diff --git a/core/i18n/de_DE.json b/core/i18n/de_DE.json index 5d5cc0fc..40b84403 100644 --- a/core/i18n/de_DE.json +++ b/core/i18n/de_DE.json @@ -184,6 +184,7 @@ "Documentation": "Dokumentation", "Dupliquer": "Duplizieren", "Durée maximale (en secondes) avant expiration d'une commande exécutée en local (par défaut : 30s)": "Maximale Dauer (in Sekunden) bis zum Ablauf eines lokal ausgeführten Befehls (Standard: 30 s)", + "Délai \/ Pause en secondes entre chaque commande (Entre 0 et 2.0 sec par pas de 0.1, par défaut : 0, valeur conseillée : 0.2)": "Verzögerung\/Pause in Sekunden zwischen jedem Befehl (zwischen 0 und 2,0 Sekunden in Schritten von 0,1, Standardwert: 0, empfohlener Wert: 0,2)", "Equipement Spécifique": "Spezifische Ausstattung", "Equipement non visible": "Ausrüstung nicht sichtbar", "Equipement visible": "Sichtbare Ausstattung", @@ -220,6 +221,7 @@ "Synology": "Synology", "Séparer les noms par des virgules": "Namen durch Kommas trennen", "Temp (Alt)": "Temp (Alt)", + "Tempo Cmd": "Tempo Cmd", "Tendance": "Trend", "Timeout SRV": "SRV Timeout", "Type": "Typ", @@ -240,7 +242,9 @@ "Activer ou Désactiver l'affichage des statistiques mémoire des équipements distants dans les logs": "Anzeige der Speicherstatistiken von Remote-Geräten in den Protokollen aktivieren oder deaktivieren", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les 15 minutes) des équipements distants": "Aktivieren oder Deaktivieren von automatischen Updates (alle 15 Minuten) für Remote-Geräte", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les minutes) de l'équipement local": "Aktivieren oder Deaktivieren der automatischen (minütlichen) Updates der lokalen Geräte", + "Ajoute un délai aléatoire (0-15s) au lancement des mises à jour des équipements pour éviter les exécutions simultanées et réduire la charge système": "Fügt beim Start von Geräte-Updates eine zufällige Verzögerung (0–15 Sekunden) hinzu, um gleichzeitige Ausführungen zu vermeiden und die Systemlast zu reduzieren.", "Cocher cette case désactivera les messages de mise à jour du plugin dans le centre de message": "Wenn Sie dieses Kästchen ankreuzen, werden die Update-Meldungen des Plugins im Nachrichtencenter deaktiviert.", + "Délai Aléatoire (MàJ)": "Zufällige Verzögerung (Aktualisierung)", "Désactiver les messages de MàJ": "Update-Meldungen deaktivieren", "Equipement Local (1 min)": "Lokale Ausstattung (1 min)", "Equipements Distants (15 min)": "Entfernte Geräte (15 min)", diff --git a/core/i18n/en_US.json b/core/i18n/en_US.json index 7d41154b..632f41e5 100644 --- a/core/i18n/en_US.json +++ b/core/i18n/en_US.json @@ -184,6 +184,7 @@ "Documentation": "Documentation", "Dupliquer": "Duplicate", "Durée maximale (en secondes) avant expiration d'une commande exécutée en local (par défaut : 30s)": "Maximum duration (in seconds) before a locally executed command expires (default: 30s)", + "Délai \/ Pause en secondes entre chaque commande (Entre 0 et 2.0 sec par pas de 0.1, par défaut : 0, valeur conseillée : 0.2)": "Delay\/Pause in seconds between each command (between 0 and 2.0 seconds in increments of 0.1, default: 0, recommended value: 0.2)", "Equipement Spécifique": "Specific Equipment", "Equipement non visible": "Equipment not visible", "Equipement visible": "Visible equipment", @@ -220,6 +221,7 @@ "Synology": "Synology", "Séparer les noms par des virgules": "Separate names with commas", "Temp (Alt)": "Temp (Alt)", + "Tempo Cmd": "Tempo Cmd", "Tendance": "Trend", "Timeout SRV": "Timeout SRV", "Type": "Type", @@ -240,7 +242,9 @@ "Activer ou Désactiver l'affichage des statistiques mémoire des équipements distants dans les logs": "Enable or disable the display of memory statistics for remote devices in logs", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les 15 minutes) des équipements distants": "Enable or disable auto updates (every 15 minutes) for remote devices", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les minutes) de l'équipement local": "Enable or disable auto updates (every minute) for local equipment", + "Ajoute un délai aléatoire (0-15s) au lancement des mises à jour des équipements pour éviter les exécutions simultanées et réduire la charge système": "Adds a random delay (0-15s) when launching equipment updates to avoid simultaneous executions and reduce system load", "Cocher cette case désactivera les messages de mise à jour du plugin dans le centre de message": "Checking this box will disable plugin update messages in the message center.", + "Délai Aléatoire (MàJ)": "Random delay (update)", "Désactiver les messages de MàJ": "Disable update messages", "Equipement Local (1 min)": "Local equipment (1 min)", "Equipements Distants (15 min)": "Remote equipment (15 min)", diff --git a/core/i18n/es_ES.json b/core/i18n/es_ES.json index 73fe3a8d..7dc5c523 100644 --- a/core/i18n/es_ES.json +++ b/core/i18n/es_ES.json @@ -184,6 +184,7 @@ "Documentation": "Documentación", "Dupliquer": "Duplicar", "Durée maximale (en secondes) avant expiration d'une commande exécutée en local (par défaut : 30s)": "Tiempo máximo (en segundos) antes de que expire un comando ejecutado localmente (por defecto: 30 s)", + "Délai \/ Pause en secondes entre chaque commande (Entre 0 et 2.0 sec par pas de 0.1, par défaut : 0, valeur conseillée : 0.2)": "Retardo\/Pausa en segundos entre cada comando (entre 0 y 2,0 segundos por pasos de 0,1, por defecto: 0, valor recomendado: 0,2)", "Equipement Spécifique": "Equipos específicos", "Equipement non visible": "Equipos no visibles", "Equipement visible": "Equipos visibles", @@ -220,6 +221,7 @@ "Synology": "Synology", "Séparer les noms par des virgules": "Separe los nombres con comas.", "Temp (Alt)": "Temp (Alt)", + "Tempo Cmd": "Tempo Cmd", "Tendance": "Tendencias", "Timeout SRV": "Tiempo de espera SRV", "Type": "Tipo", @@ -240,7 +242,9 @@ "Activer ou Désactiver l'affichage des statistiques mémoire des équipements distants dans les logs": "Activar o desactivar la visualización de las estadísticas de memoria de los equipos remotos en los registros.", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les 15 minutes) des équipements distants": "Activar o desactivar las actualizaciones automáticas (cada 15 minutos) de los equipos remotos", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les minutes) de l'équipement local": "Activar o desactivar las actualizaciones automáticas (cada minuto) de los equipos locales", + "Ajoute un délai aléatoire (0-15s) au lancement des mises à jour des équipements pour éviter les exécutions simultanées et réduire la charge système": "Añade un retraso aleatorio (0-15 s) al inicio de las actualizaciones de los equipos para evitar ejecuciones simultáneas y reducir la carga del sistema.", "Cocher cette case désactivera les messages de mise à jour du plugin dans le centre de message": "Al marcar esta casilla, se desactivarán los mensajes de actualización del complemento en el centro de mensajes.", + "Délai Aléatoire (MàJ)": "Plazo aleatorio (actualización)", "Désactiver les messages de MàJ": "Desactivar los mensajes de actualización", "Equipement Local (1 min)": "Equipamiento local (1 min)", "Equipements Distants (15 min)": "Equipos remotos (15 min)", diff --git a/core/i18n/it_IT.json b/core/i18n/it_IT.json index 11eae3a8..b999dbda 100644 --- a/core/i18n/it_IT.json +++ b/core/i18n/it_IT.json @@ -184,6 +184,7 @@ "Documentation": "Documentazione", "Dupliquer": "Duplicato", "Durée maximale (en secondes) avant expiration d'une commande exécutée en local (par défaut : 30s)": "Durata massima (in secondi) prima della scadenza di un comando eseguito localmente (impostazione predefinita: 30 s)", + "Délai \/ Pause en secondes entre chaque commande (Entre 0 et 2.0 sec par pas de 0.1, par défaut : 0, valeur conseillée : 0.2)": "Ritardo \/ Pausa in secondi tra ogni comando (tra 0 e 2,0 sec con incrementi di 0,1, valore predefinito: 0, valore consigliato: 0,2)", "Equipement Spécifique": "Attrezzature specifiche", "Equipement non visible": "Apparecchiature non visibili", "Equipement visible": "Apparecchiature visibili", @@ -220,6 +221,7 @@ "Synology": "Synology", "Séparer les noms par des virgules": "Separare i nomi con virgole", "Temp (Alt)": "Temperatura (Alt)", + "Tempo Cmd": "Tempo Cmd", "Tendance": "Tendenze", "Timeout SRV": "Timeout SRV", "Type": "Tipo", @@ -240,7 +242,9 @@ "Activer ou Désactiver l'affichage des statistiques mémoire des équipements distants dans les logs": "Attivare o disattivare la visualizzazione delle statistiche di memoria delle apparecchiature remote nei log", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les 15 minutes) des équipements distants": "Abilitare o disabilitare gli aggiornamenti automatici (ogni 15 minuti) per le apparecchiature remote", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les minutes) de l'équipement local": "Abilitare o disabilitare l'aggiornamento automatico (ogni minuto) per le apparecchiature locali", + "Ajoute un délai aléatoire (0-15s) au lancement des mises à jour des équipements pour éviter les exécutions simultanées et réduire la charge système": "Aggiunge un ritardo casuale (0-15 s) all'avvio degli aggiornamenti delle apparecchiature per evitare esecuzioni simultanee e ridurre il carico di sistema.", "Cocher cette case désactivera les messages de mise à jour du plugin dans le centre de message": "Selezionando questa casella, i messaggi di aggiornamento del plugin nel centro messaggi saranno disattivati.", + "Délai Aléatoire (MàJ)": "Ritardo casuale (aggiornamento)", "Désactiver les messages de MàJ": "Disattiva i messaggi di aggiornamento", "Equipement Local (1 min)": "Attrezzature locali (1 min)", "Equipements Distants (15 min)": "Apparecchiature remote (15 min)", diff --git a/core/i18n/pt_PT.json b/core/i18n/pt_PT.json index b9eb2e7d..e256fcfd 100644 --- a/core/i18n/pt_PT.json +++ b/core/i18n/pt_PT.json @@ -184,6 +184,7 @@ "Documentation": "Documentação", "Dupliquer": "Duplicar", "Durée maximale (en secondes) avant expiration d'une commande exécutée en local (par défaut : 30s)": "Tempo máximo (em segundos) antes da expiração de um comando executado localmente (padrão: 30s)", + "Délai \/ Pause en secondes entre chaque commande (Entre 0 et 2.0 sec par pas de 0.1, par défaut : 0, valeur conseillée : 0.2)": "Atraso\/Pausa em segundos entre cada comando (entre 0 e 2,0 segundos em incrementos de 0,1, padrão: 0, valor recomendado: 0,2)", "Equipement Spécifique": "Equipamento específico", "Equipement non visible": "Equipamento não visível", "Equipement visible": "Equipamentos visíveis", @@ -220,6 +221,7 @@ "Synology": "Synology", "Séparer les noms par des virgules": "Separe os nomes por vírgulas", "Temp (Alt)": "Temp (Alt)", + "Tempo Cmd": "Tempo Cmd", "Tendance": "Tendências", "Timeout SRV": "Tempo limite SRV", "Type": "Tipo de produto", @@ -240,7 +242,9 @@ "Activer ou Désactiver l'affichage des statistiques mémoire des équipements distants dans les logs": "Ativar ou desativar a exibição das estatísticas de memória dos equipamentos remotos nos registos", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les 15 minutes) des équipements distants": "Ativar ou desativar actualizações automáticas (a cada 15 minutos) para equipamento remoto", "Activer ou Désactiver les MàJ auto (toutes les minutes) de l'équipement local": "Ativar ou desativar as actualizações automáticas (a cada minuto) para o equipamento local", + "Ajoute un délai aléatoire (0-15s) au lancement des mises à jour des équipements pour éviter les exécutions simultanées et réduire la charge système": "Adiciona um atraso aleatório (0-15s) ao lançamento das atualizações dos equipamentos para evitar execuções simultâneas e reduzir a carga do sistema", "Cocher cette case désactivera les messages de mise à jour du plugin dans le centre de message": "Marcar esta caixa desativará as mensagens de atualização do plugin no centro de mensagens.", + "Délai Aléatoire (MàJ)": "Prazo aleatório (atualização)", "Désactiver les messages de MàJ": "Desativar mensagens de atualização", "Equipement Local (1 min)": "Equipamento local (1 min)", "Equipements Distants (15 min)": "Equipamento remoto (15 min)",