljanje veze nije uspelo. consoleName=Konzola -cooldownWithMessage=Vreme cekanja\: {0} +cooldownWithMessage=<dark_red>Vreme do ponovnog korišćenja\: {0} coordsKeyword={0}, {1}, {2} -couldNotFindTemplate=<dark_red>Ne moguce naci sablon {0} -createdKit=<primary>Napravljen kit <secondary>{0} <primary>sa <secondary>{1} <primary>unosa i čekanjem od <secondary>{2} -createkitCommandDescription=Napravite opremu u igri\! -createkitCommandUsage=/<command> <nazivopreme> <vreme> -createkitCommandUsage1=/<command> <nazivopreme> <vreme> -createkitCommandUsage1Description=Pravljenje opreme sa datim imenom i vremenom +couldNotFindTemplate=<dark_red>Nije se mogao naći šablon {0} +createdKit=<primary>Napravljen kit <secondary>{0} <primary>sa <secondary>{1} <primary>unosom/unosa i delay-om od <secondary>{2} +createkitCommandDescription=Napravi kit u igri\! +createkitCommandUsage=/<command><kitname><delay> +createkitCommandUsage1=/<command><kitname><delay> +createkitCommandUsage1Description=Pravi kit sa datim imenom i delay-om createKitFailed=<dark_red>Greška prilikom kreiranju kita {0}. -createKitSuccess=<primary>Kreiran Kit\: <white>{0}\n<primary>Čekanje\: <white>{1}\n<primary>Link\: <white>{2}\n<primary>Kopirajte sadržinu linka iznad u svoj kits.yml. -createKitUnsupported=<dark_red>Serijalizacija NBT predmeta je aktivirana, ali server ne koristi Paper 1.15.2+. Koristimo standardnu serializaciju predmeta. -creatingConfigFromTemplate=Stvaranje konfiguracije iz sablona\: {0} +createKitSuccess=<primary>Kreiran Kit\: <white>{0}\n<primary>Delay\: <white>{1}\n<primary>Link\: <white>{2}\n<primary>Kopiraj sadržinu linka iznad u svoj kits.yml. +createKitUnsupported=<dark_red>NBT predmetna serijalizacija beše omogućena, ali server ne koristi Paper 1.15.2+. Spadaš na standardnu serijalizaciju predmeta. +creatingConfigFromTemplate=Stvaranje konfiguracije iz šablona\: {0} creatingEmptyConfig=Stvaranje prazne konfiguracije\: {0} creative=kreativnost currency={0}{1} currentWorld=<primary>Trenutni svetovi\:<secondary> {0} -customtextCommandDescription=Dozvoljava Vam da napravite tekstualne komande po izboru. -customtextCommandUsage=/<alias> - Definišite u bukkit.yml +customtextCommandDescription=Dozvoljava ti da napraviš tekstualne komande po izboru. +customtextCommandUsage=/<alias> - Definiši u bukkit.yml day=dan days=dana -defaultBanReason=Banovan si sa servera\! +defaultBanReason=Čika Bane je progovorio\! deletedHomes=Sve kuće obrisane. deletedHomesWorld=Sve kuće obrisane u {0}. -deleteFileError=Ne moguce obrisati fajl\: {0} -deleteHome=<primary>Kuca<secondary> {0} <primary>je obrisana. -deleteJail=<primary>Zatvor<secondary> {0} <primary>je obrisan. -deleteKit=<primary>Oprema<secondary> {0} <primary>je obrisana. -deleteWarp=<primary>Warp<secondary> {0} <primary>je obrisan. +deleteFileError=Nije se mogao obrisati fajl\: {0} +deleteHome=<primary>Kuća<secondary> {0} <primary>beše uklonjena. +deleteJail=<primary>Zatvor<secondary> {0} <primary>beše uklonjen. +deleteKit=<primary>Kit<secondary> {0} <primary>beše obrisan. +deleteWarp=<primary>Warp<secondary> {0} <primary>beše uklonjen. deletingHomes=Brisanje svih kuća... deletingHomesWorld=Brisanje svih kuća u {0}... -deniedAccessCommand=<dark_red>Igracu <secondary>{0} <dark_red>je zabranjen pristup komandi. -denyBookEdit=<dark_red>Ne mozete otkljucati tu knjigu. -denyChangeAuthor=<dark_red>Ne mozete promeniti autora te knjige. -denyChangeTitle=<dark_red>Nemozes promeniti naziv ove knjige. -depth=<primary>Nalazite se na nivou mora. -depthAboveSea=<secondary>{0}<primary>blokova si iznad nivoa mora. -depthBelowSea=<primary>Na<secondary> {0} <primary>bloka ste ispod nivoa mora. -destinationNotSet=Destinacija nije postavljena\! -disabled=onemoguceno -disabledToSpawnMob=<dark_red>Stvaranje ovog stvorenja je ugaseno u konfiguraciji. -discordbroadcastCommandDescription=Šalje obaveštenje u predodređen Discord kanal. +delhomeCommandDescription=Uklanja kuću. +deniedAccessCommand=<dark_red>Igraču<dark_red> <secondary>{0} <dark_red>je zabranjen pristup naredbi. +denyBookEdit=<dark_red>Ne možeš otkljulčati ovu knjigu. +denyChangeAuthor=<dark_red>Ne mozetš promeniti autora ove knjige. +denyChangeTitle=<dark_red>Ne možeš promeniti naslov ove knjige. +depth=<primary>Nalaziš se na nivou mora. +depthAboveSea=<secondary>{0}<primary>blok/a/ova si iznad nivoa mora. +depthBelowSea=<primary>Na<secondary> {0} <primary>blok/a/ova si ispod nivoa mora. +destinationNotSet=Odredište nije određeno\! +disabled=onemogućeno +disabledToSpawnMob=<dark_red>Stvaranje ovog stvorenja je onemogućeno u konfiguraciji. +discordbroadcastCommandDescription=Šalje obaveštenje u odabrani Discord kanal. discordbroadcastCommandUsage=/<command> <channel> <msg> discordbroadcastCommandUsage1Description=Šalje odabranu poruku u predodređen Discord kanal discordbroadcastInvalidChannel=<dark_red>Discord kanal <secondary>{0}<dark_red> ne postoji. -discordbroadcastPermission=<dark_red>Nemate dozvolu da šaljete poruke u <secondary>{0}<dark_red> kanalu. +discordbroadcastPermission=<dark_red>Nemaš dozvolu da šalješ poruke u <secondary>{0}<dark_red> kanalu. discordbroadcastSent=<primary>Poruka poslata u <secondary>{0}<primary>\! discordCommandExecuteDescription=Izvršava komandu konzole na Minecraft server-u. discordCommandExecuteArgumentCommand=Komanda za izvršenje discordCommandExecuteReply=Izvršavanje komande\: "/{0}" discordCommandListDescription=Prikazuje listu onlajn igrača. -discordCommandListArgumentGroup=Ograničite pretraživanje određenom grupom +discordCommandListArgumentGroup=Određenu grupu da ti ograniči pretraživanje discordCommandMessageDescription=Šalje poruku igraču na Minecraft server-u. -discordCommandMessageArgumentUsername=Igrač kome ćete poslati poruku -discordCommandMessageArgumentMessage=Poruka koju biste poslali igraču -discordErrorCommandDisabled=Ta komanda je onemogućena\! -discordErrorLogin=Dogodila se greška tokom povezivanja sa Discord-om, što je prouzrokovalo deaktivaciju plugina\: {0} -discordErrorLoggerInvalidChannel=Evidentiranje Discord konzole je onemogućeno zbog nevažeće definicije kanala\! Ako nameravate da ga onemogućite, postavite ID kanala na „none“; u suprotnom proverite da li je ID kanala tačan. -discordErrorLoggerNoPerms=Evidentar konzole Discord-a je onemogućen zbog nedovoljnih dozvola\! Uverite se da vaš bot ima dozvole „Manage Webhooks“ na serveru. Nakon što to ispravite, ukucajte „/ess reload“. -discordErrorNoGuild=Server ID je nevažen ili nepostoji\! Molimo Vas da pratite priručnik da biste podesili plugin. -discordErrorNoGuildSize=Vaš bot nije ni na jednom serveru\! Molimo Vas da pratite priručnik da biste podesili plugin. -discordErrorNoPerms=Vaš bot ne može videti ili razgovarati ni u jednom kanalu\! Molimo Vas uverite se da Vaš bot ima Read and Write dozvole u svim kanalima koji želite da koristite. -discordErrorNoPrimary=Niste definisali primarni kanal ili definisani primarni kanal nije validan. Postavljamo default kanal\: \#{0}. -discordErrorNoPrimaryPerms=Vaš bot ne može govoriti u Vašem primarnom kanalu, \#{0}. Molimo Vas proverite da li bot ima read and write dozvole u svim kanalima koje želite koristiti. -discordErrorNoToken=Token nije pronađen\! Molimo Vas da pratite priručnik da biste podesili plugin. -discordErrorWebhook=Dogodila se greška tokom slanja poruka u Vaš kanal za konzolu\! Ovo se može dogoditi ako slučajno obrišete console webhook. Proverite da li Vaš bot ima „Manage Webhooks“ dozvolu i kucajte „/ess reload“. +discordCommandMessageArgumentUsername=Igrač kome ćeš poslati poruku +discordCommandMessageArgumentMessage=Poruka koju bi poslao/la igraču +discordErrorCommandDisabled=Ta naredba je onemogućena\! +discordErrorLogin=Nastala je greška tokom prijavljivanja na Discord, zbog čega je priključak sam sebe onemogućio\: {0} +discordErrorLoggerInvalidChannel=Evidentiranje Discord konzole je onemogućeno zbog nevažeće definicije kanala\! Ako nameravaš da ga onemogućiš, postavi ID kanala na „none“; u suprotnom proveri da li je ID kanala tačan. +discordErrorLoggerNoPerms=Evidentar konzole Discord-a je onemogućen zbog nedovoljnih dozvola\! Uveri se da tvoj bot ima dozvole „Manage Webhooks“ na serveru. Nakon što to ispraviš, ukucaj „/ess reload“. +discordErrorNoGuild=ID servera je nevažeći ili nedostaje\! Molimo prati priručnik da bi podesio/la priključak. +discordErrorNoGuildSize=Tvoj bot nije ni na jednom serveru\! Molimo te da pratiš priručnik da bis podesio/la priključak. +discordErrorNoPerms=Tvoj bot ne može videti niti govoriti u tvom primarnom kanalu\! Molimo proveri da li bot ima read i write dozvole u svim kanalima koje želiš koristiti. +discordErrorNoPrimary=Nisi definisao/la primarni kanal ili ti definisani primarni kanal nije važeći. Spadaš na podrazumevani kanal\: \#{0}. +discordErrorNoPrimaryPerms=Tvoj bot ne može govoriti u tvom primarnom kanalu, \#{0} Molimo proveri da li bot ima read i write dozvole u svim kanalima koje želiš koristiti. +discordErrorNoToken=Nijedan token nije obezbeđen\! Molimo te da pratiš priručnik unutar konfiguracije da bi podeso/la priključak. +discordErrorWebhook=Nastala je greška tokom slanja poruka u tvoj kanal za konzolu\! Ovo se može dogoditi ako slučajno obrišeš svoj console webhook. Proveri da li tvoj bot ima „Manage Webhooks“ dozvolu i ukucaj „/ess reload“. discordLoggingIn=Pokušavamo se prijaviti na Discord... -discordLoggingInDone=Uspešno prijavljeni kao {0} -discordNoSendPermission=Nemoguće poslati poruku u kanalu\: \#{0}. Molimo Vas uverite se da bot ima "Send Messages" dozvol u tom kanalu\! -discordReloadInvalid=Pokušali ste osvežiti konfiguraciju EssentialsX Discord plugina dok je bio u nevažećem stanju\! Ukoliko ste modifikovali config, restartujte server. -distance=<primary>Distanca\: {0} -dontMoveMessage=<primary>Teleportacija ce poceti za<secondary> {0}<primary>. Ne pomerajte se. +discordLoggingInDone=Uspešno prijavljen/na kao {0} +discordNoSendPermission=Nemoguće poslati poruku u kanalu\: \#{0}. Molimo uveri se da bot ima "Send Messages" dozvolu u tom kanalu\! +discordReloadInvalid=Pokušao/la si osvežiti konfiguraciju EssentialsX Discord priključka dok je bio u nevažećem stanju\! Ukoliko si modifikovali config, restartuj server. +distance=<primary>Razdaljina\: {0} +dontMoveMessage=<primary>Teleportacija će početi za<secondary> {0}<primary>. Ne pomeraj se. downloadingGeoIp=Preuzimanje GeoIP databaze... ovo može potrajati (država\: 1.7 MB, grad\: 30MB) dumpConsoleUrl=Server dump kreiran\: <secondary>{0} dumpCreating=<primary>Kreiramo server dump... -dumpDeleteKey=<primary>Ukoliko želite obrisati ovaj dump kasnije, koristite ovaj ključ\: <secondary>{0} +dumpDeleteKey=<primary>Ukoliko želiš obrisati ovaj dump kasnije, iskoristi ovaj ključ\: <secondary>{0} dumpError=<dark_red>Greška prilikom kreiranja dump-a <secondary>{0}<dark_red>. dumpErrorUpload=<dark_red>Greška prilikom otpremljivanja <secondary>{0}<dark_red>\: <secondary>{1} dumpUrl=<primary>Kreiran server dump\: <secondary>{0} duplicatedUserdata=Duplikat fajlova igraca\: {0} i {1}. -durability=<primary>Ova alatka možete da koristite još <secondary>{0}<primary> puta. +durability=<primary>Ovu alatku možeš da koristiš još <secondary>{0}<primary>put/ puta. east=E -editBookContents=<yellow>Sada mozete da promenite sadrzaj ove knjige. +editBookContents=<yellow>Sada mozeš da izmenjuješ sadržaj ove knjige. enabled=omoguceno enableUnlimited=<primary>Davanje neogranicenih kolicina<secondary> {0} <primary>igracu <secondary>{1}<primary>. -enchantmentApplied=<primary>Moc<secondary> {0} <primary>je dodata na item u ruci. -enchantmentNotFound=<dark_red>Moc nije pronadjena\! -enchantmentPerm=<dark_red>Nemate dozvolu za<secondary> {0}<dark_red>. -enchantmentRemoved=<primary>Moc<secondary> {0} <primary>je uklonjena sa itema u ruci. -enchantments=<primary>Moci\:<reset> {0} -errorCallingCommand=Greska pozivajuci komandu /{0} -errorWithMessage=<secondary>Greska\:<dark_red> {0} +enchantmentApplied=<primary>Moć<secondary> {0} <primary>je dodata na item u ruci. +enchantmentNotFound=<dark_red>Moć nije pronađena\! +enchantmentPerm=<dark_red>Nemaš dozvolu za<secondary> {0}<dark_red>. +enchantmentRemoved=<primary>Moć<secondary> {0} <primary>je uklonjena sa item-a u ruci. +enchantments=<primary>Moći\:<reset> {0} +errorCallingCommand=Greška pozivajući naredbu /{0} +errorWithMessage=<secondary>Greška\:<dark_red> {0} essentialsCommandUsage6=/<command> cleanup essentialsCommandUsage6Description=Čisti stari userdata essentialsCommandUsage7=/<command> homes essentialsCommandUsage7Description=Upravlja kućama igrača essentialsCommandUsage8=/<command> dump [all] [config] [discord] [kits] [log] essentialsCommandUsage8Description=Generiše server dump sa traženim informacijama -essentialsHelp1=Taj fajl je iskljcen i essentials ne moze da ga otvori. Essentials je sada iskljucen. Da nadjete resenje pogledajte na http\://tiny.cc/EssentialsChat -essentialsHelp2=Dokument je slomljen i Essentials ga ne moze otvoriti. Essentials je sada iskljucen. Ukoliko zelite sami da popravite dokument, kucajte /essentialshelp u igri ili idite na sledeci link\: http\://tiny.cc/EssentialsChat -essentialsReload=<primary>Essentials ponovo ucitan<secondary> {0}. -exp=<primary>Igrac <secondary>{0} <primary>ima<secondary> {1} <primary>iskustva (nivo<secondary> {2}<primary>) i treba mu jos<secondary> {3} <primary>za sledeci nivo. -expSet=<primary>Igrac <secondary>{0} <primary>sada ima<secondary> {1} <primary>iskustva. -extinguish=<primary>Ugasili ste samog sebe. -extinguishOthers=<primary>Ugasili ste igraca {0}<primary>. -failedToCloseConfig=Neuspelo zatvaranje konfiguracije {0}. -failedToCreateConfig=Neuspelo kreiranje konfiguracije {0}. -failedToWriteConfig=Neuspelo pisanje konfiguracije {0}. -false=<dark_red>netacno<reset> -feed=<primary>Vas apetit je zadovoljen. -feedOther=<primary>Zadovoljili ste apetit igraca <secondary>{0}<primary>. -fileRenameError=Preimenovanje fajla {0} neuspesno\! -fireworkColor=<dark_red>Neispravno uneseti parametri punjenja vatrometa, morate prvo staviti boju. -fireworkEffectsCleared=<primary>Svi efekti su uklonjeni sa stacka kojeg drzite. -fireworkSyntax=<primary>Parametri vatrometa\:<secondary> color\:<boja> [fade\:<boja>] [shape\:<oblik>] [effect\:<efekat>]\n<primary>Da koristite razne boje/efekte, razdvojite ih zarezima\: <secondary>red,blue,pink\n<primary>Oblici\:<secondary> star, ball, large, creeper, burst <primary>Efekti\: <secondary>trail, twinkle. -fixedHomes=Nevalidne kuće obrisane. -fixingHomes=Brisanje svih nevalidnih kuća... +essentialsHelp1=Taj fajl je pokvaren i Essentials ne može da ga otvori. Essentials je sada onemogućen. Ako ne umeš da popraviš fajl sam/a, idi na http\://tiny.cc/EssentialsChat +essentialsHelp2=Taj fajl je pokvaren i Essentials ne može da ga otvori. Essentials je sada onemogućen. Ako ne umeš da popraviš fajl sam/a; ili ukucaj /essentialshelp, ili idi na http\://tiny.cc/EssentialsChat +essentialsReload=<primary>Essentials ponovo učitan<secondary> {0}. +exp=<primary>Igrač <secondary>{0} <primary>ima<secondary> {1} <primary>iskustva (nivo<secondary> {2}<primary>) i treba mu jos<secondary> {3} <primary>za sledeći nivo. +expSet=<primary>Igrač <secondary>{0} <primary>sada ima<secondary> {1} <primary>iskustva. +extinguish=<primary>Ugasio/la si samog/samu sebe. +extinguishOthers=<primary>Ugasio/la si igrača {0}<primary>. +failedToCloseConfig=Zatvaranje konfiguracije {0} nije uspelo. +failedToCreateConfig=Kreiranje konfiguracije {0} nije uspelo. +failedToWriteConfig=Pisanje konfiguracije {0} nije uspelo. +false=<dark_red>netačno<reset> +feed=<primary>Apetit ti je zadovoljen. +feedOther=<primary>Zadovoljio/la si apetit igrača <secondary>{0}<primary>. +fileRenameError=Preimenovanje fajla {0} neuspešno\! +fireworkColor=<dark_red>Neispravno uneseni parametri punjenja vatrometa, moraš prvo odrediti boju. +fireworkEffectsCleared=<primary>Svi efekti su uklonjeni sa stack-a koji držiš. +fireworkSyntax=<primary>Parametri vatrometa\:<secondary> color\:<color> [fade\:<color>] [shape\:<shape>] [effect\:<effect>]\n<primary>Da koristiš razne boje/efekte, razdvoji ih zapetama\: <secondary>red,blue,pink\n<primary>Oblici\:<secondary> star, ball, large, creeper, burst <primary>Efekti\: <secondary>trail, twinkle. +fixedHomes=Nevažeće kuće obrisane. +fixingHomes=Brisanje svih nevežećih kuća... flying=letenje -flyMode=<primary>Promenjen rezim letenja u<secondary> {0} <primary>za igraca {1}<primary>. -foreverAlone=<dark_red>Nemate kome da odgovorite. -fullStack=<dark_red>Vec imate punu gomilu. -gameMode=<primary>Promenjen rezim igre u<secondary> {0} <primary>za igraca <secondary>{1}<primary>. -gameModeInvalid=<dark_red>Morate navesti validnog igraca/mod. +flyMode=<primary>Promenjen režim letenja u<secondary> {0} <primary>za igrača {1}<primary>. +foreverAlone=<dark_red>Nemaš kome da odgovoriš. +fullStack=<dark_red>Već imaš punu gomilu. +gameMode=<primary>Promenjen režim igre u<secondary> {0} <primary>za igrača <secondary>{1}<primary>. +gameModeInvalid=<dark_red>Moraš navesti važećeg igrača/mod. gcfree=<primary>Slobodna memorija\:<secondary> {0} MB. gcmax=<primary>Maksimalna memorija\:<secondary> {0} MB. gctotal=<primary>Dodeljena memorija\:<secondary> {0} MB. gcWorld=<primary>{0} "<secondary>{1}<primary>"\: <secondary>{2}<primary> chunkova, <secondary>{3}<primary> entiteta, <secondary>{4}<primary> tilova. -geoipJoinFormat=<primary>Igrac <secondary>{0} <primary>dolazi iz <secondary>{1}<primary>. +geoipJoinFormat=<primary>Igrač <secondary>{0} <primary>dolazi iz <secondary>{1}<primary>. geoIpUrlEmpty=GeoIP adresa za preuzimanje prazna. geoIpUrlInvalid=GeoIP adresa za preuzimanje nevazeca. -givenSkull=<primary>Dobio si glavu igraca <secondary>{0}<primary>. -godDisabledFor=<secondary>onemoguceno<primary> za<secondary> {0} -godEnabledFor=<green>omoguceno<primary> za<secondary> {0} +givenSkull=<primary>Dobio/la si glavu igrača <secondary>{0}<primary>. +godDisabledFor=<secondary>onemogućeno<primary> za igrača <secondary> {0} +godEnabledFor=<green>omogućeno<primary> za igrača<secondary> {0} godMode=<primary>God mod<secondary> {0}<primary>. -groupDoesNotExist=<dark_red>Nema igraca na mrezi koji pripadaju toj grupi\! -groupNumber=<secondary>{0}<white> igraca online, za celu listu kucajte\:<secondary> /{1} {2} -hatArmor=<dark_red>Ne mozete koristiti taj item kao kapu\! -hatEmpty=<dark_red>Trenutno ne nosite kapu. -hatFail=<dark_red>Morate da stavite nesto u ruku da biste to i nosili. -hatPlaced=<primary>Uzivajte u vasoj novoj kapi\! -hatRemoved=<primary>Vasa kapa je uklonjena. -haveBeenReleased=<primary>Oslobodjeni ste. -heal=<primary>Izleceni ste. -healDead=<dark_red>Ne mozete izleciti nekoga ko je mrtav\! -healOther=<primary>Izlecen<secondary> {0}<primary>. -helpFrom=<primary>Komande od {0}\: -helpMatching=<primary>Komanda koja se slaze sa "<secondary>{0}<primary>"\: -helpPlugin=<dark_red>{0}<reset>\: Pomoc oko plugina\: /help {1} -holdBook=<dark_red>Ne drzite knjigu u kojoj moze da se pise. -holdFirework=<dark_red>Morate drzati napitak kako biste dodali efekat. -holdPotion=<dark_red>Morate drzati napitak kako biste dodali efekat. +groupDoesNotExist=<dark_red>Nema igrača na mreži koji pripadaju toj grupi\! +groupNumber=<secondary>{0}<white> igrača online, za ceo spisak kucaj\:<secondary> /{1} {2} +hatArmor=<dark_red>Ne mozeš koristiti taj item kao kapu\! +hatEmpty=<dark_red>Trenutno ne nosiš kapu. +hatFail=<dark_red>Moraš da staviš nesto u ruku da biste to i nosio/la. +hatPlaced=<primary>Uživajte u svojoj novoj kapi\! +hatRemoved=<primary>Tvoja kapa je uklonjena. +haveBeenReleased=<primary>Oslobođen/na si. +heal=<primary>Izlečen/na si. +healDead=<dark_red>Ne možeš izlečiti nekoga ko je mrtav\! +healOther=<primary>Izlečen<secondary> {0}<primary>. +helpFrom=<primary>Naredbe od {0}\: +helpMatching=<primary>Naredba koja se slaže sa "<secondary>{0}<primary>"\: +helpPlugin=<dark_red>{0}<reset>\: Pomoć za priključak\: /help {1} +holdBook=<dark_red>Ne drži knjigu u kojoj može da se piše. +holdFirework=<dark_red>Moraš držati vatromet kako bi dodao/la efekat. +holdPotion=<dark_red>Moraš držati napitak kako bi primenio/la efekat. holeInFloor=<dark_red>Rupa u podu\! -homes=<primary>Kuce\:<reset> {0} -homeSet=<primary>Kuca postavljena na trenutnoj lokaciji. -hour=Sat -hours=Sati -ice=<primary>Dosta vam je hladnije... +homeCommandDescription=Teleportuj se kući. +homes=<primary>Kuće\:<reset> {0} +homeSet=<primary>Kuća postavljena na trenutnoj lokaciji. +hour=čas +hours=časa/ova +ice=<primary>Dosta ti je hladnije... iceCommandDescription=Hladi igrača. -iceCommandUsage1Description=Hladi Vas +iceCommandUsage1Description=Hladi te iceCommandUsage2Description=Hladi određenog igrača iceCommandUsage3=/<command> * iceCommandUsage3Description=Hladi sve onlajn igrače iceOther=<primary>Ohlađen igrač<secondary> {0}<primary>. ignoredList=<primary>Ignorisani\:<reset> {0} -ignoreExempt=Ne mozes ignorisati ovog igraca. -ignorePlayer=<primary>Od sada ignorisete igraca<secondary> {0} <primary>. -illegalDate=Pogresan format datuma. -infoChapter=<primary>Izaberite poglavlje\: +ignoreExempt=<dark_red>Ne mozeš ignorisati tog igrača. +ignorePlayer=<primary>Od sada ignorišeš igrača<secondary> {0} <primary>. +illegalDate=Pogrešan format datuma. +infoChapter=<primary>Izaberi poglavlje\: infoChapterPages=<yellow> ---- <primary>{0} <yellow>--<primary> Strana <secondary>{1}<primary> od <secondary>{2} <yellow>---- infoPages=<yellow> ---- <primary>{2} <yellow>--<primary> Strana <secondary>{0}<primary>/<secondary>{1} <yellow>---- -infoUnknownChapter=<dark_red>Nepostojece poglavlje. -insufficientFunds=<dark_red>Nedovoljno raspolozivih sredstava. -invalidBanner=<dark_red>Nevažeći syntax bannera. -invalidCharge=Jedno polje nije validno. +infoUnknownChapter=<dark_red>Nepostojeće poglavlje. +insufficientFunds=<dark_red>Nedovoljno raspoloživih sredstava. +invalidBanner=<dark_red>Nevažeća sintaksa banera. +invalidCharge=<dark_red>Nevažeća naplata. invalidFireworkFormat=<dark_red>Opcija <secondary>{0} <dark_red>nije validna za <secondary>{1}<dark_red>. -invalidHome=<dark_red>Kuca<secondary> {0} <dark_red>ne postoji\! -invalidHomeName=<dark_red>Netacan naziv kuce\! +invalidHome=<dark_red>Kuća<secondary> {0} <dark_red>ne postoji\! +invalidHomeName=<dark_red>Netačan naziv kuce\! invalidItemFlagMeta=<dark_red>Nevažeći meta itemflaga\: <secondary>{0}<dark_red>. -invalidMob=<dark_red>Nevazeca vrsta stvorenja. +invalidMob=<dark_red>Nevažeša vrsta stvorenja. invalidNumber=Neispravan broj. -invalidPotion=<dark_red>Nepostojeci napitak. -invalidPotionMeta=<dark_red>Nevazeci meta napitka\: <secondary>{0}<dark_red>. -invalidSignLine=<dark_red>Linija<secondary> {0} <dark_red>na znaku je nevazeca. -invalidSkull=<dark_red>Uzmite glavu igraca. -invalidWarpName=<dark_red>Nevazece ime warpa\! -invalidWorld=<dark_red>Nevazeci svet. -inventoryClearingAllArmor=<primary>Ocisceni svi iventari predmeta i oklopa od {0}<primary>. -inventoryClearingFromAll=<primary>Ciscenje inventara svih igraca... +invalidPotion=<dark_red>Nepostojeći Napitak. +invalidPotionMeta=<dark_red>Nevažeća meta napitka\: <secondary>{0}<dark_red>. +invalidSignLine=<dark_red>Red<secondary> {0} <dark_red>na znaku je nevažeći. +invalidSkull=<dark_red>Uzmi glavu igrača. +invalidWarpName=<dark_red>Nevažeće ime warp-a\! +invalidWorld=<dark_red>Nevažeći svet. +inventoryClearingAllArmor=<primary>Očišćeni svi inventari predmeta i oklopa od igrača <secondary> {0}<primary>. +inventoryClearingFromAll=<primary>čišćenje inventara svih igrača... is=je isIpBanned=<primary>IP <secondary>{0} <primary>je banovan. internalError=<secondary>Unutrašnja greška načinjena prilikom pokušaja pokretanje komande. -itemCannotBeSold=<dark_red>Tu stvar ne mozete prodati serveru. +itemCannotBeSold=<dark_red>Tu stvar ne možete prodati serveru. itemloreCommandUsage1=/<command> add [text] -itemMustBeStacked=<dark_red>Stvar mora biti razmenjena u stacku. Kolicina 2s bi bilo dva steka i slicno. -itemNames=<primary>Alijasi itema\:<reset> {0} -itemNotEnough1=<dark_red>Nemate dovoljno tog itema za prodaju. -itemsConverted=<primary>Svi itemi pretvoreni u blokove. -itemSellAir=Stvarno pokusavate da prodate maglu? Stavite item u ruku. -itemsNotConverted=<dark_red>Nemate potrebnih itema za pravljenje bloka. -itemSold=<green>Prodato za <secondary>{0} <green>({1} {2} za {3} svaku). +itemMustBeStacked=<dark_red>Stvar mora biti razmenjena u stack-ovima. Količina od 2s bi bilo dva stack-a i slično. +itemNames=<primary>Alijasi item-a\:<reset> {0} +itemNotEnough1=<dark_red>Nemaš dovoljno tog item-a za prodaju. +itemsConverted=<primary>Svi item-i pretvoreni u blokove. +itemSellAir=Stvarno pokušavaš da prodaš maglu? Stavi item u ruku. +itemsNotConverted=<dark_red>Nemaš potrebnih item-a za pravljenje bloka. +itemSold=<green>Prodato za <secondary>{0} <green>({1} {2} po {3} svakom). itemSpawn=<primary>Davanje<secondary> {0} <primary>komada od itema<secondary> {1} itemType=<primary>Stvar\:<secondary> {0} -jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>Igrac je vec u zatvor\:<secondary> {0} +jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>Igrač je već u zatvoru\:<secondary> {0} jailList=<primary>Ćelije\:<reset> {0} -jailMessage=<dark_red>Pocinis zlocin, sada izdrzavaj kaznu. +jailMessage=<dark_red>Počiniš zločin, odležiš kaznu. jailNotExist=<dark_red>Taj zatvor ne postoji. jailNotifyJailed=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>zatvoren od strane <secondary>{1}. jailNotifyJailedFor=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>zatvoren na<secondary> {1}<primary>od strane <secondary>{2}<primary>. jailNotifySentenceExtended=<primary>Igraču<secondary>{0} <primary>produženo vreme iza rešetka na <secondary>{1} <primary>od strane <secondary>{2}<primary>. -jailReleased=<primary>Igrac <secondary>{0}<primary> oslobodjen. -jailReleasedPlayerNotify=<primary>Oslobodjeni ste\! -jailSentenceExtended=<primary>Vreme u zatvoru produzeno na <secondary>{0}<primary>. +jailReleased=<primary>Igrač <secondary>{0}<primary> oslobođen. +jailReleasedPlayerNotify=<primary>Oslobođen/na si\! +jailSentenceExtended=<primary>Vreme u zatvoru produženo na <secondary>{0}<primary>. jailSet=<primary>Zatvor<secondary> {0} <primary>postavljen. jailWorldNotExist=<dark_red>Svet tog zatvora ne postoji. -jumpError=<dark_red>To bi ostetilo mozak vaseg racunara. -kickDefault=Izbaceni ste sa servera. -kickedAll=<dark_red>Svi igraci sa servera izbaceni. -kickExempt=<dark_red>Ne mozete izbaciti tog igraca. +jumpError=<dark_red>To bi povredilo mozak vašeg računara. +kickDefault=Izbačeni ste sa servera. +kickedAll=<dark_red>Svi igrači sa servera izbačeni. +kickExempt=<dark_red>Ne možeš izbaciti tog igraca. kill=<primary>Ubijen<secondary> {0}<primary>. -killExempt=<dark_red>Ne mozete ubiti <secondary>{0}<dark_red>. +killExempt=<dark_red>Ne možeš ubiti <secondary>{0}<dark_red>. kitContains=<primary>Kit <secondary>{0} <primary>sadrži\: -kitError=<dark_red>Nema vazecih kitova. -kitError2=<dark_red>Taj kit je nepravilno definisan. Kontaktirajte administratora. +kitError=<dark_red>Nema važećih kitova. +kitError2=<dark_red>Taj kit je nepravilno definisan. Kontaktiraj administratora. kitError3=Nemoguće dati predmet iz opreme "{0}" igraču {1} jer odabrani predmet zahteva Paper 1.15.2+ za deserijalizaciju. -kitGiveTo=<primary>Davanje kita<secondary> {0}<primary> igracu <secondary>{1}<primary>. -kitInvFull=<dark_red>Vas inventar je pun, bacanje kita na zemlju. +kitGiveTo=<primary>Davanje kita<secondary> {0}<primary> igraču <secondary>{1}<primary>. +kitInvFull=<dark_red>Tvoj inventar je pun, bacanje kita na zemlju. kitNotFound=<dark_red>Taj kit ne postoji. -kitOnce=<dark_red>Ne mozete vise koristiti taj kit. +kitOnce=<dark_red>Ne možeš više koristiti taj kit. kitReceive=<primary>Primljen kit<secondary> {0}<primary>. kits=<primary>Kitovi\:<reset> {0} -kitTimed=<dark_red>Ne mozete koristiti taj kit sledecih<secondary> {0}<dark_red>. +kitTimed=<dark_red>Ne možeš koristiti taj kit sledecih<secondary> {0}<dark_red>. lightningSmited=<primary>Munja je udarila\! -lightningUse=<primary>Lupanje igraca<secondary> {0} -listAmount=<primary>Trenutno je <secondary>{0}<primary> od maksimalnih <secondary>{1}<primary> igraca online. +lightningUse=<primary>Lupanje igrača<secondary> {0} +listAmount=<primary>Trenutno je <secondary>{0}<primary> od maksimalnih <secondary>{1}<primary> igrača online. listHiddenTag=<gray>[SAKRIVEN]<reset> listRealName=({0}) -loadWarpError=<dark_red>Neuspelo citanje warpa {0}. +loadWarpError=<dark_red>Neuspelo čitanje warpa {0}. mailClear=<primary>Za čišćenje maila, kucajte<secondary> /mail clear<primary>. -mailCleared=Ocisceno postansko sanduce\! +mailCleared=<primary>Očišceno poštansko sanduče\! mailClearIndex=<dark_red>Morate odabrati broj između 1-{0}. mailCommandUsage2=/<command> clear [number] mailCommandUsage2Description=Briše sve ili odabrane mail-ove -mailDelay=Previse mailova posaljeno u minuti\! Maksimalno\: {0} +mailDelay=Previše mail-ova poslato u poslednjoj minuti\! Maksimalno\: {0} mailMessage={0} mailSent=<primary>Poruka poslata\! -mailSentTo=<secondary>{0}<primary> je poslao mail\: +mailSentTo=Igraču <secondary>{0}<primary> je poslat sledeći mail\: mailSentToExpire=<primary>Poslat je sledeći mail igraču <secondary>{0}<primary> koji ističe za <secondary>{1}<primary>\: -mailTooLong=<dark_red>Mail poruka predugacka. Potrudite se da bude manja od 1000 karaktera. -markMailAsRead=<primary>Da stavite da ste procitali poruku, kucajte<secondary> /mail clear<primary>. -matchingIPAddress=<primary>Sledeci igraci su pre ulazili na taj nalog sa te IP adrese\: -maxHomes=<dark_red>Ne mozete postaviti vise od<secondary> {0} <dark_red>kuce. -maxMoney=<dark_red>Razmena bi prekoracila trenutno stanje limita za ovaj nalog. -mayNotJail=<dark_red>Ne mozete zatvoriti tog igraca\! -mayNotJailOffline=<u>e mozes zatvoriti offline igrace. +mailTooLong=<dark_red>Mail poruka predugačka. Potrudi se ima ispod 1000 karaktera. +markMailAsRead=<primary>Da staviš da si pročitao/la poruku, ukucaj<secondary> /mail clear<primary>. +matchingIPAddress=<primary>Sledeći igrači su pre ulazili na taj nalog sa te IP adrese\: +maxHomes=<dark_red>Ne možete postaviti više od<secondary> {0} <dark_red>kuće/a. +maxMoney=<dark_red>Razmena bi prekoračila trenutno ograničenje stanja na ovom računu. +mayNotJail=<dark_red>Ne možete zatvoriti tog igrača\! +mayNotJailOffline=<dark_red>Ne možeš zatvoriti offline igrače. minimumPayAmount=<secondary>Minimalni iznos uplate je {0}. minute=minut minutes=minuta -missingItems=<dark_red>Nemate <secondary>{0}x {1}<dark_red>. -mobDataList=<primary>Validan podatak o bicu\:<reset> {0} +missingItems=<dark_red>Nemaš <secondary>{0}x {1}<dark_red>. +mobDataList=<primary>Validan podatak o mob-u\:<reset> {0} mobsAvailable=<primary>Stvorenja\:<reset> {0} -mobSpawnError=<dark_red>Greska prilikom promene mob spawnera. -mobSpawnLimit=Kolicina moba je prekoracila ogranicenje servera. -mobSpawnTarget=<dark_red>Block u koji gledate mora biti mob spawner. -moneySentTo=<green>{0} je poslato igracu {1}. +mobSpawnError=<dark_red>Greška prilikom promene mob spawner-a. +mobSpawnLimit=Količina mob-ova je prekoračila ograničenje servera. +mobSpawnTarget=<dark_red>Blok u koji gledaš mora biti mob spawner. +moneySentTo=<green>{0} je poslato igraču {1}. month=mesec -months=meseca -moreThanZero=<dark_red>Kolicina mora biti veca od 0. +months=meseca/i +moreThanZero=<dark_red>Količine moraju biti veće od 0. msgDisabled=<primary>Primanje poruka <secondary>isključeno<primary>. msgDisabledFor=<primary>Primanje poruka <secondary>isključeno <primary>za <secondary>{0}<primary>. msgEnabled=<primary>Primanje poruka <secondary>uključeno<primary>. msgEnabledFor=<primary>Primanje poruka <secondary>uključeno <primary>za <secondary>{0}<primary>. msgIgnore=<secondary>{0} <dark_red>je isključio primanje poruka. -multipleCharges=<dark_red>Ne mozes primeniti vise od jednog punjena na ovaj vatromet. -multiplePotionEffects=<dark_red>Ne mozes primeniti vise od jednog efekta na ovaj naptiak. -mutedPlayer=<primary>Igrac<secondary> {0} <primary>ucutkan. -mutedPlayerFor=<primary>Igrac<secondary> {0} <primary>ucutkan na<secondary> {1}<primary>. +multipleCharges=<dark_red>Ne možeš primeniti više od jednog naboja na ovaj vatromet. +multiplePotionEffects=<dark_red>Ne možeš primeniti više od jednog efekta na ovaj naptiak. +mutedPlayer=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>ućutkan. +mutedPlayerFor=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>ućutkan na<secondary> {1}<primary>. mutedUserSpeaks={0} je pokušao pričati, ali je ućutkan\: {1} -muteExempt=<dark_red>Ne mozete ucutkati tog igraca. -muteExemptOffline=Ne mozes ucutkati offline igrace. -muteNotify=<secondary>{0} <primary>je ucutkao igraca <secondary>{1}<primary>. +muteExempt=<dark_red>Ne možete ućutkati tog igraca. +muteExemptOffline=<dark_red>Ne mozes ućutkati offline igrače. +muteNotify=<secondary>{0} <primary>je ućutkao igrača <secondary>{1}<primary>. muteNotifyFor=<secondary>{0} <primary>je ućutkao igrača <secondary>{1}<primary> za<secondary> {2}<primary>. nearbyPlayers=<primary>Igraci u blizini\:<reset> {0} -negativeBalanceError=<dark_red>Igracu nije dozvoljeno da ima negativno stanje. +negativeBalanceError=<dark_red>Igraču nije dozvoljeno da ima negativno stanje. nickChanged=<primary>Nadimak promenjen. -nickDisplayName=<dark_red>Morate ukljuciti change-displayname u Essentials konfiguraciji. -nickInUse=<dark_red>Taj nick vec neko koristi. -nickNamesAlpha=<dark_red>Nadimak mora biti alfanumericki. -nickNamesOnlyColorChanges=<dark_red>U nadimcima možete menjati samo boju. -nickNoMore=<primary>Vise nemas nick. -nickSet=<primary>Tvoj nick je sad <secondary>{0}<primary>. -nickTooLong=<dark_red>Taj nick je predugacak. -noAccessCommand=<dark_red>Nemas dozvolu za tu komandu. -noAccessPermission=<dark_red>Nemate dozvolu da pristupite <secondary>{0}<dark_red>. -noBreakBedrock=<dark_red>Nemas dozvolu da unistis bedrock. -noDestroyPermission=<dark_red>Nemate dozvolu da rusite <secondary>{0}<dark_red>. +nickDisplayName=<dark_red>Morate uključiti change-displayname u Essentials konfiguraciji. +nickInUse=<dark_red>Taj nick već neko koristi. +nickNamesAlpha=<dark_red>Nadimak mora biti alfanumerički. +nickNamesOnlyColorChanges=<dark_red>U nadimcima možeš menjati samo boju. +nickNoMore=<primary>Više nemas nadimak. +nickSet=<primary>Tvoj nadimak je sad <secondary>{0}<primary>. +nickTooLong=<dark_red>Taj nadimak je predugačak. +noAccessCommand=<dark_red>Nemaš dozvolu za tu komandu. +noAccessPermission=<dark_red>Nemaš dozvolu da pristupiš <secondary>{0}<dark_red>. +noBreakBedrock=<dark_red>Nemaš dozvolu da unistiš temeljac. +noDestroyPermission=<dark_red>Nemaš dozvolu da rušiš <secondary>{0}<dark_red>. northEast=NE north=N northWest=NW -noGodWorldWarning=<dark_red>Paznja\! Bog mod je u ovom svetu iskljucen. -noHomeSetPlayer=<primary>Igrac nije postavio kucu. -noIgnored=<primary>Nikoga ne ignorisete. +noGodWorldWarning=<dark_red>Pažnja\! God mod je u ovom svetu isključen. +noHomeSetPlayer=<primary>Igrač nije postavio kuću. +noIgnored=<primary>Nikoga ne ignorišete. noJailsDefined=<primary>Nema postavljenih ćelija. -noKitGroup=<u>emas dozvolu za ovaj kit\! -noKitPermission=<dark_red>Potrebna vam je dozvola <secondary>{0}<dark_red> za koriscenje tog kita. +noKitGroup=<dark_red>Nemaš dozvolu za ovaj kit. +noKitPermission=<dark_red>Potrebna ti je dozvola <secondary>{0}<dark_red> za korišćenje tog kita. noKits=<primary>Nema dostupnih kitova. noLocationFound=<dark_red>Nema validne lokacije. noMail=Nemas nijednu postu. -noMatchingPlayers=<primary>Nije pronadjeno odgovarajucih igraca. -noMetaFirework=<dark_red>Nemate dozvolu za dodavanje meta vatrometa. -noMetaJson=JSON Metadata nije podrzana sa ovom verzijom Bukkita. -noMetaPerm=<dark_red>Nemate dozvolu da dodate <secondary>{0}<dark_red> meta tom itemu. +noMatchingPlayers=<primary>Nije pronađen nijedan odgovarajući igrač. +noMetaFirework=<dark_red>Nemaš dozvolu za primenjivanje vatrometne mete. +noMetaJson=JSON Metadata nije podržana ovom verzijom Bukkita. +noMetaPerm=<dark_red>Nemaš dozvolu da primenjuješ <secondary>{0}<dark_red> metu na taj item. none=nijedan -noNewMail=<primary>Nemate nove poruke. -noPendingRequest=<dark_red>Nemate zahteva u toku. -noPerm=<dark_red>Nemate <secondary>{0}<dark_red> dozvolu. -noPermissionSkull=<dark_red>Nemas permisiju da menjas ovu glavu. -noPermToAFKMessage=<dark_red>Nemate dozvolu da postavite AFK status. -noPermToSpawnMob=<dark_red>Nemate dozvolu za stvaranje tog stvorenja. -noPlacePermission=<dark_red>Nemate dozvolu za postavljanje bloka blizu tog znaka. -noPotionEffectPerm=<dark_red>Nemate dozvolu za dodavanje efekta <secondary>{0} <dark_red>tom napitku. -noPowerTools=<primary>Nemate dodeljenih super alatki. +noNewMail=<primary>Nemaš nove poruke. +noPendingRequest=<dark_red>Nemaš zahteva u toku. +noPerm=<dark_red>Nemaš <secondary>{0}<dark_red> dozvolu. +noPermissionSkull=<dark_red>Nemaš dozvolu da menjaš ovu glavu. +noPermToAFKMessage=<dark_red>Nemaš dozvolu da postaviš AFK status. +noPermToSpawnMob=<dark_red>Nemaš dozvolu za stvaranje tog stvorenja. +noPlacePermission=<dark_red>Nemaš dozvolu za postavljanje bloka blizu tog znaka. +noPotionEffectPerm=<dark_red>Nemaš dozvolu za dodavanje efekta <secondary>{0} <dark_red>tom napitku. +noPowerTools=<primary>Nemaš dodeljenih super alatki. notAcceptingPay=<dark_red>{0} <dark_red>je prihvata uplate. -notEnoughExperience=<dark_red>Nemate dozovoljno iskustva. -notEnoughMoney=<dark_red>Nemate dovoljno novca. -notFlying=ne leti -nothingInHand=<dark_red>Nemate nista u ruci. +notEnoughExperience=<dark_red>Nemaš dovoljno iskustva. +notEnoughMoney=<dark_red>Nemaš dovoljno sredstava. +notFlying=neleteći +nothingInHand=<dark_red>Nemaš ništa u ruci. now=sada -noWarpsDefined=<primary>Nema postavljenih warpova. -nuke=<dark_purple>Krece kisa smrti. -numberRequired=Brojevi idu tu. -onlyDayNight=/time dozvoljava samo day/night. -onlyPlayers=<dark_red>Samo u igri mozete koristiti <secondary>{0}<dark_red>. -onlyPlayerSkulls=<dark_red>Mozes postaviti samo vlasnika glave igraca (<secondary>397\:3<dark_red>). -onlySunStorm=<dark_red>/weather podrzava samo sun/storm. +noWarpsDefined=<primary>Nema postavljenih warp-ova. +nuke=<dark_purple>Neka kiši smrt na njih. +numberRequired=Broj ide ovde, bleso. +onlyDayNight=/time podržava samo day/night. +onlyPlayers=<dark_red>Samo u igri možeš koristiti <secondary>{0}<dark_red>. +onlyPlayerSkulls=<dark_red>Možeš postaviti samo vlasnika glave igraca (<secondary>397\:3<dark_red>). +onlySunStorm=<dark_red>/weather podržava samo sun/storm. openingDisposal=<primary>Otvaranje kante za smeće... orderBalances=<primary>Sortiranje stanja od<secondary> {0} <primary>igraca, molimo vas sacekajte... -oversizedTempban=<dark_red>Ne mozes banovati igraca za ovaj taj period vremena. -payConfirmToggleOff=<primary>Više vas nećemo pitati za potvrdu uplata. -payConfirmToggleOn=<primary>Od sada ćemo vas pitati za potvrdu uplata. +oversizedTempban=<dark_red>Ne možeš banovati igrača na ovaj taj period vremena. +payConfirmToggleOff=<primary>Više te nećemo pitati za potvrdu uplata. +payConfirmToggleOn=<primary>Od sada ćemo te pitati za potvrdu uplata. payMustBePositive=<dark_red>Iznos uplate mora biti pozitivan. -payToggleOff=<primary>Više ne primate uplate. -payToggleOn=<primary>Od sada prihvatate uplate. +payToggleOff=<primary>Više ne primaš uplate. +payToggleOn=<primary>Od sada prihvataš uplate. pendingTeleportCancelled=<dark_red>Zahtev za teleport otkazan. -playerBanIpAddress=<primary>Igrac<secondary> {0} <primary>je banovao IP adresu igraca<secondary> {1} <primary>za\: <secondary>{2}<primary>. +playerBanIpAddress=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>je banovao IP adresu igrača<secondary> {1} <primary>na\: <secondary>{2}<primary>. playerBanned=&6Korisnik&c {0} &6je banovao&c {1} &6zbog\: &c{2}&6. -playerJailed=<primary>Igrac<secondary> {0} <primary>zatvoren. -playerMuted=<primary>Ucutkani ste\! -playerMutedFor=<primary>Mutani ste na<secondary> {0}<primary>. -playerMutedForReason=<primary>Mutani ste na<secondary> {0}<primary>. Razlog\: <secondary>{1} -playerNeverOnServer=<dark_red>Igrac<secondary> {0} <dark_red>nikada nije usao na server. -playerNotFound=<dark_red>Igrac nije pronadjen. +playerJailed=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>zatvoren. +playerMuted=<primary>Ućutkan/na si\! +playerMutedFor=<primary>Mute-ovan/na si na<secondary> {0}<primary>. +playerMutedForReason=<primary>Mute-ovan/na si na<secondary> {0}<primary>. Razlog <secondary>{1} +playerNeverOnServer=<dark_red>Igrač<secondary> {0} <dark_red>nikada nije ušao na server. +playerNotFound=<dark_red>Igrač nije pronađen. playerTempBanned=<primary>Igrač <secondary>{0}<primary> je privremeno banovao <secondary>{1}<primary> na <secondary>{2}<primary>\: <secondary>{3}<primary>. -playerUnmuted=<primary>Mozete ponovo da pricate. +playerUnmuted=<primary>Možete ponovo da pričate. playtimeCommandDescription=Prikazuje vreme koje je igrač proveo u igri -playtimeCommandUsage1Description=Prikazuje vreme koje ste proveli u igri +playtimeCommandUsage1Description=Prikazuje vreme koje si proveo/la u igri playtimeCommandUsage2Description=Prikazuje vreme koje je određeni igrač proveo u igri playtime=<primary>Vreme provedeno u igri\:<secondary> {0} playtimeOther=<primary>Vreme koje je {1} proveo u igri<primary>\:<secondary> {0} pong=Pong\! posPitch=<primary>Pitch\: {0} (Ugao glave) -possibleWorlds=<primary>Moguci svetovi su brojevi <secondary>0<primary> kroz <secondary>{0}<primary>. +possibleWorlds=<primary>Mogući svetovi su brojevi od <secondary>0<primary> do <secondary>{0}<primary>. posX=<primary>X\: {0} (+Istok <-> -Zapad) posY=<primary>Y\: {0} (+Gore <-> -Dole) posYaw=<primary>Yaw\: {0} (Rotacija) posZ=<primary>Z\: {0} (+Jug <-> -Sever) potions=<primary>Napici\:<reset> {0}<primary>. -powerToolAir=<dark_red>Komanda ne moze biti dodeljena vazduhu. -powerToolAlreadySet=<dark_red>Komanda <secondary>{0}<dark_red> je vec dodeljena <secondary>{1}<dark_red>. -powerToolClearAll=<primary>Sve komande sa alatki su obrisane. -powerToolList=<primary>Predmet <secondary>{1} <primary>ima sledece komande\: <secondary>{0}<primary>. -powerToolListEmpty=&4Stvar &c{0} &4nema povezanih komandi. -powerToolNoSuchCommandAssigned=<dark_red>Komanda <secondary>{0}<dark_red> nije podesena na <secondary>{1}<dark_red>. -powerToolRemove=<primary>Komanda <secondary>{0}<primary> je uklonjena sa <secondary>{1}<primary>. -powerToolRemoveAll=<primary>Sve komande izbrisane od <secondary>{0}<primary>. +powerToolAir=<dark_red>Naredba ne može biti dodeljena vazduhu. +powerToolAlreadySet=<dark_red>Naredba <secondary>{0}<dark_red> je već dodeljena <secondary>{1}<dark_red>. +powerToolClearAll=<primary>Sve naredbe sa alatki su obrisane. +powerToolList=<primary>Predmet <secondary>{1} <primary>ima sledeće komande\: <secondary>{0}<primary>. +powerToolListEmpty=<dark_red>Stvar <secondary>{0} <dark_red>nema dodeljenih naredbi. +powerToolNoSuchCommandAssigned=<dark_red>Naredba <secondary>{0}<dark_red> nije dodeljena <secondary>{1}<dark_red>. +powerToolRemove=<primary>Naredba <secondary>{0}<primary> je uklonjena sa <secondary>{1}<primary>. +powerToolRemoveAll=<primary>Sve naredbe izbrisane od <secondary>{0}<primary>. powerToolsDisabled=<primary>Svaki tvoj power tool je deaktiviran. powerToolsEnabled=<primary>Svaki tvoj power tool je aktiviran. -pTimeCurrent=<primary>Vreme igraca <secondary>{0}<primary> je<secondary> {1}<primary>. -pTimeCurrentFixed=<secondary>{0}<primary> vreme je namesteno na <secondary>{1}<primary>. -pTimeNormal=<secondary>{0}<primary> vreme je namesteno na normalu i sada se poklapa sa serverom. -pTimeOthersPermission=<dark_red>Nisi ovlascen da namestas vreme drugih igraca. -pTimePlayers=<primary>Sledeci igraci imaju svoje vreme\:<reset> -pTimeReset=<primary>Vreme igraca je resetovano na\: <secondary>{0} -pTimeSet=<primary>Vreme igraca je postavljeno na <secondary>{0}<primary> za\: <secondary>{1}. -pTimeSetFixed=<primary>Vreme igraca je postavljeno na <secondary>{0}<primary> za\: <secondary>{1}. -pWeatherCurrent=<primary>Vreme igraca <secondary>{0}<primary> je<secondary> {1}<primary>. -pWeatherInvalidAlias=<dark_red>Pogresan tip vremena -pWeatherNormal=<primary>Vreme od igraca <secondary>{0}<primary> je normalno i slaze se sa serverom. -pWeatherOthersPermission=<dark_red>Nemas dozvolu da menjas vreme dugih igraca. -pWeatherPlayers=<primary>Ovi igraci imaju svoje sopstveno vreme\:<reset> -pWeatherReset=<primary>Vreme igraca je resetovano za\: <secondary>{0} -pWeatherSet=<primary>Vreme igraca je podeseno na <secondary>{0}<primary> za\: <secondary>{1}. +pTimeCurrent=<primary>Vreme igrača <secondary>{0}<primary> je<secondary> {1}<primary>. +pTimeCurrentFixed=<secondary>{0}<primary> vreme je namešteno na <secondary>{1}<primary>. +pTimeNormal=<secondary>{0}<primary> vreme je namešteno na normalu i sada se poklapa sa serverom. +pTimeOthersPermission=<dark_red>Nisi ovlašćen da nameštaš vreme drugih igrača. +pTimePlayers=<primary>Sledeći igrači imaju sopstveno vreme\:<reset> +pTimeReset=<primary>Vreme igrača je resetovano na\: <secondary>{0} +pTimeSet=<primary>Vreme igrača je postavljeno na <secondary>{0}<primary> za\: <secondary>{1}. +pTimeSetFixed=<primary>Vreme igrača je postavljeno na <secondary>{0}<primary> za\: <secondary>{1}. +pWeatherCurrent=<primary>Vreme igrača <secondary>{0}<primary> je<secondary> {1}<primary>. +pWeatherInvalidAlias=<dark_red>Pogrešan tip vremena +pWeatherNormal=<primary>Vremenski uslovi igrača <secondary>{0}<primary> je normalni i slažu se sa serverskim. +pWeatherOthersPermission=<dark_red>Nemaš dozvolu da menjaš vremenske uslove drugih igrača. +pWeatherPlayers=<primary>Ovi igrači imaju svoje sopstvene vremenske uslove\:<reset> +pWeatherReset=<primary>Vreme igrača je resetovano za\: <secondary>{0} +pWeatherSet=<primary>Vreme igrača je podešeno na <secondary>{0}<primary> za\: <secondary>{1}. questionFormat=<dark_green>[Pitanje]<reset> {0} -readNextPage=<primary>Kucajte<secondary> /{0} {1} <primary>za sledecu stranu. +readNextPage=<primary>Kucaj<secondary> /{0} {1} <primary>za sledeću stranu. realName=<white>{0}<reset><primary> je <white>{1} -recentlyForeverAlone=<dark_red>{0} je skoro otišao. +recentlyForeverAlone=<dark_red>{0} je nedavno otišao/la. recipe=<primary>Recept za <secondary>{0}<primary> (<secondary>{1}<primary> od <secondary>{2}<primary>) recipeBadIndex=Nema recepta pod tim brojem. recipeFurnace=<primary>Istopiti\: <secondary>{0}<primary>. recipeGridItem=<secondary>{0}X <primary>je <secondary>{1} recipeNone=Nema recepta za {0}. -recipeNothing=nista +recipeNothing=ništa recipeShapeless=<primary>Spojiti <secondary>{0} recipeWhere=<primary>Gde\: {0} -removed=<primary>Obrisano<secondary> {0} <primary>enititija. -repair=<primary>Uspesno ste popravili svoj(u)\: <secondary>{0}<primary>. -repairAlreadyFixed=<dark_red>Ovom itemu nije potrebna popravka. -repairEnchanted=<dark_red>Nemate dozvolu da popravljate zacarane iteme. -repairInvalidType=<dark_red>Ovaj item ne mozete popraviti. -repairNone=<dark_red>Nemate iteme koje treba popraviti. -requestAccepted=<primary>Zahtev za teleportaciju prihvacen. -requestAcceptedFrom=<secondary>{0} <primary>je prihvatio vas zahtev za teleport. -requestDenied=<primary>Zahtev za teleport odbijen. -requestDeniedFrom=<secondary>{0} <primary>je odbio vas zahtev za teleport. -requestSent=<primary>Zahtev poslat igracu<secondary> {0}<primary>. -requestSentAlready=<dark_red>Već ste poslali {0}<dark_red> zahtev za teleport. +removed=<primary>Obrisano<secondary> {0} <primary>enity-ja. +repair=<primary>Uspešno si popravio/la svoj(u)\: <secondary>{0}<primary>. +repairAlreadyFixed=<dark_red>Ovom item-u nije potrebna popravka. +repairEnchanted=<dark_red>Nemaš dozvolu da popravljaš začarane item-e. +repairInvalidType=<dark_red>Ovaj item ne mozeš popraviti. +repairNone=<dark_red>Nemaš item-e koje treba popraviti. +requestAccepted=<primary>Zahtev za teleportaciju prihvaćen. +requestAcceptedFrom=<secondary>{0} <primary>je prihvatio/la tvoj zahtev za teleportovanje. +requestDenied=<primary>Zahtev za teleportovanje odbijen. +requestDeniedFrom=<secondary>{0} <primary>je odbio/la tvoj zahtev za teleportovanje. +requestSent=<primary>Zahtev poslat igraču<secondary> {0}<primary>. +requestSentAlready=<dark_red>Već si poslao/la igraču {0}<dark_red> zahtev za teleport. requestTimedOut=<dark_red>Zahtev za teleport je istekao. resetBal=<primary>Stanje resetovano na <secondary>{0} <primary>za sve online igrace. -resetBalAll=<primary>Stanje resetovano na <secondary>{0} <primary>za sve igrace. -returnPlayerToJailError=<dark_red>Greska prilikiom pokusavanja vracanja igraca <secondary> {0} <dark_red>tuzatvor\: <secondary>{1}<dark_red>\! -runningPlayerMatch=<primary>Pokrećem pretragu za igrace koji imaju <secondary>{0}<primary>'' (ovo moze da potraje). +resetBalAll=<primary>Stanje resetovano na <secondary>{0} <primary>za sve igrače. +returnPlayerToJailError=<dark_red>Greška prilikiom pokušavanja vraćanja igrača <secondary> {0} <dark_red>u zatvor\: <secondary>{1}<dark_red>\! +runningPlayerMatch=<primary>Pokretanje pretrage za igrače koji imaju odgovarajuće <secondary>{0}<primary>'' (ovo može da potraje). second=sekunda -seconds=sekunde -seenAccounts=<primary>Igrac je takodje poznat kao\:<secondary> {0} -seenOffline=<primary>Igrac<secondary> {0} <primary>je <dark_red>offline<primary> vec <secondary>{1}<primary>. -seenOnline=<primary>Igrac<secondary> {0} <primary>je <green>online<primary> vec <secondary>{1}<primary>. -sellBulkPermission=<primary>Nemate dozvolu za prodaju na veliko. -sellHandPermission=<primary>Nemate dozvolu za prodaju iz ruke. +seconds=sekunde/i +seenAccounts=<primary>Igrač je takođe poznat kao\:<secondary> {0} +seenOffline=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>je <dark_red>offline<primary> već <secondary>{1}<primary>. +seenOnline=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>je <green>online<primary> već <secondary>{1}<primary>. +sellBulkPermission=<primary>Nemaš dozvolu za prodaju na veliko. +sellHandPermission=<primary>Nemaš dozvolu za prodaju iz ruke. serverFull=Server je pun\! serverTotal=<primary>Ekonomija servera\:<secondary> {0} -serverUnsupported=Koristite verziju servera za koju ne nudimo podršku\! +serverUnsupported=Koristiš verziju servera za koju ne nudimo podršku\! setBal=<green>Vase stanje je stavljeno na {0}. -setBalOthers=<green>Postavili ste stanje igraca {0}<green> na {1}. +setBalOthers=<green>Postavio/la si stanje igrača {0}<green> na {1}. setSpawner=<primary>Promenjen tip spawnera na<secondary> {0}<primary>. -sheepMalformedColor=<dark_red>Losa boja. +sheepMalformedColor=<dark_red>Loše formirana boja. shoutFormat=<primary>[Vikanje]<reset> {0} signFormatTemplate=[{0}] -signProtectInvalidLocation=<dark_red>Nemate dozvolu za postavljenje znakova tu. -similarWarpExist=<dark_red>Warp sa istim imenom vec postoji. -southEast=SE -south=S -southWest=SW +signProtectInvalidLocation=<dark_red>Nemaš dozvolu za postavljenje znakova tu. +similarWarpExist=<dark_red>Warp sa istim imenom već postoji. +southEast=JI +south=J +southWest=JZ skullChanged=<primary>Glava promenjena na <secondary>{0}<primary>. -slimeMalformedSize=<dark_red>Losa velicina. -socialSpy=<primary>SocialSpijun za igraca <secondary>{0}<primary>\: <secondary>{1} +slimeMalformedSize=<dark_red>Loše formirana veličina. +socialSpy=<primary>SocialSpy za igrača <secondary>{0}<primary>\: <secondary>{1} socialSpyMutedPrefix=<white>[<primary>SS<white>] <gray>(ućutkan) <reset> -soloMob=<dark_red>To stvorenje zeli da bude samo. +soloMob=<dark_red>To stvorenje želi da bude samo. spawned=stvoreno spawnSet=<primary>Spawn lokacija postavljena za grupu<secondary> {0}<primary>. spectator=spectator -sudoExempt=<dark_red>Ne možete naterati <secondary>{0}. -sudoRun=<primary>Forsiranje igraca<secondary> {0} <primary>na\:<reset> /{1} -suicideMessage=<primary>Zbog surovi svete... -suicideSuccess=<primary>Igrac <secondary>{0} <primary>je uskratio sebi zivot. -survival=prezivljavanje -teleportAAll=<primary>Zahtev za teleport poslat svim igracima... -teleportAll=<primary>Teleportovanje svih igraca... +sudoExempt=<dark_red>Ne možeš naterati <secondary>{0}. +sudoRun=<primary>Forsiranje igrača<secondary> {0} <primary>na\:<reset> /{1} +suicideMessage=<primary>Zbogom surovi svete... +suicideSuccess=<primary>Igrač <secondary>{0} <primary>je uskratio sebi zivot. +survival=preživljavanje +teleportAAll=<primary>Zahtev za teleportovanje poslat svim igračima... +teleportAll=<primary>Teleportovanje svih igrača... teleportationCommencing=<primary>Teleportovanje u toku... teleportationDisabled=<primary>Teleportovanje <secondary>onemoguceno<primary>. -teleportationDisabledFor=<primary>Teleport <secondary>onemogucen <primary>za <secondary>{0}<primary>. -teleportationEnabled=<primary>Teleport <secondary>omogucen<primary>. -teleportationEnabledFor=<primary>Teleport <secondary>omogucen <primary>za <secondary>{0}<primary>. -teleportAtoB=<secondary>{0}<primary> vas je teleportovao do igraca <secondary>{1}<primary>. -teleportDisabled=<secondary>{0} <dark_red>je ugasio teleportaciju. -teleportHereRequest=<secondary>{0}<primary> zahteva da se teleportujete do njega. -teleporting=<primary>Teleport u toku... -teleportInvalidLocation=Vrednost koordinata ne moze biti veca od 30000000 -teleportNewPlayerError=<dark_red>Neuspelo teleportovanje novog igraca\! +teleportationDisabledFor=<primary>Teleportacija <secondary>onemogućen <primary>za <secondary>{0}<primary>. +teleportationEnabled=<primary>Teleportacija <secondary>omogućen<primary>. +teleportationEnabledFor=<primary>Teleportacija <secondary>omogućen <primary>za <secondary>{0}<primary>. +teleportAtoB=<secondary>{0}<primary> vas je teleportovao/la do igrača <secondary>{1}<primary>. +teleportBottom=<primary>Teleportacija do dna. +teleportDisabled=<secondary>{0} <dark_red>je ugasio/la teleportaciju. +teleportHereRequest=Igrač <secondary>{0}<primary> zahteva da se teleportujete do njega. +teleportHome=<primary>Teleportacija do <secondary>{0}<primary>. +teleporting=<primary>Teleportacija u toku... +teleportInvalidLocation=Vrednost koordinata ne moze biti iznad 30000000 +teleportNewPlayerError=<dark_red>Neuspelo teleportovanje novog igrača\! teleportRequest=<secondary>{0}<primary> zahteva da se teleportuje do vas. -teleportRequestAllCancelled=<primary>Svi preveliki teleport zahtevi prekinuti. -teleportRequestTimeoutInfo=<primary>Zahtev istice za<secondary> {0} sekundi<primary>. +teleportRequestAllCancelled=<primary>Svi preveliki zahtevi za teleportovanje zahtevi prekinuti. +teleportRequestTimeoutInfo=<primary>Zahtev ističe za<secondary> {0} sekundi<primary>. teleportTop=<primary>Teleportovanje na vrh. -teleportToPlayer=<primary>Teleport do <secondary>{0}<primary>. -tempbanExempt=<dark_red>Ne mozete tempbanovati tog igraca. -tempbanExemptOffline=<dark_red>Ne mozete privremeno banovati igrace koji nisu tu. -tempbanJoin=Banovani ste sa ovog servera na {0}. Razlog\: {1} -thunder=<primary>Ti<secondary> {0} <primary>si zagrmeo u svom svetu. -thunderDuration=<primary>Ti<secondary> {0} <primary>si zagrmeo u svom svetu za<secondary> {1} <primary>sekunde. -timeBeforeHeal=<dark_red>Vreme do sledeceg izlecenja\:<secondary> {0}<dark_red>. -timeBeforeTeleport=<dark_red>Vreme do sledeceg teleporta\:<secondary> {0}<dark_red>. +teleportToPlayer=<primary>Teleportovanje do <secondary>{0}<primary>. +tempbanExempt=<dark_red>Ne možeš tempbanovati tog igrača. +tempbanExemptOffline=<dark_red>Ne možeš privremeno banovati igrače koji nisu tu. +tempbanJoin=Banovan/na si sa ovog servera na {0}. Razlog\: {1} +thunder=<primary>Ti<secondary> {0} <primary>si zagrmeo/la u svom svetu. +thunderDuration=<primary>Ti<secondary> {0} <primary>si zagrmeo/la u svom svetu na<secondary> {1} <primary>sekunde. +timeBeforeHeal=<dark_red>Vreme do sledećeg izlečenja\:<secondary> {0}<dark_red>. +timeBeforeTeleport=<dark_red>Vreme do sledećeg teleportovanja\:<secondary> {0}<dark_red>. timeFormat=<secondary>{0}<primary> ili <secondary>{1}<primary> ili <secondary>{2}<primary> -timeSetPermission=<dark_red>Nije vam dozvoljeno da menjate vreme. -timeSetWorldPermission=<dark_red>Nije vam dozvoljeno da menjate vreme u svetu ''{0}''. +timeSetPermission=<dark_red>Nije ti dozvoljeno da menjatš vreme. +timeSetWorldPermission=<dark_red>Nije ti dozvoljeno da menjaš vreme u svetu ''{0}''. timeWorldCurrent=<primary>Trenutno vreme u<secondary> {0} <primary>je <secondary>{1}<primary>. -timeWorldSet=<primary>Vreme je namesteno na<secondary> {0} <primary>u\: <secondary>{1}<primary>. +timeWorldSet=<primary>Vreme je namešteno na<secondary> {0} <primary>u\: <secondary>{1}<primary>. +topCommandDescription=Teleportuj se do najvišeg bloka tvoje trenutne lokacije. totalSellableAll=<green>Ukupna vrednost svih predmeta i blokova koji se mogu prodati je <secondary>{1}<green>. totalSellableBlocks=<green>Ukupna vrednost svih blokova koji se mogu prodati je <secondary>{1}<green>. totalWorthAll=<green>Prodani su svi predmeti i blokovi za ukupnu cenu od <secondary>{1}<green>. totalWorthBlocks=<green>Prodani su svi blokovi za ukupnu cenu od <secondary>{1}<green>. +tpCommandDescription=Teleportuje se do igrača. +tprSuccess=<primary>Teleportacija do nasumične lokacije... tps=<primary>Trenutni TPS \= {0} tradeSignEmpty=<dark_red>Znak za razmenu nema nista dostupno za tebe. -tradeSignEmptyOwner=<dark_red>Nema nicega da se pokupi sa ovog znaka za razmenu. -treeFailure=<dark_red>Stvaranje drveta neuspelo. Pokusajte na travi. +tradeSignEmptyOwner=<dark_red>Nema ničega da se pokupi sa ovog znaka za razmenu. +treeFailure=<dark_red>Stvaranje drveta nije uspelo. Pokušaj na travi. treeSpawned=<primary>Stvoreno drvo. -true=<green>omogucen<reset> -typeTpacancel=<primary>Da prekinete ovaj zahtev, kucajte <secondary>/tpacancel<primary>. +true=<green>omogućen<reset> +typeTpacancel=<primary>Da prekineš ovaj zahtev, kucaj <secondary>/tpacancel<primary>. typeTpaccept=Za teleportaciju, ukucaj /tpaccept. -typeTpdeny=<primary>Da odbijes teleportaciju, ukucaj <secondary>/tpdeny<primary>. -typeWorldName=<primary>Mozete takodje ukucati ime odredjenog sveta. +typeTpdeny=<primary>Da odbiješ teleportaciju, ukucaj <secondary>/tpdeny<primary>. +typeWorldName=<primary>Možeš takođe ukucati ime određenog sveta. unableToSpawnItem=<dark_red>Nemoguće stvaranje <secondary>{0}<dark_red>; ova stvar je nestvoriva. unableToSpawnMob=<dark_red>Neuspelo stvaranje stvorenja. -unignorePlayer=<primary>Ne ignorises vise igraca pod imenom <secondary>{0}<primary>. +unignorePlayer=<primary>Ne ignorišeš vise igrača po imenu <secondary>{0}<primary>. unknownItemId=<dark_red>Nepoznat predmet, Id\:<reset> {0}<dark_red>. unknownItemInList=<dark_red>Nepoznat predmet {0} u {1} listi. unknownItemName=<dark_red>Nepoznato ime predmeta\: {0}. -unlimitedItemPermission=<dark_red>Nema permisija za beskonacan predmet <secondary>{0}<dark_red>. -unlimitedItems=<primary>Beskonacni predmeti\:<reset> -unmutedPlayer=<primary>Igrac<secondary> {0} <primary>unmutiran. -unsafeTeleportDestination=<dark_red>Destinacija za teleportaciju nije sigurna. -unvanishedReload=<dark_red>A Reload te pretvorio da budes ponovo vidljiv. -upgradingFilesError=Greska prilikom ugradjivanja stvari\! -userAFK=<gray>{0} <dark_purple>je trenutno AFK i ne moze da odgovori. +unlimitedItemPermission=<dark_red>Nema dozvola za neograničen predmet <secondary>{0}<dark_red>. +unlimitedItems=<primary>Neograničeni predmeti\:<reset> +unmutedPlayer=<primary>Igrač<secondary> {0} <primary>unmutiran. +unsafeTeleportDestination=<dark_red>Odredište za teleportaciju nije sigurno. +unvanishedReload=<dark_red>reload te je prisilio da postaneš vidljiv/a. +upgradingFilesError=Greška prilikom nadgradnje fajlova. +userAFK=<gray>{0} <dark_purple>je trenutno AFK i ne može da odgovori. userAFKWithMessage=<gray>{0} <dark_purple>je trenutno AFK i možda vam neće odgovoriti\: {1} -userdataMoveBackError=Neuspesno pomeranje userdata/{0}.tmp u userdata/{1}\! -userdataMoveError=Neuspeslo pomeranje userdata/{0} u userdata/{1}.tmp\! -userDoesNotExist=<dark_red>Igrac<secondary> {0} <dark_red>ne postoji. +userdataMoveBackError=Neuspešno pomeranje userdata/{0}.tmp u userdata/{1}\! +userdataMoveError=Neuspešno pomeranje userdata/{0} u userdata/{1}.tmp\! +userDoesNotExist=<dark_red>Igrač<secondary> {0} <dark_red>ne postoji. userIsAway=<gray>* {0} <gray>je AFK. userIsAwayWithMessage=<gray>* {0} <gray>je sada AFK. userIsNotAway=<gray>* {0} <gray>vise nije AFK. -userJailed=<primary>Zatvoreni ste\! -userUnknown=<dark_red>Upozorenje\: Igrac ''<secondary>{0}<dark_red>'' nikad nije usao na server. -usingTempFolderForTesting=Koriscenje privremenog direktorijuma radi testiranja\: +userIsAwaySelf=<gray>AFK si. +userIsAwaySelfWithMessage=<gray>Sada si AFK. +userIsNotAwaySelf=<gray>Više nisi AFK. +userJailed=<primary>Zatvoren/na si\! +userUnknown=<dark_red>Upozorenje\: Igrač''<secondary>{0}<dark_red>'' nikad nije ušao na server. +usingTempFolderForTesting=Korišćenje privremenog direktorijuma radi testiranja\: vanish=<primary>Vanish za {0}<primary>\: {1} -vanished=<primary> Postao si ne vidljiv za igrace i sakriven za komande. +vanished=<primary> Postao/la si nevidljiv/a za igrače i sakriven za naredbe. versionOutputVaultMissing=<dark_red>Vault nije instaliran. Chat i permisije možda neće raditi. versionOutputFine=<primary>{0} verzija\: <green>{1} versionOutputWarn=<primary>{0} verzija\: <secondary>{1} -versionOutputUnsupportedPlugins=<primary>Koristite plugine za koje ne nudimo <light_purple>podršku<primary>\! +versionOutputUnsupportedPlugins=<primary>Koristiš priključke za koje ne nudimo <light_purple>podršku<primary>\! versionOutputEconLayer=<primary>Sloj Ekonomije\: <reset>{0} -versionMismatch=<dark_red>Verzija se ne slaze\! Molimo vas azurirajte {0} na istu verziju. -versionMismatchAll=<dark_red>Verzija se ne slaze\! Molimo vas azurirajte sve Essentials jar dokumente na iste verzije. -voiceSilenced=<primary>Ti si upravo mutiran\! +versionMismatch=<dark_red>Verzija se ne slaže\! Molimo ažuriraj {0} na istu verziju. +versionMismatchAll=<dark_red>Verzija se ne slaže\! Molimo ažuriraj sve Essentials jar-ove na istu verziju. +voiceSilenced=<primary>Ti si upravo ućutkan/na\! walking=hodanje warpDeleteError=<dark_red>Problem prilikom brisanja datoteke warp. warpingTo=<primary>Warp do<secondary> {0}<primary>. warpList={0} -warpListPermission=<dark_red> Nemas permisiju da vidis warpove. +warpListPermission=<dark_red> Nemaš dozvolu da vidiš warp-ove. warpNotExist=Taj warp ne postoji -warpOverwrite=<dark_red>Ne mozete zameniti taj warp. +warpOverwrite=<dark_red>Ne možeš zameniti taj warp. warps=<primary>Warpovi\:<reset> {0} warpsCount=<primary>Dostupno je<secondary> {0} <primary>warpa. Strana <secondary>{1} <primary>od <secondary>{2}<primary>. warpSet=<primary>Warp<secondary> {0} <primary>postavljen. warpUsePermission=Nemas dozvolu da koristis taj warp weatherInvalidWorld=Svet pod nazivom {0} ne postoji\! -weatherStorm=<primary>Promenio si vreme iz <secondary>nevremena<primary> u<secondary> {0}<primary>. -weatherSun=<primary>Postavio si vreme na <secondary>suncano<primary> u<secondary> {0}<primary>. +weatherStorm=<primary>Promenio/la si vreme iz <secondary>nevremena<primary> u<secondary> {0}<primary>. +weatherSun=<primary>Postavio/la si vremenske uslove na <secondary>sunčano<primary> u<secondary> {0}<primary>. west=W whoisAFKSince=<primary> - AFK\:<reset> {0} (Od {1}) -whoisBanned=<primary> - Banovani\:<reset> {0} +whoisBanned=<primary> - Banovan/na\:<reset> {0} whoisExp=<primary> - Iskustvo\:<reset> {0} (Level {1}) whoisFly=<primary> - Mod letenja\:<reset> {0} ({1}) whoisGamemode=<primary> - Mod igre\:<reset> {0} whoisGeoLocation=<primary> - Lokacija\:<reset> {0} whoisGod=<primary> - Mod Bogova\:<reset> {0} -whoisHealth=<primary> - Zivot\:<reset> {0}/20 +whoisHealth=<primary> - Život\:<reset> {0}/20 whoisHunger=<primary> - Glad\:<reset> {0}/20 (+{1} zasicenosti) whoisIPAddress=<primary> - IP Adresa\:<reset> {0} whoisJail=<primary> - Zatvor\:<reset> {0} @@ -714,8 +724,8 @@ whoisTempBanned=<primary> - Ban ističe\:<reset> {0} whoisTop=<primary> \=\=\=\=\=\= KoJe\:<secondary> {0} <primary>\=\=\=\=\=\= worth=<green>Gomila {0} vredi <secondary>{1}<green> ({2} predmet(a) za {3} po svakom) worthMeta=<green>Gomila {0} sa metadatom od {1} kosta <secondary>{2}<green> ({3} predmet(a) {4} po svakom) -worthSet=<primary>Vrednost podesenja +worthSet=<primary>Vrednost određena year=godina -years=godine -youAreHealed=<primary>Izleceni ste. -youHaveNewMail=<primary>Imate <secondary>{0} <primary>poruka\! Kucajte <secondary>/mail read<primary> da ih procitate. +years=godine/a +youAreHealed=<primary>Izlečen/na si. +youHaveNewMail=<primary>Imaš <secondary>{0} <primary>poruka\! Kucaj <secondary>/mail read<primary> da ih pročitaš. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_uk.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_uk.properties index 73b5192e506..81391e84f4b 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_uk.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_uk.properties @@ -4,7 +4,7 @@ addedToAccount=<yellow>{0}<green> було додано до вашого обл addedToOthersAccount=<yellow>{0}<green> додано до<yellow> {1}<green> облікового запису. Новий баланс\:<yellow> {2} adventure=пригодницький afkCommandDescription=Позначає вас як afk. -afkCommandUsage=/<command> [гравець/повідомлення..] +afkCommandUsage=/<command> [гравець/повідомлення.] afkCommandUsage1=/<command> [повідомлення] afkCommandUsage1Description=Перемикає ваш afk статус з необов''язковою причиною afkCommandUsage2=/<command> <player> [повідомлення] diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_zh_HK.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_zh_HK.properties index cc1276a7555..6087c583341 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_zh_HK.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_zh_HK.properties @@ -1,114 +1,337 @@ #Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024 +addedToAccount=<yellow>{0}<green> 已加入到你嘅帳戶。 +addedToOthersAccount=<yellow>{0}<green> 已加入到<yellow> {1}<green> 嘅帳戶。新餘額\:<yellow> {2} adventure=冒險模式 +afkCommandDescription=標記你為離開狀態。 +afkCommandUsage=/<command> [玩家/訊息...] +afkCommandUsage1=/<command> [訊息] +afkCommandUsage1Description=切換你自己嘅離線狀態,可附加訊息 +afkCommandUsage2=/<command> <玩家> [訊息] +afkCommandUsage2Description=切換指定玩家嘅離線狀態,可附加訊息 alertBroke=破壞\: alertFormat=<dark_aqua>[{0}] <reset> {1} <primary> {2} 於\: {3} alertPlaced=放置\: alertUsed=使用\: -alphaNames=<dark_red>玩家名稱只能由字母、數字、底線組成。 -antiBuildBreak=<dark_red>你沒有權限破壞<dark_red> {0} <dark_red>這個方塊. -antiBuildCraft=<dark_red>你沒有權限放置<dark_red> {0} <dark_red>這個方塊. -antiBuildDrop=<dark_red>你沒有權限放置<dark_red> {0} <dark_red>這個方塊. -antiBuildInteract=<dark_red>你沒有權限與<dark_red> {0}<dark_red>交互. -antiBuildPlace=<dark_red>你沒有權限放置<dark_red> {0} <dark_red>這個方塊. -antiBuildUse=<dark_red>你沒有權限使用<dark_red> {0}<dark_red>. +alphaNames=<dark_red>玩家名稱只可以由字母、數字同底線組成。 +antiBuildBreak=<dark_red>你冇權限破壞<dark_red> {0} <dark_red>呢個方塊。 +antiBuildCraft=<dark_red>你冇權限製作<dark_red> {0} <dark_red>呢個物品。 +antiBuildDrop=<dark_red>你冇權限丟棄<dark_red> {0} <dark_red>呢件物品。 +antiBuildInteract=<dark_red>你冇權限同<dark_red> {0}<dark_red>互動。 +antiBuildPlace=<dark_red>你冇權限放置<dark_red> {0} <dark_red>呢個方塊。 +antiBuildUse=<dark_red>你冇權限使用<dark_red> {0}<dark_red>。 +antiochCommandDescription=管理員嘅小小驚喜。 +antiochCommandUsage=/<command> [訊息] +anvilCommandDescription=打開鐵砧介面。 autoAfkKickReason=你因為長時間未能在遊戲中做出動作並超過 {0} 分鐘而被服務器請出! -autoTeleportDisabled=<primary>你不再接受自動傳送請求. -autoTeleportDisabledFor=<secondary>{0}<primary> 不再接受自動傳送請求. -autoTeleportEnabled=<primary>你現在接受自動傳送請求. -autoTeleportEnabledFor=<secondary>{0}<primary> 接受自動傳送請求. -backAfterDeath=<primary>使用<secondary> /back<primary> 返回死亡位置. -backOther=<primary>返回<secondary> {0}<primary> 到上一個位置. -backupDisabled=<dark_red>備份配置文件未被設置. -backupFinished=<primary>備份完成. -backupStarted=<primary>備份開始 -backUsageMsg=<primary>回到上一位置 -balance=<green>現金\:{0} -balanceOther=<green>{0}的金錢\:<secondary> {1} -balanceTop=<primary>金錢排行\:{0} -banExempt=<dark_red>你不能封禁那個玩家<reset> -banExemptOffline=<dark_red>你不能封鎖離線玩家。 -banFormat=<dark_red>已封禁\:<reset> {0} +autoTeleportDisabled=<primary>你已停止接受自動傳送請求。 +autoTeleportDisabledFor=<secondary>{0}<primary> 已停止接受自動傳送請求。 +autoTeleportEnabled=<primary>你而家接受緊自動傳送請求。 +autoTeleportEnabledFor=<secondary>{0}<primary> 正接受自動傳送請求。 +backAfterDeath=<primary>使用<secondary> /back<primary> 返回死亡位置。 +backCommandDescription=將你傳送返去傳送前/出生點/上一次位置。 +backCommandUsage=/<command> [玩家] +backCommandUsage1Description=將你傳送返到上一次位置。 +backCommandUsage2=/<command> <玩家> +backCommandUsage2Description=將指定玩家傳送返到佢上一次位置。 +backOther=<primary>將<secondary>{0}<primary> 傳送返到上一個位置。 +backupCommandDescription=如果有設定自動備份,就會立即執行備份。 +backupDisabled=<dark_red>備份設定文件未設定。 +backupFinished=<primary>備份完成。 +backupStarted=<primary>備份開始。 +backupInProgress=<primary>外部備份腳本進行中\! 插件停用將延遲直至備份完成。 +backUsageMsg=<primary>傳送返去上一次位置 +balance=<green>現金餘額\:{0} +balanceCommandDescription=顯示你嘅現有餘額。 +balanceCommandUsage=/<command> [玩家] +balanceCommandUsage1Description=顯示你自己嘅現金餘額。 +balanceCommandUsage2=/<command> <玩家> +balanceCommandUsage2Description=顯示指定玩家嘅現金餘額。 +balanceOther=<green>{0}嘅現金餘額\:<secondary> {1} +balanceTop=<primary>金錢排行榜\:{0} +balancetopCommandDescription=顯示最高現金餘額排行榜。 +balancetopCommandUsage=/<command> [頁碼] +balancetopCommandUsage1Description=顯示最高餘額排行榜第 1 頁(或指定頁碼)。 +banCommandDescription=將一位玩家停權。 +banCommandUsage=/<command> <玩家> [原因] +banCommandUsage1Description=將指定玩家停權,可選擇附加原因。 +banExempt=<dark_red>你無法停權呢位玩家<reset> +banExemptOffline=<dark_red>你無法停權離線玩家。 +banFormat=<dark_red>已停權\:<reset> {0} banIpJoin=Your IP address is banned from this server. Reason\: {0} banJoin=You are banned from this server. Reason\: {0} +banipCommandDescription=封鎖一個 IP 地址。 +banipCommandUsage=/<command> <地址> [原因] +banipCommandUsage1Description=封鎖指定 IP 地址,可選擇附加原因。 bed=<gray>床<reset> -bedMissing=<reset>54你的床已丟失或阻擋 +bedMissing=<reset>你嘅床已被破壞或阻擋 bedNull=<st>床<reset> -bedSet=<st>已設置床<reset> -bigTreeFailure=<dark_red>生成大樹失敗.在土塊或草塊上面再試一次 -bigTreeSuccess=<primary>已生成大樹 -blockList=<primary>EssentialsX 將以下指令轉發給其他插件\: -blockListEmpty=<primary>EssentialsX 不將以下指令轉發給其他插件\: -bookAuthorSet=<primary>這本書的作者已被設置為 {0}. -bookLocked=<primary>這本書現在正被鎖定. -bookTitleSet=<primary>這本書的標題已被設置為 {0}. +bedOffline=<dark_red>無法傳送到離線用戶嘅床位置。 +bedSet=<st>床位已設定<reset> +beezookaCommandDescription=向對手投擲一隻爆炸蜜蜂。 +bigTreeFailure=<dark_red>生成大樹失敗。在泥土或草地上再試一次。 +bigTreeSuccess=<primary>大樹生成成功。 +bigtreeCommandDescription=喺你望緊嘅方向生成一棵大樹。 +bigtreeCommandUsage1Description=生成指定類型嘅大樹。 +blockList=<primary>EssentialsX 會將以下指令轉發比其他插件\: +blockListEmpty=<primary>EssentialsX 唔會轉發以下指令比其他插件\: +bookAuthorSet=<primary>呢本書嘅作者已設定為 {0}. +bookCommandDescription=可以重新打開同編輯已鎖定嘅書本。 +bookCommandUsage=/<command> [title|author [名稱]] +bookCommandUsage1Description=鎖定/解鎖書與羽毛筆或者已簽名書。 +bookCommandUsage2=/<command> author <作者> +bookCommandUsage2Description=設定已簽署書本嘅作者。 +bookCommandUsage3=/<command> title <標題> +bookCommandUsage3Description=設定已簽署書本嘅標題。 +bookLocked=<primary>呢本書而家已被鎖定。 +bookTitleSet=<primary>呢本書嘅標題已設定為 {0}. +bottomCommandDescription=傳送到你目前位置底部嘅方塊上。 +breakCommandDescription=破壞你而家望住嘅方塊。 broadcast=<primary>[<dark_red>廣播<primary>]<green> {0} -burnMsg=<primary>你將使 <dark_red>{0} <primary>燃燒<dark_red> {1} <primary>秒 -cannotStackMob=<dark_red>您沒有權限堆疊多個小怪. -canTalkAgain=<primary>你已獲得發言的資格 +broadcastCommandDescription=向成個伺服器廣播訊息。 +broadcastCommandUsage=/<command> <訊息> +broadcastCommandUsage1Description=向成個伺服器廣播指定訊息。 +broadcastworldCommandDescription=向指定世界廣播訊息。 +broadcastworldCommandUsage=/<command> <世界> <訊息> +broadcastworldCommandUsage1Description=向指定世界廣播指定訊息。 +burnCommandDescription=令一位玩家著火。 +burnCommandUsage=/<command> <玩家> <秒數> +burnCommandUsage1Description=令指定玩家著火指定秒數。 +burnMsg=<primary>你將令<dark_red> {0} <primary>燃燒<dark_red> {1} <primary>秒 +cannotSellNamedItem=<primary>你唔可以出售有名稱嘅物品。 +cannotSellTheseNamedItems=<primary>你唔可以出售以下有名稱嘅物品\: <dark_red>{0} +cannotStackMob=<dark_red>你冇權限堆疊多個小怪。 +cannotRemoveNegativeItems=<dark_red>你唔可以移除負數量嘅物品。 +canTalkAgain=<primary>你已重新獲得發言資格。 cantFindGeoIpDB=找不到GeoIP數據庫\! +cantGamemode=<dark_red>你冇權限切換到遊戲模式 {0} cantReadGeoIpDB=GeoIP數據庫讀取失敗\! -cantSpawnItem=<dark_red>你沒有權限生成物品<secondary> {0}<dark_red>. +cantSpawnItem=<dark_red>你冇權限生成物品<secondary> {0}<dark_red>。 +cartographytableCommandDescription=打開製圖桌介面。 +chatTypeLocal=<dark_aqua>[本地] chatTypeSpy=[監聽] cleaned=用戶文件已清空 cleaning=清空用戶文件... -commandDisabled=<secondary>指令<primary> {0}<secondary> 已經被關閉. +clearInventoryConfirmToggleOff=<primary>清空背包時將唔再提示確認。 +clearInventoryConfirmToggleOn=<primary>清空背包時將提示你確認。 +clearinventoryCommandDescription=清空你背包內所有物品。 +clearinventoryCommandUsage=/<command> [玩家|*] [物品[\:<數據>]|*|**] [數量] +clearinventoryCommandUsage1Description=清空你自己背包中嘅所有物品。 +clearinventoryCommandUsage2Description=清空指定玩家背包內所有物品。 +clearinventoryCommandUsage3=/<command> <玩家> <物品> [數量] +clearinventoryCommandUsage3Description=從指定玩家背包中清除所有(或指定數量)嘅該物品。 +clearinventoryconfirmtoggleCommandDescription=切換清空背包時是否提示確認。 +commandArgumentOptional=<gray>(可選) +commandArgumentOr=<secondary>或 +commandArgumentRequired=<yellow>(必填) +commandCooldown=<secondary>你需要等多 {0} 先可以再次使用呢個指令。 +commandDisabled=<secondary>指令<primary> {0}<secondary> 已經被停用。 commandFailed=命令 {0} 失敗\: commandHelpFailedForPlugin=未能獲取此外掛程式的幫助\:{0} -commandNotLoaded=<dark_red> {0} 命令加載失敗 -compassBearing=<primary>軸承\: {0} ({1} 度). +commandHelpLine1=<primary>指令說明\: <white>/{0} +commandHelpLine2=<primary>描述\: <white>{0} +commandHelpLine3=<primary>使用方法\: +commandHelpLine4=<primary>別名\: <white>{0} +commandNotLoaded=<dark_red>{0} 命令加載失敗 +consoleCannotUseCommand=呢個命令唔可以由控制台使用。 +compassBearing=<primary>當前方向\: {0}({1} 度)。 +compassCommandDescription=顯示你而家面向嘅方向。 +condenseCommandDescription=將物品壓縮成更加緊湊嘅方塊。 +condenseCommandUsage=/<command> [物品] +condenseCommandUsage1Description=壓縮你背包中所有可以壓縮嘅物品。 +condenseCommandUsage2=/<command> <物品> +condenseCommandUsage2Description=壓縮你背包內指定物品。 configFileMoveError=移動config.yml文件到備份位置失敗 configFileRenameError=重命名緩存文件為config.yml失敗 -connectedPlayers=<primary>目前在線\: <reset> +confirmClear=<gray>如要<b>確認</b><gray>清空背包,請再次輸入指令\: <primary>{0} +confirmPayment=<gray>如要<b>確認</b><gray>付款 <primary>{0}<gray>,請再次輸入指令\: <primary>{1} +connectedPlayers=<primary>目前在線玩家數量\: <reset> connectionFailed=連接失敗. -cooldownWithMessage=<dark_red>冷卻時間\:{0} +consoleName=控制台 +cooldownWithMessage=<dark_red>冷卻時間尚餘\: {0} coordsKeyword={0}, {1}, {2} -couldNotFindTemplate=<dark_red>無法找到模版 {0} +couldNotFindTemplate=<dark_red>搵唔到模版 {0} +createdKit=<primary>成功建立套件 <secondary>{0} <primary>,共 <secondary>{1} <primary>個物品,延遲 <secondary>{2} +createkitCommandDescription=喺遊戲中建立一個工具包! +createkitCommandUsage=/<command> <工具包名稱> <延遲> +createkitCommandUsage1Description=以指定名稱同延遲建立一個工具包。 +createKitFailed=<dark_red>建立工具包 {0} 時發生錯誤。 +createKitSuccess=<primary>已建立工具包\: <white>{0}\n<primary>延遲時間\: <white>{1}\n<primary>連結\: <white>{2}\n<primary>請將上方連結內容複製到 kits.yml。 +createKitUnsupported=<dark_red>NBT 物品序列化功能已啟用,但呢個伺服器唔係用緊 Paper 1.15.2 或以上版本。已回落至標準物品序列化方式。 creatingConfigFromTemplate=從模版\:{0} 創建配置 creatingEmptyConfig=創建空的配置\:{0} creative=創造模式 currency={0}{1} -currentWorld=<primary>當前世界\:<dark_red> {0} +currentWorld=<primary>當前世界\: <dark_red>{0} +customtextCommandDescription=容許你建立自訂文字指令。 +customtextCommandUsage=/<alias> - 需要喺 bukkit.yml 入面定義 day=天 days=天 defaultBanReason=登錄失敗\!您的帳號已被此服務器封禁\! +deletedHomes=已刪除所有家園。 +deletedHomesWorld=已刪除 {0} 入面嘅所有家園。 deleteFileError=無法刪除文件\:{0} -deleteHome=<primary>家 <dark_red>{0} <primary>被移除 -deleteJail=<primary>監獄 <dark_red>{0} <primary>被移除 -deleteKit=<primary>Kit<secondary> {0} <primary>已被刪除. -deleteWarp=<primary>地標 <dark_red>{0} <primary>被移除 -deniedAccessCommand=<secondary>{0} <dark_red>被拒絕使用命令 -denyBookEdit=<dark_red>你不能解鎖這本書. -denyChangeAuthor=<dark_red>你不能改變這本書的作者. -denyChangeTitle=<dark_red>你不能改變這本書的標題. -depth=<primary>你位於海拔0格處 -depthAboveSea=<primary>你位於海拔正<secondary>{0}<primary>格處 -depthBelowSea=<primary>你位於海拔負<secondary>{0}<primary>格處 +deleteHome=<primary>家園 <dark_red>{0} <primary>已被刪除 +deleteJail=<primary>監獄 <dark_red>{0} <primary>已被刪除 +deleteKit=<primary>工具包 <secondary>{0} <primary>已被刪除。 +deleteWarp=<primary>地標 <dark_red>{0} <primary>已被刪除 +deletingHomes=緊刪除所有家園中... +deletingHomesWorld=緊刪除 {0} 入面所有家園中... +delhomeCommandDescription=移除一個家園。 +delhomeCommandUsage=/<command> [玩家\:]<名稱> +delhomeCommandUsage1=/<command> <名稱> +delhomeCommandUsage1Description=刪除你嘅指定家園 +delhomeCommandUsage2=/<command> <玩家>\:<名稱> +delhomeCommandUsage2Description=刪除指定玩家嘅指定家園 +deljailCommandDescription=移除一個監獄。 +deljailCommandUsage=/<command> <監獄名稱> +deljailCommandUsage1Description=刪除指定嘅監獄 +delkitCommandDescription=刪除指定嘅工具包。 +delkitCommandUsage=/<command> <工具包> +delkitCommandUsage1Description=刪除指定名稱嘅工具包 +delwarpCommandDescription=刪除指定嘅傳送點。 +delwarpCommandUsage=/<command> <傳送點> +delwarpCommandUsage1Description=刪除指定名稱嘅傳送點 +deniedAccessCommand=<secondary>{0} <dark_red>被拒絕使用指令 +denyBookEdit=<dark_red>你唔可以解鎖呢本書。 +denyChangeAuthor=<dark_red>你唔可以更改呢本書嘅作者。 +denyChangeTitle=<dark_red>你唔可以更改呢本書嘅標題。 +depth=<primary>你而家位於海拔 0 格位置 +depthAboveSea=<primary>你而家位於海拔高<secondary>{0}<primary>格位置 +depthBelowSea=<primary>你而家位於海拔低<secondary>{0}<primary>格位置 +depthCommandDescription=顯示你相對於海平面嘅高度。 destinationNotSet=目的地未設置. disabled=關閉 -disabledToSpawnMob=<dark_red>已禁止此生物的生成. -disableUnlimited=<primary>已關閉<secondary> {1} <primary>的<secondary> {0} <primary>無限放置能力. -disposal=處置 +disabledToSpawnMob=<dark_red>已禁止生成呢種生物。 +disableUnlimited=<primary>已關閉<secondary>{1}<primary>嘅<secondary>{0}<primary>無限放置功能。 +discordbroadcastCommandDescription=向指定嘅 Discord 頻道廣播訊息。 +discordbroadcastCommandUsage=/<command> <頻道> <訊息> +discordbroadcastCommandUsage1=/<command> <頻道> <訊息> +discordbroadcastCommandUsage1Description=將指定訊息發送到指定 Discord 頻道 +discordbroadcastInvalidChannel=<dark_red>Discord 頻道 <secondary>{0}<dark_red> 不存在。 +discordbroadcastPermission=<dark_red>你冇權限發送訊息到 <secondary>{0}<dark_red> 頻道。 +discordbroadcastSent=<primary>訊息已發送到 <secondary>{0}<primary>\! +discordCommandAccountArgumentUser=要查詢嘅 Discord 帳戶 +discordCommandAccountDescription=查詢你自己或其他 Discord 用戶連結嘅 Minecraft 帳戶 +discordCommandAccountResponseLinked=你嘅 Discord 帳戶已連結到 Minecraft 帳戶:**{0}** +discordCommandAccountResponseLinkedOther={0} 嘅帳戶已連結到 Minecraft 帳戶:**{1}** +discordCommandAccountResponseNotLinked=你未連結任何 Minecraft 帳戶。 +discordCommandAccountResponseNotLinkedOther={0} 未連結任何 Minecraft 帳戶。 +discordCommandDescription=向玩家發送 Discord 邀請連結。 +discordCommandLink=<primary>加入我哋嘅 Discord 伺服器\: <secondary><click\:open_url\:"{0}">{0}</click><primary>\! +discordCommandUsage1Description=向玩家發送 Discord 邀請連結 +discordCommandExecuteDescription=喺 Minecraft 伺服器上執行控制台指令。 +discordCommandExecuteArgumentCommand=要執行嘅指令 +discordCommandExecuteReply=執行緊指令:"/{0}" +discordCommandUnlinkDescription=取消連結目前同你 Discord 帳戶連結緊嘅 Minecraft 帳戶 +discordCommandUnlinkInvalidCode=你而家冇連結任何 Minecraft 帳戶到 Discord\! +discordCommandUnlinkUnlinked=你嘅 Discord 帳戶已取消連結所有 Minecraft 帳戶。 +discordCommandLinkArgumentCode=用遊戲內提供嘅代碼連結你嘅 Minecraft 帳戶 +discordCommandLinkDescription=使用 /link 指令提供嘅代碼,將你嘅 Discord 帳戶同 Minecraft 帳戶連結 +discordCommandLinkHasAccount=你已經連結咗一個帳戶!如果要取消連結,請使用 /unlink。 +discordCommandLinkInvalidCode=連結代碼無效!請確保你喺遊戲內使用過 /link 並正確複製代碼。 +discordCommandLinkLinked=帳戶連結成功\! +discordCommandListDescription=取得線上玩家列表。 +discordCommandListArgumentGroup=用嚟限制搜尋範圍嘅特定群組 +discordCommandMessageDescription=向 Minecraft 伺服器上嘅玩家發送訊息。 +discordCommandMessageArgumentUsername=訊息嘅目標玩家 +discordCommandMessageArgumentMessage=要發送畀玩家嘅訊息 +discordErrorCommand=你錯誤地將機械人加咗入伺服器!請跟設定文件教程,用 https\://essentialsx.net/discord.html 加返機械人。 +discordErrorCommandDisabled=該指令已被禁用\! +discordErrorLogin=登入 Discord 出錯,插件已自動禁用:\n{0} +discordErrorLoggerInvalidChannel=因為頻道定義無效,Discord 控制台記錄功能已被禁用!如果想禁用,請將頻道 ID 設為 "none";否則請檢查頻道 ID。 +discordErrorLoggerNoPerms=因為權限不足,Discord 控制台記錄功能已被禁用!請確保你嘅機械人有「管理 Webhooks」權限。修正後請執行 /ess reload。 +discordErrorNoGuild=伺服器 ID 無效或未設定!請跟設定文件教程設定插件。 +discordErrorNoGuildSize=你嘅機械人未加入任何伺服器!請根據設定文件指引配置插件。 +discordErrorNoPerms=你嘅機械人冇辦法讀取或發訊息到任何頻道!請確認機械人有需要頻道嘅讀寫權限。 +discordErrorNoPrimary=你未定義主頻道,或主頻道設定無效。會回落到預設頻道:\#{0}。 +discordErrorNoPrimaryPerms=你嘅機械人無權喺主頻道 \#{0} 發言!請確保機械人對需要使用嘅頻道有讀寫權限。 +discordErrorNoToken=未提供 token!請跟隨設定文件入面嘅教學設定插件。 +discordErrorWebhook=向控制台頻道發送訊息時出錯!可能係因為意外刪咗控制台 webhook。通常可以透過賦予「管理 Webhooks」權限再執行 /ess reload 解決。 +discordLinkInvalidGroup=角色 {1} 指定嘅群組 {0} 無效。可用群組有:{2} +discordLinkInvalidRole=對群組 {1},提供咗無效角色 ID {0}。請用 /roleinfo 喺 Discord 入面查看角色 ID。 +discordLinkInvalidRoleInteract=角色 {0} ({1}) 高於你機械人最高權限角色,唔可以用於群組同步。請調整角色順序或權限。 +discordLinkInvalidRoleManaged=角色 {0} ({1}) 受其他機械人或集成管理,唔可以用嚟做群組到角色同步。 +discordLinkLinked=<primary>要將你嘅 Minecraft 帳戶連結到 Discord,請喺 Discord 伺服器輸入 <secondary>{0}<primary>。 +discordLinkLinkedAlready=<primary>你已經連結咗 Discord 帳戶\! 如果要取消連結,請使用 <secondary>/unlink<primary>。 +discordLinkLoginKick=<primary>你必須先連結 Discord 帳戶先可以登入伺服器。\n<primary>請輸入\:\n<secondary>{0}\n<primary>喺呢個伺服器嘅 Discord 伺服器內\:\n<secondary>{1} +discordLinkLoginPrompt=<primary>你必須連結 Discord 帳戶先可以移動、發言或互動。\n要連結,請輸入 <secondary>{0} <primary>喺呢個伺服器嘅 Discord 伺服器\: <secondary>{1} +discordLinkNoAccount=<primary>你而家冇任何 Discord 帳戶連結到你嘅 Minecraft 帳戶。 +discordLinkPending=<primary>你已經有一個連結代碼。要完成連結,請喺 Discord 伺服器輸入 <secondary>{0}<primary>。 +discordLinkUnlinked=<primary>已取消你嘅 Minecraft 帳戶同所有 Discord 帳戶嘅連結。 +discordLoggingIn=嘗試登入 Discord... +discordLoggingInDone=成功登入為 {0} +discordMailLine=**新郵件來自 {0}:** {1} +discordNoSendPermission=無法喺頻道\: \#{0} 發送訊息,請確保機械人喺該頻道擁有「發送訊息」權限! +discordReloadInvalid=插件無效狀態下嘗試重新載入 EssentialsX Discord 設定!如果你已修改設定,請重新啟動伺服器。 +disposal=虛空垃圾桶 +disposalCommandDescription=打開便攜式虛空垃圾桶。 distance=<primary>距離\: {0} -dontMoveMessage=<primary>傳送將在{0}內開始.不要移動 +dontMoveMessage=<primary>傳送將喺 {0} 後開始。請勿移動 downloadingGeoIp=下載GeoIP數據庫中 +dumpConsoleUrl=伺服器傾印已建立\: <secondary>{0} +dumpCreating=<primary>建立伺服器傾印中... +dumpDeleteKey=<primary>如果之後想刪除呢個傾印,可以使用以下刪除密鑰\: <secondary>{0} +dumpError=<dark_red>建立傾印時發生錯誤 <secondary>{0}<dark_red>。 +dumpErrorUpload=<dark_red>上載傾印時發生錯誤 <secondary>{0}<dark_red>\: <secondary>{1} +dumpUrl=<primary>已建立伺服器傾印\: <secondary>{0} duplicatedUserdata=複製了玩家存檔\:{0} 和 {1} -durability=<primary>這個工具還有 <dark_red>{0}<primary> 持久 +durability=<primary>呢件工具剩餘耐久度 <dark_red>{0}<primary> east=E -editBookContents=<yellow>你現在可以編輯這本書的內容. +ecoCommandDescription=管理伺服器經濟系統。 +ecoCommandUsage=/<command> <give|take|set|reset> <玩家> <數量> +ecoCommandUsage1=/<command> give <玩家> <數量> +ecoCommandUsage1Description=向指定玩家加指定金額。 +ecoCommandUsage2=/<command> take <玩家> <數量> +ecoCommandUsage2Description=從指定玩家扣除指定金額。 +ecoCommandUsage3=/<command> set <玩家> <數量> +ecoCommandUsage3Description=將指定玩家餘額設定為指定金額。 +ecoCommandUsage4=/<command> reset <玩家> <數量> +ecoCommandUsage4Description=將指定玩家餘額重置到伺服器預設起始值。 +editBookContents=<yellow>你而家可以編輯呢本書嘅內容。 +emptySignLine=<dark_red>空白行 {0} enabled=開啟 -enableUnlimited=<primary>給予 <secondary>{1}<primary> 無限的<secondary> {0} <primary> 。 -enchantmentApplied=<primary>附魔 <secondary>{0} <primary>已被應用到你手中的工具. -enchantmentNotFound=<dark_red>未找到該附魔. -enchantmentPerm=<dark_red>你沒有進行<secondary> {0} <dark_red>附魔的權限. -enchantmentRemoved=<primary>附魔 <secondary>{0} <primary>已從你手上的工具移除 +enchantCommandDescription=為使用者手持嘅物品附魔。 +enchantCommandUsage=/<command> <附魔名稱> [等級] +enchantCommandUsage1=/<command> <附魔名稱> [等級] +enchantCommandUsage1Description=用指定附魔(可選等級)為你手持嘅物品附魔。 +enableUnlimited=<primary>已賦予<secondary>{1}<primary>無限使用<secondary>{0}<primary>權限。 +enchantmentApplied=<primary>附魔 <secondary>{0}<primary> 已成功套用到你手上嘅工具。 +enchantmentNotFound=<dark_red>搵唔到呢個附魔。 +enchantmentPerm=<dark_red>你冇權限使用<secondary>{0}<dark_red>附魔。 +enchantmentRemoved=<primary>附魔 <secondary>{0}<primary> 已從你手上嘅工具移除。 enchantments=<primary>附魔\: <reset>{0} +enderchestCommandDescription=檢視末影箱內容。 +enderchestCommandUsage=/<command> [玩家] +enderchestCommandUsage1Description=打開你自己嘅末影箱。 +enderchestCommandUsage2=/<command> <玩家> +enderchestCommandUsage2Description=打開指定玩家嘅末影箱。 +equipped=已裝備 errorCallingCommand=錯誤的呼叫命令\:/{0} -errorWithMessage=<secondary>錯誤\:{0} +errorWithMessage=<secondary>錯誤\: {0} +essChatNoSecureMsg=EssentialsX Chat 版本 {0} 唔支援喺呢個伺服器軟件上進行安全聊天。請升級 EssentialsX,如果問題持續,請通知開發團隊。 +essentialsCommandDescription=重新載入 Essentials 插件。 +essentialsCommandUsage1Description=重新載入 Essentials 嘅設定。 +essentialsCommandUsage2Description=顯示 Essentials 版本資訊。 +essentialsCommandUsage3Description=顯示 Essentials 轉發嘅指令資訊。 +essentialsCommandUsage4Description=切換 Essentials 嘅「偵錯模式」。 +essentialsCommandUsage5=/<command> reset <玩家> +essentialsCommandUsage5Description=重置指定玩家嘅用戶資料。 +essentialsCommandUsage6Description=清理舊嘅用戶資料。 +essentialsCommandUsage7Description=管理玩家家園。 +essentialsCommandUsage8Description=生成包含請求資訊嘅伺服器傾印。 essentialsHelp1=Essentials無法將其打開 essentialsHelp2=Essentials無法將其打開 essentialsReload=<primary>Essentials 已重新載入<secondary> {0}。 exp=<dark_red>{0} <primary>擁有<secondary> {1} <primary>經驗值 (等級<secondary> {2}<primary>) 需要<secondary> {3} <primary>經驗才能升級. +expCommandDescription=畀予、設定、重置或檢視玩家嘅經驗值。 +expCommandUsage=/<command> [reset|show|set|give] [玩家名稱 [數量]] +expCommandUsage1Description=畀目標玩家獲得指定數量嘅經驗值 +expCommandUsage2Description=將目標玩家嘅經驗值設置為指定數量 +expCommandUsage4Description=顯示目標玩家擁有嘅經驗值數量 +expCommandUsage5Description=將目標玩家嘅經驗值重置至 0 expSet=<secondary>你將{0} <primary>的經驗設置為<secondary> {1} <primary>經驗值. +extCommandDescription=熄滅玩家身上嘅火焰 +extCommandUsage1Description=熄滅你或指定玩家身上嘅火焰 extinguish=<primary>你熄滅了你自己身上的火 extinguishOthers=<primary>你熄滅了 {0} <primary>身上的火 failedToCloseConfig=關閉配置 {0} 失敗 @@ -116,233 +339,480 @@ failedToCreateConfig=創建配置 {0} 失敗 failedToWriteConfig=寫入配置 {0} 失敗 false=<dark_red>否<reset> feed=已經飽和,無法增加飢餓度. +feedCommandDescription=滿足飢餓感 +feedCommandUsage1Description=全面餵飽自己或指定玩家 fileRenameError=重命名文件 {0} 失敗 +fireballCommandDescription=投擲一個火球或其他各式各樣嘅投射物 +fireballCommandUsage1Description=從你所在位置投擲一個普通火球 +fireballCommandUsage2Description=從你所在位置投擲指定嘅投射物,可選擇指定速度 fireworkColor=<dark_red>使用了無效的煙花填充參數,必須首先設置一個顏色。 +fireworkCommandDescription=允許你修改一疊煙花 +fireworkCommandUsage1Description=清除你手持煙花所有效果 +fireworkCommandUsage2Description=設定手持煙花嘅威力 +fireworkCommandUsage3Description=發射一個或者指定數量嘅手持煙花複製品 +fireworkCommandUsage4Description=為手持煙花添加指定效果 fireworkEffectsCleared=<primary>從持有的物品中移除了所有特效. fireworkSyntax=<primary>煙花參數\:<secondary> color\:<顏色> [fade\:<淡出顏色>] [shape\:<形態>] [effect\:<特效>]\n<primary>要使用多個顏色/特效, 使用逗號\: <secondary>red,blue,pink\n<primary>形狀\:<secondary> star, ball, large, creeper, burst <primary>特效\:<secondary> trail, twinkle. +fixedHomes=已刪除無效嘅家園。 +fixingHomes=正刪除無效家園... +flyCommandDescription=起飛,展翅高飛! +flyCommandUsage1Description=切換你或指定玩家嘅飛行模式 flying=飛行中 flyMode=<primary> 已為<secondary>{1}<primary>設置了飛行模式為<secondary>{0}. foreverAlone=<dark_red>你沒有可回復的玩家 fullStack=<dark_red>你的物品已經最多了. gameMode=<primary>將<secondary>{1}<primary>的遊戲模式設定為<secondary> {0} <primary>。 gameModeInvalid=<dark_red>你必須指定一個有效的玩家或模式 +gamemodeCommandDescription=更改玩家嘅遊戲模式。 +gamemodeCommandUsage1Description=為你或指定玩家設定遊戲模式 +gcCommandDescription=報告內存、運行時間及刻數資訊。 gcfree=空閒內存\: <secondary>{0} MB gcmax=最大內存\: <secondary>{0} MB gctotal=已分配內存\: <secondary>{0} MB gcWorld=<primary>{0} "<secondary>{1}<primary>"\: <secondary>{2}<primary> 區塊, <secondary>{3}<primary> 實體, <secondary>{4}<primary> 區塊資料. geoipJoinFormat=玩家 {0} 來自於 {1} +getposCommandDescription=獲取你或玩家目前嘅座標。 +getposCommandUsage1Description=獲取你或指定玩家嘅座標 +giveCommandDescription=比予玩家一個物品。 +giveCommandUsage=/<command> <玩家> <物品|數字> [數量 [物品數據...]] +giveCommandUsage1=/<command> <玩家> <物品> [數量] +giveCommandUsage1Description=畀指定玩家64個(或係指定數量)該物品 +giveCommandUsage2=/<command> <玩家> <物品> <數量> <元數據> +giveCommandUsage2Description=畀指定玩家指定數量嘅指定物品,並附上指定元數據 geoipCantFind=<primary>玩家 <secondary>{0} <primary>來自於 <green>未知的國家<primary>. +geoIpErrorOnJoin=無法獲取 {0} 嘅 GeoIP 資料。請確保你嘅授權金鑰同設定正確。 +geoIpLicenseMissing=未搵到授權金鑰\! 請瀏覽 https\://essentialsx.net/geoip 了解首次設定指引。 geoIpUrlEmpty=GeoIP下載鏈接為空 geoIpUrlInvalid=GeoIP下載鏈接失效 givenSkull=<primary>你取得了<secondary> {0} <primary>的頭顱。 +godCommandDescription=啟用你嘅神力。 +godCommandUsage1Description=切換你或指定玩家嘅上帝模式。 giveSpawn=<primary>給予<secondary> {2}<primary> {0} 個<secondary> {1}<primary>. giveSpawnFailure=<dark_red>沒有足夠的空間, <secondary>{0} <secondary>{1} <dark_red>已遺失. godEnabledFor=<dark_red>開啟了<secondary> {0} <primary>的上帝模式 godMode=<primary>上帝模式 <secondary>{0} +grindstoneCommandDescription=打開研磨石介面。 groupDoesNotExist=<dark_red>當前組沒有人在線\! groupNumber=<secondary>{0}<white> 在線, 想要獲取全部使用\:<secondary> /{1} {2} hatArmor=<dark_red>錯誤\:你無法使用這個物品作為帽子\! +hatCommandDescription=攞啲型爆嘅新頭飾。 +hatCommandUsage=/<command> [移除] +hatCommandUsage1Description=將你手持嘅物品設為頭飾。 +hatCommandUsage2=/<command> 移除 +hatCommandUsage2Description=移除你目前嘅頭飾。 hatEmpty=<dark_red>你現在還沒有戴帽子. hatFail=<dark_red>你必須把想要帶的帽子拿在手中. hatPlaced=<yellow>享受你的新帽子把\! hatRemoved=<primary>你的帽子已移除. haveBeenReleased=<primary>你已被釋放 heal=<primary>你已被治療 +healCommandDescription=治療你或指定玩家。 +healCommandUsage1Description=治療你或指定玩家。 healDead=<dark_red>你不能治療一個死人\! healOther=<primary>已治療<secondary> {0} -helpConsole=若要從控制台查看幫助, 請輸入''?''. +helpCommandDescription=顯示可用指令列表。 +helpCommandUsage=/<command> [搜尋詞] [頁數] +helpConsole=要喺控制台睇幫助,請輸入 ''?''。 helpFrom=<primary>來自於 {0} 的指令 helpMatching=<primary>指令連接 "<secondary>{0}<primary>"\: helpOp=<dark_red>[求助OP]<reset> <primary>{0}\:<reset> {1} helpPlugin=<dark_red>{0}<reset>\: 外掛程式幫助\: /help {1} +helpopCommandDescription=向在線管理員發送訊息。 +helpopCommandUsage=/<command> <訊息> +helpopCommandUsage1Description=將指定訊息發送畀所有在線管理員。 holdBook=<dark_red>你需要拿着一本可寫的書. holdFirework=<dark_red>你必須拿着煙火才能增加特效. holdPotion=<dark_red>你必須拿着藥水才能增加特效. holeInFloor=<dark_red>地板有洞\! -homes=<primary>家\:<reset>{0} -homeSet=<primary>已設置家~ +homeCommandDescription=傳送到你嘅家園。 +homeCommandUsage=/<command> [玩家\:][名稱] +homeCommandUsage1=/<command> [名稱] +homeCommandUsage1Description=傳送你去擁有指定名稱嘅家園。 +homeCommandUsage2=/<command> <玩家>\:<名稱> +homeCommandUsage2Description=傳送你去指定玩家擁有指定名稱嘅家園。 +homes=<primary>家園\:<reset>{0} +homeConfirmation=<primary>你已經有一個叫做 <secondary>{0}<primary> 嘅家園\!\n如果想覆蓋舊有家園,請再次輸入指令。 +homeRenamed=<primary>家園 <secondary>{0}<primary> 已改名為 <secondary>{1}<primary>。 +homeSet=<primary>家園已成功設置! hour=小時 hours=小時 -ignoredList=<primary>忽略\:<reset> {0} -ignoreExempt=<dark_red>你不能忽略那個玩家。 -ignorePlayer=<primary>你屏蔽了玩家 <secondary>{0} +ice=<primary>你感覺凍咗好多... +iceCommandDescription=令玩家降溫。 +iceCommandUsage=/<command> [玩家] +iceCommandUsage1Description=令你自己降溫。 +iceCommandUsage2=/<command> <玩家> +iceCommandUsage2Description=令指定玩家降溫。 +iceCommandUsage3Description=令所有在線玩家降溫。 +iceOther=<primary>已令<secondary>{0}<primary>降溫。 +ignoreCommandDescription=無視或取消無視其他玩家。 +ignoreCommandUsage=/<command> <玩家> +ignoreCommandUsage1Description=無視或取消無視指定玩家。 +ignoredList=<primary>已無視\:<reset> {0} +ignoreExempt=<dark_red>你唔可以無視呢位玩家。 +ignorePlayer=<primary>你已經無視咗玩家 <secondary>{0} +ignoreYourself=<primary>無視自己都唔會解決到問題㗎。 illegalDate=錯誤的日期格式 +infoAfterDeath=<primary>你喺 <yellow>{0} <primary>死亡,座標係 <yellow>{1}, {2}, {3}<primary>。 infoChapter=<primary>選擇章節\: -infoChapterPages=<yellow> ---- <primary>{0} <yellow>--<primary> 頁面\: <secondary>{1}<primary> / <secondary>{2} <yellow>---- +infoChapterPages=<yellow> ---- <primary>{0} <yellow>--<primary> 頁數\: <secondary>{1}<primary> / <secondary>{2} <yellow>---- +infoCommandDescription=顯示由伺服器擁有者設定嘅資訊。 +infoCommandUsage=/<command> [章節] [頁數] infoPages=<yellow>----第 <secondary>{0}<yellow> 頁/共 <secondary>{1}<yellow> 頁---- infoUnknownChapter=<dark_red>未知章節。 -insufficientFunds=<dark_red>可用資金不足. -invalidCharge=<dark_red>無效的價格 -invalidHome=<dark_red>家<secondary> {0} <dark_red>不存在\! -invalidHomeName=<dark_red>無效的家名稱\! -invalidMob=<dark_red>無效生物類型 +insufficientFunds=<dark_red>可用資金不足。 +invalidBanner=<dark_red>無效嘅旗幟語法。 +invalidCharge=<dark_red>無效嘅價格。 +invalidFireworkFormat=<dark_red>選項 <secondary>{0} <dark_red>唔係 <secondary>{1}<dark_red> 嘅有效值。 +invalidHome=<dark_red>家園<secondary> {0} <dark_red>不存在\! +invalidHomeName=<dark_red>無效嘅家園名稱\! +invalidItemFlagMeta=<dark_red>無效嘅物品標記數據\: <secondary>{0}<dark_red>。 +invalidMob=<dark_red>無效嘅生物類型。 +invalidModifier=<dark_red>無效嘅修飾詞。 invalidNumber=無效的數字. -invalidPotion=<dark_red>無效的藥水. -invalidPotionMeta=<dark_red>無效的藥水數據\: <secondary>{0}<dark_red>. -invalidSignLine=<dark_red>牌子上的第 <secondary>{0} <dark_red>行無效 -invalidSkull=<dark_red>請拿著玩家頭顱 -invalidWarpName=<dark_red>無效的傳送點名稱\! -invalidWorld=<dark_red>無效的世界名. -inventoryClearFail=<dark_red>玩家<secondary> {0} <dark_red>沒有<secondary> {2} <dark_red>個<secondary> {1}<dark_red>. -inventoryClearingAllArmor=<primary>清除{0}的隨身物品和裝備<primary>.  -inventoryClearingAllItems=<primary>你被<secondary> {0} <primary>清除隨身物品<primary>. -inventoryClearingFromAll=<primary>清除所有玩家的隨身物品... -inventoryClearingStack=<primary>你被<secondary> {2} <primary>移除<secondary> {0} 個<secondary> {1}<primary>. +invalidPotion=<dark_red>無效嘅藥水類型。 +invalidPotionMeta=<dark_red>無效嘅藥水數據\: <secondary>{0}<dark_red>。 +invalidSign=<dark_red>無效嘅牌子。 +invalidSignLine=<dark_red>牌子上第 <secondary>{0}<dark_red> 行無效。 +invalidSkull=<dark_red>請手持玩家頭顱。 +invalidWarpName=<dark_red>無效嘅傳送點名稱\! +invalidWorld=<dark_red>無效嘅世界名稱。 +inventoryClearFail=<dark_red>玩家 <secondary>{0}<dark_red> 冇 <secondary>{2}<dark_red> 個 <secondary>{1}<dark_red>。 +inventoryClearingAllArmor=<primary>清除 {0} 嘅隨身物品同裝備<primary>。 +inventoryClearingAllItems=<primary>你被 <secondary>{0}<primary> 清除咗隨身物品<primary>。 +inventoryClearingFromAll=<primary>緊清除所有玩家嘅隨身物品... +inventoryClearingStack=<primary>你被 <secondary>{2}<primary> 移除咗 <secondary>{0} 個 <secondary>{1}<primary>。 +inventoryFull=<dark_red>你嘅背包已經滿晒。 +invseeCommandDescription=查看其他玩家嘅物品欄。 +invseeCommandUsage1Description=打開指定玩家嘅物品欄。 +invseeNoSelf=<secondary>你只可以查看其他玩家嘅物品欄。 is=是 isIpBanned=<primary>IP <secondary>{0} <primary>已被封鎖。 -itemCannotBeSold=<dark_red>該物品無法賣給服務器 -itemMustBeStacked=<dark_red>物品必須成組交易,2s的數量是2組,以此類推 +internalError=<secondary>執行指令時發生內部錯誤。 +itemCannotBeSold=<dark_red>呢件物品唔可以賣畀伺服器。 +itemCommandDescription=生成一件物品。 +itemCommandUsage=/<command> <物品|數字> [數量 [物品數據...]] +itemCommandUsage1=/<command> <物品> [數量] +itemCommandUsage1Description=畀你完整堆疊(或指定數量)嘅物品。 +itemCommandUsage2=/<command> <物品> <數量> <元數據> +itemCommandUsage2Description=畀你指定數量嘅物品並附上指定嘅元數據。 +itemloreClear=<primary>你已清除呢件物品嘅說明文字。 +itemloreCommandDescription=編輯物品嘅說明文字。 +itemloreCommandUsage=/<command> <add/set/clear> [文字/行數] [文字] +itemloreCommandUsage1=/<command> add [文字] +itemloreCommandUsage1Description=將指定文字加到你手持物品嘅說明末尾。 +itemloreCommandUsage2=/<command> set <行數> <文字> +itemloreCommandUsage2Description=將你手持物品指定行改成所提供嘅文字。 +itemloreCommandUsage3Description=清除你手持物品嘅所有說明文字。 +itemloreInvalidItem=<dark_red>你需要手持一件物品先可以編輯佢嘅說明。 +itemloreMaxLore=<dark_red>呢件物品已經唔可以再加說明文字。 +itemloreNoLine=<dark_red>你手持嘅物品第 <secondary>{0}<dark_red> 行冇說明文字。 +itemloreNoLore=<dark_red>你手持嘅物品冇任何說明文字。 +itemloreSuccess=<primary>你已將「<secondary>{0}<primary>」加入你手持物品嘅說明文字。 +itemloreSuccessLore=<primary>你已將你手持物品第 <secondary>{0}<primary> 行設定為「<secondary>{1}<primary>」。 +itemMustBeStacked=<dark_red>物品必須以成組方式交易,2s代表2組,以此類推。 itemNames=<primary>物品簡易名稱\:<reset> {0} -itemnameClear=<primary>你已清除該物品的名稱. -itemnameInvalidItem=<secondary>你需要持有物品才能重新命名. -itemnameSuccess=<primary>你已將持有的物品重新命名為 “<secondary>{0}<primary>”. -itemNotEnough1=<dark_red>你沒有足夠的該物品來賣出 -itemNotEnough2=<primary>如果你想要賣出背包所有的物品, 輸入<secondary>/sell itemname<primary>. -itemNotEnough3=<secondary>/sell itemname -1<primary>將賣出所有該物品, 但剩餘1個物品, 以此類推. +itemnameClear=<primary>你已清除呢件物品嘅名稱。 +itemnameCommandDescription=設定物品名稱。 +itemnameCommandUsage=/<command> [名稱] +itemnameCommandUsage1Description=清除你手持物品嘅名稱。 +itemnameCommandUsage2=/<command> <名稱> +itemnameCommandUsage2Description=將你手持物品嘅名稱設定為所提供文字。 +itemnameInvalidItem=<secondary>你需要手持物品先可以改名。 +itemnameSuccess=<primary>你已將持有物品嘅名稱設為「<secondary>{0}<primary>」。 +itemNotEnough1=<dark_red>你冇足夠數量嘅物品可以賣出。 +itemNotEnough2=<primary>如果想賣出背包內所有該物品,請輸入 <secondary>/sell itemname<primary>。 +itemNotEnough3=<secondary>/sell itemname -1<primary> 會賣出所有但保留 1 件,以此類推。 +itemsConverted=<primary>已將所有物品轉換成方塊。 itemsCsvNotLoaded=無法載入 {0}\! itemSellAir=你難道想賣空氣嗎?放個東西在你手裡 -itemSold=<green>獲得 <secondary> {0} <green> ({1} 單位{2},每個價值 {3}) -itemSoldConsole=<yellow>{0} <green>賣出 <yellow>{1} <green>給 <yellow>{2} <green>({3} 單位, 每個價值 {4}). -itemSpawn=<primary>生成 {0} 個 {1} -itemType=<primary>物品\:<secondary> {0} -jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>已在監獄中的玩家\:{0} -jailMessage=<dark_red>請在監獄中面壁思過! -jailNotExist=<dark_red>該監獄不存在 -jailReleased=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 出獄了 -jailReleasedPlayerNotify=<primary>你已被釋放! -jailSentenceExtended=<primary>囚禁時間增加到\:{0) -jailSet=<primary>監獄 {0} 已被設置 -jumpError=<dark_red>這將會損害你的電腦 +itemsNotConverted=<dark_red>你冇可以轉換成方塊嘅物品。 +itemSold=<green>獲得 <secondary>{0}<green>({1} 單位 {2},每個價值 {3}) +itemSoldConsole=<yellow>{0} <green>賣咗 <yellow>{1} <green>畀 <yellow>{2}<green>({3} 單位,每個價值 {4})。 +itemSpawn=<primary>生成咗 {0} 個 {1} +itemType=<primary>物品類型\:<secondary>{0} +itemdbCommandDescription=搜尋物品。 +itemdbCommandUsage=/<command> <物品> +itemdbCommandUsage1Description=喺物品資料庫搜尋指定物品 +jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>玩家 <secondary>{0}<dark_red> 已經喺監獄中。 +jailList=<primary>監獄清單\:<reset> {0} +jailMessage=<dark_red>請面壁思過,冷靜反省! +jailNotExist=<dark_red>該監獄不存在。 +jailNotifyJailed=<primary>玩家<secondary>{0}<primary>已被<secondary>{1}<primary>監禁。 +jailNotifyJailedFor=<primary>玩家<secondary>{0}<primary>被監禁 <secondary>{1}<primary>,由 <secondary>{2}<primary>操作。 +jailNotifySentenceExtended=<primary>玩家<secondary>{0}<primary>嘅監禁時間被延長至<secondary>{1}<primary>,由 <secondary>{2}<primary>操作。 +jailReleased=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 已經出獄。 +jailReleasedPlayerNotify=<primary>你已經獲釋啦! +jailSentenceExtended=<primary>囚禁時間已延長至\: {0} +jailSet=<primary>監獄 {0} 已經設定完成。 +jailWorldNotExist=<dark_red>呢個監獄所屬嘅世界不存在。 +jumpEasterDisable=<primary>飛天巫師模式已停用。 +jumpEasterEnable=<primary>飛天巫師模式已啟用。 +jailsCommandDescription=列出所有已設置嘅監獄。 +jumpCommandDescription=跳到你視線內最近嘅方塊。 +jumpError=<dark_red>呢個操作可能會對你部電腦造成損害! +kickCommandDescription=踢出指定玩家並可附上理由。 +kickCommandUsage=/<command> <玩家> [理由] +kickCommandUsage1Description=踢出指定玩家,可選附加理由。 kickDefault=從服務器請出 -kickedAll=<dark_red>已將所有玩家請出服務器. -kickExempt=<dark_red>你無法請出該玩家. -kill=<primary>殺死了 <secondary>{0} -killExempt=<dark_red>你不能殺害 <secondary>{0}<dark_red>。 +kickedAll=<dark_red>已將所有玩家請出伺服器。 +kickExempt=<dark_red>你無法請出呢位玩家。 +kickallCommandDescription=踢出除自己外所有其他玩家。 +kickallCommandUsage=/<command> [理由] +kickallCommandUsage1Description=踢出全部其他玩家,可選擇附加理由。 +kill=<primary>已殺死 <secondary>{0} +killCommandDescription=殺死指定玩家。 +killCommandUsage=/<command> <玩家> +killCommandUsage1Description=殺死指定玩家。 +killExempt=<dark_red>你唔可以殺死 <secondary>{0}<dark_red>。 +kitCommandDescription=取得指定工具包或檢視所有可用工具包。 +kitCommandUsage=/<command> [工具包] [玩家] +kitCommandUsage1Description=列出所有可用嘅工具包。 +kitCommandUsage2Description=將指定工具包俾自己或者指定玩家。 +kitContains=<primary>工具包 <secondary>{0}<primary> 包含\: kitError=<dark_red>沒有有效的工具包 kitError2=<dark_red>該工具包可能不存在或者被拒絕了. +kitError3=無法將工具包 "{0}" 中嘅物品給予用戶 {1},因工具包物品需要 Paper 1.15.2+ 才能反序列化. kitGiveTo=<primary>給予<secondary>{1}<primary>工具包<secondary> {0}<primary>。 kitInvFull=<dark_red>你的背包已滿,工具包將放在地上 kitInvFullNoDrop=<dark_red>背包中沒有足夠的空間放置該工具包。 kitNotFound=<dark_red>工具包不存在. kitOnce=<dark_red>你不能再次使用該工具包. kitReceive=<primary>收到一個<secondary> {0} <primary>工具包. +kitresetCommandDescription=重置指定工具包嘅冷卻時間。 +kitresetCommandUsage=/<command> <工具包> [玩家] +kitresetCommandUsage1Description=重置指定工具包喺你或其他玩家(若有)身上嘅冷卻時間 kits=<primary>工具包\:<reset>{0} +kittycannonCommandDescription=向對手投擲一隻爆炸性嘅小貓。 kitTimed=<dark_red>你不能再次對其他人使用此工具包<secondary> {0}<dark_red>. leatherSyntax=<primary>皮革顏色語法\: color\:<紅>,<綠>,<藍> 例如\: color\:255,0,0 或 color\:<rgb 整數> 例如\: color\:16777011 +lightningCommandDescription=托爾之力。以你嘅視線或指定玩家作為目標發出閃電。 +lightningCommandUsage=/<command> [玩家] [威力] +lightningCommandUsage1Description=喺你視線所指處或指定玩家位置閃電劈下 +lightningCommandUsage2=/<command> <玩家> <威力> +lightningCommandUsage2Description=以指定威力閃電擊中目標玩家 lightningSmited=<primary>你剛剛被雷擊中了 lightningUse=<primary>雷擊中了<secondary> {0} +linkCommandDescription=生成一個代碼,用以連結你嘅 Minecraft 帳戶與 Discord. +linkCommandUsage1Description=生成一個用於 Discord 上 /link 命令嘅代碼 listAfkTag=<gray>[離開]<reset> listAmount=<primary>當前有 <secondary>{0}<primary> 個玩家在線,最大在線人數為 <secondary>{1}<primary> 個玩家. listAmountHidden=<primary>當前有 <secondary>{0}<primary> 個玩家在線(另外隱身 <secondary>{1}<primary> 個), 最大在線人數為 <secondary>{2}<primary> 個玩家. +listCommandDescription=列出所有在線玩家。 +listCommandUsage=/<command> [群組] +listCommandUsage1Description=列出伺服器上所有玩家,或指定群組內嘅玩家 listHiddenTag=<gray>[隱身]<reset> loadWarpError=<dark_red>加載地標 {0} 失敗 -mailClear=<primary>輸入<secondary> /mail clear<primary> 將郵件標示為已讀。 +loomCommandDescription=打開織布機介面。 +mailClear=<primary>輸入 <secondary>/mail clear<primary> 將郵件標示為已讀。 mailCleared=<primary>郵箱已清空! +mailClearedAll=<primary>已清空所有玩家的郵件\! +mailClearIndex=<dark_red>你必須指定一個介乎 1 - {0} 之間的數字。 +mailCommandDescription=管理玩家之間或伺服器內的郵件。 +mailCommandUsage1=/<command> read [頁數] +mailCommandUsage1Description=閱讀你郵箱的第一頁(或指定頁數)。 +mailCommandUsage2=/<command> clear [數字] +mailCommandUsage2Description=清除所有郵件或指定編號的郵件。 +mailCommandUsage3Description=清除指定玩家所有或指定編號的郵件。 +mailCommandUsage4Description=清除所有玩家的所有郵件。 +mailCommandUsage5Description=向指定玩家發送指定訊息。 +mailCommandUsage6Description=向所有玩家發送指定訊息。 +mailCommandUsage7Description=向指定玩家發送會在指定時間後過期的訊息。 +mailCommandUsage8Description=向所有玩家發送會在指定時間後過期的訊息。 mailDelay=在最後一分鐘內發送太多郵件,最多 {0} 封 mailMessage={0} -mailSent=<primary>郵件已發出! -mailTooLong=<dark_red>郵件訊息過長,請不要超過1000字。 -markMailAsRead=<primary>輸入<secondary> /mail clear<primary> 將郵件標示為已讀。 -matchingIPAddress=<primary>以下是來自該IP位址的玩家\: -maxHomes=<dark_red>你無法設置超過 {0} 個家. -maxMoney=<dark_red>這筆交易將超出此帳戶的餘額限制 +mailSent=<primary>郵件已成功發出! +mailSentTo=<secondary>{0}<primary> 已收到以下郵件\: +mailSentToExpire=<secondary>{0}<primary> 已收到以下郵件,將於 <secondary>{1}<primary> 後過期\: +mailTooLong=<dark_red>郵件訊息過長,請不要超過 1000 字。 +markMailAsRead=<primary>輸入 <secondary>/mail clear<primary> 將郵件標示為已讀。 +matchingIPAddress=<primary>以下是來自該 IP 位址的玩家\: +maxHomes=<dark_red>你無法設置超過 {0} 個家園。 +maxMoney=<dark_red>呢筆交易將會超出此帳戶的餘額限制。 mayNotJail=<dark_red>你無法囚禁該玩家 mayNotJailOffline=<dark_red>你不能將離線玩家關入監獄。 +meCommandDescription=以玩家身份描述一個動作。 +meCommandUsage=/<command> <描述> +meCommandUsage1Description=描述一個動作。 meSender=我 +meRecipient=我 +minimumBalanceError=<dark_red>玩家最低可擁有的餘額是 {0}。 +minimumPayAmount=<secondary>你可以支付的最少金額是 {0}。 minute=分鐘 minutes=分鐘 -mobDataList=<primary>有效的生物資料:<reset> {0} +missingItems=<dark_red>你冇 <secondary>{0}x {1}<dark_red>。 +mobDataList=<primary>有效的生物資料\:<reset> {0} mobsAvailable=<primary>生物\:<reset> {0} -mobSpawnError=<dark_red>更改刷怪籠時發生錯誤 +mobSpawnError=<dark_red>更改刷怪籠時發生錯誤。 mobSpawnLimit=生物數量太多,無法生成 -mobSpawnTarget=<dark_red>目標方塊必須是一個刷怪籠 -moneyRecievedFrom=<green>{0}<primary> 已收到來自 <green> {1}<primary>. -moneySentTo=<green>{0} 已發送到 {1} +mobSpawnTarget=<dark_red>目標方塊必須係一個刷怪籠。 +moneyRecievedFrom=<green>{0}<primary> 已收到來自 <green>{1}<primary> 的金錢。 +moneySentTo=<green>{0} 已發送金錢到 {1} month=月 months=月 -moreThanZero=<dark_red>數量必須大於0 -moveSpeed=<primary>已為<secondary> {2} <primary>的<secondary> {0}<primary> 速度設置為<secondary> {1}<primary>. -multipleCharges=<dark_red>您不能對這個煙花應用多於一個的裝料. -multiplePotionEffects=<dark_red>您不能對這個煙花應用多於一個的效果. -mutedPlayer=<primary>玩家<secondary> {0} <primary>被禁言了。 -mutedPlayerFor=<primary>玩家<secondary> {0} <primary>被禁言<secondary> {1}<primary>。 -mutedPlayerForReason=<primary>玩家<secondary> {0} <primary>被禁言. 時長\:<secondary> {1} <primary>原因\: <secondary>{2} -mutedPlayerReason=<primary>玩家<secondary> {0} <primary>被禁言. 原因\: <secondary>{1} +moreCommandDescription=將手持物品堆疊到指定數量,未指定則填滿至最大堆疊量。 +moreCommandUsage=/<command> [數量] +moreCommandUsage1Description=將手持物品堆疊至指定數量,若無指定則填滿至最大堆疊量。 +moreThanZero=<dark_red>數量必須大於 0。 +motdCommandDescription=檢視每日訊息。 +moveSpeed=<primary>已將 <secondary>{2}<primary> 的 <secondary>{0}<primary> 速度設為 <secondary>{1}<primary>。 +msgCommandDescription=向指定玩家發送私人訊息。 +msgCommandUsage=/<command> <player> <message> +msgCommandUsage1Description=私下發送輸入的訊息俾指定玩家。 +msgDisabled=<primary>已 <secondary>停用<primary> 接收私人訊息。 +msgDisabledFor=<primary>已為 <secondary>{0}<primary> <secondary>停用<primary> 接收私人訊息。 +msgEnabled=<primary>已 <secondary>啟用<primary> 接收私人訊息。 +msgEnabledFor=<primary>已為 <secondary>{0}<primary> <secondary>啟用<primary> 接收私人訊息。 +msgIgnore=<secondary>{0} <dark_red>已停用接收訊息。 +msgtoggleCommandDescription=切換是否接收所有私人訊息。 +msgtoggleCommandUsage1Description=切換自己或指定玩家的私人訊息收發開關。 +multipleCharges=<dark_red>你不能對呢個煙花應用多過一個裝料。 +multiplePotionEffects=<dark_red>你不能對呢個煙花應用多過一個效果。 +muteCommandDescription=封鎖或解除指定玩家嘅發言。 +muteCommandUsage=/<command> <player> [時限] [原因] +muteCommandUsage1Description=永久禁言指定玩家(如果已禁言則解除禁言)。 +muteCommandUsage2=/<command> <player> <時限> [原因] +muteCommandUsage2Description=以指定時限及可選原因禁言指定玩家。 +mutedPlayer=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 被禁言咗。 +mutedPlayerFor=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 被禁言 <secondary>{1}<primary>。 +mutedPlayerForReason=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 被禁言。時長\: <secondary>{1}<primary> 原因\: <secondary>{2} +mutedPlayerReason=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 被禁言。原因\: <secondary>{1} mutedUserSpeaks={0} 想要說話,但被禁言了 -muteExempt=<dark_red>你無法禁言該玩家 -muteExemptOffline=<dark_red>你不能將離線玩家禁言 -muteNotify=<secondary>{0} <primary>將 <secondary>{1} <primary>禁言了。 -muteNotifyForReason=<secondary>{0} <primary>已將玩家 <secondary>{1} <primary>禁言. <primary>時長\:<secondary> {2}<primary>. 原因\: <secondary>{3} -muteNotifyReason=<primary>玩家<secondary> {1} <primary>被<secondary> {0} <primary>禁言. 原因\: <secondary>{2}<primary>. +muteExempt=<dark_red>你無法禁言該玩家。 +muteExemptOffline=<dark_red>你不能禁言離線玩家。 +muteNotify=<secondary>{0}<primary> 已禁言 <secondary>{1}<primary>。 +muteNotifyFor=<secondary>{0}<primary> 已禁言玩家 <secondary>{1}<primary>,時長 <secondary>{2}<primary>。 +muteNotifyForReason=<secondary>{0}<primary> 已禁言玩家 <secondary>{1}<primary>。時長\: <secondary>{2}<primary>。原因\: <secondary>{3} +muteNotifyReason=<primary>玩家 <secondary>{1}<primary> 被 <secondary>{0}<primary> 禁言。原因\: <secondary>{2}<primary>。 +nearCommandDescription=列出附近或者指定玩家周圍嘅玩家。 +nearCommandUsage=/<command> [player] [radius] +nearCommandUsage1Description=列出預設範圍內喺你附近嘅所有玩家。 +nearCommandUsage2=/<command> [radius] +nearCommandUsage2Description=列出指定半徑內喺你附近嘅所有玩家。 +nearCommandUsage3Description=列出預設範圍內喺指定玩家附近嘅所有玩家。 +nearCommandUsage4=/<command> <player> [radius] +nearCommandUsage4Description=列出指定半徑內喺指定玩家附近嘅所有玩家。 nearbyPlayers=<primary>附近的玩家\: {0} -negativeBalanceError=<dark_red>現金不可小於零 -nickChanged=<primary>暱稱已更換 -nickDisplayName=<dark_red>你需要激活change-displayname.該文件在Essentials設置文件中 -nickInUse=<dark_red>那個暱稱已被使用 -nickNameBlacklist=<dark_red>不允許使用這個暱稱. -nickNamesAlpha=<dark_red>暱稱必須為字母或數字. -nickNoMore=<primary>你不再擁有一個暱稱 -nickSet=<primary>你的暱稱現在是 <secondary>{0}<primary>。 -nickTooLong=<dark_red>這個暱稱太長. -noAccessCommand=<dark_red>你沒有使用該命令的權限 -noBreakBedrock=<dark_red>你不能摧毀基岩! -noDestroyPermission=<dark_red>你沒有權限破壞 <secondary>{0}<dark_red>。 +nearbyPlayersList={0}<white>(<secondary>{1}m<white>) +negativeBalanceError=<dark_red>現金唔可以小於零。 +nickChanged=<primary>暱稱已更換。 +nickCommandDescription=更改你或者其他玩家嘅暱稱。 +nickCommandUsage=/<command> [玩家] <暱稱|off> +nickCommandUsage1Description=將你嘅暱稱更改為指定文字。 +nickCommandUsage2Description=移除你嘅暱稱。 +nickCommandUsage3=/<command> <玩家> <暱稱> +nickCommandUsage3Description=將指定玩家嘅暱稱更改為所提供嘅文字。 +nickCommandUsage4=/<command> <玩家> off +nickCommandUsage4Description=移除該玩家嘅暱稱。 +nickDisplayName=<dark_red>你需要啟用 change-displayname。設定檔位於 Essentials 設定文件中。 +nickInUse=<dark_red>呢個暱稱已經被使用。 +nickNameBlacklist=<dark_red>禁止使用呢個暱稱。 +nickNamesAlpha=<dark_red>暱稱必須只包含字母或數字。 +nickNamesOnlyColorChanges=<dark_red>暱稱只可以更改顏色,唔可以修改文字。 +nickNoMore=<primary>你而家冇暱稱喇。 +nickSet=<primary>你嘅暱稱而家係 <secondary>{0}<primary>。 +nickTooLong=<dark_red>呢個暱稱太長啦。 +noAccessCommand=<dark_red>你冇使用呢個指令嘅權限。 +noAccessPermission=<dark_red>你冇權限存取 <secondary>{0}<dark_red>。 +noAccessSubCommand=<dark_red>你冇權限使用 <secondary>{0}<dark_red>。 +noBreakBedrock=<dark_red>你唔可以破壞基岩! +noDestroyPermission=<dark_red>你冇權限破壞 <secondary>{0}<dark_red>。 northEast=NE north=N northWest=NW -noGodWorldWarning=<dark_red>禁止使用上帝模式. -noHomeSetPlayer=<primary>該玩家還未設置家 -noIgnored=<primary>你沒有忽略任何人。 -noKitGroup=<dark_red>你沒有權限使用這個工具組. -noKitPermission=<dark_red>你需要 <dark_red>{0}<dark_red> 權限來使用該工具 -noKits=<primary>還沒有可獲得的工具 -noLocationFound=<dark_red>找不到有效地點。 -noMail=你沒有任何郵件 -noMatchingPlayers=<primary>找不到匹配的玩家. -noMetaFirework=<dark_red>你沒有權限應用煙花數據. +noGodWorldWarning=<dark_red>呢個世界禁止使用上帝模式。 +noHomeSetPlayer=<primary>該玩家仲未設置家園。 +noIgnored=<primary>你冇無視任何人。 +noJailsDefined=<primary>尚未定義任何監獄。 +noKitGroup=<dark_red>你冇權限使用呢個工具組。 +noKitPermission=<dark_red>你需要 <dark_red>{0}<dark_red> 權限先可以使用呢個工具。 +noKits=<primary>仲未有可用嘅工具組。 +noLocationFound=<dark_red>搵唔到有效地點。 +noMail=<primary>你冇任何郵件。 +noMailOther=<secondary>{0}<primary> 冇任何郵件。 +noMatchingPlayers=<primary>搵唔到匹配嘅玩家。 +noMetaComponents=呢個版本嘅 Bukkit 唔支援 Data Components。請使用 JSON NBT 中繼資料。 +noMetaFirework=<dark_red>你冇權限應用煙花數據。 noMetaJson=這個版本的 Bukkit 不支援 JSON 中繼資料 -noMetaPerm=<dark_red>你沒有權限應用 <secondary>{0}<dark_red> 的數據. +noMetaNbtKill=JSON NBT 中繼資料已經唔再支援。你需要手動將已定義嘅物品轉成 Data Components。可以喺呢度轉換 JSON NBT 成 Data Components\: https\://docs.papermc.io/misc/tools/item-command-converter +noMetaPerm=<dark_red>你冇權限應用 <secondary>{0}<dark_red> 嘅數據。 none=無 -noNewMail=<primary>你沒有新的郵件 -noPendingRequest=<dark_red>你沒有待解決的請求 -noPerm=<dark_red>你沒有 <secondary>{0}<dark_red> 權限 -noPermissionSkull=<dark_red>你沒有權限修改這個頭顱。 -noPermToSpawnMob=<dark_red>你沒有生成該生物的權限 -noPlacePermission=<dark_red><dark_red>你沒有在那個牌子旁邊放方塊的權利 -noPotionEffectPerm=<dark_red>你沒有權限應用特效 <secondary>{0} <dark_red>到這個藥水. -noPowerTools=<primary>你沒有綁定命令 -notEnoughExperience=<dark_red>你沒有足夠的經驗值 -notEnoughMoney=<dark_red>你沒有足夠的資金 +noNewMail=<primary>你冇新郵件。 +nonZeroPosNumber=<dark_red>必須輸入一個非零數字。 +noPendingRequest=<dark_red>你冇待處理的請求。 +noPerm=<dark_red>你冇 <secondary>{0}<dark_red> 權限。 +noPermissionSkull=<dark_red>你冇權限修改呢個頭顱。 +noPermToAFKMessage=<dark_red>你冇權限設定 AFK 訊息。 +noPermToSpawnMob=<dark_red>你冇生成該生物的權限。 +noPlacePermission=<dark_red>你冇權限喺嗰個牌子旁邊放方塊。 +noPotionEffectPerm=<dark_red>你冇權限將特效 <secondary>{0}<dark_red> 應用到呢個藥水。 +noPowerTools=<primary>你冇綁定任何指令。 +notAcceptingPay=<dark_red>{0}<dark_red> 唔接受付款。 +notAllowedToLocal=<dark_red>你冇權限喺本地聊天講嘢。 +notAllowedToQuestion=<dark_red>你冇權限發問。 +notAllowedToShout=<dark_red>你冇權限喺頻道大叫。 +notEnoughExperience=<dark_red>你冇足夠經驗值。 +notEnoughMoney=<dark_red>你冇足夠資金。 notFlying=未飛行 -nothingInHand=<dark_red>你沒有持有任何物品 +nothingInHand=<dark_red>你冇手持任何物品。 now=現在 -noWarpsDefined=<dark_red>沒有確定的地標 -nuke=<light_purple>核武降落,注意隱蔽! +noWarpsDefined=<dark_red>未設定任何地標。 +nuke=<light_purple>核彈來襲,小心隱蔽! +nukeCommandDescription=向佢哋發射毀滅性核彈。 +nukeCommandUsage1=/<command> [player...] +nukeCommandUsage1Description=向所有或指定玩家發射核彈攻擊。 numberRequired=需要輸入數字! onlyDayNight=/time 命令只有 day/night 兩個選擇 -onlyPlayers=<dark_red>只有遊戲中的玩家可以使用 <secondary>{0}<dark_red>。 -onlyPlayerSkulls=<dark_red>你只能設定玩家頭顱 (<secondary>397\:3<dark_red>) 的擁有者。 -onlySunStorm=<dark_red>/weather 命令只有 sun/storm 兩個選擇 -orderBalances=<primary>排序 {0} <primary>個玩家的資金中,請稍候…… -oversizedMute=<dark_red>你無法禁言該玩家. -oversizedTempban=<dark_red>你可能沒有在這個時段封禁玩家. -passengerTeleportFail=<dark_red>你無法在乘坐時被傳送. -pendingTeleportCancelled=<dark_red>待處理的傳送請求已取消 -playerBanned=<primary>玩家<secondary> {0} <primary>被封鎖<secondary> {1} <primary>,因為 <secondary>{2}<primary>。 -playerJailed=<primary>玩家 <secondary>{0} <primary>被逮捕了 -playerJailedFor=<primary>玩家<secondary> {0} <primary>被逮捕. 時長\:<secondary> {1}<primary>. -playerKicked=<primary>玩家<secondary> {1}<primary> 被<secondary> {0} <primary>請出. 原因\:<secondary> {2}<primary>. -playerMuted=<primary>你被禁止發言 -playerMutedFor=<primary>你已被禁言. 理由\:<secondary> {0}<primary>. -playerMutedForReason=<primary>你已被 <secondary> {0} <primary>禁言. 原因\: <secondary>{1} -playerMutedReason=<primary>你已被禁言\! 原因\: <secondary>{0} -playerNeverOnServer=<dark_red>玩家 <secondary>{0} <dark_red>從沒出現在服務器過 -playerNotFound=<dark_red>玩家未在線(或不存在) -playerUnbanIpAddress=<primary>已解除玩家<secondary> {0} <primary>的封禁IP\:<secondary> {1}. -playerUnbanned=<primary>玩家<secondary> {1} <primary>被<secondary> {0} <primary>解除封禁. -playerUnmuted=<primary>你被允許發言 +onlyPlayers=<dark_red>只有遊戲中嘅玩家可以使用 <secondary>{0}<dark_red>。 +onlyPlayerSkulls=<dark_red>你只能設定玩家頭顱 (<secondary>397\:3<dark_red>) 嘅擁有者。 +onlySunStorm=<dark_red>/weather 指令只支援 sun 或 storm。 +openingDisposal=<primary>打開處理物品介面中... +orderBalances=<primary>緊排序 {0} 位玩家嘅資金,請稍等…… +oversizedMute=<dark_red>你無法禁言該玩家。 +oversizedTempban=<dark_red>你喺呢個時段可能冇權限封禁玩家。 +passengerTeleportFail=<dark_red>你無法乘坐期間傳送。 +payCommandDescription=從你嘅餘額向其他玩家付款。 +payCommandUsage=/<command> <玩家> <金額> +payCommandUsage1Description=向指定玩家支付指定金額。 +payConfirmToggleOff=<primary>以後付款時將唔再提示確認。 +payConfirmToggleOn=<primary>以後付款時會提示你確認。 +payDisabledFor=<primary>已停止接受 <secondary>{0}<primary> 嘅付款。 +payEnabledFor=<primary>已啟用接受 <secondary>{0}<primary> 嘅付款。 +payMustBePositive=<dark_red>付款金額必須係正數。 +payOffline=<dark_red>你唔可以向離線玩家付款。 +payToggleOff=<primary>你而家唔再接受付款。 +payToggleOn=<primary>你而家接受緊付款。 +payconfirmtoggleCommandDescription=切換付款時是否提示你確認。 +paytoggleCommandDescription=切換是否接受付款。 +paytoggleCommandUsage1Description=切換你或者指定玩家是否接受付款。 +pendingTeleportCancelled=<dark_red>待處理的傳送請求已取消。 +playerBanIpAddress=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 已被停權 IP 地址 <secondary>{1}<primary>,原因\: <secondary>{2}<primary>。 +playerTempBanIpAddress=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 已被暫時停權 IP 地址 <secondary>{1}<primary>,持續 <secondary>{2}<primary>,原因\: <secondary>{3}<primary>。 +playerBanned=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 已被停權 <secondary>{1}<primary>,原因\: <secondary>{2}<primary>。 +playerJailed=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 已被監禁。 +playerJailedFor=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 已被監禁,時長\: <secondary>{1}<primary>。 +playerKicked=<primary>玩家 <secondary>{1}<primary> 已被 <secondary>{0}<primary> 請出,原因\: <secondary>{2}<primary>。 +playerMuted=<primary>你已被禁言。 +playerMutedFor=<primary>你已被禁言,理由\: <secondary>{0}<primary>。 +playerMutedForReason=<primary>你已被 <secondary>{0}<primary> 禁言,原因\: <secondary>{1}<primary>。 +playerMutedReason=<primary>你已被禁言\! 原因\: <secondary>{0}<primary>。 +playerNeverOnServer=<dark_red>玩家 <secondary>{0}<dark_red> 從未登入過伺服器。 +playerNotFound=<dark_red>玩家未在線或者不存在。 +playerTempBanned=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 已被暫時停權 <secondary>{1}<primary>,原因\: <secondary>{2}<primary>,持續時間\: <secondary>{3}<primary>。 +playerUnbanIpAddress=<primary>已解除玩家 <secondary>{0}<primary> 嘅 IP 停權\: <secondary>{1}<primary>。 +playerUnbanned=<primary>玩家 <secondary>{1}<primary> 已被 <secondary>{0}<primary> 解除停權。 +playerUnmuted=<primary>你而家可以重新發言啦。 +playtimeCommandDescription=顯示玩家嘅遊戲時長。 +playtimeCommandUsage1Description=顯示你自己嘅遊戲時長。 +playtimeCommandUsage2Description=顯示指定玩家嘅遊戲時長。 +playtime=<primary>遊戲時間\: <secondary>{0} +playtimeOther=<primary>{1} 嘅遊戲時間\: <secondary>{0} pong=啪! -posPitch=<primary>仰角\: {0} (頭部的角度) +posPitch=<primary>仰角\: {0}(頭部角度) +possibleWorlds=<primary>可用的世界編號係從 <secondary>0<primary> 到 <secondary>{0}<primary>。 +potionCommandDescription=為藥水加入自訂效果。 +potionCommandUsage1Description=清除手持藥水上所有效果 +potionCommandUsage2Description=將手持藥水上嘅所有效果作用於你,並且唔會消耗藥水 +potionCommandUsage3Description=將指定嘅藥水屬性作用於手持藥水 posX=<primary>X\: {0} (+東 <-> -西) posY=<primary>Y\: {0} (+上 <-> -下) posYaw=<primary>Yaw\: {0} (旋轉) @@ -359,136 +829,397 @@ powerToolRemove=<primary>指令 <secondary>{0}<primary> 已經從 <secondary>{1} powerToolRemoveAll=<primary>所有指令已經從 <secondary>{0}<primary> 移除。 powerToolsDisabled=你所有的快捷命令被凍結 powerToolsEnabled=你所有的快捷命令被激活 -pTimeCurrent=<primary>{0}<secondary> <primary>的時間是 <secondary>{1} -pTimeCurrentFixed=<secondary>{0}<primary> 的時間被連接到 <secondary>{1} -pTimeNormal=<secondary>{0}<primary> 的時間是正常的並與服務器同步 -pTimeOthersPermission=<dark_red>你未被授權設置其他玩家的時間 -pTimePlayers=<primary>這些玩家有他們自己的時間\: -pTimeReset=<primary>該玩家的時間被重置\:<secondary>{0} -pTimeSet=<primary>該玩家的時間被設定為 <secondary>{0}<primary> 對象\:<secondary>{1} -pTimeSetFixed=<primary>該玩家時間被連接到 <secondary>{0}<primary> 對象\:<secondary>{1} -pWeatherCurrent=<secondary>{0}<primary>的天氣是<secondary> {1}<primary>. -pWeatherInvalidAlias=<dark_red>錯誤的天氣類型 -pWeatherNormal=<secondary>{0}<primary>的天氣是正常的. -pWeatherOthersPermission=<dark_red>您沒有被授權設置其他玩家的天氣. -pWeatherPlayers=<primary>這些玩家都有自己的天氣\:<reset> -pWeatherReset=<primary>玩家的天氣被重置\: <secondary>{0} -pWeatherSet=<primary>玩家<secondary>{1}<primary>的天氣被設置為 <secondary>{0}<primary> . +powertoolCommandDescription=為你手持物品指派一個指令。 +powertoolCommandUsage=/<command> [l\:|a\:|r\:|c\:|d\:][command] [arguments] - {player} 可替換成被點選嘅玩家名稱。 +powertoolCommandUsage1Description=列出手持物品上所有 powertool +powertoolCommandUsage2Description=刪除手持物品上所有 powertool +powertoolCommandUsage3Description=從手持物品上移除指定嘅指令 +powertoolCommandUsage4Description=將手持物品嘅 powertool 指令設置為指定嘅指令 +powertoolCommandUsage5Description=將指定嘅 powertool 指令添加到手持物品上 +powertooltoggleCommandDescription=切換啟用或禁用所有現有嘅 powertool。 +ptimeCommandDescription=調整玩家客戶端時間。加上 @ 前綴可修正時間。 +ptimeCommandUsage1Description=顯示你或指定玩家嘅客戶端時間列表。 +ptimeCommandUsage2Description=設定你或指定玩家嘅客戶端時間。 +ptimeCommandUsage3Description=重置你或指定玩家嘅客戶端時間。 +pweatherCommandDescription=調整玩家嘅天氣。 +pweatherCommandUsage1Description=顯示你或指定玩家嘅天氣狀態列表。 +pweatherCommandUsage2Description=設定你或指定玩家嘅天氣狀態。 +pweatherCommandUsage3Description=重置你或指定玩家嘅天氣狀態。 +pTimeCurrent=<primary>{0}<secondary> <primary>的時間係 <secondary>{1} +pTimeCurrentFixed=<secondary>{0}<primary> 的時間已連接到 <secondary>{1} +pTimeNormal=<secondary>{0}<primary> 的時間係正常並同步伺服器。 +pTimeOthersPermission=<dark_red>你冇權限設定其他玩家的時間。 +pTimePlayers=<primary>以下玩家設定咗自己嘅時間\: +pTimeReset=<primary>已重置玩家時間\: <secondary>{0} +pTimeSet=<primary>已設定玩家時間為 <secondary>{0}<primary> 對象\: <secondary>{1} +pTimeSetFixed=<primary>玩家時間已連接到 <secondary>{0}<primary> 對象\: <secondary>{1} +pWeatherCurrent=<secondary>{0}<primary> 嘅天氣係 <secondary>{1}<primary>。 +pWeatherInvalidAlias=<dark_red>無效嘅天氣類型。 +pWeatherNormal=<secondary>{0}<primary> 嘅天氣係正常嘅。 +pWeatherOthersPermission=<dark_red>你冇權限設定其他玩家的天氣。 +pWeatherPlayers=<primary>以下玩家擁有自己嘅天氣\:<reset> +pWeatherReset=<primary>已重置玩家嘅天氣\: <secondary>{0} +pWeatherSet=<primary>玩家 <secondary>{1}<primary> 嘅天氣設置為 <secondary>{0}<primary>。 questionFormat=<dark_green>[提問]<reset> {0} -radiusTooBig=<dark_red>半徑太大\! 最大半徑是<secondary> {0}<dark_red>. -readNextPage=<primary>輸入 <secondary>/{0} {1} <primary>來閱讀下一頁 +rCommandDescription=快速回覆上一次私訊你嘅玩家。 +rCommandUsage1Description=以指定文字回覆上一次向你發訊息嘅玩家。 +radiusTooBig=<dark_red>半徑太大\! 最大半徑係 <secondary>{0}<dark_red>。 +readNextPage=<primary>輸入 <secondary>/{0} {1} <primary> 來閱讀下一頁。 +realName=<white>{0}<reset><primary> 嘅真名係 <white>{1} +realnameCommandDescription=根據暱稱顯示玩家嘅用戶名。 +realnameCommandUsage1Description=根據提供嘅暱稱顯示玩家嘅用戶名。 +recentlyForeverAlone=<dark_red>{0} 最近離線咗。 +recipe=<primary><secondary>{0}<primary> 嘅合成配方 (<secondary>{1}<primary> 喺 <secondary>{2}<primary> 中) recipeBadIndex=這個編號沒有匹配的合成公式. +recipeCommandDescription=顯示如何製作物品。 +recipeCommandUsage1Description=顯示製作指定物品嘅方法 recipeMore=<primary>輸入<secondary> /{0} {1} <數字><primary> 查看所有合成 <secondary>{2}<primary>. recipeNone=對{0}沒有匹配的合成公式 recipeNothing=沒有東西 recipeShapeless=<primary>結合 <secondary>{0} recipeWhere=<primary>當\: {0} +removeCommandDescription=移除你世界中的實體。 +removeCommandUsage1=/<command> <怪物類型> [world] +removeCommandUsage1Description=移除當前世界或指定其他世界中所有該怪物類型 +removeCommandUsage2=/<command> <怪物類型> <半徑> [world] +removeCommandUsage2Description=在當前世界或指定其他世界中,於指定半徑內移除該怪物類型 removed=<primary>移除了<secondary> {0} <primary>項 +renamehomeCommandDescription=重新命名家園。 +renamehomeCommandUsage=/<command> <[player\:]名稱> <新名稱> +renamehomeCommandUsage1=/<command> <名稱> <新名稱> +renamehomeCommandUsage1Description=將你嘅家園重新命名為所指定嘅名稱 +renamehomeCommandUsage2=/<command> <player>\:<名稱> <新名稱> +renamehomeCommandUsage2Description=將指定玩家嘅家園重新命名為所指定嘅名稱 repair=<primary>你已經成功修好了你的: <secondary>{0}<primary>。 repairAlreadyFixed=<dark_red>該物品無需修復 +repairCommandDescription=修復單個或所有物品嘅耐久度。 +repairCommandUsage1Description=修復你手上嘅物品 +repairCommandUsage2Description=修復你背包中所有物品 repairEnchanted=<dark_red>你無權修復附魔物品 repairInvalidType=<dark_red>該物品無法修復 repairNone=<dark_red>這裡沒有需要被修理的物品。 +replyFromDiscord=**來自 {0} 嘅回覆:** {1} replyLastRecipientDisabled=<primary>回覆上一則訊息 <secondary>已關閉<primary>. replyLastRecipientDisabledFor=<primary>已關閉玩家<secondary> {0} <primary>的回覆上一則訊息. replyLastRecipientEnabled=<primary>回覆上一則訊息 <secondary>已開啟<primary>. replyLastRecipientEnabledFor=<primary>已開啟玩家<secondary> {0} <primary>的回覆上一則訊息. -requestAccepted=<primary>已接受傳送請求 -requestAcceptedAuto=<primary>自動接受來自 {0} 的傳送. -requestAcceptedFrom=<secondary>{0}<primary> 接受了你的傳送請求 -requestAcceptedFromAuto=<secondary>{0} <primary>自動接受你的傳送. -requestDenied=<primary>已拒絕傳送請求 -requestDeniedFrom=<secondary>{0}<primary> 拒絕了你的傳送請求 -requestSent=<primary>請求已發送給 {0}<primary> +requestAccepted=<primary>已接受傳送請求。 +requestAcceptedAll=<primary>已接受 <secondary>{0}<primary> 個待處理嘅傳送請求。 +requestAcceptedAuto=<primary>自動接受來自 {0} 嘅傳送。 +requestAcceptedFrom=<secondary>{0}<primary> 已接受你嘅傳送請求。 +requestAcceptedFromAuto=<secondary>{0}<primary> 自動接受咗你嘅傳送。 +requestDenied=<primary>已拒絕傳送請求。 +requestDeniedAll=<primary>已拒絕 <secondary>{0}<primary> 個待處理嘅傳送請求。 +requestDeniedFrom=<secondary>{0}<primary> 拒絕咗你嘅傳送請求。 +requestSent=<primary>請求已發送俾 {0}<primary>。 +requestSentAlready=<dark_red>你已經向 {0}<dark_red> 發送過傳送請求。 requestTimedOut=<dark_red>傳送請求超時…… -resetBal=<primary>所有在線玩家的財產已經重置為 <secondary>{0} <primary>。 -resetBalAll=<primary>所有玩家的財產已經重置為 <secondary>{0} <primary>。 -returnPlayerToJailError=<dark_red>嘗試將玩家<secondary> {0} <dark_red>關回監獄 <secondary>{1}<dark_red> 時發生錯誤! -runningPlayerMatch=<primary>正在搜索匹配的玩家 <secondary>{0}<primary> (這可能會花費一些時間) +requestTimedOutFrom=<dark_red>來自 <secondary>{0}<dark_red> 嘅傳送請求已超時。 +resetBal=<primary>所有在線玩家嘅財產已重置為 <secondary>{0}<primary>。 +resetBalAll=<primary>所有玩家嘅財產已重置為 <secondary>{0}<primary>。 +rest=<primary>你覺得精神煥發。 +restCommandDescription=讓你或者指定玩家休息。 +restCommandUsage1Description=重置你或者指定玩家嘅休息計時。 +restOther=<primary>讓 <secondary>{0}<primary> 休息。 +returnPlayerToJailError=<dark_red>將玩家 <secondary>{0}<dark_red> 送返監獄 <secondary>{1}<dark_red> 時發生錯誤! +rtoggleCommandDescription=切換回覆對象係最後一個接收者定最後一個發送者。 +rulesCommandDescription=瀏覽伺服器規則。 +runningPlayerMatch=<primary>緊搜索符合條件嘅玩家 <secondary>{0}<primary>(呢個過程可能要少少時間) second=秒 seconds=秒 -seenOffline=<primary>玩家<secondary> {0} <primary>在 <secondary>{1}<primary> 已經 <dark_red>離線<primary>。 -seenOnline=<primary>玩家<secondary> {0} <primary>在 <secondary>{1}<primary> 已經 <green>上線<primary>。 +seenAccounts=<primary>玩家曾經用過呢啲名稱\:<secondary> {0} +seenCommandDescription=顯示玩家最後一次登出嘅時間。 +seenCommandUsage=/<command> <玩家名稱> +seenCommandUsage1Description=顯示指定玩家嘅登出時間、停權、禁言同埋 UUID 資訊。 +seenOffline=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 喺 <secondary>{1}<primary> 已經 <dark_red>離線<primary>。 +seenOnline=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 喺 <secondary>{1}<primary> 已經 <green>上線<primary>。 +sellBulkPermission=<primary>你冇權限大量出售物品。 +sellCommandDescription=出售你手上嘅物品。 +sellCommandUsage=/<command> <<物品名稱>|<id>|hand|inventory|blocks> [數量] +sellCommandUsage1=/<command> <物品名稱> [數量] +sellCommandUsage1Description=出售你背包中所有(或指定數量)嘅該物品。 +sellCommandUsage2=/<command> hand [數量] +sellCommandUsage2Description=出售你手上所有(或指定數量)嘅物品。 +sellCommandUsage3Description=出售你背包中所有可以出售嘅物品。 +sellCommandUsage4=/<command> blocks [數量] +sellCommandUsage4Description=出售你背包中所有(或指定數量)嘅方塊。 +sellHandPermission=<primary>你冇權限出售手上物品。 serverFull=服務器已滿 -serverTotal=<primary>服務器總和\: {0} -serverUnsupported=你正在運行不被支援的伺服器版本\! -setBal=<green>你的金錢已被設置為 {0}. -setBalOthers=<green>成功設置 {0} 的金錢為 {1}. -setSpawner=<primary>改變生怪磚型態為<secondary> {0}<primary>。 -sheepMalformedColor=<dark_red>無效的顏色 +serverReloading=你而家好可能緊重新載入伺服器。如果係咁,你點解要自己搞自己?用 /reload 嘅話,EssentialsX 團隊唔會提供支援㗎。 +serverTotal=<primary>伺服器總和\: {0} +serverUnsupported=你正使用一個唔受支援嘅伺服器版本\! +serverUnsupportedClass=狀態判斷類別\: {0} +serverUnsupportedCleanroom=你正使用一個無法正確支援內部 Mojang 代碼嘅 Bukkit 插件嘅伺服器。建議考慮改用支援更好嘅伺服器軟件,例如 Paper。 +serverUnsupportedDangerous=你正使用一個已知極度危險,可能導致資料流失嘅伺服器分支。極度建議轉用更穩定嘅伺服器,例如 Paper。 +serverUnsupportedLimitedApi=你正使用一個 API 功能有限嘅伺服器。EssentialsX 仍可運作,但有啲功能可能無法使用。 +serverUnsupportedDumbPlugins=你正使用會對 EssentialsX 同其他插件造成嚴重問題嘅插件。 +serverUnsupportedMods=你正使用一個無法正確支援 Bukkit 插件嘅伺服器。Bukkit 插件唔應該同 Forge/Fabric 模組一齊用\! 對於 Forge:建議使用 ForgeEssentials 或者 SpongeForge + Nucleus。 +setBal=<green>你嘅金錢已被設置為 {0}。 +setBalOthers=<green>成功將 {0} 嘅金錢設置為 {1}。 +setSpawner=<primary>已將生怪磚類型改為 <secondary>{0}<primary>。 +sethomeCommandDescription=將你嘅家設置為目前位置。 +sethomeCommandUsage=/<command> [[player\:]名稱] +sethomeCommandUsage1Description=將你目前位置設置為指定名稱嘅家。 +sethomeCommandUsage2Description=以你目前位置,為指定玩家設置家。 +setjailCommandDescription=用指定嘅 [jailname] 創建一個監獄。 +setjailCommandUsage1Description=以你目前位置設置指定名稱嘅監獄。 +settprCommandDescription=設置隨機傳送嘅位置及參數。 +settprCommandUsage1Description=將隨機傳送中心設置為你目前嘅位置。 +settprCommandUsage2Description=將隨機傳送最小半徑設置為指定數值。 +settprCommandUsage3Description=將隨機傳送最大半徑設置為指定數值。 +settpr=<primary>已設置隨機傳送中心。 +settprValue=<primary>已將隨機傳送 <secondary>{0}<primary> 設置為 <secondary>{1}<primary>。 +setwarpCommandDescription=創建一個新的傳送點。 +setwarpCommandUsage1Description=以你目前位置設置指定名稱嘅傳送點。 +setworthCommandDescription=設置物品嘅售價。 +setworthCommandUsage=/<command> [物品名稱|id] <價格> +setworthCommandUsage1=/<command> <價格> +setworthCommandUsage1Description=將你手持物品嘅價值設置為指定價格。 +setworthCommandUsage2=/<command> <物品名稱> <價格> +setworthCommandUsage2Description=將指定物品嘅價值設置為指定價格。 +sheepMalformedColor=<dark_red>無效嘅顏色。 +shoutDisabled=<primary>喊話模式已 <secondary>停用<primary>。 +shoutDisabledFor=<primary>已為 <secondary>{0}<primary> 停用喊話模式。 +shoutEnabled=<primary>喊話模式已 <secondary>啟用<primary>。 +shoutEnabledFor=<primary>已為 <secondary>{0}<primary> 啟用喊話模式。 shoutFormat=<primary>[喊話]<reset> {0} +editsignCommandClear=<primary>已清空告示牌內容。 +editsignCommandClearLine=<primary>已清除第 <secondary>{0}<primary> 行。 +showkitCommandDescription=顯示工具包內容。 +showkitCommandUsage=/<command> <工具包名稱> +showkitCommandUsage1Description=顯示所指定工具包內物品嘅簡介。 +editsignCommandDescription=編輯世界中嘅告示牌。 +editsignCommandLimit=<dark_red>你輸入嘅文字太長,放唔落告示牌上面。 +editsignCommandNoLine=<dark_red>你必須輸入 1-4 之間嘅行數。 +editsignCommandSetSuccess=<primary>已將第 <secondary>{0}<primary> 行設置為 "<secondary>{1}<primary>"。 +editsignCommandTarget=<dark_red>你必須對住告示牌先可以編輯內容。 +editsignCopy=<primary>已複製告示牌\! 用 <secondary>/{0} paste<primary> 貼上。 +editsignCopyLine=<primary>已複製告示牌第 <secondary>{0}<primary> 行\! 用 <secondary>/{1} paste {0}<primary> 貼上。 +editsignPaste=<primary>已貼上告示牌\! +editsignPasteLine=<primary>已貼上告示牌第 <secondary>{0}<primary> 行\! +editsignCommandUsage=/<command> <set/clear/copy/paste> [行數] [文字] +editsignCommandUsage1=/<command> set <行數> <文字> +editsignCommandUsage1Description=將目標告示牌上指定行設置為指定文字。 +editsignCommandUsage2=/<command> clear <行數> +editsignCommandUsage2Description=清除目標告示牌上指定嘅行。 +editsignCommandUsage3=/<command> copy [行數] +editsignCommandUsage3Description=複製目標告示牌上所有文字(或指定行)到你嘅剪貼板。 +editsignCommandUsage4=/<command> paste [行數] +editsignCommandUsage4Description=將剪貼板內容貼到目標告示牌上所有行(或指定行)。 signFormatTemplate=[{0}] -signProtectInvalidLocation=<dark_red>你不允許在此放置牌子 -similarWarpExist=<dark_red>一個同名的地標已存在 +signProtectInvalidLocation=<dark_red>你唔可以喺呢度放置牌子。 +similarWarpExist=<dark_red>已經有一個同名嘅地標存在。 southEast=SE south=S southWest=SW -skullChanged=<primary>頭顱修改為 <secondary>{0}<primary>。 -slimeMalformedSize=<dark_red>大小非法 -soloMob=<dark_red>該生物喜歡獨居 +skullChanged=<primary>已將頭顱設置為 <secondary>{0}<primary>。 +skullCommandDescription=設定玩家頭顱嘅擁有者。 +skullCommandUsage1Description=獲取你自己嘅頭顱。 +skullCommandUsage2Description=獲取指定玩家嘅頭顱。 +skullCommandUsage3Description=用指定紋理(網址哈希或 Base64 值)獲取一個頭顱。 +skullCommandUsage4Description=將指定擁有者嘅頭顱俾指定玩家。 +skullCommandUsage5Description=將指定紋理(網址哈希或 Base64 值)嘅頭顱俾指定玩家。 +skullInvalidBase64=<dark_red>無效嘅紋理值。 +slimeMalformedSize=<dark_red>無效嘅大小。 +smithingtableCommandDescription=打開鍛造台介面。 +socialSpy=<primary>SocialSpy 狀態 <secondary>{0}<primary>\: <secondary>{1} +socialSpyMutedPrefix=<white>[<primary>SS<white>] <gray>(已靜音) <reset> +socialspyCommandDescription=切換是否可以查看聊天中的私訊/mail 指令。 +socialspyCommandUsage1Description=切換你自己或指定玩家的社交偵查功能。 +soloMob=<dark_red>呢種生物鍾意單獨生活。 spawned=已生成 -spawnSet=<primary>已為<secondary> {0}<primary> 組的設置出生點 +spawnerCommandDescription=更改生怪磚嘅生物類型。 +spawnerCommandUsage1Description=更改你望住嘅生怪磚嘅生物類型(同可選延遲)。 +spawnmobCommandDescription=生成一隻生物。 +spawnmobCommandUsage1Description=喺你(或指定玩家)位置生成一隻(或指定數量)嘅生物。 +spawnmobCommandUsage2Description=喺你(或指定玩家)位置生成一隻(或指定數量)騎住另一隻生物嘅生物。 +spawnSet=<primary>已為 <secondary>{0}<primary> 組設置出生點。 spectator=spectator -sudoExempt=<dark_red>無法強制使此玩家執行命令 -suicideMessage=<primary>永別了,殘酷的世界…… -suicideSuccess=<secondary>{0} <primary>結束了他自己的生命 +speedCommandDescription=更改你嘅速度限制。 +speedCommandUsage1Description=設置你嘅飛行或行走速度。 +speedCommandUsage2Description=為你或者指定玩家設置飛行或行走速度。 +stonecutterCommandDescription=打開切石機介面。 +sudoCommandDescription=令其他玩家執行指定指令。 +sudoCommandUsage1Description=令指定玩家執行指定指令。 +sudoExempt=<dark_red>無法強制呢位玩家執行指令。 +sudoRun=<primary>強制 <secondary>{0}<primary> 執行指令\: /{1} +suicideCommandDescription=結束自己嘅生命。 +suicideMessage=<primary>永別啦,殘酷嘅世界…… +suicideSuccess=<secondary>{0}<primary> 結束咗自己嘅生命。 survival=生存模式 -takenFromAccount=<yellow>{0}<green> 已從你的賬戶中扣除. -takenFromOthersAccount=<yellow>{1}<green> 扣除了 <yellow>{0}<green>. 目前金錢\:<yellow> {2} -teleportAAll=<primary>向所有玩家發送了傳送請求…… -teleportAll=<primary>傳送了所有玩家…… -teleportationCommencing=<primary>準備傳送... -teleportationDisabled=<primary>傳送 <secondary>已經禁用<primary>。 -teleportationDisabledFor=<secondary>{0}<primary>的傳送 <secondary>已經禁用<primary>。 -teleportationDisabledWarning=<primary>你一定要在其他玩家可以傳送來之前開啟傳送功能. -teleportationEnabled=<primary>傳送 <secondary>已經啟用<primary>。 -teleportationEnabledFor=<secondary>{0}<primary>的傳送 <secondary>已經啟用<primary>。 -teleportAtoB=<secondary>{0}<primary> 將你傳送到 <secondary>{1}<primary>。 -teleportDisabled=<secondary>{0}<dark_red> 取消了傳送 -teleportHereRequest=<secondary>{0}<dark_red> 請求你傳送到他那裡 -teleporting=<primary>正在傳送... +takenFromAccount=<yellow>{0}<green> 已從你嘅帳戶中扣除。 +takenFromOthersAccount=<yellow>{1}<green> 已從 <yellow>{0}<green> 扣除。當前金額\: <yellow>{2} +teleportAAll=<primary>已向所有玩家發送傳送請求…… +teleportAll=<primary>已傳送所有玩家…… +teleportationCommencing=<primary>準備傳送中…… +teleportationDisabled=<primary>傳送功能 <secondary>已被禁用<primary>。 +teleportationDisabledFor=<secondary>{0}<primary> 嘅傳送 <secondary>已被禁用<primary>。 +teleportationDisabledWarning=<primary>你必須開啟傳送功能,其他玩家先可以傳送過嚟。 +teleportationEnabled=<primary>傳送功能 <secondary>已啟用<primary>。 +teleportationEnabledFor=<secondary>{0}<primary> 嘅傳送 <secondary>已啟用<primary>。 +teleportAtoB=<secondary>{0}<primary> 已將你傳送到 <secondary>{1}<primary>。 +teleportBottom=<primary>傳送到最低位置中。 +teleportDisabled=<secondary>{0}<dark_red> 已取消傳送。 +teleportHereRequest=<secondary>{0}<dark_red> 請求你傳送到佢身邊。 +teleportHome=<primary>傳送到 <secondary>{0}<primary>。 +teleporting=<primary>傳送中... teleportInvalidLocation=座標的數值不得超過 30000000 -teleportNewPlayerError=<dark_red>傳送新玩家失敗 -teleportRequest=<secondary>{0}<primary> 請求傳送到你這裡 -teleportRequestCancelled=<primary>你的傳送請求 <secondary>{0}<primary> 已取消. -teleportRequestSpecificCancelled=<secondary>{0}<primary> 的傳送已取消. -teleportRequestTimeoutInfo=<primary>此請求將在 {0} 秒內取消 -teleportTop=<primary>傳送到頂部 +teleportNewPlayerError=<dark_red>傳送新玩家時出錯。 +teleportNoAcceptPermission=<secondary>{0}<dark_red> 冇權限接受傳送請求。 +teleportRequest=<secondary>{0}<primary> 請求傳送到你呢度。 +teleportRequestAllCancelled=<primary>已取消所有待處理嘅傳送請求。 +teleportRequestCancelled=<primary>你嘅傳送請求 <secondary>{0}<primary> 已取消。 +teleportRequestSpecificCancelled=<secondary>{0}<primary> 嘅傳送已取消。 +teleportRequestTimeoutInfo=<primary>呢個請求會喺 {0} 秒內取消。 +teleportTop=<primary>傳送到頂部。 teleportToPlayer=<primary>傳送到 <secondary>{0}<primary>。 -teleportOffline=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 離線. 你可以 /otp 傳送他們. -tempbanExempt=<primary>你無法臨時封禁掉該玩家 -tempbanExemptOffline=<dark_red>你不能暫時封鎖離線玩家。 +teleportOffline=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 已離線。你可以用 /otp 傳送過去。 +teleportOfflineUnknown=<primary>無法找到 <secondary>{0}<primary> 嘅最後已知位置。 +tempbanExempt=<primary>你無法將該玩家暫時停權。 +tempbanExemptOffline=<dark_red>你唔可以將離線玩家暫時停權。 tempbanJoin=You are banned from this server for {0}. Reason\: {1} -tempBanned=<secondary>你被伺服器暫時封禁. 時長\: {0}\n<reset>{2} -thunder=<primary>你 <secondary>{0} <primary>了你的世界的閃電 -thunderDuration=<primary>你 <secondary>{0} <primary>了你的世界的閃電<secondary> {1} <primary>秒 -timeBeforeHeal=<primary>治療冷卻\:{0} -timeBeforeTeleport=<primary>傳送冷卻\:{0} +tempBanned=<secondary>你已被伺服器暫時停權,時長\: {0}\n<reset>{2} +tempbanCommandDescription=將玩家暫時停權。 +tempbanCommandUsage1Description=將指定玩家暫時停權,可選填原因。 +tempbanipCommandDescription=將 IP 地址暫時停權。 +tempbanipCommandUsage1Description=將指定 IP 地址暫時停權,可選填原因。 +thunder=<primary>你已 <secondary>{0}<primary> 世界嘅閃電天氣。 +thunderCommandDescription=啟用或停用閃電。 +thunderCommandUsage1Description=啟用或停用閃電,可選擇持續時間。 +thunderDuration=<primary>你已 <secondary>{0}<primary> 世界嘅閃電,持續 <secondary>{1}<primary> 秒。 +timeBeforeHeal=<primary>治療冷卻時間\: {0} +timeBeforeTeleport=<primary>傳送冷卻時間\: {0} +timeCommandDescription=顯示或更改世界時間(預設係當前世界)。 +timeCommandUsage1Description=顯示所有世界嘅時間。 +timeCommandUsage2Description=設置目前或者指定世界嘅時間。 +timeCommandUsage3Description=為目前或者指定世界增加時間。 timeFormat=<secondary>{0}<primary> 或 <secondary>{1}<primary> 或 <secondary>{2}<primary> -timeSetPermission=<dark_red>你沒有設置時間的權限 -timeWorldCurrent=<primary>目前世界 {0} 的時間是 <dark_aqua>{1} -timeWorldSet=<primary>時間被設置為 {0} 於世界\:<dark_red>{1} +timeSetPermission=<dark_red>你冇設置時間嘅權限。 +timeSetWorldPermission=<dark_red>你冇權限設定世界 ''{0}'' 嘅時間。 +timeWorldAdd=<primary>時間已向前推進 <secondary>{0}<primary>,世界\: <secondary>{1}<primary>。 +timeWorldCurrent=<primary>目前世界 {0} 嘅時間係 <dark_aqua>{1} +timeWorldCurrentSign=<primary>當前時間係 <secondary>{0}<primary>。 +timeWorldSet=<primary>時間已設置為 {0},於世界\: <dark_red>{1} +togglejailCommandDescription=將玩家監禁或釋放,並傳送佢哋到指定監獄。 +toggleshoutCommandDescription=切換是否使用喊話模式。 +toggleshoutCommandUsage1Description=切換你自己或指定玩家嘅喊話模式。 +topCommandDescription=傳送到你當前位置上最高嘅方塊上面。 totalSellableAll=<green>所有可賣出物品和方塊的價值為<secondary>{1}<green>. totalSellableBlocks=<green>所有可賣出方塊的價值為<secondary>{1}<green>. totalWorthAll=<green>出售的所有物品和方塊,總價值 {1}. totalWorthBlocks=<green>出售的所有方塊塊,總價值 {1}. +tpCommandDescription=傳送到其他玩家。 +tpCommandUsage=/<command> <玩家> [其他玩家] +tpCommandUsage1=/<command> <玩家> +tpCommandUsage1Description=將你傳送到指定玩家位置 +tpCommandUsage2=/<command> <玩家> <其他玩家> +tpCommandUsage2Description=將第一個指定玩家傳送到第二個指定玩家位置 +tpaCommandDescription=請求傳送到指定玩家。 +tpaCommandUsage=/<command> <玩家> +tpaCommandUsage1=/<command> <玩家> +tpaCommandUsage1Description=向指定玩家發出傳送請求 +tpaallCommandDescription=向所有在線玩家發送傳送到你身邊嘅請求。 +tpaallCommandUsage=/<command> <玩家> +tpaallCommandUsage1=/<command> <玩家> +tpaallCommandUsage1Description=邀請所有玩家傳送到你身邊 +tpacancelCommandDescription=取消所有未處理嘅傳送請求。指定 [玩家] 可以只取消該玩家嘅請求。 +tpacancelCommandUsage=/<command> [玩家] +tpacancelCommandUsage1Description=取消你所有未處理嘅傳送請求 +tpacancelCommandUsage2=/<command> <玩家> +tpacancelCommandUsage2Description=取消與指定玩家之間所有未處理嘅傳送請求 +tpacceptCommandDescription=接受傳送請求。 +tpacceptCommandUsage=/<command> [其他玩家] +tpacceptCommandUsage1Description=接受最近一個傳送請求 +tpacceptCommandUsage2=/<command> <玩家> +tpacceptCommandUsage2Description=接受指定玩家發出嘅傳送請求 +tpacceptCommandUsage3Description=接受所有傳送請求 +tpahereCommandDescription=請求指定玩家傳送到你身邊。 +tpahereCommandUsage=/<command> <玩家> +tpahereCommandUsage1=/<command> <玩家> +tpahereCommandUsage1Description=請求指定玩家傳送到你身邊 +tpallCommandDescription=將所有在線玩家傳送到某個玩家位置。 +tpallCommandUsage=/<command> [玩家] +tpallCommandUsage1=/<command> [玩家] +tpallCommandUsage1Description=將所有玩家傳送到你,或指定玩家位置 +tpautoCommandDescription=自動接受傳送請求。 +tpautoCommandUsage=/<command> [玩家] +tpautoCommandUsage1=/<command> [玩家] +tpautoCommandUsage1Description=切換自己或指定玩家自動接受傳送請求功能 +tpdenyCommandDescription=拒絕傳送請求。 +tpdenyCommandUsage1Description=拒絕最近一個傳送請求 +tpdenyCommandUsage2=/<command> <玩家> +tpdenyCommandUsage2Description=拒絕指定玩家發出嘅傳送請求 +tpdenyCommandUsage3Description=拒絕所有傳送請求 +tphereCommandDescription=傳送指定玩家到你身邊。 +tphereCommandUsage=/<command> <玩家> +tphereCommandUsage1=/<command> <玩家> +tphereCommandUsage1Description=將指定玩家傳送到你身邊 +tpoCommandDescription=強制傳送,無視傳送設定。 +tpoCommandUsage=/<command> <玩家> [其他玩家] +tpoCommandUsage1=/<command> <玩家> +tpoCommandUsage1Description=強制將指定玩家傳送到你身邊,無視佢嘅傳送設定 +tpoCommandUsage2=/<command> <玩家> <其他玩家> +tpoCommandUsage2Description=強制將第一個指定玩家傳送到第二個指定玩家,無視佢哋嘅傳送設定 +tpofflineCommandDescription=傳送到玩家上次離線嘅位置。 +tpofflineCommandUsage=/<command> <玩家> +tpofflineCommandUsage1=/<command> <玩家> +tpofflineCommandUsage1Description=傳送到指定玩家嘅最後離線地點 +tpohereCommandDescription=強制叫指定玩家傳送到你身邊。 +tpohereCommandUsage=/<command> <玩家> +tpohereCommandUsage1=/<command> <玩家> +tpohereCommandUsage1Description=強制將指定玩家傳送到你身邊,無視佢嘅傳送設定 +tpposCommandDescription=傳送到指定座標位置。 +tpposCommandUsage=/<command> <x> <y> <z> [朝向] [俯仰角] [世界] +tpposCommandUsage1=/<command> <x> <y> <z> [朝向] [俯仰角] [世界] +tpposCommandUsage1Description=傳送你到指定座標位置,可選擇設定朝向、俯仰角同世界 +tprCommandDescription=隨機傳送。 +tprCommandUsage=/<command> [player] +tprCommandUsage1Description=將你隨機傳送到世界上嘅一個位置 +tprSuccess=<primary>傳送到隨機位置中... tps=<primary>當前 TPS \= {0} -tradeSignEmpty=<dark_red>交易牌上沒有你可獲得的東西 -tradeSignEmptyOwner=<dark_red>交易牌上沒有你可收集的東西 -treeFailure=<dark_red>生成樹木失敗,在草塊上或土上再試一次 -treeSpawned=<primary>生成樹木成功 +tptoggleCommandDescription=封鎖所有形式嘅傳送。 +tptoggleCommandUsage=/<command> [玩家] [開啟|關閉] +tptoggleCommandUsage1=/<command> [玩家] +tptoggleCommandUsageDescription=切換自己或指定玩家是否開放傳送 +tradeSignEmpty=<dark_red>交易牌上冇可供你獲取嘅物品 +tradeSignEmptyOwner=<dark_red>交易牌上冇可供你收集嘅物品 +tradeSignFull=<dark_red>呢塊交易牌已經滿咗! +tradeSignSameType=<dark_red>你唔可以用同一種物品作交易。 +treeCommandDescription=喺你望緊嘅位置生成一棵樹。 +treeCommandUsage1Description=喺你望住嘅位置生成指定類型嘅樹 +treeFailure=<dark_red>生成樹木失敗,請試吓喺草地或泥土上生成 +treeSpawned=<primary>樹木生成成功 true=<green>是<reset> -typeTpaccept=<primary>若想接受傳送,輸入 <dark_red>/tpaccept<primary> -typeTpdeny=<primary>若想拒絕傳送,輸入 <dark_red>/tpdeny<primary> -typeWorldName=<primary>你也可以輸入指定的世界的名字 -unableToSpawnItem=<dark_red>無法生成 <secondary>{0}<dark_red>; 這不是可生成的物品. +typeTpacancel=<primary>如果想取消呢個請求,請輸入 <secondary>/tpacancel<primary>。 +typeTpaccept=<primary>若想接受傳送,請輸入 <dark_red>/tpaccept<primary> +typeTpdeny=<primary>若想拒絕傳送,請輸入 <dark_red>/tpdeny<primary> +typeWorldName=<primary>你亦可以輸入指定世界嘅名稱 +unableToSpawnItem=<dark_red>無法生成 <secondary>{0}<dark_red>;呢個唔係可生成嘅物品。 unableToSpawnMob=<dark_red>生成生物失敗 -unignorePlayer=<primary>你已不再屏蔽玩家 {0} -unknownItemId=<dark_red>未知的物品ID\:{0} -unknownItemInList=<dark_red>未知的物品 {0} 於 {1} 列表 -unknownItemName=<dark_red>未知的物品名稱\:{0} -unlimitedItemPermission=<dark_red>沒有無限物品 <secondary>{0}<dark_red> 的權限。 +unbanCommandDescription=解除指定玩家嘅停權。 +unbanCommandUsage=/<command> <玩家> +unbanCommandUsage1=/<command> <玩家> +unbanCommandUsage1Description=解除指定玩家嘅停權 +unbanipCommandDescription=解除指定 IP 地址嘅封鎖。 +unbanipCommandUsage=/<command> <地址> +unbanipCommandUsage1=/<command> <地址> +unbanipCommandUsage1Description=解除指定 IP 地址嘅封鎖 +unignorePlayer=<primary>你已經唔再無視玩家 {0} +unknownItemId=<dark_red>未知物品 ID\:{0} +unknownItemInList=<dark_red>喺 {1} 列表中發現未知物品 {0} +unknownItemName=<dark_red>未知物品名稱\:{0} +unlimitedCommandDescription=允許無限擺放物品。 +unlimitedCommandUsage=/<command> <list|item|clear> [玩家] +unlimitedCommandUsage1=/<command> list [玩家] +unlimitedCommandUsage1Description=顯示你或指定玩家設為無限使用嘅物品列表 +unlimitedCommandUsage2=/<command> <物品> [玩家] +unlimitedCommandUsage2Description=切換指定物品喺你或指定玩家身上是否設為無限使用 +unlimitedCommandUsage3=/<command> clear [玩家] +unlimitedCommandUsage3Description=清除你或指定玩家嘅所有無限物品 +unlimitedItemPermission=<dark_red>你冇權限使用無限物品 <secondary>{0}<dark_red>。 unlimitedItems=<primary>無限物品\: +unlinkCommandDescription=取消你嘅 Minecraft 帳戶與目前已連結 Discord 帳戶嘅連結。 +unlinkCommandUsage1Description=取消你嘅 Minecraft 帳戶與目前已連結 Discord 帳戶嘅連結 unmutedPlayer=<primary>玩家 <secondary>{0}<primary> 被允許發言 unsafeTeleportDestination=<dark_red>傳送目的地不安全且安全傳送處於禁用狀態 unsupportedFeature=<dark_red>當前伺服器版本不支持此功能. @@ -504,7 +1235,7 @@ userIsAway=<light_purple>{0} <light_purple>暫時離開了 userIsAwayWithMessage=<light_purple>{0} <light_purple>暫時離開了 userIsNotAway=<light_purple>{0} <light_purple>回來了 userJailed=<primary>你已被監禁 -userUnknown=<dark_red>警告\: 這個玩家 <secondary>{0}<dark_red> 從來沒有加入過服務器. +userUnknown=<dark_red>警告\: 這個玩家 <secondary>{0}<dark_red> 從來沒有加入過伺服器. usingTempFolderForTesting=使用緩存文件夾來測試\: vanish=<primary>將 {0} <primary>的隱形模式 {1} vanished=<primary>已進入隱身模式,玩家將無法看到你. @@ -551,11 +1282,31 @@ whoisMoney=<primary> - 現金\:<reset> {0} whoisMuted=<primary> - 禁言\:<reset> {0} whoisMutedReason=<primary> - 禁言\:<reset> {0} <primary>原因\: <secondary>{1} whoisNick=<primary> - 暱稱\:<reset> {0} +whoisOp=<primary> - 管理員權限\:<reset> {0} +whoisPlaytime=<primary> - 遊玩時間\:<reset> {0} +whoisTempBanned=<primary> - 停權到期時間\:<reset> {0} whoisTop=<primary> \=\=\=\=\=\= <secondary> {0} <primary>的資料\=\=\=\=\=\= -worth=<primary>一組 {0} 價值 <dark_red>{1}<primary>({2} 單位物品,每個價值 {3}) -worthMeta=<green>一組副碼為 {1} 的 {0} 價值 <secondary>{2}<primary>({3} 單位物品,每個價值 {4}) +whoisWhitelist=<primary> - 白名單狀態\:<reset> {0} +workbenchCommandDescription=打開工作台介面。 +worldCommandDescription=切換世界。 +worldCommandUsage=/<command> [世界] +worldCommandUsage1Description=傳送到你喺地獄或主世界對應位置 +worldCommandUsage2=/<command> <世界> +worldCommandUsage2Description=傳送到你喺指定世界中嘅位置 +worth=<primary>一組 {0} 價值 <dark_red>{1}<primary>({2} 單位物品,每個價值 {3}) +worthCommandDescription=計算手持物品或指定物品嘅價值。 +worthCommandUsage=/<command> <<物品名稱>|<id>|hand|inventory|blocks> [-][數量] +worthCommandUsage1=/<command> <物品名稱> [數量] +worthCommandUsage1Description=檢查背包內指定物品嘅全部(或指定數量)總價值 +worthCommandUsage2=/<command> hand [數量] +worthCommandUsage2Description=檢查手上持有物品嘅全部(或指定數量)總價值 +worthCommandUsage3Description=檢查背包內所有可計價物品嘅總價值 +worthCommandUsage4=/<command> blocks [數量] +worthCommandUsage4Description=檢查背包內所有方塊(或指定數量)嘅總價值 +worthMeta=<green>一組副碼為 {1} 嘅 {0} 價值 <secondary>{2}<primary>({3} 單位物品,每個價值 {4}) worthSet=<primary>價格已設置 year=年 years=年 youAreHealed=<primary>你已被治療 -youHaveNewMail=<primary>你擁有 <secondary>{0}<primary> 條消息!<reset>輸入 <secondary>/mail read<primary> 來查看 +youHaveNewMail=<primary>你擁有 <secondary>{0}<primary> 條訊息!<reset>輸入 <secondary>/mail read<primary> 來查看 +xmppNotConfigured=XMPP 未有正確設定。如果你唔知道咩係 XMPP,建議移除伺服器內嘅 EssentialsXXMPP 插件。