Skip to content

Commit 8320506

Browse files
committed
Sync translations with transifex
1 parent 3c4c698 commit 8320506

File tree

12 files changed

+4395
-5086
lines changed

12 files changed

+4395
-5086
lines changed

po/am.po

+67-67
Large diffs are not rendered by default.

po/ar.po

+230-394
Large diffs are not rendered by default.

po/ca.po

+465-1,015
Large diffs are not rendered by default.

po/cs.po

+468-358
Large diffs are not rendered by default.

po/gl.po

+222-312
Large diffs are not rendered by default.

po/ko.po

+147-194
Large diffs are not rendered by default.

po/ky.po

+49-48
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,14 +3,15 @@
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
44
#
55
# Translators:
6-
6+
# chingis, 2013
7+
# chingis, 2013
78
msgid ""
89
msgstr ""
910
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
1011
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
1112
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 23:12+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2013-03-29 20:56+0000\n"
13-
"Last-Translator: chingis <[email protected]>\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 01:12+0000\n"
14+
"Last-Translator: chingis\n"
1415
"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ky/)\n"
1516
"MIME-Version: 1.0\n"
1617
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Архивде файлдар жок"
6162
#: ../backend/comics/comics-document.c:544
6263
#, c-format
6364
msgid "No images found in archive %s"
64-
msgstr ""
65+
msgstr "%s архивинде сүрөттөр табылган жок"
6566

6667
#: ../backend/comics/comics-document.c:788
6768
#, c-format
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Комикс китептери"
7980

8081
#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173
8182
msgid "DjVu document has incorrect format"
82-
msgstr ""
83+
msgstr "DjVu иш кагазынын форматы туура эмес"
8384

8485
#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250
8586
msgid ""
@@ -89,19 +90,19 @@ msgstr ""
8990

9091
#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1
9192
msgid "DjVu Documents"
92-
msgstr "DjVu-документтер"
93+
msgstr "DjVu иш кагаздары"
9394

9495
#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
9596
msgid "DVI document has incorrect format"
96-
msgstr ""
97+
msgstr "DVI иш кагазынын форматы туура эмес"
9798

9899
#: ../backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in.h:1
99100
msgid "DVI Documents"
100-
msgstr "DVI-документтер"
101+
msgstr "DVI иш кагаздары"
101102

102103
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:526
103104
msgid "This work is in the Public Domain"
104-
msgstr ""
105+
msgstr "Бул иши коомдук кенчинде"
105106

106107
#. translators: this is the document security state
107108
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:779 ../properties/ev-properties-view.c:364
@@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "TrueType (CID)"
143144

144145
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:924
145146
msgid "Unknown font type"
146-
msgstr "Белгисиз шрифт түрү"
147+
msgstr "Белгисиз арип түрү"
147148

148149
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:950
149150
msgid "No name"
@@ -163,12 +164,12 @@ msgstr ""
163164

164165
#: ../backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in.h:1
165166
msgid "PDF Documents"
166-
msgstr "PDF-документтер"
167+
msgstr "PDF иш кагаздары"
167168

168169
#: ../backend/impress/impress-document.c:307
169170
#: ../backend/tiff/tiff-document.c:113
170171
msgid "Invalid document"
171-
msgstr "Туура эмес документ"
172+
msgstr "Туура эмес иш кагаз"
172173

173174
#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
174175
#.
@@ -215,12 +216,12 @@ msgstr "Белгисиз ката"
215216
#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102
216217
#, c-format
217218
msgid "Failed to load document “%s”"
218-
msgstr "«%s» документин ачуу оңунан чыккан жок"
219+
msgstr "«%s» иш кагазын ачуу оңунан чыккан жок"
219220

220221
#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135
221222
#, c-format
222223
msgid "Failed to save document “%s”"
223-
msgstr "«%s» документин сактоо оңунан чыккан жок"
224+
msgstr "«%s» иш кагазын сактоо оңунан чыккан жок"
224225

225226
#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1
226227
msgid "PostScript Documents"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "%s (%s) файл түрлөрү колдолбойт"
248249

249250
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:359
250251
msgid "All Documents"
251-
msgstr "Бардык документтер"
252+
msgstr "Бардык иш кагаздар"
252253

253254
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:391
254255
msgid "All Files"
@@ -438,11 +439,11 @@ msgstr "6400%"
438439
#: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:310
439440
#, c-format
440441
msgid "Document Viewer"
441-
msgstr "Документ көрсөткүч"
442+
msgstr "Иш кагаз көрсөткүч"
442443

443444
#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2
444445
msgid "View multi-page documents"
445-
msgstr ""
446+
msgstr "Көп барактуу иш кагаздарды көрүү"
446447

447448
#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.in.h:1
448449
msgid "Override document restrictions"
@@ -462,11 +463,11 @@ msgstr "Параметрлер файлын басып чыгаруу"
462463

463464
#: ../previewer/ev-previewer.c:144 ../previewer/ev-previewer.c:178
464465
msgid "MATE Document Previewer"
465-
msgstr ""
466+
msgstr "MATE иш кагаз көрсөткүчү"
466467

467468
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3185
468469
msgid "Failed to print document"
469-
msgstr "Документти басып чыгаруу оңунан чыккан жок"
470+
msgstr "Иш кагазды басып чыгаруу оңунан чыккан жок"
470471

471472
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
472473
#, c-format
@@ -528,11 +529,11 @@ msgstr "Барак"
528529

529530
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:5687
530531
msgid "Select Page"
531-
msgstr "Баракты белгилөө"
532+
msgstr "Баракты тандоо"
532533

533534
#: ../properties/ev-properties-main.c:116
534535
msgid "Document"
535-
msgstr "Документ"
536+
msgstr "Иш кагаз"
536537

537538
#: ../properties/ev-properties-view.c:60
538539
msgid "Title:"
@@ -565,15 +566,15 @@ msgstr "Жаратуучусу:"
565566

566567
#: ../properties/ev-properties-view.c:67
567568
msgid "Created:"
568-
msgstr "Жаратылганы:"
569+
msgstr "Жаратылган күнү:"
569570

570571
#: ../properties/ev-properties-view.c:68
571572
msgid "Modified:"
572-
msgstr "Өзгөртүлгөнү:"
573+
msgstr "Өзгөртүлгөн күнү:"
573574

574575
#: ../properties/ev-properties-view.c:69
575576
msgid "Number of Pages:"
576-
msgstr "Барактардын саны:"
577+
msgstr "Барак саны:"
577578

578579
#: ../properties/ev-properties-view.c:70
579580
msgid "Optimized:"
@@ -700,7 +701,7 @@ msgstr ""
700701

701702
#: ../libview/ev-print-operation.c:1882
702703
msgid "Auto Rotate and Center"
703-
msgstr ""
704+
msgstr "Автобуруу жана борбордоо"
704705

705706
#: ../libview/ev-print-operation.c:1885
706707
msgid ""
@@ -745,15 +746,15 @@ msgstr ""
745746

746747
#: ../libview/ev-view-accessible.c:882
747748
msgid "Document View"
748-
msgstr "Документти көрсөтүү"
749+
msgstr "Иш кагазды көрсөтүү"
749750

750751
#: ../libview/ev-view-presentation.c:672
751752
msgid "Jump to page:"
752753
msgstr "Баракка өтүү:"
753754

754755
#: ../libview/ev-view-presentation.c:968
755756
msgid "End of presentation. Click to exit."
756-
msgstr ""
757+
msgstr "Презентация соңу. Чыгуу үчүн басыңыз."
757758

758759
#: ../libview/ev-view.c:1756
759760
msgid "Go to first page"
@@ -910,21 +911,21 @@ msgstr ""
910911
#: ../shell/ev-keyring.c:102
911912
#, c-format
912913
msgid "Password for document %s"
913-
msgstr ""
914+
msgstr "%s иш кагазынын сырсөзү"
914915

915916
#: ../shell/ev-convert-metadata.c:88
916917
#, c-format
917918
msgid "Converting %s"
918-
msgstr ""
919+
msgstr "%s өзгөртүлүүдө"
919920

920921
#: ../shell/ev-convert-metadata.c:92
921922
#, c-format
922923
msgid "%d of %d documents converted"
923-
msgstr ""
924+
msgstr "%d / %d иш кагаз өзгөртүлдү"
924925

925926
#: ../shell/ev-convert-metadata.c:165 ../shell/ev-convert-metadata.c:181
926927
msgid "Converting metadata"
927-
msgstr ""
928+
msgstr "Метамаалыматтар өзгөртүлүүдө"
928929

929930
#: ../shell/ev-convert-metadata.c:187
930931
msgid ""
@@ -944,7 +945,7 @@ msgstr ""
944945

945946
#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:272
946947
msgid "_Unlock Document"
947-
msgstr ""
948+
msgstr "Иш кагазынын бөгөтүн _алуу"
948949

949950
#: ../shell/ev-password-view.c:264
950951
msgid "Enter password"
@@ -986,15 +987,15 @@ msgstr "Жалпы"
986987

987988
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:105
988989
msgid "Fonts"
989-
msgstr "Шрифттер"
990+
msgstr "Ариптер"
990991

991992
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:118
992993
msgid "Document License"
993994
msgstr "Документтин лицензиясы"
994995

995996
#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
996997
msgid "Font"
997-
msgstr "Шрифт"
998+
msgstr "Арип"
998999

9991000
#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
10001001
#, c-format
@@ -1060,7 +1061,7 @@ msgstr "Мазмун"
10601061

10611062
#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:965
10621063
msgid "Thumbnails"
1063-
msgstr ""
1064+
msgstr "Барак үлгүлөрү"
10641065

10651066
#: ../shell/ev-window.c:875
10661067
#, c-format
@@ -1074,11 +1075,11 @@ msgstr "Барак %s"
10741075

10751076
#: ../shell/ev-window.c:1436
10761077
msgid "The document contains no pages"
1077-
msgstr ""
1078+
msgstr "Иш кагаз барактарды камтыбайт"
10781079

10791080
#: ../shell/ev-window.c:1439
10801081
msgid "The document contains only empty pages"
1081-
msgstr ""
1082+
msgstr "Иш кагаз бош барактарды гана камтыйт"
10821083

10831084
#: ../shell/ev-window.c:1644 ../shell/ev-window.c:1810
10841085
msgid "Unable to open document"
@@ -1105,11 +1106,11 @@ msgstr ""
11051106

11061107
#: ../shell/ev-window.c:2178
11071108
msgid "Failed to reload document."
1108-
msgstr "Документти жаңылоо оңунан чыккан жок."
1109+
msgstr "Иш кагазды жаңылоо оңунан чыккан жок."
11091110

11101111
#: ../shell/ev-window.c:2333
11111112
msgid "Open Document"
1112-
msgstr "Документти ачуу"
1113+
msgstr "Иш кагазды ачуу"
11131114

11141115
#: ../shell/ev-window.c:2631
11151116
#, c-format
@@ -1134,7 +1135,7 @@ msgstr ""
11341135
#: ../shell/ev-window.c:2712
11351136
#, c-format
11361137
msgid "Uploading document (%d%%)"
1137-
msgstr "Документ жүктөлүүдө (%d%%)"
1138+
msgstr "Иш кагаз жүктөлүүдө (%d%%)"
11381139

11391140
#: ../shell/ev-window.c:2716
11401141
#, c-format
@@ -1291,7 +1292,7 @@ msgstr "_Көрүнүш"
12911292

12921293
#: ../shell/ev-window.c:5421
12931294
msgid "_Go"
1294-
msgstr "Ө_түш"
1295+
msgstr "Ө_түү"
12951296

12961297
#: ../shell/ev-window.c:5422
12971298
msgid "_Help"
@@ -1320,7 +1321,7 @@ msgstr "Көчүрмөсүн _сактоо…"
13201321

13211322
#: ../shell/ev-window.c:5432
13221323
msgid "Save a copy of the current document"
1323-
msgstr ""
1324+
msgstr "Кезектеги иш кагаздын көчүрмөсүн сактоо"
13241325

13251326
#: ../shell/ev-window.c:5434
13261327
msgid "_Print…"
@@ -1356,7 +1357,7 @@ msgstr "_Оңго буруу"
13561357

13571358
#: ../shell/ev-window.c:5460
13581359
msgid "Save Current Settings as _Default"
1359-
msgstr ""
1360+
msgstr "Кезектеги ырастоолорду _жарыяланбас кылуу"
13601361

13611362
#: ../shell/ev-window.c:5471
13621363
msgid "_Reload"
@@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr "Программа _жөнүндө"
13981399
#. Toolbar-only
13991400
#: ../shell/ev-window.c:5500
14001401
msgid "Leave Fullscreen"
1401-
msgstr "Толук экран режиминен чыгуу"
1402+
msgstr "Толук экрандан чыгуу"
14021403

14031404
#: ../shell/ev-window.c:5501
14041405
msgid "Leave fullscreen mode"
@@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr ""
14471448

14481449
#: ../shell/ev-window.c:5575
14491450
msgid "_Fullscreen"
1450-
msgstr "_Толук экран режими"
1451+
msgstr "_Толук экран"
14511452

14521453
#: ../shell/ev-window.c:5576
14531454
msgid "Expand the window to fill the screen"
@@ -1463,11 +1464,11 @@ msgstr "Документти презентация кылып көрсөтүү"
14631464

14641465
#: ../shell/ev-window.c:5587
14651466
msgid "_Inverted Colors"
1466-
msgstr ""
1467+
msgstr "_Аңтарылган түстөр"
14671468

14681469
#: ../shell/ev-window.c:5588
14691470
msgid "Show page contents with the colors inverted"
1470-
msgstr ""
1471+
msgstr "Барак мазмундарын аңтарылган түстөрдө көрсөтүү"
14711472

14721473
#. Links
14731474
#: ../shell/ev-window.c:5596
@@ -1480,7 +1481,7 @@ msgstr "Ө_түү"
14801481

14811482
#: ../shell/ev-window.c:5600
14821483
msgid "Open in New _Window"
1483-
msgstr ""
1484+
msgstr "Жаңы _терезеден ачуу"
14841485

14851486
#: ../shell/ev-window.c:5602
14861487
msgid "_Copy Link Address"

0 commit comments

Comments
 (0)