diff --git a/modules/asterisk_cli/help/pt-br.hlp b/modules/asterisk_cli/help/pt-br.hlp new file mode 100755 index 0000000..e7822b9 --- /dev/null +++ b/modules/asterisk_cli/help/pt-br.hlp @@ -0,0 +1,18 @@ + +
+ + +
+ +

{$node_name}

+ +

A opção “Asterisk-Cli” do menu “PBX” no Issabel nos permite executar comandos do Asterisk.

+ +
+

Figure 1

+
+ +

Para executar um comando, digite-o no campo Comando e clique no botão “Executar”.

+ + + diff --git a/modules/asterisk_cli/lang/pt-br.lang b/modules/asterisk_cli/lang/pt-br.lang new file mode 100644 index 0000000..6a6d149 --- /dev/null +++ b/modules/asterisk_cli/lang/pt-br.lang @@ -0,0 +1,32 @@ +"Asterisk-Cli", +"Command"=> "Comando", +"Execute"=> "Executar", +); +?> diff --git a/modules/conference/help/pt-br.hlp b/modules/conference/help/pt-br.hlp new file mode 100755 index 0000000..055ea94 --- /dev/null +++ b/modules/conference/help/pt-br.hlp @@ -0,0 +1,88 @@ + +
+ + +
+ +

{$node_name}

+ +

A opção "Conferência" no Issabel permite criar e gerenciar conferências a qualquer momento. Aqui você pode ver todas as conferências atuais. Use o filtro para encontrar conferências passadas e futuras.

+ +
+

Figura 1

+
+ +

Se quiser ver os detalhes de qualquer conferência, clique diretamente no nome. Os parâmetros da conferência não podem ser editados.

+
+

Figura 2

+
+

Para excluir uma conferência, basta marcar a caixa de seleção ao lado do nome da conferência e clicar no botão "Excluir".

+
+

Criando uma nova Conferência

+

Para criar uma nova conferência, clique no botão "Nova conferência" e preencha os campos obrigatórios (Figura 3). Se desejar controlar uma conferência estática criada a partir do módulo "Configuração do PABX", substitua o "Número da Conferência" pelo número da conferência estática.

+ +
+

Figura 3

+
+ +

Abaixo, uma descrição de cada parâmetro:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
NomeObrigatórioDescrição
Nome da ConferênciaSimEste é o nome da conferência. Ajuda a identificá-lo.
PIN do ModeradorNãoUma chave que o moderador precisa inserir para ingressar na conferência.
PIN do UsuárioNãoUma chave que o usuário precisa inserir para ingressar na conferência.
Tempo de inícioSimSelecione a data e a hora em que a conferência começará.
Número da ConferênciaSimAo criar uma conferência, um número aleatório é gerado automaticamente neste campo. Este número identifica a conferência e você pode alterá-lo se desejar, mas certifique-se de que ele não esteja sendo usado por outra conferência.
Dono da ConferênciaNãoO usuário responsável pela conferência.
Opções do ModeradorNãoOpções diferentes para o moderador.
Opções do UsuárioNãoOpções diferentes para o usuário.
Duração (HH:MM)NãoA duração da conferência
Máximo de ParticipantesSimO número de usuários que podem participar da conferência simultaneamente.
+
+ +

Administração de Conferências

+

Para gerenciar uma conferência específica, clique no link Participantes na lista de Conferências em Andamento. Aqui você pode Convidar, Chutar ou Silenciar os participantes da Conferência e também ver o tempo decorrido de cada usuário.

+ +
+

Figura 4

+
+

Convidar um participante

+

Há duas maneiras de adicionar um usuário à conferência: +

+

+ +

Se desejar silenciar um usuário, basta marcar a caixa de seleção na coluna "Silenciar" e clicar em "Silenciar". Se desejar encerrar uma chamada, marque a caixa de seleção na coluna "Chutar" e clique em "Chutar".

+ +

Se desejar encerrar todas as chamadas, basta clicar no botão "Chutar todos".

+ +

Para atualizar a lista de participantes atuais da conferência, clique no botão "Atualizar". Se desejar retornar à lista de conferências, clique no botão "Cancelar" (isso não cancelará a conferência em andamento).

+ + + diff --git a/modules/conference/lang/pt-br.lang b/modules/conference/lang/pt-br.lang index 17be44a..8580b4c 100644 --- a/modules/conference/lang/pt-br.lang +++ b/modules/conference/lang/pt-br.lang @@ -39,24 +39,32 @@ $arrLangModule = array( "Moderator PIN" => "PIN do Moderador", "Moderator Options" => "Opções do Moderador", "Announce" => "Anúncio", + "Record" => "Gravação", "User PIN" => "PIN do Usuário", "Listen Only" => "Apenas Escutar", "Wait for Leader" => "Aguardar pelo Líder", "User Options" => "Opções de Usuário", "Start Time" => "Tempo de Início", "Duration (HH:MM)" => "Duração (HH:MM)", + "Recurs" => "Recorrente", "Max Participants" => "Máximo de Participantes", + "Reoccurs" => "Repetição", "for" => "para", "days" => "dias", "Daily" => "Diariamente", "Weekly" => "Semanalmente", + "Bi-weekly" => "Quinzenal", "Moderator and user PINs must not be equal" => "Os PINs do Moderador e usuário não podem ser iguais", "Are you sure you wish to delete conference (es)?" => "Você tem certeza que deseja apagar essa(s) conferência(s)?", + "Id" => "Id", + "CallerId" => "CallerId", "Mode" => "Modo", - "Mute" => "Calar", + "Mute" => "Silenciar", "Kick" => "Chutar", - "Are you sure you wish to Mute caller (s)?" => "Você tem certeza que deseja calar o(s) visitante(s)?", + "Are you sure you wish to Mute caller (s)?" => "Você tem certeza que deseja silenciar o(s) visitante(s)?", "Are you sure you wish to Kick caller (s)?" => "Você tem certeza que deseja chutar o(s) visitante(s)?", + "Muted" => "Silenciado", + "UnMuted" => "Não silenciado", "Error when connecting to Asterisk Manager" => "Erro ao tentar conectar ao Asterisk Manager", "The conference installation is almost done. To complete it please" => "A instalação da conferência esta quase pronta. Para concluir, por favor", "Kick All" => "Chutar todos", @@ -67,5 +75,10 @@ $arrLangModule = array( "Filter" => "Filtro", "Show" => "Mostrar", "click here" => "clique aqui", + 'Duration'=>'Duração', + 'Status'=>'Status', + 'Update'=>'Atualizar', + 'No Extensions'=>'Nenhum ramal', + 'Unselected' => 'Não selecionado', ); -?> \ No newline at end of file +?> diff --git a/modules/extensions_batch/help/pt-br.hlp b/modules/extensions_batch/help/pt-br.hlp new file mode 100755 index 0000000..1f6f20e --- /dev/null +++ b/modules/extensions_batch/help/pt-br.hlp @@ -0,0 +1,99 @@ + +
+ + +
+ +

{$node_name}

+ +

A opção "Lote de Ramais" do menu "PBX" no Issabel permite criar ramais a partir de um arquivo CSV. Você também pode baixar um arquivo CSV com todos os ramais configurados no Issabel Server. Isso facilita a migração de dados.

+
+

Figura 1

+
+ +

Para baixar um arquivo CSV com todas os ramais criados no Issabel, clique no link "Download" e salve o arquivo em seu disco rígido local.

+ +

Para carregar um arquivo CSV com os ramais que deseja criar, clique no botão "Examinar", selecione o arquivo CSV e clique no botão "Enviar o arquivo CSV".

+ +

Certifique-se de que as seguintes indicações sejam levadas em consideração:

+

+

+

+
+

Os quatro parâmetros obrigatórios são os seguintes:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
CabeçalhoTipo de dado
Nome de exibiçãoTexto
Ramal do usuárioNúmero
SegredoTexto
TecnologiaTexto
+ +

Estes parâmetros também são suportados no arquivo CSV:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Parâmetros
DDRChamada em Espera
Status do Correio de VozSenha do Correio de Voz
Opções da VMCID de Saída
Endereço de E-mail da VMEndereço de E-mail do Pager da VM
Anexo de E-mail da VMCID de Reprodução da VM
Envelope de Reprodução da VMExcluir Vmail da VM
ContextoGrupo de Chamada
Grupo de CapturaNão Permitir
PermitirNegar
PermitirRegistro de Entrada
Registro de Saída
+
+

Abaixo, um exemplo de um arquivo CSV aberto com um editor de texto simples.

+
+

Figura 2

+
+ +

O mesmo arquivo aberto com uma planilha:

+ +
+

Figura 3

+
+ + + diff --git a/modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang b/modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang index 47f7352..efa58ec 100644 --- a/modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang +++ b/modules/extensions_batch/lang/pt-br.lang @@ -23,9 +23,12 @@ global $arrLangModule; $arrLangModule = array( "Extensions Batch" => "Lote de Ramais", + "Batch of Extensions" => "Lote de Ramais", + "Are you really sure you want to delete all the extensions in this server?" => "Tem certeza de que deseja excluir todos os ramais neste servidor?", "Invalid file extension.- It must be csv" => "Extensão inválida de arquivo. Deve ser um arquivo .csv", "Possible file upload attack. Filename" => "Possível ataque de upload. No arquivo", "Error" => "Erro", + "Secret weak. Line" => "Segredo fraco. Linha", "Error updating Tech" => "Erro ao atualizar Tech", "Error updating Users" => "Erro ao atualizar Usuários", "Error updating Devices" => "Erro ao atualizar Dispositivos", @@ -38,13 +41,35 @@ $arrLangModule = array( "The file is incorrect or empty" => "O arquivo está incorreto ou vazio", "Incomplete Columns" => "Colunas incompletas", "Verify the header" => "Verifique o cabeçalho", + "At minimum there must be the columns" => "No mínimo deve haver as colunas", "Can't exist a extension empty. Line" => "O campo de ramal não pode estar vazio. Linha", - "Can't exist a secret empty. Line" => "O campo de senha não pode estar vazio. Linha", "Can't exist a display name empty. Line" => "O campo de nome não pode estar vazio. Linha", "Please read the lines in the footer" => "Por favor leia as linhas no rodapé", - "Header File Extensions Batch" => "The first line must contains the name (or title) of the columns, and the file must have at minimum four columns: Display Name, User Extension, Secret, Tech. For more information about all the parameters supported, please read the online embedded help.", + "Header File Extensions Batch" => "A primeira linha deve conter o nome (ou título) das colunas, e o arquivo deve ter no mínimo quatro colunas: Nome de Exibição, Extensão do Usuário, Segredo, Tecnologia. Para obter mais informações sobre todos os parâmetros suportados, leia a ajuda online incorporada.", "About Update Extensions Batch" => "Se você carregar um arquivo com ramais que já existem, esses ramais serão atualizados", - "There aren't extensions" => "Não são ramais", + "There aren't extensions" => "Não há ramais", + "Download Extensions" => "Baixe as extensões atuais em formato CSV", + "Error processing Database Family" => "Erro ao processar a família de banco de dados", + "Delete All Extensions" => "Excluir todos os ramais", + "All extensions deletes" => "Todos os ramais excluídos", + "Error to delete extensions" => "Erro ao excluir todos os ramais", + "Unable to reload the changes" => "Não foi possível recarregar as mudanças", + "Could not delete the database" => "Não foi possível excluir o banco de dados", + "Could not delete the ASTERISK database" => "Não foi possível excluir o banco de dados ASTERISK", + "Unable delete AMPUSER in database astDB" => "Não foi possível excluir AMPUSER no banco de dados astDB", + "Unable delete DEVICE in database astDB" => "Não foi possível excluir DEVICE no banco de dados astDB", + "Unable delete CW in database astDB" => "Não foi possível excluir CW no banco de dados astDB", + "Unable delete CF in database astDB" => "Não foi possível excluir CF no banco de dados astDB", + "Unable delete CFB in database astDB" => "Não foi possível excluir CFB no banco de dados astDB", + "Unable delete CFU in database astDB" => "Não foi possível excluir CFU no banco de dados astDB", + "File" => "Arquivo para enviar (*.csv)", "Message" => "Mensagem", + "There aren't extensions" => "Não há ramais", + "Save" => "Enviar o arquivo CSV", + "Error to insert or update Direct DID" => "Erro ao inserir ou atualizar DDR", + "Can't exist a technology empty. Line" => "O campo de tecnologia não pode estar vazio. Linha", + "has a wrong tech in line" => "tem a tecnologia errada na linha", + "Tech must be sip or iax" => "A tecnologia deve ser sip ou iax", + "The secret must be minimum" => "O Segredo deve ter no mínimo 6 caracteres alfanuméricos, incluindo letras maiúsculas e minúsculas." ); -?> \ No newline at end of file +?> diff --git a/modules/festival/help/pt-br.hlp b/modules/festival/help/pt-br.hlp new file mode 100755 index 0000000..22b7b2d --- /dev/null +++ b/modules/festival/help/pt-br.hlp @@ -0,0 +1,15 @@ + +
+ + +
+ +

{$node_name}

+

A opção "Festival" do menu "PBX" permite habilitar e desabilitar o serviço Festival para funcionar com o Asterisk. O Festival é um mecanismo de conversão de texto em voz que pode converter texto em áudio.

+
+

Figura 1

+
+

Se o arquivo /usr/share/festival/festival.scm não estiver configurado corretamente, ao ativar o serviço, ele o fará automaticamente.

+ + + diff --git a/modules/festival/lang/pt-br.lang b/modules/festival/lang/pt-br.lang new file mode 100644 index 0000000..7050895 --- /dev/null +++ b/modules/festival/lang/pt-br.lang @@ -0,0 +1,40 @@ + "Festival", +"Status" => "Status", +"File could not be found in the following path" => "O arquivo não pôde ser encontrado no seguinte caminho", +"Could not write the configuration on file" => "Não foi possível escrever a configuração no arquivo", +"Error determining status of festival" => "Erro ao determinar o status de festival", +"Festival is already activated" => "Festival já está ativo", +"Message" => "Mensagem", +"Festival has been successfully activated" => "Festival foi ativado com sucesso", +"Festival could not be activated" => "Festival não pôde ser ativado", +"Festival is already deactivated" => "Festival já está desativado", +"The file /usr/share/festival/festival.scm was modified" => "O arquivo /usr/share/festival/festival.scm foi modificado", +"Festival has been successfully deactivated" => "Festival foi desativado com sucesso", +"Festival could not be deactivated" => "Festival não pôde ser desativado", +"Dismiss" => "Descartar" +); +?> diff --git a/modules/file_editor/help/pt-br.hlp b/modules/file_editor/help/pt-br.hlp new file mode 100755 index 0000000..7350ec4 --- /dev/null +++ b/modules/file_editor/help/pt-br.hlp @@ -0,0 +1,25 @@ + +
+ + +
+ + +

{$node_name}

+ +

A opção "Editor de Arquivos Asterisk" do Menu "PBX" no Issabel nos permite editar facilmente os arquivos de configuração do Issabel. O caminho dos arquivos que você pode modificar é /etc/asterisk/.

+
+

Figura 1

+
+

Editando um arquivo

+

Você pode encontrar um arquivo inserindo o nome no campo de filtro. Para editá-lo, clique no nome para acessar o modo de edição. Clique no botão "Salvar" para salvar as alterações e "Recarregar o Asterisk", se necessário.

+
+

Figura 2

+
+

Criando um arquivo

+

Você também pode criar um novo arquivo clicando no botão "Novo arquivo". Este arquivo será criado com a extensão ".conf" em /etc/asterisk/.

+
+

Figura 3

+ + + diff --git a/modules/file_editor/lang/pt-br.lang b/modules/file_editor/lang/pt-br.lang index bb02541..007688e 100644 --- a/modules/file_editor/lang/pt-br.lang +++ b/modules/file_editor/lang/pt-br.lang @@ -26,12 +26,22 @@ $arrLangModule = array( "Execute" => "Executar", "Result" => "Resultado", "Back" => "Voltar", + "File Editor" => "Editor de arquivos Asterisk", + "File List" => "Nome do arquivo", + "File Size" => "Tamanho do arquivo", + "Back" => "voltar", "This file doesn't have permisses to read" => "Sem permissão de leitura", "This file doesn't have permisses to write" => "Sem permissão de escrita", "The changes was saved in the file" => "As mudanças foram salvas no arquivo", "Doesn't have permisses to read" => "Sem permissão de leitura", "This is not a valid directory" => "Este não é um diretório válido", + "Please write the file name" => "Escreva o nome do arquivo", + "New File" => "Nome do arquivo", + "File already exist" => "O arquivo já existe", "File" => "Arquivo", "Filter" => "Filtro", + "Reload Asterisk" => "Recarregar o Asterisk", + "Asterisk has been reloaded" => "Asterisk foi recarregado", + "Error when connecting to Asterisk Manager" => "Erro ao conectar ao Asterisk Manager" ); -?> \ No newline at end of file +?> diff --git a/modules/monitoring/help/pt-br.hlp b/modules/monitoring/help/pt-br.hlp new file mode 100644 index 0000000..a6a6b34 --- /dev/null +++ b/modules/monitoring/help/pt-br.hlp @@ -0,0 +1,43 @@ + +
+ + +
+ + +

{$node_name}

+ +

A opção "Lista de Monitoramento" do Menu "PBX" no Issabel nos permite visualizar uma lista com detalhes de todas as chamadas gravadas para o ramal associado ao usuário conectado. A conta de administrador pode ver todas as gravações.

+ +
+

Figura 1

+
+ +

O relatório mudará dependendo dos valores do filtro:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
NomeDescrição
Data de inícioA data de início das chamadas a serem selecionadas.
Data de fimA data de fim das chamadas a serem selecionadas.
OrigemO ramal que iniciou a chamada.
DestinoO ramal que recebeu a chamada.
TipoO tipo de chamada, como Entrada, Saída, Fila ou Grupo.
+ +

Além disso, podemos ouvir as chamadas clicando na opção "Ouvir" para cada chamada, ou podemos baixar um arquivo de áudio com a extensão .wav da chamada selecionada.

+

Se desejar exportar a lista das chamadas gravadas, clique no botão "Baixar" e escolha o tipo de arquivo que deseja baixar. As extensões disponíveis são: csv, xls e pdf.

+ + + diff --git a/modules/monitoring/lang/datatables.pt-br.json b/modules/monitoring/lang/datatables.pt-br.json new file mode 100644 index 0000000..95bf635 --- /dev/null +++ b/modules/monitoring/lang/datatables.pt-br.json @@ -0,0 +1,30 @@ + + +{ + "sProcessing": "Processando...", + "sLengthMenu": "Mostrar o _MENU_ registros", + "sZeroRecords": "Não foram encontrados resultados", + "sEmptyTable": "Nenhum dado disponível nesta tabela", + "sInfo": "Mostrando registros do _START_ ao _END_ de um total de _TOTAL_ registros", + "sInfoEmpty": "Mostrando registros do 0 ao 0 de um total de 0 registros", + "sInfoFiltered": "(filtrado de um total de _MAX_ registros)", + "sInfoPostFix": "", + "sSearch": "Buscar:", + "sUrl": "", + "sInfoThousands": ",", + "sLoadingRecords": "Carregando...", + "oPaginate": { + "sFirst": "Primeiro", + "sLast": "Último", + "sNext": "Seguinte", + "sPrevious": "Anterior" + }, + "oAria": { + "sSortAscending": ": Ativar para ordenar a coluna de forma crescente", + "sSortDescending": ": Ativar para ordenar a coluna de forma descendente" + }, + "buttons": { + "copy": "Copiar", + "colvis": "Visibilidade" + } +} diff --git a/modules/monitoring/lang/pt-br.lang b/modules/monitoring/lang/pt-br.lang index 4513ddf..51f5fc8 100644 --- a/modules/monitoring/lang/pt-br.lang +++ b/modules/monitoring/lang/pt-br.lang @@ -1,8 +1,8 @@ "At least one of files selected cannot be deleted because it no exists", +$arrLangModule=array( +"Monitoring" => "Lista de Monitoramento", +"Date" => "Data", +"Time" => "Hora", +"Source" => "Fonte", +"Destination" => "Destino", +"Duration" => "Duração", +"Download" => "Baixar", +"Listen" => "Ouvir", +"Type" => "Tipo", +"Message" => "Mensagem", +"Start_Date" => "Data de início", +"End_Date" => "Data de fim", +"message_alert" => "Tem certeza que deseja excluir as gravações?", +"no_extension" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Você pode associar um número de ramal ao seu usuário clicando aqui", +"no_file" => "Arquivo não encontrado!", +"Outgoing" => "Saída", +"Incoming" => "Entrada", +"Queue" => "Fila", +"Group" => "Grupo", +"unknown" => "Desconhecido", +"delete_file_error" => "Pelo menos um dos arquivos selecionados não pode ser excluído porque não existe", +"contact_admin" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Entre em contato com o administrador para atribuir um ramal.", +"You are not authorized to download this file" => "Você não está autorizado a baixar este arquivo", +"You are not authorized to listen this file" => "Você não está autorizado a ouvir este arquivo", +"You are not authorized to delete any records" => "Você não está autorizado a excluir nenhum registro", +'Recording missing' => 'Gravação faltando', ); -?> \ No newline at end of file +?> diff --git a/modules/qr_batch/lang/pt-br.lang b/modules/qr_batch/lang/pt-br.lang new file mode 100644 index 0000000..8cf8d49 --- /dev/null +++ b/modules/qr_batch/lang/pt-br.lang @@ -0,0 +1,11 @@ + "Gerar lista de QR Code para softphones", + "Generate" => "Generar", + "Issabel Host/IP Address" => "Endereço IP/Host do Issabel", + "Phone Brand" => "Marca do telefone", + "Close" => "Fechar", + "Add Hostname" => "Adicionar hostname", +); +?> diff --git a/modules/recordings/help/pt-br.hlp b/modules/recordings/help/pt-br.hlp new file mode 100755 index 0000000..b1ec4dd --- /dev/null +++ b/modules/recordings/help/pt-br.hlp @@ -0,0 +1,27 @@ + +
+ + +
+ + +

{$node_name}

+ +

A opção "Gravações" do menu "PBX" no Issabel permite criar arquivos de áudio a partir da gravação da sua voz. Você também pode carregar arquivos de áudio do seu disco rígido. Esta opção só estará disponível se o usuário conectado tiver um ramal atribuído à sua conta.

+
+

Figura 1

+
+

Para gravar um arquivo de áudio, você precisa digitar o nome da gravação e clicar no botão "Gravar". Quando o seu ramal estiver tocando, atenda o telefone e inicie a gravação após o sinal. Ao terminar, pressione '#' e desligue o telefone. Clique no botão "Salvar" para salvar a gravação.

+
+

Figura 2

+
+

Você também pode enviar um arquivo de áudio existente.

+
+

Figura 3

+
+

Esta opção era usada com o módulo Calendário na versão antiga do Issabel. Todas as gravações e arquivos enviados são armazenados em /var/lib/asterisk/sounds/custom/XXX, onde XXX é o ramal do usuário conectado.

+ + + + + diff --git a/modules/recordings/lang/pt-br.lang b/modules/recordings/lang/pt-br.lang new file mode 100644 index 0000000..202fc87 --- /dev/null +++ b/modules/recordings/lang/pt-br.lang @@ -0,0 +1,48 @@ + "Gravações", +"Record Name" => "Nome da gravação", +"Record" => "Gravar", +"Insert the Recording Name" => "Insira o nome da gravação", +"The recording couldn't be realized" => "A gravação não pôde ser realizada", +"The recording was saved" => "A gravação foi salva", +"To continue: record a message then click on save" => "Para continuar: grave a mensagem e então clique em salvar", +"Recording File" => "Arquivo da gravação", +"Destiny directory couldn't be created" => "O diretório de destino não pôde ser criado", +"File Upload" => "Envio de arquivo", +"ERROR" => "ERRO", +"You don't have extension number associated with user" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Você pode associar um número de ramal ao seu usuário clicando aqui", +"The call couldn't be realized" => "A chamada não pôde ser realizada", +"Error copying the file" => "Erro ao copiar o arquivo", +"Message" => "Mensagem", +"Possible file upload attack" => "Possível ataque de envio de arquivo", +"contact_admin" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Entre em contato com o administrador para atribuir um ramal.", +"You can start your recording after you hear a beep in your phone. Once you have finished recording you must press the # key and then hangup" => "Você pode iniciar a gravação após ouvir um bipe no seu telefone. Ao terminar a gravação, pressione a tecla # e desligue.", +"You do not need to add an extension to the record name" => "Você não precisa adicionar um ramal ao nome da gravação" +); +?> diff --git a/modules/userlist/plugins/extension/lang/pt-br.lang b/modules/userlist/plugins/extension/lang/pt-br.lang new file mode 100644 index 0000000..9175ff5 --- /dev/null +++ b/modules/userlist/plugins/extension/lang/pt-br.lang @@ -0,0 +1,30 @@ + "Ramal", + "No extension associated" => "Nenhum ramal associado", + "no extension" => "nenhum ramal", + "PBX Profile" => "Perfil do PBX", +); +?> diff --git a/modules/voicemail/help/pt-br.hlp b/modules/voicemail/help/pt-br.hlp new file mode 100755 index 0000000..cb2a06b --- /dev/null +++ b/modules/voicemail/help/pt-br.hlp @@ -0,0 +1,70 @@ + +
+ + +
+ + +

{$node_name}

+ +

A opção "Correio de voz" do menu "PABX" no Issabel permite visualizar uma lista com detalhes dos correios de voz do ramal do usuário conectado.

+ +
+

Figura 1

+
+ +

O relatório mudará dependendo dos valores do filtro:

+ + + + + + + + + + + +
ParâmetroDescrição
Data de inícioData de início para a seleção de mensagens de voz.
Data de fimData de fim para a seleção de mensagens de voz.
+
+

Para excluir uma mensagem de voz, basta selecioná-la na lista e clicar no botão "Excluir".

+
+

Configurando a mensagem de voz

+

Você também pode configurar os parâmetros da mensagem de voz, desde que o usuário conectado tenha um ramal atribuído no Issabel.

+ +
+

Figura 2

+
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
ParâmetroDescrição
StatusAtivar ou desativar o correio de voz para o usuário
E-mailO endereço de e-mail para o qual as mensagens de voz são enviadas.
Endereço de e-mail do pagerEndereço de e-mail do pager/celular para o qual as notificações curtas de correio de voz são enviadas.
SenhaEsta é a senha usada pelo usuário para acessar seu sistema de correio de voz.
Anexo de e-mailOpção para anexar mensagens de voz ao e-mail.
Reproduzir CIDLê o número de telefone do chamador antes de reproduzir a mensagem recebida e logo após anunciar a data e a hora em que a mensagem foi deixada.
Reproduzir envelopeA função Envelope controla se o sistema de correio de voz reproduzirá o envelope da mensagem (data/hora) antes de reproduzi-la. Esta configuração não afeta a operação da opção de envelope no menu avançado de correio de voz.
Excluir VmailSe definido como "sim", a mensagem será excluída da caixa de correio de voz (após ter sido enviada por e-mail). Ele oferece uma funcionalidade que permite ao usuário receber seu correio de voz somente por e-mail, em vez de recuperá-lo da interface Web ou do aparelho do ramal.
+
+ + diff --git a/modules/voicemail/lang/pt-br.lang b/modules/voicemail/lang/pt-br.lang new file mode 100644 index 0000000..1d10861 --- /dev/null +++ b/modules/voicemail/lang/pt-br.lang @@ -0,0 +1,57 @@ + "Endereço de e-mail do pager", +"Confirm Password" => "Confirmar senha", +"Email Attachment" => "Anexo de e-mail", +"Play CID" => "Reproduzir CID", +"Play Envelope" => "Reproduzir envelope", +"Delete Vmail" => "Excluir Vmail", +"Required Field" => "Campo obrigatório", +"Filter" => "Filtro", +"Configuration" => "Configuração", +"Start Date" => "Data de início", +"End Date" => "Data de fim", +"Voicemail List" => "Lista de correio de voz", +"Are you sure you wish to delete voicemails?" => "Tem certeza de que deseja excluir mensagens de correio de voz?", +"Date" => "Data", +"Time" => "Hora", +"Message" => "Mensagem", +"CallerID" => "CallerID", +"Extension" => "Ramal", +"Duration" => "Duração", +"Email" => "E-mail", +"Status" => "Status", +"Enable" => "Habilitar", +"Disable" => "Desabilitar", +"Yes" => "Sim", +"No" => "Não", +"no_file" => "O arquivo foi encontrado!", +"no_extension" => "Não é permitido baixar este arquivo", +"Download" => "Baixar", +"Listen" => "Ouvir", +"no_extension_assigned" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Você pode associar um número de ramal ao seu usuário clicando aqui", +"contact_admin" => "Não há um número de ramal associado ao usuário atual. Entre em contato com o administrador para atribuir um ramal." +); +?>