diff --git a/.github/i18n_stats.json b/.github/i18n_stats.json index 31b3a65a7..728597bfb 100644 --- a/.github/i18n_stats.json +++ b/.github/i18n_stats.json @@ -1 +1 @@ -{"fr_FR": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 21, "untranslated": 52}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 89, "obsolete": 50, "untranslated": 95}}, "ru_RU": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 78, "obsolete": 21, "untranslated": 130}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 86, "obsolete": 50, "untranslated": 117}}, "en_US": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 99, "obsolete": 0, "untranslated": 2}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 99, "obsolete": 0, "untranslated": 5}}, "ja_JP": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 82, "obsolete": 21, "untranslated": 108}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 86, "obsolete": 50, "untranslated": 117}}, "th_TH": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 55, "untranslated": 618}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 124, "untranslated": 878}}, "hi_IN": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 55, "untranslated": 618}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 124, "untranslated": 878}}, "zh_TW": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 55, "untranslated": 618}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 124, "untranslated": 878}}, "pl_PL": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 21, "untranslated": 52}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 89, "obsolete": 50, "untranslated": 95}}, "xx": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 99, "obsolete": 0, "untranslated": 2}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 99, "obsolete": 0, "untranslated": 5}}, "ko_KR": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 55, "untranslated": 618}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 124, "untranslated": 878}}, "zh_CN": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 53, "obsolete": 21, "untranslated": 288}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 58, "obsolete": 50, "untranslated": 362}}, "es_ES": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 93, "obsolete": 15, "untranslated": 41}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 47, "untranslated": 78}}, "sv_SE": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 21, "untranslated": 52}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 89, "obsolete": 50, "untranslated": 95}}, "it_IT": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 21, "untranslated": 52}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 89, "obsolete": 50, "untranslated": 95}}, "MUSICBOT": {"completion": "62.3", "languages": "xx, en_US, ru_RU, fr_FR, zh_TW, pl_PL, th_TH, hi_IN, zh_CN, it_IT, ko_KR, sv_SE, es_ES, ja_JP"}} \ No newline at end of file +{"fr_FR": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 21, "untranslated": 52}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 88, "obsolete": 60, "untranslated": 99}}, "ru_RU": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 78, "obsolete": 21, "untranslated": 130}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 86, "obsolete": 60, "untranslated": 121}}, "en_US": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 99, "obsolete": 0, "untranslated": 2}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 98, "obsolete": 10, "untranslated": 17}}, "ja_JP": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 82, "obsolete": 21, "untranslated": 108}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 86, "obsolete": 60, "untranslated": 121}}, "th_TH": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 55, "untranslated": 618}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 134, "untranslated": 880}}, "hi_IN": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 55, "untranslated": 618}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 134, "untranslated": 880}}, "zh_TW": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 55, "untranslated": 618}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 134, "untranslated": 880}}, "pl_PL": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 21, "untranslated": 52}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 88, "obsolete": 60, "untranslated": 99}}, "xx": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 99, "obsolete": 0, "untranslated": 2}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 98, "obsolete": 10, "untranslated": 17}}, "ko_KR": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 55, "untranslated": 618}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 0, "obsolete": 134, "untranslated": 880}}, "zh_CN": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 53, "obsolete": 21, "untranslated": 288}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 58, "obsolete": 60, "untranslated": 366}}, "es_ES": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 93, "obsolete": 15, "untranslated": 41}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 90, "obsolete": 57, "untranslated": 82}}, "sv_SE": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 21, "untranslated": 52}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 88, "obsolete": 60, "untranslated": 99}}, "it_IT": {"musicbot_messages.po": {"percent_done": 91, "obsolete": 21, "untranslated": 52}, "musicbot_logs.po": {"percent_done": 88, "obsolete": 60, "untranslated": 99}}, "MUSICBOT": {"completion": "62.0", "languages": "th_TH, ru_RU, pl_PL, hi_IN, zh_TW, ko_KR, sv_SE, en_US, xx, ja_JP, es_ES, it_IT, fr_FR, zh_CN"}} \ No newline at end of file diff --git a/i18n/en_US/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/en_US/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index 22d63bd0a..f4afbd664 100644 --- a/i18n/en_US/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/en_US/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:02-0700\n" @@ -465,20 +465,20 @@ msgstr "" "MusicBot connection to voice was cancelled. This is odd. Maybe restart?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "MusicBot does not have permission to speak." #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot could not request to speak." @@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "No thumbnail set for entry with URL: %s" @@ -697,19 +697,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "Looping over player autoplaylist..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Guild List:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr " - %s" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "The player is not currently looping." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Song positions must be integers!" @@ -1656,33 +1656,33 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "Local media playback is not enabled." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "Spotify URL is invalid or not currently supported." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "Issue with extract_info(): " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1692,12 +1692,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "That video cannot be played. Try using the stream command." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "" "%(time_per).2f s/song" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1715,104 +1715,104 @@ msgstr "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "Added song(s) at position %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "Cannot estimate time until playing for position: %d" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "Failed to get info from the stream request: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Streaming playlists is not yet supported." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "You cannot search for more than %(max)s videos" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "Waiting for summon lock: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "Summon lock acquired for: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "Joining %(guild)s/%(channel)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Player is not playing." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Nothing in the queue to remove!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1821,38 +1821,38 @@ msgstr "" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Can't skip! The player is not playing!" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "You do not have permission to force skip a looped song." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "You do not have permission to force skip." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "You do not have permission to skip a looped song." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` is not a valid number" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "" "Volume can only be set from 1 to 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1879,28 +1879,28 @@ msgstr "" "Use the config command to set a default playback speed." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "Speed cannot be applied to streamed media." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "You must provide a speed to set." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Invalid option for command: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1910,28 +1910,28 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "You must supply an alias and a command to alias" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "You must supply an alias name to remove." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "The alias `%(alias)s` does not exist." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "Config cannot use channel and user mentions at the same time." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1950,17 +1950,17 @@ msgstr "" "section and option name." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "The option given is ambiguous, please provide a section name." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "You must provide a section name and option name for this command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1970,97 +1970,97 @@ msgstr "" "The available sections are: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "The option `%(option)s` is not available." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Failed to save the option: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "You must provide a section, option, and value for this sub command." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "Doing set with on %(config)s == %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Option `%(option)s` was not updated!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "Resetting %(config)s to default %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Option `%(option)s` was not reset to default!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "The option command is deprecated, use the config command instead." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "Invalid option specified, use: info, update, or clear" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "Queue page argument must be a whole number." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "There are no songs queued! Queue something with a play command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2070,22 +2070,22 @@ msgstr "" "There are **%(total)s** pages." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "Skipped the current playlist entry." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "Not enough entries to paginate the queue." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "Could not post queue message, no message to add reactions to." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2094,17 +2094,17 @@ msgstr "" "If the issue persists, file a bug report." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Cannot use purge on private DM channel." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "The given URL was not a valid URL." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2114,12 +2114,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "This does not seem to be a playlist." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2128,17 +2128,17 @@ msgstr "" "again." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Could not determine the discord User. Try again." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2148,23 +2148,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "You must provide a group or option name for this command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "You must provide a group, option, and value to set for this command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2174,47 +2174,47 @@ msgstr "" "The available groups are: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "The permission `%(option)s` is not available." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Cannot add group `%(group)s` it already exists." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Cannot remove built-in group." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "The owner group is not editable." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Failed to save the group: `%(group)s`" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Permission `%(option)s` was not updated!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2233,12 +2233,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Unable to change nickname: no permission." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2248,12 +2248,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2262,28 +2262,28 @@ msgstr "" "Use the config command to update the prefix instead." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "This command can only be used in guilds." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "You must provide a URL or attach a file." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2293,63 +2293,63 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Not currently connected to server `%(guild)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "You must provide an ID or name." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Could not import `objgraph`, is it installed?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "Debug code ran with eval()." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "Debug code ran with exec()." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "Debug code failed to execute." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2365,54 +2365,54 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Sub-command must be one of: %(options)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Could not locate git executable." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "Failed while checking for updates via git command." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "Package missing meta in pip report." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "Failed to get pip update status due to some error." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "Got a strange voice client entry." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookies already enabled." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2422,154 +2422,154 @@ msgstr "" "Cookies temporarily disabled and will be re-enabled on next restart." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "Got a message with no channel, somehow: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "Ignoring command from myself (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "Ignoring command from other bot (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "Ignoring command from channel of type: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "This command requires you to be in a Voice channel." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "Exception while handling command: %(command)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "Cannot generate help for missing command: %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "Missing help data for command: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "MusicBot has become connected." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "MusicBot has become disconnected." #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "Got a Socket Event: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "VoiceState updated before on_ready finished" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s has been detected as empty. Handling timeouts." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "A user joined %s, cancelling timer." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." @@ -2577,30 +2577,30 @@ msgstr "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "No longer following user %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "VoiceState disconnect before.channel is None." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2610,97 +2610,97 @@ msgstr "" "%(code)s) [S:%(state)s]" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "Cannot auto join channel: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "Bot has been added to guild: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "Left guild '%s' due to bot owner not found." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "Creating data folder for guild %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "Bot has been removed from guild: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "Updated guild list:" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "Guild \"%s\" has become available." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "Resuming player in \"%s\" due to availability." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "Guild \"%s\" has become unavailable." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "Guild update for: %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "Loading config from: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "" " Use the example options as a template or copy it from the repository." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "" "instead." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "" " Using default instead." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2786,12 +2786,12 @@ msgstr "" " Make sure the path you configured is a path to a folder / directory." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "An exception was thrown while validating AudioCachePath." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2813,13 +2813,13 @@ msgstr "" " Double check the setting is a valid, accessible directory path." #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "Audio Cache will be stored in: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "" " Set the Token config option or set environment variable %(env_var)s with an App token." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "" "characters." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2858,17 +2858,17 @@ msgstr "" "of %.3f will be limited instead." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "Validating options with service data..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "Acquired owner ID via API" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2889,12 +2889,12 @@ msgstr "" " Manually set the 'OwnerID' config option or try again later." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -2913,12 +2913,12 @@ msgstr "" " Do not use the Bot or App ID in the 'OwnerID' field." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "Config options file not found. Checking for alternatives..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2928,18 +2928,18 @@ msgstr "" "extensions on." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "Copying existing example options file: %(example_file)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "Something went wrong while trying to find a config option file." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr "" " Verify the config folder and files exist and can be read by MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -2985,12 +2985,12 @@ msgstr "" " Copy the example file from the repo if all else fails." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "Dev Bug! Config option has getter that is not available." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." @@ -2999,43 +2999,43 @@ msgstr "" " type." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "Option was missing previously." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "Config section not in parsed config! Missing: %s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "Saved config option: %(config)s = %(value)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "Failed to save config: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "Failed to save default INI file at: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgstr "" " Set %(option)s to a numerical ID or set it to `auto` or `0` for automatic owner binding." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "" " Check the path setting and make sure the file exists and is accessible to MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr "" " Ensure all IDs are numerical, and separated only by spaces or commas." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "" "%(fallback)s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "" " default instead." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "" "(%(value)s) and will be set to %(fallback)s instead." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" @@ -3133,47 +3133,47 @@ msgstr "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "Upgrading config file with renamed options..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "Block list file not found: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "Could not load block list from file: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "Could not update the block list file: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "Loaded User Block list with %s entries." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "Loaded a Song Block list with %s entries." @@ -3233,39 +3233,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlp will use your configured proxy server." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD seems to have no headers..." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "Checking media headers failed due to timeout." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "Failed HEAD request for: %s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "HEAD Request exception: " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3275,84 +3275,84 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "Song info extraction returned no data." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Cannot continue extraction, event loop is closed." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Spotify URL is invalid or not supported." #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "Download Error with stream URL" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "Assuming content is a direct stream" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Cannot stream an invalid URL." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "The local media file could not be found." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "Warning, duration error for: %(url)s" @@ -4619,13 +4619,13 @@ msgstr "" "Check for ffmpeg with your system package manager or build from sources." #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "Less than %sMB of free space remains on this device" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4634,12 +4634,12 @@ msgstr "" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "No MusicBot updates available via `git` command." #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." @@ -4648,23 +4648,23 @@ msgstr "" "manually." #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "The following packages can be updated:\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s to version: %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "No dependency updates available via `pip` command." #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." @@ -4673,7 +4673,7 @@ msgstr "" "manually." #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4683,35 +4683,35 @@ msgstr "" " %s ./update.py" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "Value is above the maximum limit." #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "Value must not be negative." #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "Log level '%s' is not available." #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "Log Level must be one of: %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." @@ -4720,39 +4720,39 @@ msgstr "" "ffmpeg." #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "Available via GitHub:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "For more help and support with this bot, join our discord:" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "This software is provided under the MIT License." #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "See the `LICENSE` text file for complete details." #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -4761,27 +4761,27 @@ msgstr "" "This does not prevent per-guild language selection." #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "Print the MusicBot version information and exit." #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "Skip all optional startup checks, including the update check." #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "Skip only the disk space check at startup." #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "Skip only the update check at startup." #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." @@ -4790,7 +4790,7 @@ msgstr "" "them." #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4800,13 +4800,13 @@ msgstr "" "%s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4816,42 +4816,42 @@ msgstr "" "contain values compatible with strftime(). (Default: '%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "Version: %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "Loading MusicBot version: %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "Log opened: %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "Changing working directory to: %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "" "location." #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -4871,7 +4871,7 @@ msgstr "" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -4880,12 +4880,12 @@ msgstr "" "exiting." #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "Here is the exact error, it could be a bug." #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -4894,7 +4894,7 @@ msgstr "" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." @@ -4903,17 +4903,17 @@ msgstr "" "instead." #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "Syntax error (this is a bug, not your fault)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -4934,12 +4934,12 @@ msgstr "" " or launch without `--no-install-deps` and MusicBot will try to install them for you." #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -4975,57 +4975,43 @@ msgstr "" " https://discord.gg/bots" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "OK, lets hope installing dependencies worked!" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "The exception which caused the above error: " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot is doing a soft restart..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot is doing a full process restart..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "Error starting bot" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "Closing event loop." #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "Restarting in %s seconds..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "All done." #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "OK, we're closing!" @@ -5046,14 +5032,14 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" @@ -5061,18 +5047,18 @@ msgstr "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "Generating new config options files..." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -5094,7 +5080,7 @@ msgstr "" " Make sure MusicBot can read and write to your config files.\n" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -5170,7 +5156,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "Failed to clean up write-test path." #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5404,7 +5390,7 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr " User Agent set to: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." @@ -5413,17 +5399,17 @@ msgstr "" "channels." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "Caller server has no bound channel, caller allowed." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "Unbound channel (%s) in server: %s" @@ -5483,25 +5469,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "You must be in a voice channel to use this command." #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "AutoPlaylist requested: %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5511,73 +5497,23 @@ msgstr "" "with entry info." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "The playlist does not exist." #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "Checking for Python 3.9+" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "Python 3.9+ is required. This version is %s" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "Attempting to locate Python 3.9..." - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "Could not execute `py.exe -3.9` " - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "Trying \"python3.9\"" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "Could not locate python3.9 on path." - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5605,7 +5541,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "musicbot module is not importable" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "Updating example config files..." @@ -5619,18 +5555,18 @@ msgstr "" "be available." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" @@ -5639,7 +5575,7 @@ msgstr "" "from the queue.\n" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5654,26 +5590,146 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "YTDLP thinks there may be a bug in processing." #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "The exception which caused the above error: " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "Checking for Python 3.9+" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "Python 3.9+ is required. This version is %s" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "Attempting to locate Python 3.9..." + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "Could not execute `py.exe -3.9` " + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "Trying \"python3.9\"" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "Could not locate python3.9 on path." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" diff --git a/i18n/en_US/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/en_US/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index ddf9bb865..d9aa442cb 100644 --- a/i18n/en_US/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/en_US/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:02-0700\n" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "There are no songs queued. Play something with a play command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Song positions must be integers!" @@ -827,28 +827,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "Local media playback is not enabled." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "Spotify URL is invalid or not currently supported." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -858,12 +858,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "That video cannot be played. Try using the stream command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -881,13 +881,13 @@ msgstr "" "Position in queue: %(position)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -897,24 +897,24 @@ msgstr "" "Position in queue: %(position)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "Playing next!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "%(position)s - cannot estimate time until playing." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -927,24 +927,24 @@ msgstr "" "Note: FFmpeg may drop the stream randomly or if connection hiccups happen.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Streaming playlists is not yet supported." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "Now streaming track `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" " Search with service for a number of results with the search query.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" @@ -953,59 +953,59 @@ msgstr "" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "You cannot search for more than %(max)s videos" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "Searching for videos..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "Search failed due to an error: %(error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "No videos found." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "To select a song, type the corresponding number." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "Search results from %(service)s:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -1014,194 +1014,194 @@ msgstr "" "**0**. Cancel" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "Pick a song" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "Alright, coming right up!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "Show information on what is currently playing." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "[autoplaylist]" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "Now playing" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "Currently streaming:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "Currently playing:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "Added By:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "Progress:" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "There are no songs queued! Queue something with a play command." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "Tell MusicBot to join the channel you're in." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "Connected to `%(channel)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "No longer following user `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Now following user `%(user)s` between voice channels." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Will follow user `%(user)s` between voice channels." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "Pause playback if a track is currently playing." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "Paused music in `%(channel)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Player is not playing." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "Resumes playback if the player was previously paused." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "Resumed music in `%(channel)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "Resumed music queue" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "Player is not paused." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "Shuffle all current tracks in the queue." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "Shuffled all songs in the queue." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "Removes all songs currently in the queue." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "Cleared all songs from the queue." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Nothing in the queue to remove!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1210,24 +1210,24 @@ msgstr "" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "Removed entry `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1238,23 +1238,23 @@ msgstr "" "If LegacySkip option is enabled, the force parameter can be ignored.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Can't skip! The player is not playing!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "The next song will be played shortly. Please wait." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1272,28 +1272,28 @@ msgstr "" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "You do not have permission to force skip a looped song." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "Force skipped `%(track)s`." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "You do not have permission to force skip." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "You do not have permission to skip a looped song." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1303,12 +1303,12 @@ msgstr "" "The vote to skip has been passed.%(next_up)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " Next song coming up!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" "Need **%(votes)s** more vote(s) to skip this song." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1329,25 +1329,25 @@ msgstr "" "The volume setting is retained until MusicBot is restarted.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "Current volume: `%(volume)s%%`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` is not a valid number" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "" "Volume can only be set from 1 to 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" "Streaming playback does not support speed adjustments.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1385,33 +1385,33 @@ msgstr "" "Use the config command to set a default playback speed." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "Speed cannot be applied to streamed media." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "You must provide a speed to set." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr " Add an new alias with optional arguments.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." @@ -1420,23 +1420,23 @@ msgstr "" "command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Invalid option for command: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "Aliases reloaded from config file." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "Aliases saved to config file." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1446,40 +1446,40 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "You must supply an alias and a command to alias" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "You must supply an alias name to remove." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "The alias `%(alias)s` does not exist." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "Alias `%(alias)s` was removed." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr " Shows help text about any missing config options.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" @@ -1488,32 +1488,32 @@ msgstr "" "file.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr " List the available config options and their sections.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr " Reload the options.ini file from disk.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " Shows help text for a specific option.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " Display the current value of the option.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " Saves the current value to the options file.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" @@ -1522,32 +1522,32 @@ msgstr "" "file.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " Reset the option to its default value.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "Manage options.ini configuration from within Discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "Config cannot use channel and user mentions at the same time." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "*All config options are present and accounted for!*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "No config options appear to be changed." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "" "%(changed)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1573,12 +1573,12 @@ msgstr "" "%(manual)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "Config options reloaded from file successfully!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1597,17 +1597,17 @@ msgstr "" "section and option name." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "The option given is ambiguous, please provide a section name." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "You must provide a section name and option name for this command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1617,24 +1617,24 @@ msgstr "" "The available sections are: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "The option `%(option)s` is not available." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "This option can only be set by editing the config file." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "By default this option is set to: %(default)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1648,31 +1648,31 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Failed to save the option: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "Successfully saved the option: `%(config)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1684,24 +1684,24 @@ msgstr "" "INI File Value: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "You must provide a section, option, and value for this sub command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Option `%(option)s` was not updated!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1711,19 +1711,19 @@ msgstr "" "To save the change use `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Option `%(option)s` was not reset to default!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1733,17 +1733,17 @@ msgstr "" "To save the change use `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "Deprecated command, use the config command instead." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "The option command is deprecated, use the config command instead." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1752,33 +1752,33 @@ msgstr "" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "Invalid option specified, use: info, update, or clear" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "%(time)s days" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "Unlimited" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1794,22 +1794,22 @@ msgstr "" "**Cached Now: %(used)s in %(files)s file(s)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "Cache has been cleared." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "No cache found to clear." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" @@ -1818,12 +1818,12 @@ msgstr "" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "Queue page argument must be a whole number." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1833,12 +1833,12 @@ msgstr "" "There are **%(total)s** pages." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(unknown duration)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr "" "Progress: `[%(progress)s/%(total)s]`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1864,12 +1864,12 @@ msgstr "" "%(tracks)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "Songs in queue" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "" "If the issue persists, file a bug report." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1889,38 +1889,38 @@ msgstr "" "This command may be slow if larger ranges are given.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Cannot use purge on private DM channel." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "Cleaned up %(number)s message(s)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "Bot does not have permission to manage messages." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "Dump the individual URLs of a playlist to a file." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "The given URL was not a valid URL." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1930,18 +1930,18 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "This does not seem to be a playlist." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "Here is the playlist dump for: %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" @@ -1950,19 +1950,19 @@ msgstr "" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "Your user ID is `%(id)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1973,25 +1973,25 @@ msgstr "" "This command is deprecated in favor of using Developer mode in Discord clients.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "Valid categories: %(cats)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "Here are the IDs you requested:" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2000,12 +2000,12 @@ msgstr "" "again." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Could not determine the discord User. Try again." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -2033,62 +2033,62 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr " Show loaded groups and list permission options.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr " Add new group with defaults.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " Remove existing group.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " Show help text for the permission option.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr " Show permission value for given group and permission.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " Save permissions group to file.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " Set permission value for the group.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "Manage permissions.ini configuration from within discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "Permissions reloaded from file successfully!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2112,23 +2112,23 @@ msgstr "" "%(options)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "You must provide a group or option name for this command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "You must provide a group, option, and value to set for this command." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2138,24 +2138,24 @@ msgstr "" "The available groups are: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "The permission `%(option)s` is not available." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "This permission can only be set by editing the permissions file." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "By default this permission is set to: `%(value)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2169,13 +2169,13 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Cannot add group `%(group)s` it already exists." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2187,12 +2187,12 @@ msgstr "" "Make sure to save the new group with: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Cannot remove built-in group." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2202,24 +2202,24 @@ msgstr "" "Make sure to save this change with: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "The owner group is not editable." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Failed to save the group: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "Successfully saved the group: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2231,13 +2231,13 @@ msgstr "" "INI File Value: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Permission `%(option)s` was not updated!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "" "To save the change use `setperms save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2275,23 +2275,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "Set the bot's username to `%(name)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "Change the MusicBot's nickname." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Unable to change nickname: no permission." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2301,23 +2301,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " Set a per-server command prefix." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " Clear the per-server command prefix." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2326,23 +2326,23 @@ msgstr "" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "Server command prefix is cleared." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "Server command prefix is now: %(prefix)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2351,37 +2351,37 @@ msgstr "" "Use the config command to update the prefix instead." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " Show language codes available to use.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr " Set the desired language for this server.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr " Reset the server language to bot's default language.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "Manage the language used for messages in the calling server." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "This command can only be used in guilds." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2395,25 +2395,25 @@ msgstr "" "%(languages)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "Language for this server now set to: `%(locale)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2422,12 +2422,12 @@ msgstr "" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "You must provide a URL or attach a file." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2437,56 +2437,56 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "Changed the bot's avatar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "Force MusicBot to disconnect from the discord server." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "Disconnected from server `%(guild)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Not currently connected to server `%(guild)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr " Attempt to reload without process restart. The default tion.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "" "restarting.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2508,26 +2508,26 @@ msgstr "" "If you have a service manager, we recommend using it instead of this command for restarts.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "%(emoji)s Restarting current instance..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "%(emoji)s Restarting bot process..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." @@ -2535,29 +2535,29 @@ msgstr "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " Leave the discord server given by name or server ID." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" @@ -2566,12 +2566,12 @@ msgstr "" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "You must provide an ID or name." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" @@ -2583,13 +2583,13 @@ msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2598,38 +2598,38 @@ msgstr "" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr " View most common types reported by objgraph.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " View limited objgraph.show_growth() output.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " View most common types of leaking objects.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr " View typestats of leaking objects.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2640,12 +2640,12 @@ msgstr "" "Since this method evaluates arbitrary code, it is considered dangerous like the debug command.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Could not import `objgraph`, is it installed?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "" "The danger of this command cannot be understated. Do not use it or give access to it if you do not understand the risks!\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2695,23 +2695,23 @@ msgstr "" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Sub-command must be one of: %(options)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "Makes default INI files." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "Saved the requested INI file to disk. Go check it" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" @@ -2720,50 +2720,50 @@ msgstr "" "dependencies.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Could not locate git executable." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "No updates in branch `%(branch)s` remote." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "Error while checking, see logs for details." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "No updates for dependencies found." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "There are updates for MusicBot available for download." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBot is totally up-to-date!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2783,53 +2783,53 @@ msgstr "" "%(pip_status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "%(name)s has been online for `%(time)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "No voice clients connected.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "auto" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "Display MusicBot version number in the chat." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2839,17 +2839,17 @@ msgstr "" "Current version: `%(version)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2874,28 +2874,28 @@ msgstr "" " feature if you do not understand how to avoid the risks." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookies already enabled." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "Cookies have been enabled." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2905,63 +2905,63 @@ msgstr "" "Cookies temporarily disabled and will be re-enabled on next restart." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "Cookies have been disabled." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Cookies uploaded and enabled." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "You cannot use this bot in private messages." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "This command requires you to be in a Voice channel." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "**Command:** %(name)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "Exception Error" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2971,17 +2971,17 @@ msgstr "" "%(prefix)s`%(command)s ...`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "No description given.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "No usage given." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2995,13 +2995,13 @@ msgstr "" "%(desc)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "" "Only used when BindToChannels is missing an ID for a server." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3203,13 +3203,13 @@ msgstr "" "You can set this from 0 to 1, or 0% to 100%." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3241,7 +3241,7 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "Mention the user who added the song when it is played." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "" " bot starts." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." @@ -3259,12 +3259,12 @@ msgstr "" "queue is empty." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "" "Currently this option does not apply to auto playlist or songs added to an empty queue." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3361,14 +3361,14 @@ msgstr "" " {p0_url} = The track URL for the currently playing track." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "If enabled, status messages will report info on paused players." #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr "" "queue." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgstr "" "playlist." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "Display MusicBot config settings in the logs at startup." @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr "" "skips." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3461,14 +3461,14 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "Completely remove the footer from embeds." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "" "Listeners are channel members, excluding bots, who are not deafened." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "" "is empty." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3545,7 +3545,7 @@ msgstr "" "playback for one song per member." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3558,7 +3558,7 @@ msgstr "" "By default this is disabled." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgid "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." msgstr "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "" "Leave blank to disable." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3624,24 +3624,24 @@ msgstr "" "Leave blank to use default, dynamically generated UA strings." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "Enable the song block list feature, without emptying the block list." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgstr "" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3673,7 +3673,7 @@ msgstr "" "Maps to: %(path)s/some/folder/name/file.ext" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "" "cache for playback." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3694,7 +3694,7 @@ msgstr "" "Set to 0 to disable. Maximum allowed number is %(max)s." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr "" " https://docs.python.org/3/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "" " Use the example options as a template or copy it from the repository." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "" " Make sure the path you configured is a path to a folder / directory." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgstr "" " Double check the setting is a valid, accessible directory path." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgstr "" " Set the Token config option or set environment variable %(env_var)s with an App token." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgstr "" " Manually set the 'OwnerID' config option or try again later." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3838,7 +3838,7 @@ msgstr "" " Do not use the Bot or App ID in the 'OwnerID' field." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "" " Verify the config folder and files exist and can be read by MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "" " Copy the example file from the repo if all else fails." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "" " Set %(option)s to a numerical ID or set it to `auto` or `0` for automatic owner binding." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "" " Check the path setting and make sure the file exists and is accessible to MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3944,32 +3944,32 @@ msgstr "" " Ensure all IDs are numerical, and separated only by spaces or commas." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD seems to have no headers..." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "Song info extraction returned no data." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Cannot continue extraction, event loop is closed." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Spotify URL is invalid or not supported." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Cannot stream an invalid URL." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "The local media file could not be found." @@ -4321,29 +4321,29 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr " Remove an alias with the given name.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr " Reload or save aliases from/to the config file.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "Command used to automate testing of commands." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "" " Make sure MusicBot can read and write to your config files.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "Unknown Owner" @@ -4441,7 +4441,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgstr "" "%(bitrate)s kbps.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr "" "Using approximately %(rate).2f %(suffix)s of bandwidth total." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "The playlist has been reloaded from disk." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr "" "- bb, bili\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4585,7 +4585,7 @@ msgstr "" "%(missing)s```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4602,7 +4602,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "Command responses will also mention or notify the user." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgstr "" "Some prefix examples: ytsearch, scsearch, gvsearch, yvsearch, bilisearch, nicosearch" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4626,26 +4626,26 @@ msgstr "" "To allow either IPv4 or v6, set this to: *" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "The playlist does not exist." #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4659,28 +4659,28 @@ msgstr "" "Auto playlists use their own queue, only playing when the main queue is empty." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr " Remove songs from position FROM to position TO.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr " Remove songs added by the mentioned user.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4697,12 +4697,12 @@ msgstr "" "However, positions of all songs are changed when a new song starts playing.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" @@ -4711,13 +4711,13 @@ msgstr "" "from the queue.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4726,7 +4726,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index fb43e8a6e..9f1b54a35 100644 --- a/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-17 14:03-0800\n" @@ -480,20 +480,20 @@ msgstr "" "reiniciar?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "MusicBot está solicitando hablar en el canal: %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "MusicBot no tiene permiso para hablar." #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot no pudo pedir la palabra." @@ -629,7 +629,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "Configurando el guild del historial de URL %(guild_id)s == %(url)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "No hay miniaturas definidas para la entrada con la URL: %s" @@ -719,19 +719,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "Bucle sobre la lista de reproducción automática..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Error al procesar la canción \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Error al extraer la canción \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" "MusicBot necesita detener la extracción de la lista de reproducción " @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Lista de Gremio:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr " - %s" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "El reproductor no está bucle actualmente." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Las posiciones de la canción deben ser enteras!" @@ -1727,35 +1727,35 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "La reproducción de medios locales no está habilitada." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "La URL de Spotify no es válida o no está soportada actualmente." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Se ha detectado una URL de Spotify, pero Spotify no está habilitado." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Has alcanzado el límite de canciones en cola (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" "El modo Karaoke está activado, ¡por favor inténtalo de nuevo cuando esté " "desactivado!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "Problema con extract_info(): " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1765,12 +1765,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "Ese video no se puede reproducir. Intenta usar el comando Stream." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "" "%(time_per).2f s/canción" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1789,49 +1789,49 @@ msgstr "" "máxima (%(max)s segundos)" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "" "Extracción de una entrada con 'youtube:playlist' como clave de extractor" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "La duración de la canción excede el límite (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "Canción(es) añadidas en la posición %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "No se puede estimar el tiempo hasta jugar para la posición: %d" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "No se pudo obtener información de la solicitud de stream: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Las listas de reproducción de streaming aún no están soportadas." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" "Has alcanzado el límite de elementos de tu lista de reproducción (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" @@ -1839,57 +1839,57 @@ msgstr "" "información." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "No puedes buscar más de %(max)s vídeos" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "Esperando por invocar bloqueo: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "Invocar bloqueo adquirido por: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "No estás conectado a la voz. ¡Prueba a unirte a un canal de voz!" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "Uniéndose a %(guild)s/%(channel)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot no puede seguir a un usuario que no es miembro del servidor." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "El jugador no está reproduciendo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "¡Nada en la cola para eliminar!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "No se ha encontrado nada en la cola del usuario `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1898,40 +1898,40 @@ msgstr "" "la puso en cola o tener permisos de omisión instantánea." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Número de entrada no válido. Utilice el comando de cola para encontrar las " "posiciones de la cola." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "¡No se puede saltar! ¡El jugador no está jugando!" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "No tienes permiso para forzar a saltar una canción en bucle." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "No tienes permiso para forzar saltar." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "No tienes permiso para saltar una canción en bucle." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` no es un número válido" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "" "El volumen solo puede establecerse de 1 a 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "" " y 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1959,29 +1959,29 @@ msgstr "" "Utilice el comando de configuración para establecer una velocidad de reproducción predeterminada." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "La velocidad no se puede aplicar a los medios streamed." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Debe proporcionar una velocidad para establecer." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "La velocidad que proporcionaste no es válida. Usa un número entre 0.5 y 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Opción no válida para el comando: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1991,30 +1991,30 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Debe proporcionar un alias y un comando para alias" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Debe proporcionar un nombre de alias para eliminar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "El alias `%(alias)s` no existe." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "La configuración no puede usar las menciones de canal y usuario al mismo " "tiempo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -2033,19 +2033,19 @@ msgstr "" "favor, introduzca un nombre de sección y opción válidos." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "La opción dada es ambigua, por favor ingrese un nombre de sección." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" "Debe proporcionar un nombre de sección y un nombre de opción para este " "comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -2055,32 +2055,32 @@ msgstr "" "Las secciones disponibles son: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "La opción `%(option)s` no está disponible." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" "La opción `%(option)s` no es editable. No se puede guardar en el disco." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Error al guardar la opción: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "La opción `%(option)s` no es editable, el valor no se puede mostrar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" @@ -2088,71 +2088,71 @@ msgstr "" "configuración." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "Debe proporcionar una sección, opción y valor para este sub-comando." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "Al establecer con %(config)s == %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "¡La opción `%(option)s` no fue actualizada!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" "La opción `%(option)s` no es editable. No se puede restablecer por defecto." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "Restableciendo %(config)s a %(value)s por defecto" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "¡La opción `%(option)s` no se ha restablecido por defecto!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" "El comando de opción está obsoleto, utilice el comando de configuración en " "su lugar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "Opción especificada no válida, use: info, actualización o borrado" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Fallo** al eliminar caché, comprueba los registros para más información..." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "El argumento de página de cola debe ser un número entero." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "No hay canciones en cola! Coloca algo con un comando de reproducción." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2162,24 +2162,24 @@ msgstr "" "Hay **%(total)s** páginas." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "Se omitió la entrada de la lista de reproducción actual." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "No hay suficientes entradas para paginar la cola." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" "No se pudo publicar el mensaje de cola, no hay mensajes a los que añadir " "reacciones." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2188,17 +2188,17 @@ msgstr "" "Si el problema persiste, envíe un informe de error." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "No se puede utilizar la purga en el canal DM privado." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "La URL dada no era una URL válida." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2208,12 +2208,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Esto no parece ser una lista de reproducción." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2222,18 +2222,18 @@ msgstr "" "inténtelo de nuevo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "No se pudo determinar el usuario de discord. Inténtalo de nuevo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Los permisos no pueden usar menciones de canal y usuario al mismo tiempo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2243,23 +2243,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Debe proporcionar un nombre de grupo o opción para este comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "Debe proporcionar un grupo, opción y valor para este comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "El subcomando %(option)s requiere un grupo y un nombre de permiso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2269,47 +2269,47 @@ msgstr "" "Los grupos disponibles son: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "El permiso `%(option)s` no está disponible." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "No se puede agregar el grupo `%(group)s` que ya existe." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "No se puede eliminar el grupo integrado." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "El grupo propietario no es editable." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Error al guardar el grupo: `%(group)s`" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "Al establecer %(option)s con valor: %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "¡El permiso `%(option)s` no fue actualizado!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "" "Recuerda que los cambios de nombre están limitados a dos veces por hora.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2328,12 +2328,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "No se puede cambiar el apodo: no hay permiso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2343,13 +2343,13 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Los emoji personalizados deben ser de este servidor para usar como prefijo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2358,29 +2358,29 @@ msgstr "" "Utilice el comando de configuración para actualizar el prefijo en su lugar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Este comando sólo puede ser usado en gremios." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Sub-comando inválido. Utilice el comando de ayuda para más información." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "No se puede establecer el idioma a `%(locale)s` no está disponible." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Debe proporcionar una URL o adjuntar un archivo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2390,19 +2390,19 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "MusicBot encontró un %s sin gremio! Esto podría ser un problema." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Actualmente no conectado al servidor `%(guild)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" @@ -2410,44 +2410,44 @@ msgstr "" "actualizada o actualizada" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Debe proporcionar un ID o nombre." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "No se ha encontrado ningún gremio con el ID o nombre `%(input)s`" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "Activando ID del breakpoint de depuración: %(uuid)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "No se pudo importar `objgraph`, ¿está instalado?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "Código de depuración ejecutado con eval()." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "Código de depuración ejecutado con exec()." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "Error al ejecutar el código de depuración." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2463,57 +2463,57 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "El subcomando debe ser uno de: %(options)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "No se pudo encontrar el ejecutable de git." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "Error al buscar actualizaciones mediante el comando git." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "Paquete que falta meta en el informe pip." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "" "Error al obtener el estado de actualización de pip debido a algún error." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "Obtuvo una entrada extraña del cliente de voz." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Las cookies ya están habilitadas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "Las cookies deben ser subidas para estar habilitadas. (Falta archivo de " "cookies)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "No se pudo habilitar las cookies debido a un error: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "" "Cookies temporalmente deshabilitadas y serán reactivadas en el siguiente reinicio." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "" "archivo de cookies." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" @@ -2539,44 +2539,44 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" "Error al descargar el archivo de cookies desde discord: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "No se han podido guardar las cookies en el disco: %(raw_error)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "Obtuviste un mensaje sin canal, de alguna manera: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "Ignorando el comando de mí mismo (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "Ignorando comando de otro bot (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "Ignorando comando del canal de tipo: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" @@ -2584,100 +2584,100 @@ msgstr "" "%(command)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "Mensaje de %(id)s/%(name)s: %(message)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "Este comando no está permitido para el grupo de permisos: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Este comando requiere que estés en un canal de Voice." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" "Uso de comandos no válido, faltan valores para los parámetros: %(params)r" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "Error en %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "Excepción al manejar el comando: %(command)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "No se puede generar ayuda para el comando que falta: %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "Faltan datos de ayuda para el comando: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "Dejando el canal de voz %s en %s por inactividad." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "MusicBot se ha conectado." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "MusicBot se ha desconectado." #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "Obtuvo un Evento de Socket: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "Estado de voz actualizado antes de finalizado el on_ready" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "Ignorando %s en %s ya que es un canal de voz vinculado." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s ha sido detectado como vacío. Manejo de tiempos de espera." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "Un usuario se unió a %s, cancelando temporizador." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." @@ -2686,30 +2686,30 @@ msgstr "" " espera de espera." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "El bot se movió y el canal de voz %s no está vacío." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "Ya no sigue al usuario %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "El siguiente usuario `%(user)s` para el canal: %(channel)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "VoiceState se desconecta antes.channel Ninguno." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "" "%(code)s) [S:%(state)s]" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" @@ -2727,90 +2727,90 @@ msgstr "" "%(guild)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "No se puede encontrar el canal auto-unido, ¿fue eliminado? Guild: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "Reconectando al gremio auto-unido en el canal: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "No se puede auto unirse al canal: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "El bot ha sido añadido al gremio: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "El gremio izquierdo '%s' debido al propietario del bot no encontrado." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "Creando carpeta de datos para guild %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "El bot ha sido eliminado del gremio: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "Lista de guild actualizada:" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "El gremio \"%s\" está disponible." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "Reanudando jugador en \"%s\" debido a la disponibilidad." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "El gremio \"%s\" no está disponible." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "Pausando jugador en \"%s\" debido a la falta de disponibilidad." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "Actualización del gremio para: %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "Atributo del gremio %(attr)s ahora: %(new)s -- Era: %(old)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "Actualización del canal para: %(channel)s -- %(changes)s" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "Cargando configuración de: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "" " Use las opciones de ejemplo como plantilla o cópielas del repositorio." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr "" "será limitada en su lugar." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "" "rotación de archivos de registro. Usando el valor predeterminado." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2896,12 +2896,12 @@ msgstr "" " Asegúrese de que la ruta que ha configurado es una ruta a una carpeta / directorio." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "Se lanzó una excepción al validar AudioCachePath." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2923,13 +2923,13 @@ msgstr "" " Verifique nuevamente que la configuración sea una ruta de directorio válida y accesible." #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "La caché de audio se almacenará en: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "" " Establecer la opción de configuración del token o establecer la variable de entorno %(env_var)s con un token de aplicación." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." @@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr "" "a 128 caracteres." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2968,17 +2968,17 @@ msgstr "" " valor de opción de %.3f será limitado en su lugar." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "Validando opciones con datos de servicio..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "ID del propietario adquirido a través de API" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2999,12 +2999,12 @@ msgstr "" " Establezca manualmente la opción de configuración 'OwnerID' o vuelva a intentarlo más tarde." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "MusicBot no tiene una instancia de usuario, no puede continuar." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3023,14 +3023,14 @@ msgstr "" " No utilice el Bot o el ID de la aplicación en el campo OwnerID." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" "Archivo de opciones de configuración no encontrado. Comprobando " "alternativas..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -3040,20 +3040,20 @@ msgstr "" "las extensiones de archivos." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "Copiando archivo de opciones de ejemplo existente: %(example_file)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" "Algo salió mal mientras se trataba de encontrar un archivo de opciones de " "configuración." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "" " Verifique que la carpeta y los archivos de configuración existan y que MusicBot pueda leerlos." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3099,13 +3099,13 @@ msgstr "" " Copie el archivo de ejemplo del repositorio si todo lo demás falla." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "" "Dev Bug! La opción de configuración tiene getter que no está disponible." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." @@ -3114,12 +3114,12 @@ msgstr "" " deben ser del mismo tipo." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "La opción faltaba anteriormente." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "" @@ -3127,19 +3127,19 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "Opción de configuración guardada: %(config)s = %(value)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "Error al guardar la configuración: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" @@ -3147,13 +3147,13 @@ msgstr "" "está desactivado." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "Error al guardar el archivo INI por defecto en: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr "" " Establece %(option)s a un ID numérico o establézcalo a `auto` o `0` para vincular al propietario automático." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "" " Comprueba la configuración de ruta y asegúrate de que el archivo existe y es accesible a MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "" " Asegúrese de que todos los IDs sean numéricos y separados solo por espacios o comas." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "" "%(fallback)s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgstr "" "'%(value)s' usando por defecto en su lugar." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "" "(%(value)s) y se establecerá en %(fallback)s en su lugar." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" @@ -3252,48 +3252,48 @@ msgstr "" "%(new_o)s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "Actualizando archivo de configuración con opciones renombradas..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" "Error al actualizar la configuración. Necesitarás actualizarla manualmente." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "Archivo de lista de bloques no encontrado: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "No se pudo cargar la lista de bloqueo del archivo: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "No se pudo actualizar el archivo de lista de bloqueos: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "Lista de bloques de usuarios cargada con entradas %s." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "Encontramos un archivo antiguo de lista negra, se renombrará a: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "Se cargó una lista de bloques de canciones con entradas %s." @@ -3361,41 +3361,41 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "Obligando a YTDLP a usar el agente de usuario: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "MusicBot utilizará cookies para yt-dlp de: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlp usará su servidor proxy configurado." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD parece no tener cabeceras..." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "" "La comprobación de las cabeceras de los medios falló debido al tiempo de " "espera." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "Error de solicitud HEAD para: %s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "Excepción de solicitud HEAD: " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3405,57 +3405,57 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "Sanitized YTDL Extraction Info (no JSON): %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "La extracción de información de canciones no devolvió datos." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "Se llamó a extract_info con: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" "No se puede ejecutar la extracción, el bucle está cerrado. (Esto es normal " "al apagar)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" "No se puede continuar la extracción, el bucle del evento está cerrado." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "La URL de Spotify no es válida o no es compatible." #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "Error de descarga con la URL del stream" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "Suponiendo que el contenido es un flujo directo" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "No se puede transmitir una URL no válida." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" @@ -3463,23 +3463,23 @@ msgstr "" " puntos con el espacio." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "Llamado safe_extract_info con: %(args)s, %(kws)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "No se ha podido encontrar el archivo de medios locales." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "Falta __input_subject de YtdlpResponseDict" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" @@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr "" "para evitar esto." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "Atención, error de duración para: %(url)s" @@ -4802,13 +4802,13 @@ msgstr "" "Compruebe por ffmpeg con su gestor de paquetes del sistema o compilarlo desde fuentes." #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "Menos de %sMB de espacio libre en este dispositivo" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4817,13 +4817,13 @@ msgstr "" "Buscando actualizaciones para MusicBot o dependencias..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "" "No hay actualizaciones MusicBot disponibles mediante el comando `git`." #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." @@ -4832,25 +4832,25 @@ msgstr "" "revisar manualmente." #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "Los siguientes paquetes pueden ser actualizados:\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s a la versión: %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "" "No hay actualizaciones de dependencias disponibles mediante el comando " "`pip`." #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." @@ -4859,7 +4859,7 @@ msgstr "" "revisar manualmente." #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4869,35 +4869,35 @@ msgstr "" " %s ./update.py" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "El valor está por encima del límite máximo." #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "El valor no debe ser negativo." #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "El valor máximo de registros guardados debe ser un número de 0 a %s" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "El nivel de registro '%s' no está disponible." #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "El nivel de registro debe ser uno de: %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." @@ -4906,27 +4906,27 @@ msgstr "" " youtubeDL y ffmpeg." #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "Disponible a través de Github:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "Para más ayuda y apoyo con este bot, únete a nuestra discord:" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "Este software se proporciona bajo la Licencia MIT." #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "Vea el archivo de texto `LICENSE` para detalles completos." #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" @@ -4934,14 +4934,14 @@ msgstr "" "MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" "Utilice este idioma para todos los mensajes de registro del lado del " "servidor de MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -4950,29 +4950,29 @@ msgstr "" "Esto no impide la selección de idioma por gremio." #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "Imprime la información de la versión MusicBot y sale." #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" "Omitir todas las comprobaciones opcionales de inicio, incluyendo la " "comprobación de actualización." #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "Omitir sólo la comprobación de espacio en disco al inicio." #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "Omitir sólo la comprobación de actualización al inicio." #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." @@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr "" "importarlas." #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgstr "" "(por defecto: %s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" @@ -4999,7 +4999,7 @@ msgstr "" "configuración. Debe ser una de: %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -5010,44 +5010,44 @@ msgstr "" "'%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "Versión: %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" "Se ha abierto una nueva instancia de MusicBot. ¡Este terminal puede cerrarse" " de forma segura!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "Cargando versión de MusicBot: %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "Registro abierto: %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "Cambiando directorio de trabajo a: %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "" "nueva ubicación de directorio." #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -5067,7 +5067,7 @@ msgstr "" "Si no utilizó git para clonar el repositorio, se le recomienda encarecidamente que lo haga." #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -5076,12 +5076,12 @@ msgstr "" "certificar y salir." #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "Aquí está el error exacto, podría ser un error." #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgstr "" "puede abrir el sitio fallido en Microsoft Edge o IE...\n" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." @@ -5099,17 +5099,17 @@ msgstr "" "defecto, en su lugar intentando certificfi." #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "Error de sintaxis (modificación detectada, ¿editaste el código?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "Error de sintaxis (esto es un error, no su culpa)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -5130,14 +5130,14 @@ msgstr "" " o ejecutar sin `--no-install-deps` y MusicBot intentará instalarlos para ti." #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" "Intentando instalar automáticamente los paquetes de dependencias de " "MusicBot...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -5173,57 +5173,43 @@ msgstr "" " https://discord.gg/bots" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "¡Vale, esperemos que la instalación de dependencias funcione!" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"MusicBot obtuvo un ImportError después de intentar instalar paquetes. " -"MusicBot debe salir..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "La excepción que causó el error anterior: " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot está reiniciando suavemente..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot está reiniciando todo el proceso..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "Error al iniciar el bot" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "Cerrando bucle de evento." #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "Reiniciando en %s segundos..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "Todo listo." #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "¡Vale, estamos cerrando!" @@ -5246,7 +5232,7 @@ msgstr "" "`%(playlist)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" @@ -5254,7 +5240,7 @@ msgstr "" "reproducción." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" @@ -5263,7 +5249,7 @@ msgstr "" "en: %(path)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" @@ -5271,12 +5257,12 @@ msgstr "" " %(path)s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "Generando nuevos archivos de opciones de configuración..." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -5298,7 +5284,7 @@ msgstr "" " Asegúrese de que MusicBot pueda leer y escribir en sus archivos de configuración.\n" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -5378,7 +5364,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "No se pudo limpiar la ruta de prueba de escritura." #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5612,24 +5598,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5676,25 +5662,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5702,68 +5688,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5788,7 +5728,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5800,25 +5740,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5831,30 +5771,146 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "MusicBot obtuvo un ImportError después de intentar instalar paquetes. " +#~ "MusicBot debe salir..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "La excepción que causó el error anterior: " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index 3a4a7a846..529ca669f 100644 --- a/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/es_ES/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-17 13:56-0800\n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "No hay canciones en la cola. Reproduce algo con un comando de juego." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Las posiciones de la canción deben ser enteras!" @@ -857,30 +857,30 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "La reproducción de medios locales no está habilitada." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "La URL de Spotify no es válida o no está soportada actualmente." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Se ha detectado una URL de Spotify, pero Spotify no está habilitado." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Has alcanzado el límite de canciones en cola (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" "El modo Karaoke está activado, ¡por favor inténtalo de nuevo cuando esté " "desactivado!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "Ese video no se puede reproducir. Intenta usar el comando Stream." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "" "máxima (%(max)s segundos)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -914,13 +914,13 @@ msgstr "" "Posición en cola: %(position)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "La duración de la canción excede el límite (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -930,24 +930,24 @@ msgstr "" "Posición en cola: %(position)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "¡Reproduciendo a continuación!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "%(position)s - tiempo estimado hasta jugar: `%(eta)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "%(position)s - no se puede calcular el tiempo hasta jugar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -960,24 +960,24 @@ msgstr "" "Nota: FFmpeg puede interrumpir la transmisión aleatoriamente o si ocurren problemas de conexión.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Las listas de reproducción de streaming aún no están soportadas." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "Ahora la pista de streaming `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" " Buscar con servicio varios resultados con la consulta de búsqueda.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" @@ -986,14 +986,14 @@ msgstr "" " Nota: las comillas dobles son requeridas en este caso.\n" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" "Has alcanzado el límite de elementos de tu lista de reproducción (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" @@ -1001,46 +1001,46 @@ msgstr "" "información." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "No puedes buscar más de %(max)s vídeos" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "Buscando videos..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "La búsqueda falló debido a un error: %(error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "No se encontraron vídeos." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "Para seleccionar una canción, escriba el número correspondiente." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "Resultados de la búsqueda de %(service)s:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -1049,195 +1049,195 @@ msgstr "" "**0**. Cancela" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "Elige una canción" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "Canción añadida [%(track)s](%(url)s) a la cola." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "Resultado %(number)s de %(total)s: %(url)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "Muy bien, ¡vaya!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "Mostrar información sobre lo que se está reproduciendo actualmente." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "[autoplaylist]" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "Reproduciendo" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "Transmisión actual:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "Reproduciendo actualmente:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "Añadido por:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "Progreso:" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "No hay canciones en cola! Coloca algo con un comando de reproducción." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "Dile a MusicBot que se una al canal en el que estás." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "No estás conectado a la voz. ¡Prueba a unirte a un canal de voz!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "Conectado a `%(channel)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" "Hace que MusicBot siga a un usuario cuando cambia de canal en un servidor.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "Ya no sigue al usuario `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Ahora siguiendo al usuario `%(user)s` entre los canales de voz." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot no puede seguir a un usuario que no es miembro del servidor." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Siguirá al usuario `%(user)s` entre los canales de voz." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "Pausar la reproducción si una pista se está reproduciendo." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "Música en pausa en `%(channel)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "El jugador no está reproduciendo." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "Reinicia la reproducción si el jugador estaba pausado previamente." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "Reanudó la música en `%(channel)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "Cola de música restablecida" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "Jugador no está pausado." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "Mezclar todos los rastros actuales en cola." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "Mezclado todas las canciones en la cola." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "Elimina todas las canciones actualmente en cola." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "Se borraron todas las canciones de la cola." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "¡Nada en la cola para eliminar!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Eliminado `%(track)s` añadido por `%(user)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "No se ha encontrado nada en la cola del usuario `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1246,26 +1246,26 @@ msgstr "" "la puso en cola o tener permisos de omisión instantánea." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Número de entrada no válido. Utilice el comando de cola para encontrar las " "posiciones de la cola." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Entrada eliminada `%(track)s` añadida por `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "Se ha eliminado la entrada `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1276,23 +1276,23 @@ msgstr "" "Si la opción LegacySkip está activada, el parámetro de fuerza puede ser ignorado.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "¡No se puede saltar! ¡El jugador no está jugando!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "La siguiente canción `%(track)s` está descargando, por favor espere." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "La siguiente canción se reproducirá en breve. Por favor espere." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "" "Puede que quieras reiniciar el bot si no empieza a funcionar." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1310,28 +1310,28 @@ msgstr "" "Puede que quieras reiniciar el bot si no empieza a funcionar." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "No tienes permiso para forzar a saltar una canción en bucle." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "Forzar omitido `%(track)s`." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "No tienes permiso para forzar saltar." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "No tienes permiso para saltar una canción en bucle." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1341,12 +1341,12 @@ msgstr "" "El voto para saltar ha sido aprobado.%(next_up)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " ¡Próxima canción!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" "Necesitas **%(votes)s** más votos para saltarte esta canción." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1367,25 +1367,25 @@ msgstr "" "La configuración de volumen se conserva hasta que se reinicia MusicBot.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "Volumen actual: `%(volume)s%%`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` no es un número válido" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "Volumen actualizado de **%(old)d** a **%(new)d**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "" "El volumen solo puede establecerse de 1 a 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "" " y 100." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "" "La reproducción de streaming no soporta ajustes de velocidad.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1424,35 +1424,35 @@ msgstr "" "Utilice el comando de configuración para establecer una velocidad de reproducción predeterminada." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "La velocidad no se puede aplicar a los medios streamed." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Debe proporcionar una velocidad para establecer." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "La velocidad que proporcionaste no es válida. Usa un número entre 0.5 y 100." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" "Ajustando velocidad de reproducción a `%(speed).3f` para el rastro actual." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr " Añadir un nuevo alias con argumentos opcionales.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." @@ -1461,23 +1461,23 @@ msgstr "" " ayuda." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Opción no válida para el comando: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "Alias recargados desde archivo de configuración." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "Alias guardados al archivo de configuración." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1487,42 +1487,42 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Debe proporcionar un alias y un comando para alias" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "Nuevo alias añadido. `%(alias)s` ahora es un alias de `%(command)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Debe proporcionar un nombre de alias para eliminar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "El alias `%(alias)s` no existe." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "Alias `%(alias)s` fue eliminado." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" " Muestra texto de ayuda sobre cualquier opción de configuración " "faltante.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" @@ -1531,33 +1531,33 @@ msgstr "" " archivo de configuración.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" " Lista de las opciones de configuración disponibles y sus secciones.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr " Recargar el archivo options.ini desde el disco.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " Muestra texto de ayuda para una opción específica.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " Mostrar el valor actual de la opción.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " Guarda el valor actual en el archivo de opciones.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" @@ -1566,35 +1566,35 @@ msgstr "" " archivo.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " Restablecer la opción a su valor predeterminado.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "Administrar la configuración options.ini desde dentro de Discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "La configuración no puede usar las menciones de canal y usuario al mismo " "tiempo." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "" "*¡Todas las opciones de configuración están presentes y contabilizadas!*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "Ninguna opción de configuración parece ser cambiada." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "" "%(changed)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1620,12 +1620,12 @@ msgstr "" "%(manual)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "Opciones de configuración recargadas desde el archivo con éxito!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1644,19 +1644,19 @@ msgstr "" "favor, introduzca un nombre de sección y opción válidos." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "La opción dada es ambigua, por favor ingrese un nombre de sección." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" "Debe proporcionar un nombre de sección y un nombre de opción para este " "comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1666,25 +1666,25 @@ msgstr "" "Las secciones disponibles son: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "La opción `%(option)s` no está disponible." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" "Esta opción sólo se puede establecer editando el archivo de configuración." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "Por defecto esta opción se establece como: %(default)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1698,32 +1698,32 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" "La opción `%(option)s` no es editable. No se puede guardar en el disco." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Error al guardar la opción: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "Opción guardada con éxito: `%(config)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "La opción `%(option)s` no es editable, el valor no se puede mostrar." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "" "Valor del archivo INI: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" @@ -1743,18 +1743,18 @@ msgstr "" "configuración." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "Debe proporcionar una sección, opción y valor para este sub-comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "¡La opción `%(option)s` no fue actualizada!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1764,20 +1764,20 @@ msgstr "" "Para guardar el cambio use `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" "La opción `%(option)s` no es editable. No se puede restablecer por defecto." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "¡La opción `%(option)s` no se ha restablecido por defecto!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1787,19 +1787,19 @@ msgstr "" "Para guardar el cambio use `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "Comando obsoleto, use el comando config en su lugar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" "El comando de opción está obsoleto, utilice el comando de configuración en " "su lugar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1808,33 +1808,33 @@ msgstr "" "Al utilizar la opción de actualización, se escaneará la caché en busca de cambios externos antes de mostrar los detalles." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "Opción especificada no válida, use: info, actualización o borrado" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "%(time)s días" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1850,23 +1850,23 @@ msgstr "" "**Cacheo ahora: %(used)s en archivos %(files)s." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "Se ha borrado la caché." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Fallo** al eliminar caché, comprueba los registros para más información..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "Caché no encontrado para borrar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" @@ -1875,12 +1875,12 @@ msgstr "" "Número de página opcional muestra las entradas posteriores en la cola.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "El argumento de página de cola debe ser un número entero." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1890,12 +1890,12 @@ msgstr "" "Hay **%(total)s** páginas." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(duración desconocida)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" "Progreso: `[%(progress)s/%(total)s]`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1921,12 +1921,12 @@ msgstr "" "%(tracks)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "Canciones en cola" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "" "Si el problema persiste, envíe un informe de error." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1946,40 +1946,40 @@ msgstr "" "Este comando puede ser lento si se dan rangos más grandes.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" "Parámetro no válido. Por favor, proporcione un número de mensajes a buscar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "No se puede utilizar la purga en el canal DM privado." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "Se han limpiado %(number)s mensaje(s)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "El bot no tiene permiso para administrar mensajes." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "" "Volcar las URLs individuales de una lista de reproducción a un archivo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "La URL dada no era una URL válida." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1989,18 +1989,18 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Esto no parece ser una lista de reproducción." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "Aquí está el volcado de la lista de reproducción para: %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" @@ -2009,19 +2009,19 @@ msgstr "" "Este comando está en desuso y se ha sustituido por el modo de desarrollador en los clientes de Discord.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "Tu ID de usuario es `%(id)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "El ID de usuario para `%(username)s` es `%(id)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -2032,25 +2032,25 @@ msgstr "" "Este comando está obsoleto a favor de usar el modo desarrollador en los clientes de Discord.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "Categorías válidas: %(cats)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "Aquí están los IDs que ha solicitado:" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" "Obtenga una lista de sus permisos, o los permisos del usuario mencionado." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr "" "inténtelo de nuevo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "No se pudo determinar el usuario de discord. Inténtalo de nuevo." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -2092,63 +2092,63 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr " Mostrar grupos cargados y listar las opciones de permisos.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " Recarga los permisos del archivo permissions.ini.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr " Añadir un nuevo grupo por defecto.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " Eliminar grupo existente.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " Mostrar texto de ayuda para la opción de permisos.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr " Mostrar el valor del permiso para un grupo y permiso dado.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " Guardar grupo de permisos en el archivo.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " Establecer el valor del permiso para el grupo.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "Administrar la configuración permissions.ini desde discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Los permisos no pueden usar menciones de canal y usuario al mismo tiempo." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "¡Permisos recargados desde el archivo con éxito!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2172,23 +2172,23 @@ msgstr "" "%(options)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Debe proporcionar un nombre de grupo o opción para este comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "Debe proporcionar un grupo, opción y valor para este comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "El subcomando %(option)s requiere un grupo y un nombre de permiso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2198,25 +2198,25 @@ msgstr "" "Los grupos disponibles son: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "El permiso `%(option)s` no está disponible." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" "Este permiso sólo se puede establecer editando el archivo de permisos." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "Por defecto este permiso está establecido en: `%(value)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2230,13 +2230,13 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "No se puede agregar el grupo `%(group)s` que ya existe." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2248,12 +2248,12 @@ msgstr "" "Asegúrate de guardar el nuevo grupo con: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "No se puede eliminar el grupo integrado." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2263,24 +2263,24 @@ msgstr "" "Asegúrese de guardar este cambio con: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "El grupo propietario no es editable." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Error al guardar el grupo: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "Se ha guardado correctamente el grupo: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2292,13 +2292,13 @@ msgstr "" "Valor del archivo INI: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "¡El permiso `%(option)s` no fue actualizado!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "" "Para guardar el cambio use `setperms save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "" "Nota: La API puede limitar los cambios de nombre a dos veces por hora." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "" "Recuerda que los cambios de nombre están limitados a dos veces por hora.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2336,23 +2336,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "Establezca el nombre de usuario del bot a `%(name)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "Cambiar el apodo de MusicBot." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "No se puede cambiar el apodo: no hay permiso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2362,23 +2362,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "Establecer el apodo del bot a `%(nick)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " Establecer un prefijo de comando por servidor." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " Borrar el prefijo de comando por servidor." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2387,24 +2387,24 @@ msgstr "" "La opción EnablePrefixPerGuild debe estar habilitada primero." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Los emoji personalizados deben ser de este servidor para usar como prefijo." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "Se ha borrado el prefijo del comando del servidor." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "El prefijo del comando del servidor es ahora: %(prefix)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2413,41 +2413,41 @@ msgstr "" "Utilice el comando de configuración para actualizar el prefijo en su lugar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " Mostrar códigos de idioma disponibles para usar.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr " Establezca el idioma deseado para este servidor.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr "" " Restablecer el idioma del servidor al idioma predeterminado del bot.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "" "Administrar el idioma utilizado para los mensajes en el servidor de " "llamadas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Este comando sólo puede ser usado en gremios." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Sub-comando inválido. Utilice el comando de ayuda para más información." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2461,25 +2461,25 @@ msgstr "" "%(languages)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "No se puede establecer el idioma a `%(locale)s` no está disponible." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "Idioma para este servidor ahora establecido en: `%(locale)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "El idioma de este servidor se ha restablecido a: `%(locale)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2488,12 +2488,12 @@ msgstr "" "Adjuntar un archivo y omitir el parámetro url también funciona.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Debe proporcionar una URL o adjuntar un archivo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2503,61 +2503,61 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "Se ha cambiado el avatar del bot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "Forzar a MusicBot a desconectarse del servidor de discord." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "Desconectado del servidor `%(guild)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "¿Desconectado un cliente de voz sin jugador? [BUG]" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Actualmente no conectado al servidor `%(guild)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" " Intento de recargar sin reiniciar el proceso. La opción " "predeterminada.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr " Intentó reiniciar todo el proceso de MusicBot. Recargando todo.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" " Reinicio completo, pero intente actualizar los paquetes pip antes de " "reiniciar.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" " Reinicio completo, pero actualiza el código fuente de MusicBot con git " "primero.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "" "reiniciar por completo.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "" "Si tiene un administrador de servicios, le recomendamos que lo utilice en lugar de este comando para reiniciar.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" @@ -2587,19 +2587,19 @@ msgstr "" "actualizada o actualizada" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "%(emoji)s Reiniciando la instancia actual..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "%(emoji)s Reiniciando el proceso del bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "" "bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" @@ -2616,23 +2616,23 @@ msgstr "" "bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s Intentará actualizar todo y reiniciar el bot..." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "Desconecte de todos los canales de voz y cierre el proceso MusicBot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " Deja el servidor de discord dado por nombre o ID del servidor." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" @@ -2641,12 +2641,12 @@ msgstr "" "Los nombres son sensibles a mayúsculas y minúsculas, por lo que usar un número de ID es más fiable.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Debe proporcionar un ID o nombre." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "No se ha encontrado ningún gremio con el ID o nombre `%(input)s`" @@ -2658,14 +2658,14 @@ msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "" "Abandonó el gremio: `%(name)s` (Propietario: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2674,38 +2674,38 @@ msgstr "" "Puede utilizarse para identificar manualmente los eventos en el archivo de registro de MusicBot.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "Breakpoint registrado con ID: %(uuid)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr " Ver los tipos más comunes reportados por el objeto.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " Ver salida objgraph.show_growth() limitada.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " Visualiza los tipos más comunes de objetos de fuego.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr " Ver tipografías de objetos que filtran.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " Evaluar la función y argumentos dados sobre el objeto.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2716,12 +2716,12 @@ msgstr "" "Dado que este método evalúa código arbitrario, se considera peligroso, al igual que el comando de depuración.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "No se pudo importar `objgraph`, ¿está instalado?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "" "El peligro de este comando no se puede subestimar. ¡No lo use ni le dé acceso si no comprende los riesgos!\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2771,23 +2771,23 @@ msgstr "" "La salida se utiliza para actualizar las páginas de GitHub y por lo tanto no es adecuada para uso de referencia normal." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "El subcomando debe ser uno de: %(options)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "Crea archivos INI por defecto." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "Guardado el archivo INI solicitado en el disco. Compruébalo" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" @@ -2796,50 +2796,50 @@ msgstr "" "MusicBot o dependencias.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "No se pudo encontrar el ejecutable de git." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "No hay actualizaciones en la rama `%(branch)s` remoto." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "Nuevos commits están disponibles en `%(branch)srama remota." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "Error al comprobar, vea los registros para más detalles." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "Actualizar para `%(name)s` a la versión: `%(version)s`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "No se encontraron actualizaciones para dependencias." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "Hay actualizaciones para MusicBot disponibles para su descarga." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBot es totalmente fecha!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2859,20 +2859,20 @@ msgstr "" "%(pip_status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" "Muestra el tiempo de actividad de MusicBot, o la hora desde el último inicio" " / reinicio." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "%(name)s ha estado en línea para `%(time)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" @@ -2880,12 +2880,12 @@ msgstr "" "de voz conectados." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "No hay clientes de voz conectados.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "" "Mostrar latencia de la API y latencia de voz si MusicBot está conectado." @@ -2893,23 +2893,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "auto" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "**Latencia API:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "Mostrar el número de versión de MusicBot en el chat." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2919,18 +2919,18 @@ msgstr "" "Versión actual: `%(version)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr "" " Actualice el archivo cookies.txt usando un archivo adjunto cookies.txt." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " Activar o desactivar el archivo cookies.txt sin borrarlo." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2955,30 +2955,30 @@ msgstr "" " función si no entiendes cómo evitarlos." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Las cookies ya están habilitadas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "Las cookies deben ser subidas para estar habilitadas. (Falta archivo de " "cookies)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "No se pudo habilitar las cookies debido a un error: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "Las cookies han sido habilitadas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2988,12 +2988,12 @@ msgstr "" "Cookies temporalmente deshabilitadas y serán reactivadas en el siguiente reinicio." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "Las cookies han sido desactivadas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -3001,52 +3001,52 @@ msgstr "" "archivo de cookies." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" "Error al descargar el archivo de cookies desde discord: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "No se han podido guardar las cookies en el disco: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Cookies subidas y habilitadas." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "No puedes usar este bot en mensajes privados." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "Este comando no está permitido para el grupo de permisos: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Este comando requiere que estés en un canal de Voice." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "**Comando:** %(name)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "Error de excepción" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -3056,17 +3056,17 @@ msgstr "" "%(prefix)s`%(command)s ...`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "No se ha dado descripción.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "No se ha dado el uso." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -3080,13 +3080,13 @@ msgstr "" "%(desc)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "Dejando el canal de voz %(channel)s debido a la inactividad." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr "" "solo se usa cuando BindToChannels no tiene un ID para un servidor." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr "" "Puede configurarlo de 0 a 1, o de 0 % a 100 %." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" "Permitir a MusicBot mantener los medios descargados o eliminarlos de " @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "Mencionar al usuario que agregó la canción cuando se reproduce." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "" "cuando el bot se inicia." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." @@ -3352,14 +3352,14 @@ msgstr "" "reproducción automática cuando la cola está vacía." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "" "Mezclar las pistas de lista de reproducción automática antes de " "reproducirlas." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "" "Esto solo se aplica a la canción que se está reproduciendo actualmente si fue agregada por la lista de reproducción automática." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3427,7 +3427,7 @@ msgstr "" "Actualmente esta opción no se aplica a la lista de reproducción automática o a las canciones añadidas a una cola vacía." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3456,7 +3456,7 @@ msgstr "" " {p0_url} = La URL de la pista que se está reproduciendo actualmente." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" "Si está activado, los mensajes de estado informarán sobre los jugadores en " @@ -3465,7 +3465,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr "" "para listar la cola." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr "" " de la lista de reproducción automática." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" "Mostrar los ajustes de configuración de MusicBot en los registros al inicio." @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "" "saltado y saltar la fuerza." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3560,14 +3560,14 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "Elimina completamente el pie de página de las incrustaciones." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" "MusicBot automáticamente se ensordece cuando entra en un canal de voz." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "" "Los oyentes son miembros del canal, excluidos los bots, que no están sordos." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgstr "" "Puede configurarlo en una cantidad de segundos o una frase como: 4 horas" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgstr "" "canciones esté vacía." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3644,7 +3644,7 @@ msgstr "" "organizará la reproducción de una canción por miembro." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr "" "De forma predeterminada, esta opción está deshabilitada." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "" "reproducción." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr "" "Deje en blanco para deshabilitarlo." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3725,14 +3725,14 @@ msgstr "" "Déjelo en blanco para utilizar cadenas de agente de usuario predeterminadas y generadas dinámicamente." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" "Cambiar la función de lista de bloques de usuario, sin vaciar la lista de " "bloques." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" @@ -3740,14 +3740,14 @@ msgstr "" "Discord, uno por línea." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" "Activar la función de lista de bloques de canciones, sin vaciar la lista de " "bloques." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "" "Cualquier título o URL de la canción que contenga cualquier línea de la lista será bloqueada." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "" "Cada archivo debe contener una lista de términos o URL reproducibles, una pista por línea." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "" "Mapas a: %(path)s/some/folder/name/file.ext" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "" " largo plazo para la reproducción." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgstr "" "Establezca en 0 para deshabilitarla. La cantidad máxima permitida es %(max)s." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "" " https://docs.python.org/3/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgstr "" " Use las opciones de ejemplo como plantilla o cópielas del repositorio." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3862,7 +3862,7 @@ msgstr "" " Asegúrese de que la ruta que ha configurado es una ruta a una carpeta / directorio." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "" " Verifique nuevamente que la configuración sea una ruta de directorio válida y accesible." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "" " Establecer la opción de configuración del token o establecer la variable de entorno %(env_var)s con un token de aplicación." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3925,7 +3925,7 @@ msgstr "" " Establezca manualmente la opción de configuración 'OwnerID' o vuelva a intentarlo más tarde." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3944,7 +3944,7 @@ msgstr "" " No utilice el Bot o el ID de la aplicación en el campo OwnerID." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgstr "" " Verifique que la carpeta y los archivos de configuración existan y que MusicBot pueda leerlos." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3990,7 +3990,7 @@ msgstr "" " Copie el archivo de ejemplo del repositorio si todo lo demás falla." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgstr "" " Establece %(option)s a un ID numérico o establézcalo a `auto` o `0` para vincular al propietario automático." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "" " Comprueba la configuración de ruta y asegúrate de que el archivo existe y es accesible a MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4050,33 +4050,33 @@ msgstr "" " Asegúrese de que todos los IDs sean numéricos y separados solo por espacios o comas." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD parece no tener cabeceras..." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "La extracción de información de canciones no devolvió datos." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" "No se puede continuar la extracción, el bucle del evento está cerrado." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "La URL de Spotify no es válida o no es compatible." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "No se puede transmitir una URL no válida." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "No se ha podido encontrar el archivo de medios locales." @@ -4440,7 +4440,7 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "Se ha borrado la lista de reproducción `%(playlist)s`." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" @@ -4448,22 +4448,22 @@ msgstr "" "reproducción." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr " Eliminar un alias con el nombre dado.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr " Recargar o guardar alias desde/hacia el archivo de configuración.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "Comando utilizado para automatizar la prueba de comandos." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "" " Asegúrese de que MusicBot pueda leer y escribir en sus archivos de configuración.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -4561,7 +4561,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -4579,7 +4579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4648,7 +4648,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4662,7 +4662,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4671,7 +4671,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4702,26 +4702,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4733,28 +4733,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4765,25 +4765,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4792,7 +4792,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index e53ed8274..d738ed7b6 100644 --- a/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:41\n" @@ -496,20 +496,20 @@ msgstr "" "redémarrez-vous?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "MusicBot demande à parler dans le canal : %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "MusicBot n'a pas la permission de parler." #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot n'a pas pu demander à parler." @@ -646,7 +646,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "Définition de l'historique des URL %(guild_id)s == %(url)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "Aucune vignette définie pour l'entrée avec l'URL : %s" @@ -740,19 +740,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "Bouclage de la liste de lecture automatique du joueur..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Erreur lors du traitement de la chanson \"%(url)s\" : %(raw_error)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Erreur lors de l'extraction de la chanson \"%(url)s\" : %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" "MusicBot a besoin de mettre fin à l'extraction et au sauvetage de la liste " @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Liste de guilde:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr " - %s" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "Le joueur n'est pas en boucle." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Les positions de la chanson doivent être des entiers !" @@ -1754,35 +1754,35 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "La lecture des médias locaux n'est pas activée." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" "L'URL Spotify n'est pas valide ou n'est pas prise en charge actuellement." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Une URL Spotify a été détectée, mais Spotify n'est pas activé." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Vous avez atteint votre limite de chansons en attente (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" "Le mode Karaoké est activé, veuillez réessayer quand il est désactivé!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "Problème avec extract_info() : " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1792,13 +1792,13 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" "Cette vidéo ne peut pas être lue. Essayez d'utiliser la commande stream." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "" "%(time_per).2f s/chanson" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1817,47 +1817,47 @@ msgstr "" " durée maximale (%(max)s secondes)" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "Extrait une entrée avec 'youtube:playlist' comme clé d'extracteur" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "La durée de la musique dépasse la limite (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "Chanson(s) ajoutée à la position %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "Impossible d'estimer le temps avant de jouer pour la position : %d" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "Impossible d'obtenir les informations de la demande de flux: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "La diffusion de listes de lecture n'est pas encore prise en charge." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Vous avez atteint la limite d'élément de votre playlist (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" @@ -1865,60 +1865,60 @@ msgstr "" "plus d'informations." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Vous ne pouvez pas rechercher plus de vidéos %(max)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "En attente d'un verrou d'invocation : %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "Verrouillage de convocation acquis pour: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" "Vous n'êtes pas connecté à la voix. Essayez de rejoindre un salon vocal !" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "Rejoindre %(guild)s/%(channel)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" "MusicBot ne peut pas suivre un utilisateur qui n'est pas membre du serveur." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Le joueur ne joue pas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Rien dans la file d'attente à supprimer !" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" "Rien n'a été trouvé dans la file d'attente de l'utilisateur `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1927,41 +1927,41 @@ msgstr "" "Vous devez être celui qui l'a mis en file d'attente ou qui a des permissions de sauter instantanément." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Numéro d'entrée invalide. Utilisez la commande file d'attente pour trouver " "les positions de la file d'attente." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Impossible de sauter ! Le joueur ne joue pas !" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" "Vous n'avez pas la permission de forcer le saut d'une chanson en boucle." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "Vous n'avez pas la permission de forcer le saut." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "Vous n'avez pas la permission de sauter une chanson en boucle." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` n'est pas un nombre valide" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "" "Le volume ne peut être défini que de 1 à 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "" "entre 1 et 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1989,30 +1989,30 @@ msgstr "" "Utilisez la commande de configuration pour définir une vitesse de lecture par défaut." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "La vitesse ne peut pas être appliquée aux médias streamés." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Vous devez fournir une vitesse à définir." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "La vitesse que vous avez fournie n'est pas valide. Utilisez un nombre entre " "0,5 et 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Option invalide pour la commande : `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -2022,30 +2022,30 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Vous devez fournir un alias et une commande à alias" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Vous devez fournir un nom d'alias à supprimer." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "L'alias `%(alias)s` n'existe pas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "La configuration ne peut pas utiliser les mentions du canal et de " "l'utilisateur en même temps." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -2064,18 +2064,18 @@ msgstr "" "Veuillez fournir un nom de section et d'option valide." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "L'option donnée est ambiguë, veuillez fournir un nom de section." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" "Vous devez fournir un nom de section et un nom d'option pour cette commande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -2085,13 +2085,13 @@ msgstr "" "Les sections disponibles sont : %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "L'option `%(option)s` n'est pas disponible." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" @@ -2099,13 +2099,13 @@ msgstr "" "disque." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Impossible d'enregistrer l'option : `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "" "affichée." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" @@ -2121,26 +2121,26 @@ msgstr "" "paramètre." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" "Vous devez fournir une section, une option et une valeur pour cette sous-" "commande." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "Faire avec %(config)s == %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "L'option `%(option)s` n'a pas été mise à jour !" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" @@ -2148,49 +2148,49 @@ msgstr "" " valeur par défaut." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "Réinitialisation de %(config)s à %(value)s par défaut" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "L'option `%(option)s` n'a pas été réinitialisée par défaut!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" "La commande d'option est obsolète, utilisez la commande config à la place." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" "Option non valide spécifiée, utilisez: info, mise à jour ou effacement" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Échec** pour supprimer la cache, vérifiez les logs pour plus d'infos..." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "L'argument de la page de file d'attente doit être un nombre entier." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" "Il n'y a pas de chansons en attente ! Mettre en file d'attente quelque chose" " avec une commande de lecture." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2200,24 +2200,24 @@ msgstr "" "Il y a **%(total)s** pages." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "L'entrée de la playlist actuelle a été ignorée." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "Pas assez d'entrées pour paginer la file d'attente." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" "Impossible de poster le message de file d'attente, aucun message à ajouter " "des réactions." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2226,17 +2226,17 @@ msgstr "" "Si le problème persiste, remplissez un rapport de bogue." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Impossible d'utiliser la purge sur un canal DM privé." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "L'URL donnée n'est pas une URL valide." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2246,12 +2246,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Cela ne semble pas être une playlist." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2260,19 +2260,19 @@ msgstr "" "l'ID et réessayer." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Impossible de déterminer l'utilisateur de la discord. Réessayez." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Les permissions ne peuvent pas utiliser les mentions de salon et " "d'utilisateurs en même temps." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2282,26 +2282,26 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Vous devez fournir un nom de groupe ou d'option pour cette commande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" "Vous devez fournir un groupe, une option et une valeur à définir pour cette " "commande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" "La sous-commande %(option)s nécessite un nom de groupe et de permission." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2311,47 +2311,47 @@ msgstr "" "Les groupes disponibles sont: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "La permission `%(option)s` n'est pas disponible." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Impossible d'ajouter le groupe `%(group)s` il existe déjà." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Impossible de supprimer le groupe intégré." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Le groupe propriétaire n'est pas modifiable." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Impossible d'enregistrer le groupe: `%(group)s`" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "Faire sur %(option)s avec la valeur : %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Permission `%(option)s` n'a pas été mise à jour !" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2360,7 +2360,7 @@ msgstr "" "Rappelez-vous que les changements de nom sont limités à deux fois par heure.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2370,12 +2370,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Impossible de changer le pseudo : pas de permission." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2385,14 +2385,14 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Les émojis personnalisés doivent provenir de ce serveur pour être utilisés " "comme préfixes." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2401,31 +2401,31 @@ msgstr "" "Utilisez la commande de configuration pour mettre à jour le préfixe à la place." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Cette commande ne peut être utilisée que dans les guildes." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Sous-commande invalide. Utilisez la commande d'aide pour plus " "d'informations." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" "Impossible de définir la langue à `%(locale)s` il n'est pas disponible." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Vous devez fournir une URL ou joindre un fichier." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2435,63 +2435,63 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "MusicBot a trouvé une %s sans guilde! Cela pourrait être un problème." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Pas actuellement connecté au serveur `%(guild)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" "Option non valide, utilisez une de : soft, full, upgrade, uppip ou upgit" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Vous devez fournir un ID ou un nom." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Aucune guilde n'a été trouvée avec l'ID ou le nom `%(input)s`" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "Activation de l'ID du point d'arrêt de débogage : %(uuid)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Impossible d'importer `objgraph`, est-il installé ?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "Le code de débogage a été exécuté avec eval()." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "Le code de débogage a été exécuté avec exec()." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "L'exécution du code de débogage a échoué." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2507,57 +2507,57 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "La sous-commande doit être une des : %(options)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Impossible de localiser l'exécutable git." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "Échec de la vérification des mises à jour via la commande git." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "Méta manquante dans le rapport pip." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "" "Impossible d'obtenir le statut de mise à jour de pip en raison d'une erreur." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "Vous avez reçu une étrange entrée du client vocal." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookies déjà activés." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "Les cookies doivent être téléchargés pour être activés. (Fichier de cookies)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" "Impossible d'activer les cookies en raison d'une erreur : %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "" "Cookies temporairement désactivés et seront réactivés au prochain redémarrage." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr "" "téléchargeant un fichier de cookies." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" @@ -2591,37 +2591,37 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Impossible d'enregistrer les cookies sur le disque : %(raw_error)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "A reçu un message sans canal, d'une manière ou d'une autre : %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "Commande ignorée de moi-même (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "Commande ignorée par un autre bot (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "Commande ignorée du canal de type : %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" @@ -2629,13 +2629,13 @@ msgstr "" " : %(command)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "Message de %(id)s/%(name)s: %(message)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" @@ -2643,12 +2643,12 @@ msgstr "" "%(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Cette commande nécessite d'être dans un canal vocal." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" @@ -2656,76 +2656,76 @@ msgstr "" ": %(params)r" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "Erreur dans %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "Exception lors de la gestion de la commande : %(command)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "Impossible de générer de l'aide pour la commande manquante : %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "Il manque des données d'aide pour la commande : %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "Quitter le canal vocal %s en %s en raison de l'inactivité." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "MusicBot est devenu connecté." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "MusicBot est déconnecté." #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "A eu un événement de socket: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "VoiceState mis à jour avant que le_ready ne soit terminé" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "%s ignoré dans %s car il s'agit d'un salon vocal lié." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s a été détecté comme vide. Délai de manutention expiré." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "Un utilisateur a rejoint %s, annulation du délai." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." @@ -2733,30 +2733,30 @@ msgstr "" "Le bot a été déplacé et le canal vocal %s est vide. Délai de manutention." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "Le bot a été déplacé et le canal vocal %s n'est pas vide." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "Plus utilisateur suivant %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "Utilisateur suivant `%(user)s` pour le salon : %(channel)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "VoiceState déconnexion before.channel est Aucune." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "" "%(code)s) [S:%(state)s]" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" @@ -2774,92 +2774,92 @@ msgstr "" "%(type)s dans la guilde : %(guild)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" "Impossible de trouver le canal auto-joint, a-t-il été supprimé? Guilde: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "Reconnexion à la guilde automatiquement rejoint sur le canal : %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "Impossible de rejoindre automatiquement le canal : %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "Le bot a été ajouté à la guilde : %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "A quitté la guilde '%s' en raison du propriétaire du bot introuvable." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "Création du dossier de données pour la guilde %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "Le bot a été retiré de la guilde : %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "Liste de guilde mise à jour :" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "La guilde «%s» est devenue disponible." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "Reprise du joueur dans «%s» en raison de la disponibilité." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "La guilde «%s» est devenue indisponible." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "Pauser le joueur dans «%s» en raison de l'indisponibilité." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "Mise à jour de guilde pour : %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "" "L'attribut de guilde %(attr)s est maintenant : %(new)s -- Était: %(old)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "Mise à jour du canal pour: %(channel)s -- %(changes)s" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "Chargement de la configuration depuis : %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "" " Utilisez les options d'exemple comme modèle ou copiez-les à partir du référentiel." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "" "sera limitée à la place." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "" "rotation des fichiers journaux. Utiliser par défaut à la place." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2945,12 +2945,12 @@ msgstr "" " Assurez-vous que le chemin que vous avez configuré est un chemin vers un dossier / répertoire." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "Une exception a été levée lors de la validation de AudioCachePath." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2972,13 +2972,13 @@ msgstr "" " Double vérifier que la configuration est valide, chemin d'accès au répertoire." #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "Le cache audio sera stocké dans : %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "" " Définissez l'option de configuration du jeton ou définissez la variable d'environnement %(env_var)s avec un jeton d'application." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." @@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr "" " 128 caractères." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -3017,17 +3017,17 @@ msgstr "" "valeur d'option %.3f sera limitée à la place." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "Validation des options avec les données du service..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "ID de propriétaire acquis via l'API" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3048,12 +3048,12 @@ msgstr "" " Définissez manuellement l'option de configuration « OwnerID » ou réessayez plus tard." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "MusicBot n'a pas d'instance d'utilisateur, impossible de continuer." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3072,14 +3072,14 @@ msgstr "" " N'utilisez pas le Bot ou l'ID de l'application dans le champ 'OwnerID'." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" "Fichier d'options de configuration introuvable. Vérification des " "alternatives..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -3089,20 +3089,20 @@ msgstr "" "les extensions de fichiers." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "Copie du fichier d'options d'exemple existant : %(example_file)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de la recherche d'un fichier d'options de " "configuration." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "" " Vérifiez que le dossier de configuration et les fichiers existent et peuvent être lus par MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3148,14 +3148,14 @@ msgstr "" " Copiez le fichier d'exemple du dépôt si tout le reste échoue." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "" "L'option Dev Bug ! L'option de configuration a getter qui n'est pas " "disponible." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." @@ -3164,12 +3164,12 @@ msgstr "" "doit être le même type." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "L'option était manquante précédemment." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "" @@ -3177,19 +3177,19 @@ msgstr "" "Manquant : %s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "Option de configuration enregistrée : %(config)s = %(value)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "Impossible d'enregistrer la configuration : %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" @@ -3197,13 +3197,13 @@ msgstr "" " est désactivé." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier INI par défaut à: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "" " Définissez %(option)s sur un ID numérique ou mettez-le à `auto` ou `0` pour relier automatiquement le propriétaire." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "" " Vérifiez le paramétrage du chemin et assurez-vous que le fichier existe et est accessible à MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "" " S'assurer que tous les identifiants sont numériques, et séparés uniquement par des espaces ou des virgules." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "" " %(fallback)s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "" "'%(value)s' en utilisant la valeur par défaut." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr "" "(%(value)s) et sera définie à %(fallback)s à la place." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" @@ -3302,50 +3302,50 @@ msgstr "" "%(new_o)s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "Mise à jour du fichier de configuration avec les options renommées..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" "Échec de la mise à jour de la configuration. Vous devrez la mettre à jour " "manuellement." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "Fichier de liste de blocage non trouvé : %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "Impossible de charger la liste de blocage du fichier : %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier de la liste de blocage : %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "Liste de blocage des utilisateurs chargée avec les entrées %s." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" "Nous avons trouvé un fichier de liste noire hérité, il sera renommé en : %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "Une liste de blocs de chansons avec des entrées %s a été chargée." @@ -3415,41 +3415,41 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "Forcer YTDLP à utiliser l'agent utilisateur : %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "MusicBot utilisera des cookies pour yt-dlp depuis: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlp utilisera votre serveur proxy configuré." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD ne semble pas avoir d'en-têtes..." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "" "La vérification des en-têtes des médias a échoué en raison du délai " "d'expiration." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "Échec de la requête HEAD pour : %s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "Exception de requête HEAD : " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3459,58 +3459,58 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "Infos d'extraction YTDL Sanitized (pas JSON) : %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" "L'extraction des informations de la chanson n'a renvoyé aucune donnée." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "Extraction appelée avec : '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" "Impossible d'exécuter l'extraction, la boucle est fermée. (C'est normal lors" " des arrêts.)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" "Impossible de poursuivre l'extraction, la boucle d'événement est fermée." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "L'URL Spotify n'est pas valide ou n'est pas prise en charge." #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "Erreur de téléchargement avec l'URL du flux" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "En supposant que le contenu est un flux direct" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Impossible de diffuser une URL non valide." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" @@ -3518,23 +3518,23 @@ msgstr "" "deux points par de l'espace." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "Appelé safe_extract_info avec : %(args)s, %(kws)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Le fichier média local est introuvable." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "__input_subject manquant de YtdlpResponseDict" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" @@ -3542,7 +3542,7 @@ msgstr "" "pour éviter cela." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "Attention, erreur de durée pour : %(url)s" @@ -4866,13 +4866,13 @@ msgstr "" "Vérifiez la présence de ffmpeg avec votre gestionnaire de paquets système ou construisez à partir des sources." #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "Il reste moins de %sMB d'espace libre sur cet appareil" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4881,12 +4881,12 @@ msgstr "" "Vérification des mises à jour de MusicBot ou des dépendances..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "Aucune mise à jour de MusicBot disponible via la commande `git`." #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." @@ -4895,23 +4895,23 @@ msgstr "" "Vous devriez vérifier manuellement." #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "Les paquets suivants peuvent être mis à jour :\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s à la version : %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "Aucune mise à jour des dépendances disponible via la commande `pip`." #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgstr "" "Vous devriez vérifier manuellement." #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4930,35 +4930,35 @@ msgstr "" " %s ./update.py" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "La valeur est supérieure à la limite maximale." #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "La valeur ne doit pas être négative." #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "La valeur pour Max Logs Kept doit être un nombre de 0 à %s" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "Le niveau de log '%s' n'est pas disponible." #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "Le niveau de log doit être le : %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." @@ -4967,27 +4967,27 @@ msgstr "" "ffmpeg." #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "Disponible via Github:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "Pour plus d'aide et de support avec ce bot, rejoignez notre discord:" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "Ce logiciel est fourni sous la licence MIT." #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "Voir le fichier texte `LICENSE` pour plus de détails." #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" @@ -4995,14 +4995,14 @@ msgstr "" "MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" "Utilisez cette langue pour tous les messages de log côté serveur de " "MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -5011,29 +5011,29 @@ msgstr "" "Cela n'empêche pas la sélection de langue par guilde." #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "Imprimez les informations de version de MusicBot et quittez." #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" "Ignorer toutes les vérifications optionnelles de démarrage, y compris la " "vérification de mise à jour." #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "Ignorer seulement l'espace disque au démarrage." #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "Ignorer uniquement la vérification des mises à jour au démarrage." #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." @@ -5042,7 +5042,7 @@ msgstr "" "pas les importer." #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "" "inclusivement. (par défaut : %s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" @@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr "" " Doit être l'un des : %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -5071,44 +5071,44 @@ msgstr "" "strftime(). (par défaut: '%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "Version : %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" "Ouvert une nouvelle instance de MusicBot. Ce terminal peut être fermé en " "toute sécurité!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "Chargement de la version de MusicBot : %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "Journal ouvert : %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "Changement du répertoire de travail en : %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "" "pour vérifier un nouvel emplacement de répertoire." #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -5128,7 +5128,7 @@ msgstr "" "Si vous n'avez pas utilisé git pour cloner le dépôt, il vous est fortement recommandé de le faire." #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -5137,12 +5137,12 @@ msgstr "" "de certifi et quittant." #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "Voici l'erreur exacte, elle pourrait être un bug." #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -5151,7 +5151,7 @@ msgstr "" "vous pouvez ouvrir le site défaillant dans Microsoft Edge ou IE...\n" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." @@ -5160,17 +5160,17 @@ msgstr "" "confiance par défaut, en essayant de certifi à la place." #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "Erreur de syntaxe (modification détectée, avez-vous modifié le code?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "Erreur de syntaxe (c'est un bug, pas votre faute)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -5191,14 +5191,14 @@ msgstr "" " ou lancer sans `--no-install-deps` et MusicBot essayera de les installer pour vous." #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" "Tentative d'installation automatique des paquets de dépendances " "MusicBot...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -5234,58 +5234,44 @@ msgstr "" " https://discord.gg/bots." #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "" "OK, laissons espérer que l'installation des dépendances a fonctionné !" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"MusicBot a obtenu une erreur d'importation après avoir essayé d'installer " -"des paquets. MusicBot doit quitter..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "L'exception qui a causé l'erreur ci-dessus : " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot fait un redémarrage doux..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot effectue un redémarrage complet du processus..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "Erreur lors du démarrage du bot" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "Fermeture de la boucle d'événements." #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "Redémarrage dans %s secondes..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "Terminé." #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "OK, nous sommes en train de fermer!" @@ -5306,31 +5292,31 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -5344,7 +5330,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -5404,7 +5390,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5635,24 +5621,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5699,25 +5685,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5725,68 +5711,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5811,7 +5751,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5823,25 +5763,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5854,30 +5794,146 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "MusicBot a obtenu une erreur d'importation après avoir essayé d'installer " +#~ "des paquets. MusicBot doit quitter..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "L'exception qui a causé l'erreur ci-dessus : " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index 952a90d19..6f0159fc0 100644 --- a/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "" " lecture." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Les positions de la chanson doivent être des entiers !" @@ -871,30 +871,30 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "La lecture des médias locaux n'est pas activée." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" "L'URL Spotify n'est pas valide ou n'est pas prise en charge actuellement." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Une URL Spotify a été détectée, mais Spotify n'est pas activé." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Vous avez atteint votre limite de chansons en attente (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" "Le mode Karaoké est activé, veuillez réessayer quand il est désactivé!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -904,13 +904,13 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" "Cette vidéo ne peut pas être lue. Essayez d'utiliser la commande stream." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" " durée maximale (%(max)s secondes)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -929,13 +929,13 @@ msgstr "" "Position dans la file d'attente : %(position)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "La durée de la musique dépasse la limite (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -945,24 +945,24 @@ msgstr "" "Position dans la file d'attente : %(position)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "Joue ensuite!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "%(position)s - Temps estimé avant de jouer : `%(eta)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "%(position)s - impossible d'estimer le temps avant de jouer." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -975,25 +975,25 @@ msgstr "" "Remarque : FFmpeg peut abandonner le flux de manière aléatoire ou en cas d'instabilité de la connexion.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "La diffusion de listes de lecture n'est pas encore prise en charge." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "Streaming en continu `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" " Recherche avec service pour un certain nombre de résultats avec la " "requête de recherche.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" @@ -1002,13 +1002,13 @@ msgstr "" " Note: les guillemets doubles sont requis dans ce cas.\n" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Vous avez atteint la limite d'élément de votre playlist (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" @@ -1016,46 +1016,46 @@ msgstr "" "plus d'informations." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Vous ne pouvez pas rechercher plus de vidéos %(max)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "Recherche de vidéos..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "La recherche a échoué en raison d'une erreur : %(error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "Aucune vidéo trouvée." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "Pour sélectionner une chanson, tapez le numéro correspondant." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "Résultats de la recherche à partir de %(service)s:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -1064,201 +1064,201 @@ msgstr "" "**0**. Annuler" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "Choisir une chanson" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "Ajout de la chanson [%(track)s](%(url)s) à la file d'attente." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "Résultat %(number)s de %(total)s: %(url)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "D'accord, venez tout droit !" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "Afficher des informations sur ce qui est en train de jouer." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "[autoplaylist]" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "En cours de lecture" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "Actuellement en streaming:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "En cours de lecture :" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "Ajouté par:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "Progression :" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" "Il n'y a pas de chansons en attente ! Mettre en file d'attente quelque chose" " avec une commande de lecture." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "Dites à MusicBot de rejoindre la chaîne dans laquelle vous êtes." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" "Vous n'êtes pas connecté à la voix. Essayez de rejoindre un salon vocal !" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "Connecté à `%(channel)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" "Permet à MusicBot de suivre un utilisateur lorsqu'il change de canal sur un " "serveur.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "Plus utilisateur suivant `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Maintenant, l'utilisateur suivant `%(user)s` entre les salons vocaux." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" "MusicBot ne peut pas suivre un utilisateur qui n'est pas membre du serveur." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Suivra l'utilisateur `%(user)s` entre les salons vocaux." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "Mettre en pause la lecture si une piste est en cours de lecture." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "Musique en pause dans `%(channel)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Le joueur ne joue pas." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "Reprend la lecture si le lecteur a été mis en pause précédemment." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "Reprise de la musique dans `%(channel)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "Reprise de la file d'attente musicale" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "Le lecteur n'est pas mis en pause." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "Mélanger toutes les pistes en cours dans la file d'attente." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "Mélange toutes les chansons dans la file d'attente." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "Supprime toutes les chansons actuellement dans la file d'attente." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "Toutes les chansons de la file d'attente ont été supprimées." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Rien dans la file d'attente à supprimer !" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Supprimé `%(track)s` ajouté par `%(user)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" "Rien n'a été trouvé dans la file d'attente de l'utilisateur `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1267,26 +1267,26 @@ msgstr "" "Vous devez être celui qui l'a mis en file d'attente ou qui a des permissions de sauter instantanément." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Numéro d'entrée invalide. Utilisez la commande file d'attente pour trouver " "les positions de la file d'attente." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Entrée supprimée `%(track)s` ajoutée par `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "Entrée retirée `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1297,12 +1297,12 @@ msgstr "" "Si l'option LegacySkip est activée, le paramètre force peut être ignoré.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Impossible de sauter ! Le joueur ne joue pas !" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "" @@ -1310,12 +1310,12 @@ msgstr "" "patienter." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "La prochaine chanson sera jouée sous peu. Veuillez patienter." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez redémarrer le bot s'il ne commence pas à fonctionner." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1333,29 +1333,29 @@ msgstr "" "Vous pouvez redémarrer le bot si cela ne fonctionne pas." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" "Vous n'avez pas la permission de forcer le saut d'une chanson en boucle." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "Force ignorée `%(track)s`." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "Vous n'avez pas la permission de forcer le saut." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "Vous n'avez pas la permission de sauter une chanson en boucle." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1365,12 +1365,12 @@ msgstr "" "Le vote à passer a été passé.%(next_up)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " Prochaine chanson à venir !" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "" "Besoin de **%(votes)s** plus de votes pour sauter cette chanson." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1391,25 +1391,25 @@ msgstr "" "Le réglage de volume est conservé jusqu'à ce que MusicBot soit redémarré.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "Volume actuel : `%(volume)s%%`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` n'est pas un nombre valide" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "Volume mis à jour de **%(old)d** à **%(new)d**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "" "Le volume ne peut être défini que de 1 à 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "" "entre 1 et 100." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" "La lecture en continu ne prend pas en charge les réglages de vitesse.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1448,36 +1448,36 @@ msgstr "" "Utilisez la commande de configuration pour définir une vitesse de lecture par défaut." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "La vitesse ne peut pas être appliquée aux médias streamés." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Vous devez fournir une vitesse à définir." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "La vitesse que vous avez fournie n'est pas valide. Utilisez un nombre entre " "0,5 et 100." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" "Réglage de la vitesse de lecture à `%(speed).3f` pour la piste actuelle." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr " Ajouter un nouvel alias avec des arguments optionnels.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." @@ -1486,23 +1486,23 @@ msgstr "" "la commande d'aide." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Option invalide pour la commande : `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "Alias rechargé depuis le fichier de configuration." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "Alias enregistrés dans le fichier de configuration." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1512,43 +1512,43 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Vous devez fournir un alias et une commande à alias" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "" "Nouvel alias ajouté. `%(alias)s` est maintenant un alias de `%(command)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Vous devez fournir un nom d'alias à supprimer." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "L'alias `%(alias)s` n'existe pas." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "Alias `%(alias)s` a été supprimé." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" " Affiche le texte d'aide à propos de toutes les options de configuration " "manquantes.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" @@ -1557,32 +1557,32 @@ msgstr "" " fichier de configuration.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr " Liste les options de configuration disponibles et leurs sections.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr " Recharger le fichier options.ini à partir du disque.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " Affiche le texte d'aide pour une option spécifique.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " Affiche la valeur actuelle de l'option.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " Enregistre la valeur actuelle dans le fichier d'options.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" @@ -1591,35 +1591,35 @@ msgstr "" "pour le fichier.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " Réinitialiser l'option à sa valeur par défaut.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "Gérer la configuration options.ini à partir de Discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "La configuration ne peut pas utiliser les mentions du canal et de " "l'utilisateur en même temps." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "" "*Toutes les options de configuration sont présentes et comptabilisées !*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "Aucune option de configuration ne semble être modifiée." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "" "%(changed)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1645,14 +1645,14 @@ msgstr "" "%(manual)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "" "Les options de configuration ont été rechargées à partir du fichier avec " "succès !" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1671,18 +1671,18 @@ msgstr "" "Veuillez fournir un nom de section et d'option valide." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "L'option donnée est ambiguë, veuillez fournir un nom de section." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" "Vous devez fournir un nom de section et un nom d'option pour cette commande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1692,26 +1692,26 @@ msgstr "" "Les sections disponibles sont : %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "L'option `%(option)s` n'est pas disponible." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" "Cette option ne peut être définie qu'en modifiant le fichier de " "configuration." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "Par défaut, cette option est réglée à : %(default)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" @@ -1733,19 +1733,19 @@ msgstr "" "disque." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Impossible d'enregistrer l'option : `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "Option enregistrée avec succès: `%(config)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "" "affichée." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "" "Valeur du fichier INI : `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" @@ -1773,20 +1773,20 @@ msgstr "" "paramètre." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" "Vous devez fournir une section, une option et une valeur pour cette sous-" "commande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "L'option `%(option)s` n'a pas été mise à jour !" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "" "Pour sauvegarder le changement, utilisez `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" @@ -1804,13 +1804,13 @@ msgstr "" " valeur par défaut." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "L'option `%(option)s` n'a pas été réinitialisée par défaut!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1820,18 +1820,18 @@ msgstr "" "Pour sauvegarder le changement, utilisez `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "Commande obsolète, utilisez la commande config à la place." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" "La commande d'option est obsolète, utilisez la commande config à la place." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1840,34 +1840,34 @@ msgstr "" "L'utilisation de l'option de mise à jour analysera le cache à la recherche de modifications externes avant d'afficher les détails." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" "Option non valide spécifiée, utilisez: info, mise à jour ou effacement" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "%(time)s jours" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "Illimité" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1883,23 +1883,23 @@ msgstr "" "**Mise en cache Maintenant : %(used)s dans %(files)s fichier(s)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "Le cache a été effacé." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Échec** pour supprimer la cache, vérifiez les logs pour plus d'infos..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "Aucune cache trouvée à effacer." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" @@ -1908,12 +1908,12 @@ msgstr "" "Le numéro de page facultatif affiche les entrées ultérieures dans la file d'attente.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "L'argument de la page de file d'attente doit être un nombre entier." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1923,12 +1923,12 @@ msgstr "" "Il y a **%(total)s** pages." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(durée inconnue)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "" "Progression : `[%(progress)s/%(total)s]`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1954,12 +1954,12 @@ msgstr "" "%(tracks)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "Chansons en file d'attente" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "" "Si le problème persiste, remplissez un rapport de bogue." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1979,39 +1979,39 @@ msgstr "" "Cette commande peut être lente si de plus grandes plages sont données.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" "Paramètre invalide. Veuillez fournir un nombre de messages à rechercher." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Impossible d'utiliser la purge sur un canal DM privé." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "Messagerie %(number)s nettoyée." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "Le bot n'a pas la permission de gérer les messages." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "Supprime les URLs individuelles d'une playlist dans un fichier." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "L'URL donnée n'est pas une URL valide." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2021,18 +2021,18 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Cela ne semble pas être une playlist." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "Voici le dump de la playlist pour : %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" @@ -2041,19 +2041,19 @@ msgstr "" "Cette commande est obsolète en faveur du mode développeur dans les clients Discord.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "Votre ID d'utilisateur est `%(id)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "L'ID de l'utilisateur pour `%(username)s` est `%(id)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -2064,18 +2064,18 @@ msgstr "" "Cette commande est dépréciée en faveur de l'utilisation du mode développeur dans les clients Discord.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "Catégories valides : %(cats)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "Voici les identifiants que vous avez demandés :" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "" "mentionné." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2092,12 +2092,12 @@ msgstr "" "l'ID et réessayer." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Impossible de déterminer l'utilisateur de la discord. Réessayez." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -2125,67 +2125,67 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr "" " Afficher les groupes chargés et les options de permission de liste.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " Recharge les permissions depuis le fichier permissions.ini\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr " Ajouter un nouveau groupe par défaut.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " Supprimer le groupe existant.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " Afficher le texte d'aide pour l'option de permission.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" " Afficher la valeur de la permission pour un groupe donné et une " "autorisation.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " Enregistrer le groupe de permissions dans un fichier.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " Définir la valeur de permission pour le groupe.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "Gérer la configuration permissions.ini depuis le discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Les permissions ne peuvent pas utiliser les mentions de salon et " "d'utilisateurs en même temps." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "Permissions rechargées depuis le fichier avec succès !" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2209,26 +2209,26 @@ msgstr "" "%(options)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Vous devez fournir un nom de groupe ou d'option pour cette commande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" "Vous devez fournir un groupe, une option et une valeur à définir pour cette " "commande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" "La sous-commande %(option)s nécessite un nom de groupe et de permission." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2238,26 +2238,26 @@ msgstr "" "Les groupes disponibles sont: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "La permission `%(option)s` n'est pas disponible." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" "Cette permission ne peut être définie qu'en modifiant le fichier de " "permissions." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "Par défaut, cette permission est définie à : `%(value)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2271,13 +2271,13 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Impossible d'ajouter le groupe `%(group)s` il existe déjà." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2289,12 +2289,12 @@ msgstr "" "Assurez-vous de sauvegarder le nouveau groupe avec: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Impossible de supprimer le groupe intégré." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2304,24 +2304,24 @@ msgstr "" "Assurez-vous de sauvegarder ce changement avec: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Le groupe propriétaire n'est pas modifiable." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Impossible d'enregistrer le groupe: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "Le groupe a été enregistré avec succès : `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2333,13 +2333,13 @@ msgstr "" "Valeur du fichier INI : `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Permission `%(option)s` n'a pas été mise à jour !" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "" "Pour enregistrer le changement, utilisez `setperms enregistrer %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "" "Note: L'API peut limiter les changements de nom à deux fois par heure." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "" "Rappelez-vous que les changements de nom sont limités à deux fois par heure.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2377,23 +2377,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "Le nom d'utilisateur du bot a été défini à `%(name)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "Changez le surnom du MusicBot." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Impossible de changer le pseudo : pas de permission." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2403,23 +2403,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "Pseudo du bot défini à `%(nick)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " Définissez un préfixe de commande par serveur." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " Effacer le préfixe de commande par serveur." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2428,25 +2428,25 @@ msgstr "" "L'option EnablePrefixPerGuild doit d'abord être activée." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Les émojis personnalisés doivent provenir de ce serveur pour être utilisés " "comme préfixes." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "Le préfixe de commande du serveur est effacé." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "Le préfixe de commande du serveur est maintenant : %(prefix)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2455,39 +2455,39 @@ msgstr "" "Utilisez la commande de configuration pour mettre à jour le préfixe à la place." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " Afficher les codes de langue disponibles à utiliser.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr " Définissez la langue souhaitée pour ce serveur.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr " Réinitialiser la langue du serveur à la langue par défaut du bot.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "Gérer la langue utilisée pour les messages dans le serveur appelant." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Cette commande ne peut être utilisée que dans les guildes." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Sous-commande invalide. Utilisez la commande d'aide pour plus " "d'informations." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2501,26 +2501,26 @@ msgstr "" "%(languages)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" "Impossible de définir la langue à `%(locale)s` il n'est pas disponible." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "La langue de ce serveur est maintenant définie à : `%(locale)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "La langue de ce serveur a été réinitialisée à : `%(locale)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2529,12 +2529,12 @@ msgstr "" "Attacher un fichier et omettre le paramètre url fonctionne aussi.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Vous devez fournir une URL ou joindre un fichier." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2544,41 +2544,41 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "L'avatar du bot a été modifié." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "Forcer MusicBot à se déconnecter du serveur discord." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "Déconnecté du serveur `%(guild)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "Déconnecté un client vocal sans joueur ? [BUG]" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Pas actuellement connecté au serveur `%(guild)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" " Tentative de rechargement sans redémarrage du processus. L'option par " "défaut.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" @@ -2586,21 +2586,21 @@ msgstr "" "tout.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" " Redémarrage complet, mais essayer de mettre à jour les paquets pip avant" " de redémarrer.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" " Redémarrage complet, mais mettez à jour le code source de MusicBot avec " "git d'abord.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "" "avant de redémarrer complètement.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2622,26 +2622,26 @@ msgstr "" "Si vous disposez d'un gestionnaire de services, nous vous recommandons de l'utiliser à la place de cette commande pour les redémarrages.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" "Option non valide, utilisez une de : soft, full, upgrade, uppip ou upgit" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "%(emoji)s Redémarrage de l'instance actuelle..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "%(emoji)s Le processus de redémarrage du bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "" "redémarrer le bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" @@ -2658,25 +2658,25 @@ msgstr "" "redémarrer le bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "" "%(emoji)s Je vais essayer de tout mettre à niveau et de redémarrer le bot..." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "" "Déconnectez de tous les canaux vocaux et fermez le processus MusicBot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " Laissez le serveur discord donné par le nom ou l'ID du serveur." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" @@ -2685,12 +2685,12 @@ msgstr "" "Les noms sont sensibles à la casse, donc l'utilisation d'un numéro d'identification est plus fiable.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Vous devez fournir un ID ou un nom." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Aucune guilde n'a été trouvée avec l'ID ou le nom `%(input)s`" @@ -2702,13 +2702,13 @@ msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "A quitté la guilde : `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2717,38 +2717,38 @@ msgstr "" "Peut être utilisé pour identifier manuellement les événements dans le fichier journal MusicBot.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "Point d’arrêt connecté avec ID: %(uuid)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr " Voir les types les plus courants signalés par objgraphe.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " Voir la sortie objgraph.show_growth() limitée.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " Voir les types les plus courants d'objets fuites.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr " Voir les typestats des objets fuites.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " Évaluer la fonction donnée et les arguments sur objgraph.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2759,12 +2759,12 @@ msgstr "" "Étant donné que cette méthode évalue du code arbitraire, elle est considérée comme dangereuse comme la commande debug.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Impossible d'importer `objgraph`, est-il installé ?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "" "Le danger de cette commande ne peut être sous-estimé. Ne l'utilisez pas et ne lui donnez pas accès si vous ne comprenez pas les risques !\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2814,24 +2814,24 @@ msgstr "" "La sortie est utilisée pour mettre à jour les pages GitHub et n'est donc pas appropriée pour une utilisation normale de référence." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "La sous-commande doit être une des : %(options)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "Fait des fichiers INI par défaut." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "" "Le fichier INI demandé a été enregistré sur le disque. Allez le vérifier" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" @@ -2840,53 +2840,53 @@ msgstr "" "ou des dépendances.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Impossible de localiser l'exécutable git." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "Aucune mise à jour dans la branche `%(branch)s` distante." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "" "De nouveaux commits sont disponibles dans la branche distante `%(branch)s`." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "" "Erreur lors de la vérification, voir les journaux pour plus de détails." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "Mise à jour pour `%(name)s` vers la version : `%(version)s`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "Aucune mise à jour pour les dépendances trouvées." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "" "Il y a des mises à jour pour MusicBot disponibles pour téléchargement." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBot est totalement à jour!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2907,20 +2907,20 @@ msgstr "" "%(pip_status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" "Affiche le temps de disponibilité de MusicBot, ou le temps écoulé depuis le " "dernier démarrage / redémarrage." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "%(name)s a été en ligne pour `%(time)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" @@ -2928,12 +2928,12 @@ msgstr "" "vocaux connectés." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "Aucun client vocal connecté.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "" "Afficher la latence de l'API et la latence vocale si MusicBot est connecté." @@ -2941,23 +2941,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "Automatique" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "**Latence de l'API:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "Affiche le numéro de version de MusicBot dans le chat." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2967,19 +2967,19 @@ msgstr "" "Version actuelle : `%(version)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr "" " Mettre à jour le fichier cookies.txt en utilisant une pièce jointe de " "cookies.txt." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " Activer ou désactiver le fichier cookies.txt sans le supprimer." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -3004,30 +3004,30 @@ msgstr "" " fonctionnalité si vous ne savez pas comment éviter les risques." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookies déjà activés." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "Les cookies doivent être téléchargés pour être activés. (Fichier de cookies)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" "Impossible d'activer les cookies en raison d'une erreur : %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "Les cookies ont été activés." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -3037,12 +3037,12 @@ msgstr "" "Cookies temporairement désactivés et seront réactivés au prochain redémarrage." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "Les cookies ont été désactivés." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgstr "" "téléchargeant un fichier de cookies." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" @@ -3058,23 +3058,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Impossible d'enregistrer les cookies sur le disque : %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Cookies téléchargés et activés." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser ce bot dans des messages privés." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" @@ -3082,23 +3082,23 @@ msgstr "" "%(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Cette commande nécessite d'être dans un canal vocal." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "**Commande:** %(name)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "Erreur d'exception" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -3108,17 +3108,17 @@ msgstr "" "%(prefix)s`%(command)s ...`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "Aucune description donnée.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "Aucune utilisation donnée." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -3132,13 +3132,13 @@ msgstr "" "%(desc)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "Quitter le salon vocal %(channel)s en raison de l'inactivité." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "" "Utilisé uniquement lorsque BindToChannels manque un ID pour un serveur." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez définir ceci de 0 à 1, ou de 0 % à 100 %." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" "Permettre à MusicBot de garder les médias téléchargés, ou de les supprimer " @@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" @@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr "" "Mentionnez l'utilisateur qui a ajouté la chanson quand elle est jouée." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "" " accessible au démarrage du bot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." @@ -3403,13 +3403,13 @@ msgstr "" "liste de lecture automatique lorsque la file d'attente est vide." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "" "Mélange les pistes de la liste de lecture automatique avant de les lire." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "" "Cela s'applique uniquement à la chanson en cours de lecture si elle a été ajoutée par la liste de lecture automatique." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "" "Actuellement, cette option ne s'applique pas à la liste de lecture automatique ou aux chansons ajoutées à une file d'attente vide." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "" " {p0_url} = L'URL de la piste en cours de lecture." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" "Si cette option est activée, les messages d'état signaleront les " @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3554,7 +3554,7 @@ msgstr "" " q pour lister la file d'attente." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "" " liste de lecture automatique." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" "Afficher les paramètres de configuration de MusicBot dans les journaux au " @@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr "" "vote et de forcer les sauts." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3612,14 +3612,14 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "Retirer complètement le pied de page des embeds." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" "MusicBot sera automatiquement sourd quand il entrera dans un canal vocal." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "" "Les auditeurs sont des membres du canal, excluant les bots, qui ne sont pas assourdis." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez définir ceci à un nombre de secondes ou une phrase comme : 4 heures" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." @@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr "" "d'attente est vide." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "" "la lecture pour une chanson par membre." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" "Par défaut, cette option est désactivée." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3721,7 +3721,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr "" "commandes de lecture sont utilisées." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "" "Laisser vide pour désactiver." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3777,14 +3777,14 @@ msgstr "" "Laisser blank to use default, dynamically generated UA strings." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" "Activer/désactiver la fonctionnalité de la liste des utilisateurs, sans " "vider la liste des blocs." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" @@ -3792,14 +3792,14 @@ msgstr "" "d'utilisateur Discord, un par ligne." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" "Activer la fonctionnalité de liste de chansons bloquées, sans vider la liste" " de blocs." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgstr "" "Tout titre de chanson ou URL contenant une ligne de la liste sera bloqué." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "" "Chaque fichier doit contenir une liste d'URL ou de termes lisibles, une piste par ligne." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "" "Correspond à : %(path)s/some/folder/name/file.ext" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "" "court pour la lecture." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "" "Réglez sur 0 pour désactiver. Le nombre maximal autorisé est %(max)s." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr "" " https://docs.python.org/3/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3895,7 +3895,7 @@ msgstr "" " Utilisez les options d'exemple comme modèle ou copiez-les à partir du référentiel." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3914,7 +3914,7 @@ msgstr "" " Assurez-vous que le chemin que vous avez configuré est un chemin vers un dossier / répertoire." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3936,7 +3936,7 @@ msgstr "" " Double vérifier que la configuration est valide, chemin d'accès au répertoire." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgstr "" " Définissez l'option de configuration du jeton ou définissez la variable d'environnement %(env_var)s avec un jeton d'application." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "" " Définissez manuellement l'option de configuration « OwnerID » ou réessayez plus tard." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3996,7 +3996,7 @@ msgstr "" " N'utilisez pas le Bot ou l'ID de l'application dans le champ 'OwnerID'." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr "" " Vérifiez que le dossier de configuration et les fichiers existent et peuvent être lus par MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr "" " Copiez le fichier d'exemple du dépôt si tout le reste échoue." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "" " Définissez %(option)s sur un ID numérique ou mettez-le à `auto` ou `0` pour relier automatiquement le propriétaire." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr "" " Vérifiez le paramétrage du chemin et assurez-vous que le fichier existe et est accessible à MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4102,34 +4102,34 @@ msgstr "" " S'assurer que tous les identifiants sont numériques, et séparés uniquement par des espaces ou des virgules." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD ne semble pas avoir d'en-têtes..." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" "L'extraction des informations de la chanson n'a renvoyé aucune donnée." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" "Impossible de poursuivre l'extraction, la boucle d'événement est fermée." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "L'URL Spotify n'est pas valide ou n'est pas prise en charge." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Impossible de diffuser une URL non valide." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Le fichier média local est introuvable." @@ -4490,28 +4490,28 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4539,7 +4539,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -4593,7 +4593,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -4611,7 +4611,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4680,7 +4680,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4717,7 +4717,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4725,7 +4725,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4734,26 +4734,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4765,28 +4765,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4797,25 +4797,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/hi_IN/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/hi_IN/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index 71e07d3f2..1d44c7e2d 100644 --- a/i18n/hi_IN/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/hi_IN/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 14:31\n" @@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "" #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "" @@ -615,13 +615,13 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -1476,28 +1476,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1505,12 +1505,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1518,143 +1518,143 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1662,37 +1662,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1700,28 +1700,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1729,24 +1729,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1754,97 +1754,97 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1852,39 +1852,39 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1892,38 +1892,38 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1931,54 +1931,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -1986,12 +1986,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -1999,24 +1999,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2024,62 +2024,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2090,54 +2090,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2145,183 +2145,183 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2329,90 +2329,90 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2438,14 +2438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2457,12 +2457,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2476,13 +2476,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2495,14 +2495,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2510,22 +2510,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2533,18 +2533,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -2573,54 +2573,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -2683,30 +2683,30 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" @@ -2764,39 +2764,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -2804,76 +2804,76 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "" @@ -3892,55 +3892,55 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -3948,107 +3948,107 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4056,13 +4056,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4070,42 +4070,42 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4113,50 +4113,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -4169,12 +4169,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -4195,55 +4195,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "" - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "" @@ -4261,7 +4249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "" @@ -4274,13 +4262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" @@ -4364,48 +4352,48 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -4413,34 +4401,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4454,7 +4442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -4472,12 +4460,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -4490,7 +4478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -4502,7 +4490,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -4511,31 +4499,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "" @@ -4794,7 +4782,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5025,24 +5013,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5089,25 +5077,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5115,68 +5103,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5201,7 +5143,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5213,25 +5155,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5244,30 +5186,144 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/hi_IN/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/hi_IN/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index 555a1e11a..e3e922585 100644 --- a/i18n/hi_IN/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/hi_IN/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 14:31\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -675,23 +675,23 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -699,19 +699,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -719,13 +719,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -733,24 +733,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -759,292 +759,292 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1052,58 +1052,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1111,12 +1111,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1132,25 +1132,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1158,14 +1158,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1173,58 +1173,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1232,94 +1232,94 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1338,12 +1338,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1351,24 +1351,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1376,24 +1376,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1403,31 +1403,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1436,24 +1436,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1461,19 +1461,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1481,50 +1481,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1535,34 +1535,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1570,12 +1570,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1594,19 +1594,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1614,33 +1614,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1648,37 +1648,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1686,23 +1686,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -1722,62 +1722,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -1787,23 +1787,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1811,24 +1811,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -1838,18 +1838,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -1857,24 +1857,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -1883,13 +1883,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -1897,14 +1897,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -1912,23 +1912,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -1936,65 +1936,65 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2002,62 +2002,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2066,66 +2066,66 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" @@ -2137,39 +2137,39 @@ msgid "Unknown" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2177,12 +2177,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2208,73 +2208,73 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2287,52 +2287,52 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2340,17 +2340,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2365,28 +2365,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2394,62 +2394,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2457,17 +2457,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2477,13 +2477,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -2637,13 +2637,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -2651,14 +2651,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -2670,26 +2670,26 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -2736,14 +2736,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -2808,13 +2808,13 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -2822,21 +2822,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -2932,37 +2932,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -2972,14 +2972,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3104,32 +3104,32 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" @@ -3439,68 +3439,68 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -3517,44 +3517,44 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -3564,56 +3564,56 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3635,14 +3635,14 @@ msgid "Allow MusicBot to format its messages as embeds." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -3656,7 +3656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -3925,7 +3925,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -3942,26 +3942,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -3973,28 +3973,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4005,25 +4005,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index cc60cd4bc..c83624b92 100644 --- a/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:41\n" @@ -483,20 +483,20 @@ msgstr "" "riavviare?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "MusicBot sta chiedendo di parlare nel canale: %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "MusicBot non ha il permesso di parlare." #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot non può richiedere di parlare." @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "Impostazione della gilda cronologia URL %(guild_id)s == %(url)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "Nessuna miniatura impostata per la voce con URL: %s" @@ -721,19 +721,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "Caricamento sopra la playlist del giocatore..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Errore durante l'elaborazione del brano \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Errore nell'estrarre il brano \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" "MusicBot ha bisogno di fermare l'estrazione della playlist automatica e la " @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Lista Gilda:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr " - %s" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "Il giocatore non si sta caricando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Le posizioni brano devono essere intere!" @@ -1716,33 +1716,33 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "La riproduzione multimediale locale non è abilitata." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "L'URL di Spotify non è valido o non è attualmente supportato." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Rilevato un URL Spotify, ma Spotify non è abilitato." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Hai raggiunto il limite di canzone in coda (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "La modalità Karaoke è abilitata, riprova quando è disabilitata!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "Problema con extract_info(): " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1752,13 +1752,13 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" "Questo video non può essere riprodotto. Prova a usare il comando streaming." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "" "%(time_per).2f s/song" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1777,105 +1777,105 @@ msgstr "" " secondi)" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "Estratto una voce con 'youtube:playlist' come chiave estrattore" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "La durata del brano supera il limite (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "Aggiunti brani alla posizione %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "Impossibile stimare il tempo di riproduzione per la posizione: %d" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "" "Recupero delle informazioni dalla richiesta dello stream non riuscito: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Le playlist in streaming non sono ancora supportate." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Hai raggiunto il limite di elementi della playlist (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" "Specifica una query di ricerca. Usa `help search` per maggiori informazioni." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Non puoi cercare più di %(max)s video" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "In attesa del blocco della voce: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "Evoca blocco acquisito per: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "Non sei connesso alla voce. Prova ad unirti a un canale vocale!" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "Entrare In %(guild)s/%(channel)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot non può seguire un utente che non è un membro del server." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Il giocatore non sta giocando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Niente nella coda da rimuovere!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "Niente trovato nella coda dall'utente `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1884,40 +1884,40 @@ msgstr "" "Devi essere colui che l'ha accodata o che ha i permessi di salto istantanei." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Numero di voce non valido. Usa il comando coda per trovare le posizioni " "della coda." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Impossibile saltare! Il giocatore non sta giocando!" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "Non hai il permesso di forzare un brano in loop." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "Non hai il permesso di forzare il salto." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "Non hai il permesso di saltare una canzone in loop." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` non è un numero valido" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr "" "Il volume può essere impostato solo da 1 a 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "" " 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1945,29 +1945,29 @@ msgstr "" "Utilizzare il comando di configurazione per impostare una velocità di riproduzione predefinita." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "La velocità non può essere applicata ai media in streaming." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Devi fornire una velocità da impostare." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "La velocità fornita non è valida. Usa un numero compreso tra 0.5 e 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Opzione non valida per il comando: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1977,30 +1977,30 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Devi fornire un alias e un comando all'alias" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Devi fornire un nome alias da rimuovere." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "L'alias `%(alias)s` non esiste." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "La configurazione non può usare le menzioni del canale e dell'utente allo " "stesso tempo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -2019,18 +2019,18 @@ msgstr "" "di fornire una sezione e un nome di opzione validi." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "L'opzione data è ambigua, si prega di fornire un nome di sezione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" "Devi fornire un nome di sezione e un nome di opzione per questo comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -2040,26 +2040,26 @@ msgstr "" "Le sezioni disponibili sono: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "L'opzione `%(option)s` non è disponibile." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" "L'opzione `%(option)s` non è modificabile. Impossibile salvare sul disco." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Impossibile salvare l'opzione: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "" "visualizzato." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" @@ -2075,25 +2075,25 @@ msgstr "" "l'impostazione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" "Devi fornire una sezione, un'opzione e un valore per questo sottocomando." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "Impostazione con %(config)s == %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "L'opzione `%(option)s` non è stata aggiornata!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" @@ -2101,49 +2101,49 @@ msgstr "" "valore predefinito." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "Ripristino %(config)s a predefinito %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "L'opzione `%(option)s` non è stata ripristinata al predefinito!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" "Il comando opzione è deprecato, utilizza invece il comando di " "configurazione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "Opzione specificata non valida, usa: info, aggiornamento o cancella" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Non riuscito** per eliminare la cache, controlla i log per ulteriori " "informazioni..." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "L'argomento pagina coda deve essere un numero intero." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" "Non ci sono brani in coda! Coda qualcosa con un comando di riproduzione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2153,24 +2153,24 @@ msgstr "" "Ci sono ** pagine%(total)s**." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "Ha saltato la voce attuale della scaletta." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "Non ci sono abbastanza voci per paginare la coda." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" "Impossibile postare il messaggio in coda, nessun messaggio a cui aggiungere " "reazioni." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2179,17 +2179,17 @@ msgstr "" "Se il problema persiste, file una segnalazione di bug." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Impossibile usare lo spurgo sul canale DM privato." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "L'URL fornito non era un URL valido." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2199,12 +2199,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Questa non sembra essere una playlist." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2213,19 +2213,19 @@ msgstr "" " e riprovare." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Impossibile determinare l'utente discord. Riprova." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Le autorizzazioni non possono usare le menzioni del canale e dell'utente " "allo stesso tempo." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2235,25 +2235,25 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Devi fornire un nome di gruppo o di opzione per questo comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" "Devi fornire un gruppo, un'opzione e un valore da impostare per questo " "comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "Il sottocomando %(option)s richiede un nome di gruppo e di permesso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2263,47 +2263,47 @@ msgstr "" "I gruppi disponibili sono: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "Il permesso `%(option)s` non è disponibile." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Impossibile aggiungere il gruppo `%(group)s` che esiste già." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo integrato." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Il gruppo proprietario non è modificabile." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Impossibile salvare il gruppo: `%(group)s`" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "Impostazione %(option)s con valore: %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Il permesso `%(option)s` non è stato aggiornato!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "" "Ricorda che i cambiamenti di nome sono limitati a due volte all'ora.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2322,12 +2322,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Impossibile cambiare il soprannome: nessun permesso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2337,14 +2337,14 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Le emoji personalizzate devono provenire da questo server per essere " "utilizzate come prefisso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2353,30 +2353,30 @@ msgstr "" "Usa il comando di configurazione per aggiornare il prefisso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Questo comando può essere usato solo nelle gilde." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Sottocomando fornito non valido. Utilizzare il comando help per ulteriori " "informazioni." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Impossibile impostare la lingua su `%(locale)s` non è disponibile." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "È necessario fornire un URL o allegare un file." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2386,64 +2386,64 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "" "MusicBot ha trovato un %s senza gilda! Questo potrebbe essere un problema." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Attualmente non connesso al server `%(guild)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" "Opzione fornita non valida, usa una di: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Devi fornire un ID o un nome." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Nessuna gilda trovata con l'ID o il nome `%(input)s`" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "Attivazione ID breakpoint di debug: %(uuid)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Impossibile importare `objgraph`, è installato?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "Codice di debug eseguito con eval()." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "Il codice di debug è funzionato con exec()." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "Impossibile eseguire il codice di debug." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2459,57 +2459,57 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Il sottocomando deve essere uno di: %(options)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Impossibile individuare git eseguibile." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "Impossibile controllare gli aggiornamenti tramite il comando git." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "Pacchetto meta mancante nel rapporto pip." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "" "Impossibile ottenere lo stato di aggiornamento dei pip a causa di qualche " "errore." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "Ottenuto una strana voce client vocale." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookie già abilitati." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "I cookie devono essere caricati per essere abilitati. (File dei cookie)." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Impossibile abilitare i cookie a causa di errore: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "" "I cookie sono temporaneamente disabilitati e saranno riattivati al prossimo riavvio." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2527,50 +2527,50 @@ msgstr "" "di un file di cookie." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" "Impossibile rimuovere il vecchio file cookie disabilitato: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Errore nel scaricare il file dei cookie da discord: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Impossibile salvare i cookie sul disco: %(raw_error)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "Hai un messaggio senza canale, in qualche modo: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "Ignorare il comando da me stesso (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "Ignora il comando da un altro bot (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "Ignora il comando dal canale di tipo: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" @@ -2578,101 +2578,101 @@ msgstr "" "%(command)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "Messaggio da %(id)s/%(name)s: %(message)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" "Questo comando non è consentito per il tuo gruppo di permessi: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Questo comando richiede di essere in un canale vocale." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" "Utilizzo del comando non valido, valori mancanti per i parametri: %(params)r" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "Errore in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "Eccezione durante la gestione del comando: %(command)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "Impossibile generare l'aiuto per il comando mancante: %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "Dati di aiuto mancanti per il comando: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "Lasciare il canale vocale %s in %s a causa di inattività." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "MusicBot si è connesso." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "MusicBot è stato disconnesso." #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "Ottenuto un Evento Socket: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "Stato vocale aggiornato prima del termine _pronto" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "Ignorare %s in %s in quanto è un canale vocale collegato." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s è stato rilevato come timeout vuoto." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "Un utente si è unito %s, annullando il timer." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." @@ -2680,30 +2680,30 @@ msgstr "" "Il bot è stato spostato e il canale vocale %s è vuoto. Timeout gestione." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "Il bot è stato spostato e il canale vocale %s non è vuoto." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "Non più seguendo l'utente %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "Seguire l'utente `%(user)s` al canale: %(channel)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "VoiceState disconnetti before.channel non è nessuno." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "" "%(code)s) [S:%(state)s]" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" @@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "" " %(guild)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" @@ -2729,84 +2729,84 @@ msgstr "" "Gilda: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "Riconnessione alla gilda auto-entrata sul canale: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "Impossibile entrare automaticamente nel canale: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "Il bot è stato aggiunto alla gilda: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "Gilda sinistra '%s' a causa del proprietario del bot non trovato." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "Creazione cartella dati per la gilda %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "Il bot è stato rimosso dalla gilda: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "Lista gilda aggiornata:" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "Gilda \"%s\" è diventato disponibile." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "Riprendere il giocatore in \"%s\" a causa della disponibilità." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "Gilda \"%s\" non è disponibile." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "Pausa giocatore in \"%s\" a causa di indisponibilità." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "Aggiornamento gilda per: %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "L'attributo della Gilda %(attr)s è ora: %(new)s -- Era %(old)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "Aggiornamento canale per: %(channel)s -- %(changes)s" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "Caricamento configurazione da: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "" " Utilizzare le opzioni di esempio come modello o copiarlo dal repository." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "" "limitata." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "" "rotazione del file di registro. Usando invece predefinito." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2892,12 +2892,12 @@ msgstr "" " Assicurati che il percorso configurato sia un percorso per una cartella / directory." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "È stata lanciata un'eccezione durante la convalida di AudioCachePath." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2919,13 +2919,13 @@ msgstr "" " Doppio controllo l'impostazione è valida, percorso directory accessibile." #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "La cache audio sarà memorizzata in: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "" " Imposta l'opzione di configurazione Token o imposta la variabile di ambiente %(env_var)s con un token App." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "" "128 caratteri." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2964,17 +2964,17 @@ msgstr "" "100.0. Il valore di opzione di %.3f sarà limitato." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "Validazione delle opzioni con i dati del servizio..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "ID proprietario acquisito tramite API" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2995,12 +2995,12 @@ msgstr "" " Imposta manualmente l'opzione di configurazione 'OwnerID' o riprova più tardi." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "MusicBot non ha un'istanza utente, non può procedere." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3019,14 +3019,14 @@ msgstr "" " Non utilizzare il Bot o l'App ID nel campo 'OwnerID'." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" "File delle opzioni di configurazione non trovato. Verifica la presenza di " "alternative..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -3036,20 +3036,20 @@ msgstr "" " estensioni dei file." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "Copia del file delle opzioni di esempio esistenti: %(example_file)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" "Qualcosa è andato storto durante il tentativo di trovare un file di opzione " "di configurazione." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "" " Verifica che la cartella di configurazione e i file esistano e possono essere letti da MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3095,12 +3095,12 @@ msgstr "" " Copiare il file di esempio dal repo se tutto il resto fallisce." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "Dev Bug! L'opzione di configurazione ha getter che non è disponibile." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." @@ -3109,31 +3109,31 @@ msgstr "" "predefinito deve essere lo stesso tipo." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "L'opzione mancava in precedenza." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "" "Sezione di configurazione non in configurazione analizzata! Mancante: %s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "Opzione di configurazione salvata: %(config)s = %(value)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "Salvataggio della configurazione non riuscito: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" @@ -3141,13 +3141,13 @@ msgstr "" "disabilitato." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "Impossibile salvare il file INI predefinito in: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "" " Imposta %(option)s su un ID numerico o impostalo su `auto` o `0` per il binding automatico del proprietario." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "" " Controlla l'impostazione del percorso e assicurati che il file esista ed sia accessibile a MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "" " Assicurati che tutti gli ID siano numerici e separati solo da spazi o virgole." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "" "%(fallback)s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr "" "'%(value)s' usando invece predefinito." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "" "(%(value)s) e sarà invece impostato su %(fallback)s." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" @@ -3246,49 +3246,49 @@ msgstr "" "%(new_o)s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "Aggiornamento file di configurazione con opzioni rinominate..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" "Impossibile aggiornare la configurazione. Dovrai aggiornarla manualmente." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "File elenco blocco non trovato: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "Impossibile caricare l'elenco dei blocchi dal file: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "Impossibile aggiornare il file elenco blocchi: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "Lista Blocco utente caricata con voci %s." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" "Abbiamo trovato un file di blacklist legacy, che verrà rinominato in: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "Caricato un elenco di blocchi brani con voci %s." @@ -3356,39 +3356,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "Forzare YTDLP per utilizzare l'agente utente: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "MusicBot utilizzerà i cookie per yt-dlp da: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlp userà il tuo server proxy configurato." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD sembra non avere intestazioni..." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "Controllo intestazioni multimediali non riuscito a causa del timeout." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "Richiesta HEAD non riuscita per: %s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "Richiesta di eccezione HEAD: " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3398,56 +3398,56 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "Informazioni Di Estrazione Ytdl Sanitizzate (non Json): %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "L'estrazione di informazioni brano non ha restituito dati." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "Chiamato extract_info con: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" "Impossibile eseguire l'estrazione, il ciclo è chiuso. (Questo è normale in " "caso di arresti)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Impossibile continuare l'estrazione, il ciclo dell'evento è chiuso." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Spotify URL non è valido o non supportato." #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "Errore di download con URL dello stream" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "Supponendo che il contenuto sia uno stream diretto" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Impossibile trasmettere un URL non valido." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" @@ -3455,23 +3455,23 @@ msgstr "" "spazio." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "Chiamato safe_extract_info con: %(args)s, %(kws)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Impossibile trovare il file multimediale locale." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "Manca __input_subject da YtdlpResponseDict" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "" "evitare questo." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "Attenzione, errore di durata per: %(url)s" @@ -4791,13 +4791,13 @@ msgstr "" "Verifica la presenza di ffmpeg con il gestore dei pacchetti di sistema o compila da sorgenti." #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "Rimangono meno di %sMB di spazio libero su questo dispositivo" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4806,12 +4806,12 @@ msgstr "" "Verifica aggiornamenti a MusicBot o dipendenze..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "Nessun aggiornamento MusicBot disponibile tramite il comando `git`." #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." @@ -4820,24 +4820,24 @@ msgstr "" "controllare manualmente." #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "I seguenti pacchetti possono essere aggiornati:\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s alla versione: %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "" "Nessun aggiornamento delle dipendenze disponibile tramite il comando `pip`." #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "" "controllare manualmente." #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4856,35 +4856,35 @@ msgstr "" " %s ./update.py" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "Il valore è superiore al limite massimo." #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "Il valore non deve essere negativo." #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "Valore per Max Logs Kept deve essere un numero da 0 a %s" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "Il livello di log '%s' non è disponibile." #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "Il livello di log deve essere uno di: %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." @@ -4893,28 +4893,28 @@ msgstr "" " discord.py, youtubeDL, e ffmpeg." #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "Disponibile tramite Github:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "" "Per più aiuto e supporto con questo bot, unisciti alla nostra discorda:" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "Questo software è fornito sotto la licenza MIT." #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "Vedere il file di testo `LICENSE` per dettagli completi." #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" @@ -4922,13 +4922,13 @@ msgstr "" "in MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" "Usa questa lingua per tutti i messaggi di registro del server da MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -4937,29 +4937,29 @@ msgstr "" "Questo non impedisce la selezione della lingua per gilda." #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "Stampare le informazioni sulla versione di MusicBot ed uscire." #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" "Salta tutti i controlli di avvio opzionali, incluso il controllo di " "aggiornamento." #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "Salta solo il controllo dello spazio su disco all'avvio." #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "Salta solo il controllo di aggiornamento all'avvio." #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." @@ -4968,7 +4968,7 @@ msgstr "" " importarle." #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4978,7 +4978,7 @@ msgstr "" "(Predefinito: %s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" @@ -4986,7 +4986,7 @@ msgstr "" "configurazione. Deve essere una di: %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4997,44 +4997,44 @@ msgstr "" "(Predefinito: '%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "Versione: %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" "Apri una nuova istanza di MusicBot. Questo terminale può essere chiuso in " "sicurezza!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "Caricamento versione MusicBot: %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "Log aperto: %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "Modifica della directory di lavoro in: %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgstr "" " una nuova posizione della directory." #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "" "Se non hai usato git per clonare il repository, sei fortemente sollecitato." #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -5063,12 +5063,12 @@ msgstr "" "certifi e di uscita." #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "Ecco l'errore esatto, potrebbe essere un bug." #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr "" "è possibile aprire il sito fallito in Microsoft Edge o IE...\n" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." @@ -5086,17 +5086,17 @@ msgstr "" "predefinito, tentando invece il certificifi." #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "Errore di sintassi (modifica rilevata, hai modificato il codice?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "Errore di sintassi (questo è un bug, non colpa tua)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -5117,14 +5117,14 @@ msgstr "" " o lanciare senza `--no-install-deps` e MusicBot proverà ad installarli per te." #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" "Tentativo di installare automaticamente i pacchetti di dipendenza di " "MusicBot...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -5160,57 +5160,43 @@ msgstr "" " https://discord.gg/bots" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "OK, lascia funzionare la speranza di installare dipendenze!" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"MusicBot ha ottenuto un ImportError dopo aver provato a installare i " -"pacchetti. MusicBot deve uscire..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "L'eccezione che ha causato l'errore sopra: " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot sta facendo un riavvio morbido..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot sta facendo un riavvio completo..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "Errore nell'avvio del bot" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "Ciclo dell'evento di chiusura." #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "Riavvio in %s secondi..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "Tutto fatto." #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "OK, stiamo chiudendo!" @@ -5231,31 +5217,31 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -5269,7 +5255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -5329,7 +5315,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5560,24 +5546,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5624,25 +5610,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5650,68 +5636,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5736,7 +5676,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5748,25 +5688,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5779,30 +5719,146 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "MusicBot ha ottenuto un ImportError dopo aver provato a installare i " +#~ "pacchetti. MusicBot deve uscire..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "L'eccezione che ha causato l'errore sopra: " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index b6afc7189..a6e099da6 100644 --- a/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/it_IT/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" "riproduzione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Le posizioni brano devono essere intere!" @@ -854,28 +854,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "La riproduzione multimediale locale non è abilitata." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "L'URL di Spotify non è valido o non è attualmente supportato." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Rilevato un URL Spotify, ma Spotify non è abilitato." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Hai raggiunto il limite di canzone in coda (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "La modalità Karaoke è abilitata, riprova quando è disabilitata!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -885,13 +885,13 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" "Questo video non può essere riprodotto. Prova a usare il comando streaming." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "" " secondi)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -910,13 +910,13 @@ msgstr "" "Posizione nella coda: %(position)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "La durata del brano supera il limite (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -926,24 +926,24 @@ msgstr "" "Posizione in coda: %(position)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "Giocare dopo!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "%(position)s - tempo stimato fino alla riproduzione: `%(eta)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "%(position)s - non può stimare il tempo fino alla riproduzione." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -956,25 +956,25 @@ msgstr "" "Nota: FFmpeg può rilasciare il flusso in modo casuale o se si verificano singhiozzi di connessione.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Le playlist in streaming non sono ancora supportate." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "In streaming della traccia `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" " Cerca con servizio per un certo numero di risultati con la query di " "ricerca.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" @@ -983,59 +983,59 @@ msgstr "" " Nota: in questo caso sono necessarie le doppie quotazioni.\n" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Hai raggiunto il limite di elementi della playlist (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" "Specifica una query di ricerca. Usa `help search` per maggiori informazioni." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Non puoi cercare più di %(max)s video" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "Ricerca video..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "Ricerca fallita a causa di un errore: %(error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "Nessun video trovato." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "Per selezionare un brano, digitare il numero corrispondente." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "Risultati della ricerca da %(service)s:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "**%(index)s**. **%(track)s** %(length)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -1044,196 +1044,196 @@ msgstr "" "**0**. Annulla" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "Scegli un brano" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "Aggiunta canzone [%(track)s](%(url)s) alla coda." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "Risultato %(number)s di %(total)s: %(url)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "Bene, arrivando a destra!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "Mostra informazioni su ciò che sta attualmente giocando." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "[autoplaylist]" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "In riproduzione" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "Attualmente in streaming:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "In riproduzione:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "Aggiunto Da:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "Progresso:" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" "Non ci sono brani in coda! Coda qualcosa con un comando di riproduzione." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "Dica a MusicBot di unirsi al canale in cui ti trovi." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "Non sei connesso alla voce. Prova ad unirti a un canale vocale!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "Connesso a `%(channel)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "Rendi MusicBot seguire un utente quando cambiano canali in un server.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "Non più seguendo l'utente `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Ora seguendo l'utente `%(user)s` tra i canali vocali." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot non può seguire un utente che non è un membro del server." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Seguirà l'utente `%(user)s` tra i canali vocali." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "Metti in pausa la riproduzione se una traccia è in riproduzione." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "Musica in pausa in `%(channel)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Il giocatore non sta giocando." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "" "Riprende la riproduzione se il giocatore è stato precedentemente in pausa." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "Riprendi musica in `%(channel)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "Ripresa coda musicale" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "Il giocatore non è in pausa." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "Mischia tutte le tracce correnti nella coda." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "Mischia tutte le canzoni nella coda." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "Rimuove tutti i brani attualmente in coda." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "Cancellati tutti i brani dalla coda." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Niente nella coda da rimuovere!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Rimosso `%(track)s` aggiunto da `%(user)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "Niente trovato nella coda dall'utente `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1242,26 +1242,26 @@ msgstr "" "Devi essere colui che l'ha accodata o che ha i permessi di salto istantanei." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Numero di voce non valido. Usa il comando coda per trovare le posizioni " "della coda." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Voce rimossa `%(track)s` aggiunta da `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "Voce rimossa `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1272,23 +1272,23 @@ msgstr "" "Se l'opzione LegacySkip è abilitata, il parametro force può essere ignorato.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Impossibile saltare! Il giocatore non sta giocando!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "La prossima canzone `%(track)s` è in download, si prega di attendere." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "La prossima canzone verrà riprodotta a breve. Attendere prego." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "" "Potresti voler riavviare il bot se non inizia a funzionare." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1306,28 +1306,28 @@ msgstr "" "Potresti voler riavviare il bot se non inizia a funzionare." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "Non hai il permesso di forzare un brano in loop." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "Forza saltata `%(track)s`." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "Non hai il permesso di forzare il salto." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "Non hai il permesso di saltare una canzone in loop." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1337,12 +1337,12 @@ msgstr "" "Il voto da saltare è stato passato.%(next_up)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " Prossima canzone in arrivo!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "" "Hai bisogno di **%(votes)s** più voto(i) per saltare questa canzone." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1363,25 +1363,25 @@ msgstr "" "L'impostazione del volume viene mantenuta fino al riavvio di MusicBot.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "Volume attuale: `%(volume)s%%`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` non è un numero valido" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "Volume aggiornato da **%(old)d** a **%(new)d" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" "Il volume può essere impostato solo da 1 a 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" " 100." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "" "non supporta le regolazioni della velocità.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1420,23 +1420,23 @@ msgstr "" "Utilizzare il comando di configurazione per impostare una velocità di riproduzione predefinita." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "La velocità non può essere applicata ai media in streaming." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Devi fornire una velocità da impostare." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "La velocità fornita non è valida. Usa un numero compreso tra 0.5 e 100." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" @@ -1444,12 +1444,12 @@ msgstr "" "corrente." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr " Aggiungi un nuovo alias con argomenti opzionali.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." @@ -1458,23 +1458,23 @@ msgstr "" " il comando aiuto." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Opzione non valida per il comando: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "Alias ricaricato dal file di configurazione." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "Alias salvati nel file di configurazione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1484,42 +1484,42 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Devi fornire un alias e un comando all'alias" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "Nuovo alias aggiunto. `%(alias)s` è ora un alias di `%(command)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Devi fornire un nome alias da rimuovere." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "L'alias `%(alias)s` non esiste." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "Alias `%(alias)s` è stato rimosso." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" " Mostra il testo di aiuto su tutte le opzioni di configurazione " "mancanti.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" @@ -1528,33 +1528,33 @@ msgstr "" "del file di configurazione.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" " Elenca le opzioni di configurazione disponibili e le loro sezioni.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr " Ricarica il file options.ini dal disco.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " Mostra il testo di aiuto per un'opzione specifica.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " Mostra il valore corrente dell'opzione.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " Salva il valore corrente nel file delle opzioni.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" @@ -1563,34 +1563,34 @@ msgstr "" "per il file.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " Reimposta l'opzione al valore predefinito.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "Gestisci la configurazione options.ini all'interno di Discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "La configurazione non può usare le menzioni del canale e dell'utente allo " "stesso tempo." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "*Tutte le opzioni di configurazione sono presenti e contabilizzate!*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "Nessuna opzione di configurazione sembra essere cambiata." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "" "%(changed)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1616,12 +1616,12 @@ msgstr "" "%(manual)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "Opzioni di configurazione ricaricate dal file con successo!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1640,18 +1640,18 @@ msgstr "" "di fornire una sezione e un nome di opzione validi." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "L'opzione data è ambigua, si prega di fornire un nome di sezione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" "Devi fornire un nome di sezione e un nome di opzione per questo comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1661,27 +1661,27 @@ msgstr "" "Le sezioni disponibili sono: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "L'opzione `%(option)s` non è disponibile." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" "Questa opzione può essere impostata solo modificando il file di " "configurazione." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "" "Per impostazione predefinita questa opzione è impostata a: %(default)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1695,26 +1695,26 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" "L'opzione `%(option)s` non è modificabile. Impossibile salvare sul disco." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Impossibile salvare l'opzione: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "Opzione salvata con successo: `%(config)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" @@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "" "visualizzato." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" "INI Valore Del File: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" @@ -1742,19 +1742,19 @@ msgstr "" "l'impostazione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" "Devi fornire una sezione, un'opzione e un valore per questo sottocomando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "L'opzione `%(option)s` non è stata aggiornata!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "" "Per salvare il cambiamento usa `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" @@ -1772,13 +1772,13 @@ msgstr "" "valore predefinito." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "L'opzione `%(option)s` non è stata ripristinata al predefinito!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1788,19 +1788,19 @@ msgstr "" "Per salvare la modifica usa `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "Comando obsoleto, usa invece il comando di configurazione." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" "Il comando opzione è deprecato, utilizza invece il comando di " "configurazione." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1809,33 +1809,33 @@ msgstr "" "Usando l'opzione di aggiornamento scansionerà la cache per modifiche esterne prima di visualizzare i dettagli." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "Opzione specificata non valida, usa: info, aggiornamento o cancella" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "%(time)s giorni" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1851,24 +1851,24 @@ msgstr "" "**Cached Now: %(used)s in %(files)s file(s)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "La cache è stata cancellata." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Non riuscito** per eliminare la cache, controlla i log per ulteriori " "informazioni..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "Nessuna cache trovata da cancellare." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" @@ -1877,12 +1877,12 @@ msgstr "" "Numero di pagina opzionale mostra le voci successive nella coda.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "L'argomento pagina coda deve essere un numero intero." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1892,12 +1892,12 @@ msgstr "" "Ci sono ** pagine%(total)s**." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(durata sconosciuta)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "" "Progresso: `[%(progress)s/%(total)s]`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1923,12 +1923,12 @@ msgstr "" "%(tracks)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "Brani in coda" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "" "Se il problema persiste, file una segnalazione di bug." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1948,39 +1948,39 @@ msgstr "" "Questo comando può essere lento se vengono forniti intervalli più grandi.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" "Parametri non validi. Si prega di fornire un numero di messaggi da cercare." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Impossibile usare lo spurgo sul canale DM privato." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "Ripuliti %(number)s messaggio." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "Il bot non ha i permessi per gestire i messaggi." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "Ricarica i singoli URL di una scaletta su un file." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "L'URL fornito non era un URL valido." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1990,18 +1990,18 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Questa non sembra essere una playlist." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "Ecco il dump della playlist per: %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" @@ -2010,19 +2010,19 @@ msgstr "" "Questo comando è deprecato a favore della Modalità Sviluppatore nei client Discord.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "Il tuo ID utente è `%(id)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "L'ID utente per `%(username)s` è `%(id)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -2033,25 +2033,25 @@ msgstr "" "Questo comando è deprecato a favore dell'utilizzo della modalità Sviluppatore nei client Discord.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "Categorie valide: %(cats)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "Ecco gli ID che hai richiesto:" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" "Ottieni un elenco dei tuoi permessi, o i permessi dell'utente menzionato." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2060,12 +2060,12 @@ msgstr "" " e riprovare." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Impossibile determinare l'utente discord. Riprova." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -2093,65 +2093,65 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr " Mostra le opzioni dei permessi dei gruppi caricati e dell'elenco.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " Ricarica i permessi dal file permissions.ini.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr " Aggiungi un nuovo gruppo con valori predefiniti.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " Rimuovi gruppo esistente.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " Mostra il testo di aiuto per l'opzione di autorizzazione.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" " Mostra il valore dei permessi per un determinato gruppo e permesso.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " Salva gruppo di autorizzazioni su file.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " Imposta il valore di autorizzazione per il gruppo.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "Gestisci la configurazione permissions.ini dall'interno di discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Le autorizzazioni non possono usare le menzioni del canale e dell'utente " "allo stesso tempo." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "Permessi ricaricati dal file con successo!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2175,25 +2175,25 @@ msgstr "" "%(options)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Devi fornire un nome di gruppo o di opzione per questo comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" "Devi fornire un gruppo, un'opzione e un valore da impostare per questo " "comando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "Il sottocomando %(option)s richiede un nome di gruppo e di permesso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2203,20 +2203,20 @@ msgstr "" "I gruppi disponibili sono: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "Il permesso `%(option)s` non è disponibile." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" "Questa autorizzazione può essere impostata solo modificando il file dei " "permessi." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "" @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "" "`%(value)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2238,13 +2238,13 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Impossibile aggiungere il gruppo `%(group)s` che esiste già." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2256,12 +2256,12 @@ msgstr "" "Assicurati di salvare il nuovo gruppo con: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo integrato." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2271,24 +2271,24 @@ msgstr "" "Assicurati di salvare questa modifica con: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Il gruppo proprietario non è modificabile." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Impossibile salvare il gruppo: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "Salvato con successo il gruppo: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2300,13 +2300,13 @@ msgstr "" "INI Valore Del File: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Il permesso `%(option)s` non è stato aggiornato!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "" "Per salvare il cambiamento usa `setperms save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "" "Nota: l'API può limitare le modifiche del nome a due volte all'ora." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "" "Ricorda che i cambiamenti di nome sono limitati a due volte all'ora.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2344,23 +2344,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "Imposta il nome utente del bot su `%(name)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "Cambia il soprannome di MusicBot." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Impossibile cambiare il soprannome: nessun permesso." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2370,23 +2370,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "Imposta il nickname del bot su `%(nick)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " Imposta un prefisso di comando per server." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " Pulisce il prefisso del comando per server." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2395,25 +2395,25 @@ msgstr "" "L'opzione AbilitaPrefixPerGuild deve essere abilitata prima." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Le emoji personalizzate devono provenire da questo server per essere " "utilizzate come prefisso." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "Il prefisso del comando del server è cancellato." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "Il prefisso del comando del server è ora: %(prefix)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2422,39 +2422,39 @@ msgstr "" "Usa il comando di configurazione per aggiornare il prefisso." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " Mostra i codici di lingua disponibili da usare.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr " Imposta la lingua desiderata per questo server.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr " Reimposta la lingua del server alla lingua predefinita del bot.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "Gestisce la lingua utilizzata per i messaggi nel server di chiamata." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Questo comando può essere usato solo nelle gilde." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Sottocomando fornito non valido. Utilizzare il comando help per ulteriori " "informazioni." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2468,25 +2468,25 @@ msgstr "" "%(languages)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Impossibile impostare la lingua su `%(locale)s` non è disponibile." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "Lingua per questo server impostata a: `%(locale)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "La lingua per questo server è stata reimpostata a: `%(locale)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2495,12 +2495,12 @@ msgstr "" "Allegare un file e omettere il parametro url funziona.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "È necessario fornire un URL o allegare un file." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2510,62 +2510,62 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "Cambiato l'avatar del bot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "Forza MusicBot a disconnettersi dal server discord." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "Disconnesso dal server `%(guild)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "Disconnesso un client vocale senza lettore? [BUG]" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Attualmente non connesso al server `%(guild)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" " Tentativo di ricaricare senza riavviare il processo. L'opzione " "predefinita.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" " Tentativo di riavviare l'intero processo MusicBot, ricaricando tutto.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" " Riavvio completo, ma tenta di aggiornare i pacchetti pip prima del " "riavvio.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" " Riavvio completo, ma aggiorna il codice sorgente di MusicBot con git " "prima.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "" "di riavviare completamente.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2587,26 +2587,26 @@ msgstr "" "Se hai un service manager, ti consigliamo di usarlo invece di questo comando per il riavvio.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" "Opzione fornita non valida, usa una di: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "%(emoji)s Riavvio dell'istanza corrente..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "%(emoji)s Riavvio del processo robot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." @@ -2615,30 +2615,30 @@ msgstr "" "bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" "%(emoji)s cercherà di aggiornare il codice bot con git e riavviare il bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s Cercherà di aggiornare tutto e riavviare il bot..." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "Disconnetti da tutti i canali vocali e chiudi il processo MusicBot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " Lascia il server discord dato dal nome o dal server ID." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" @@ -2647,12 +2647,12 @@ msgstr "" "sono sensibili all'uso di maiuscolo/minuscolo, quindi l'uso di un numero ID è più affidabile.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Devi fornire un ID o un nome." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Nessuna gilda trovata con l'ID o il nome `%(input)s`" @@ -2664,13 +2664,13 @@ msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "Lasciato la gilda: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2679,38 +2679,38 @@ msgstr "" "Può essere usato per individuare manualmente gli eventi nel file di registro di MusicBot.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "Breakpoint loggato con ID: %(uuid)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr " Visualizza i tipi più comuni riportati da objgraph.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " Visualizza output objgraph.show_growth() limitato.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " Visualizza i tipi più comuni di oggetti fuoriusciti.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr " Visualizza i tipestat degli oggetti fuoriusciti.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " Valuta la funzione e gli argomenti dati su objgraph.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2721,12 +2721,12 @@ msgstr "" "Poiché questo metodo valuta il codice arbitrario, è considerato pericoloso come il comando di debug.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Impossibile importare `objgraph`, è installato?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "" "Il pericolo di questo comando non può essere sottostimato. Non usarlo o dargli accesso se non capisci i rischi!\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2776,23 +2776,23 @@ msgstr "" "L'output viene utilizzato per aggiornare le pagine di GitHub ed è quindi inadatto per un uso di riferimento normale." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Il sottocomando deve essere uno di: %(options)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "Rende i file INI predefiniti." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "Salvato il file INI richiesto su disco. Vai a controllarlo" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" @@ -2801,50 +2801,50 @@ msgstr "" "MusicBot o dipendenze.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Impossibile individuare git eseguibile." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "Nessun aggiornamento nel ramo `%(branch)s` remoto." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "Nuovi commit sono disponibili in `%(branch)s` branch remote." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "Errore durante il controllo, vedere i registri per i dettagli." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "Aggiorna per `%(name)s` alla versione: `%(version)s`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "Nessun aggiornamento per le dipendenze trovate." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "Ci sono aggiornamenti per MusicBot disponibili per il download." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBot è completamente aggiornato!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2864,18 +2864,18 @@ msgstr "" "%(pip_status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "Mostra l' uptime di MusicBot o il tempo dall' ultimo avvio / riavvio." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "%(name)s è stato online per `%(time)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" @@ -2883,35 +2883,35 @@ msgstr "" " vocali connessi." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "Nessun client vocale connesso.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "Mostra latenza API e latenza vocale se MusicBot è connesso." #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "auto" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "Mostra il numero di versione di MusicBot nella chat." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2921,18 +2921,18 @@ msgstr "" "Versione attuale: `%(version)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr "" " Aggiornare il file cookies.txt utilizzando un allegato cookies.txt." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " Abilita o disabilita il file cookies.txt senza eliminarlo." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2957,29 +2957,29 @@ msgstr "" " se non si capisce come evitare i rischi." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookie già abilitati." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "I cookie devono essere caricati per essere abilitati. (File dei cookie)." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Impossibile abilitare i cookie a causa di errore: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "I cookie sono stati abilitati." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2989,12 +2989,12 @@ msgstr "" "I cookie sono temporaneamente disabilitati e saranno riattivati al prossimo riavvio." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "I cookie sono stati disabilitati." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -3002,52 +3002,52 @@ msgstr "" "di un file di cookie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Errore nel scaricare il file dei cookie da discord: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Impossibile salvare i cookie sul disco: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Cookie caricati e abilitati." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "Non puoi usare questo bot in messaggi privati." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" "Questo comando non è consentito per il tuo gruppo di permessi: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Questo comando richiede di essere in un canale vocale." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "**Comando:** %(name)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "Errore Di Eccezione" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -3057,17 +3057,17 @@ msgstr "" "%(prefix)s`%(command)s ...`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "Nessuna descrizione fornita.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "Nessun utilizzo dato." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -3081,13 +3081,13 @@ msgstr "" "%(desc)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "Lasciare il canale vocale %(channel)s a causa di inattività." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "" "Usato solo quando BindToChannels manca un ID per un server." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3293,14 +3293,14 @@ msgstr "" "È possibile impostare questo da 0 a 1, o 0% a 100%." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" "Permetti a MusicBot di mantenere i media scaricati o eliminarli subito." #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3333,7 +3333,7 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "Menziona l'utente che ha aggiunto il brano quando viene riprodotto." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "" "accessibile all'avvio del bot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." @@ -3351,12 +3351,12 @@ msgstr "" "automatica quando la coda è vuota." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "Mischia le tracce della scaletta automatica prima di riprodurle." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "" "Questo vale solo per il brano in riproduzione corrente se è stato aggiunto dalla scaletta automatica." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "" "Attualmente questa opzione non si applica alla playlist automatica o ai brani aggiunti a una coda vuota." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3453,7 +3453,7 @@ msgstr "" " {p0_url} = L'URL della traccia per la traccia in riproduzione." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" "Se abilitata, i messaggi di stato segnaleranno informazioni sui giocatori in" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "" "elencare la coda." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "" "dalla scaletta automatica." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" "Visualizza le impostazioni di configurazione di MusicBot nei log all'avvio." @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "" " salti forza." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3558,14 +3558,14 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "Rimuovere completamente il piè di pagina dagli incorporati." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" "MusicBot si assorderà automaticamente quando si entra in un canale vocale." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "" "Gli ascoltatori sono membri del canale, esclusi i bot, che non sono assordati." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3585,7 +3585,7 @@ msgstr "" "È possibile impostare questo a un numero di secondi o frase come: 4 ore" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." @@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr "" "brano è vuota." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "" "riproduzione per un brano per membro." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3655,7 +3655,7 @@ msgstr "" "Per impostazione predefinita questo è disabilitato." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "" "comandi di riproduzione." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "" "Lascia vuoto per disabilitare." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3723,14 +3723,14 @@ msgstr "" "Lascia vuoto per usare le stringhe UA predefinite generate dinamicamente." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" "Attiva/disattiva la funzione lista blocchi utente, senza svuotare la lista " "blocchi." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" @@ -3738,14 +3738,14 @@ msgstr "" "uno per riga." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" "Abilita la funzione della lista dei brani, senza svuotare la lista dei " "blocchi." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr "" "Qualsiasi titolo del brano o URL che contiene qualsiasi riga nella lista sarà bloccato." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3763,7 +3763,7 @@ msgstr "" "Ogni file deve contenere un elenco di URL o termini riproducibili, una traccia per riga." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgstr "" "Mappe a: %(path)s/some/folder/name/file.ext" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "" " lungo e breve termine per la riproduzione." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgstr "" "Set to 0 to disable. Maximum allowed number is %(max)s." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3811,7 +3811,7 @@ msgstr "" " https://docs.python.org/3/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr "" " Utilizzare le opzioni di esempio come modello o copiarlo dal repository." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "" " Assicurati che il percorso configurato sia un percorso per una cartella / directory." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr "" " Doppio controllo l'impostazione è valida, percorso directory accessibile." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgstr "" " Imposta l'opzione di configurazione Token o imposta la variabile di ambiente %(env_var)s con un token App." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "" " Imposta manualmente l'opzione di configurazione 'OwnerID' o riprova più tardi." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3942,7 +3942,7 @@ msgstr "" " Non utilizzare il Bot o l'App ID nel campo 'OwnerID'." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr "" " Verifica che la cartella di configurazione e i file esistano e possono essere letti da MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3988,7 +3988,7 @@ msgstr "" " Copiare il file di esempio dal repo se tutto il resto fallisce." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4008,7 +4008,7 @@ msgstr "" " Imposta %(option)s su un ID numerico o impostalo su `auto` o `0` per il binding automatico del proprietario." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr "" " Controlla l'impostazione del percorso e assicurati che il file esista ed sia accessibile a MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4048,32 +4048,32 @@ msgstr "" " Assicurati che tutti gli ID siano numerici e separati solo da spazi o virgole." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD sembra non avere intestazioni..." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "L'estrazione di informazioni brano non ha restituito dati." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Impossibile continuare l'estrazione, il ciclo dell'evento è chiuso." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Spotify URL non è valido o non supportato." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Impossibile trasmettere un URL non valido." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Impossibile trovare il file multimediale locale." @@ -4429,28 +4429,28 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -4540,7 +4540,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4633,7 +4633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4642,7 +4642,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4656,7 +4656,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4673,26 +4673,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4704,28 +4704,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4736,25 +4736,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4763,7 +4763,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index 416e767e6..742977405 100644 --- a/i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -433,20 +433,20 @@ msgid "" msgstr "ボイスチャットへのMusicBot接続がキャンセルされました。これは奇妙です。再起動しますか?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "MusicBot がチャンネルでのスピーキングをリクエストしています: %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "MusicBot には話す権限がありません。" #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot は話すことができませんでした。" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "URL履歴を設定する ギルド %(guild_id)s == %(url)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "URLのエントリに設定されたサムネイルはありません: %s" @@ -658,19 +658,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "プレーヤーの自動再生リストの上にループしています..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "曲「%(url)s」の処理中にエラーが発生しました: %(raw_error)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "曲 \"%(url)s\" の抽出中にエラーが発生しました: %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "MusicBotは自動プレイリストの抽出と保釈を停止する必要があります。" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "ギルド一覧:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr " - %s" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "プレーヤーは現在ループしていません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "曲の位置は整数でなければなりません!" @@ -1590,33 +1590,33 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "ローカルメディアの再生が有効になっていません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "SpotifyのURLが無効または現在サポートされていません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Spotify の URL が検出されましたが、Spotify は有効ではありません。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "キューに登録された曲の上限に達しました (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "カラオケモードが有効になっています。無効になったらもう一度お試しください!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "extract_info() の問題: " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1626,12 +1626,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "動画を再生できません。streamコマンドを使用してみてください。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1639,110 +1639,110 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "曲が追加されていません。すべての曲が最大時間(%(max)s 秒)を超えています。" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "抽出キーとして 'youtube:playlist' でエントリを抽出しました" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "曲の再生時間が制限を超えています(%(length)s > %(max)s)" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "%s位置に曲を追加しました" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "位置の再生までの時間を見積もることはできません: %d" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "ストリームリクエストからの情報の取得に失敗しました: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "ストリーミングプレイリストはまだサポートされていません。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "プレイリストアイテムの上限に達しました (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "検索クエリを指定してください。詳細は `ヘルプ検索` を使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "%(max)s 以上の動画を検索することはできません" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "召喚ロックを待っています: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "ロックを召喚: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "音声に接続されていません。音声チャンネルに参加してみてください!" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "%(guild)s/%(channel)s に参加中" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot はサーバーのメンバーではないユーザーをフォローできません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "プレイヤーがプレイしていません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "削除するキューがありません!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "`%(user)s`からのキューには何も見つかりませんでした。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1751,38 +1751,38 @@ msgstr "" "キューに登録した方、または即座にスキップ権限を持っている必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "無効なエントリ番号です。キューの位置を見つけるには、キューコマンドを使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "スキップできません!プレイヤーがプレイしていません!" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "ループされた曲をスキップする権限がありません。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "スキップを強制する権限がありません。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "ループ曲をスキップする権限がありません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "'%(new_volume)s' は有効な数字ではありません" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1792,14 +1792,14 @@ msgstr "" "ボリュームは1から100まで設定できます。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "不合理なボリュームが提供されました: %(volume)s. 1から100までの値を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1808,28 +1808,28 @@ msgstr "" "デフォルトの再生速度を設定するにはconfigコマンドを使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "ストリームメディアには速度を適用できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "設定する速度を提供する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "指定した速度が無効です。0.5 から 100までの数字を使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "コマンドの無効なオプション: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1839,28 +1839,28 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "エイリアスにエイリアスとコマンドを提供する必要があります" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "削除するにはエイリアス名を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "The alias `%(alias)s` does not exist." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "設定では、チャンネルとユーザーのメンションを同時に使用できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1870,24 +1870,24 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "オプション名からセクション名を解決できませんでした。有効なセクション名とオプション名を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "与えられたオプションは曖昧です。セクション名を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "このコマンドのセクション名とオプション名を指定する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1897,97 +1897,97 @@ msgstr "" "The available section: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "オプション `%(option)s` は使用できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "オプション `%(option)s` は編集できません。ディスクに保存できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "オプションの保存に失敗しました: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "Option `%(option)s` は編集できません。値を表示できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "オプション `%(option)s` は編集できません。設定を更新できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "このサブコマンドのセクション、オプション、値を指定する必要があります。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "%(config)s == %(value)s で設定する" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Option `%(option)s` は更新されませんでした!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "オプション `%(option)s` は編集できません。デフォルトにリセットできません。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "%(config)s を既定の %(value)s にリセット" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Option `%(option)s` はデフォルトにリセットされませんでした!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "option コマンドは推奨されません。config コマンドを使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "無効なオプションが指定されました。情報、更新、またはクリアを使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "**キャッシュの削除に失敗しました。ログの詳細を確認してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "キューページ引数は整数でなければなりません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "曲がキューに追加されていません! playコマンドで何かをキューに追加します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1997,22 +1997,22 @@ msgstr "" "**%(total)s** ページがあります。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "現在のプレイリストのエントリをスキップしました。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "キューをページネーションするのに十分なエントリがありません。" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "キューメッセージを投稿できませんでした。リアクションを追加するメッセージがありません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2021,17 +2021,17 @@ msgstr "" "問題が解決しない場合は、バグレポートを送信してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "プライベート DM チャンネルでパージを使用できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "指定されたURLは有効なURLではありませんでした。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2039,29 +2039,29 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "これはプレイリストではないようです。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "無効なユーザーIDまたはサーバーニックネームです。IDを再確認してもう一度やり直してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "discordユーザーを特定できませんでした。もう一度お試しください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "権限は同時にチャンネルとユーザーメンションを使用することはできません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2071,23 +2071,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "このコマンドのグループまたはオプション名を指定する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "このコマンドに設定するには、グループ、オプション、値を指定する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "%(option)s サブコマンドにはグループ名と権限名が必要です。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2097,47 +2097,47 @@ msgstr "" "The available groups is : %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "パーミッション`%(option)s`は利用できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "グループを追加できません`%(group)s` が既に存在します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "組み込みグループを削除できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "オーナーグループは編集できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "グループの保存に失敗しました: `%(group)s`" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "%(option)s に値: %(value)s を設定する" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "パーミッション`%(option)s`は更新されませんでした!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "" "名前の変更は1時間に2回に制限されています。\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2156,12 +2156,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "ニックネームを変更できません: 権限がありません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2171,12 +2171,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "プレフィックスとして使用するには、このサーバーからカスタム絵文字を使用する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2185,28 +2185,28 @@ msgstr "" "configコマンドを使用して、代わりにプレフィックスを更新してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "このコマンドはギルドでのみ使用できます。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "指定された無効なサブコマンドです。詳細についてはヘルプコマンドを使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "言語を`%(locale)s`に設定できません。利用できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "URLを入力するか、ファイルを添付する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2216,62 +2216,62 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "MusicBotはギルドのない %s を見つけました!問題が発生する可能性があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "現在サーバーに接続されていません `%(guild)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "無効なオプションが与えられました。ソフト、フル、アップグレード、uppip、またはupgitのいずれかを使用してください" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "IDまたは名前を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "IDまたは名前のギルドが見つかりませんでした。`%(input)s`" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "デバッグブレークポイントIDをアクティベート中: %(uuid)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "`objgraph` をインポートできませんでした。インストールされていますか?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "eval() で実行されたデバッグコード。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "exec()でデバッグコードを実行しました。" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "デバッグコードの実行に失敗しました。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2287,54 +2287,54 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "サブコマンドは次のいずれかでなければなりません: %(options)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "git 実行可能ファイルが見つかりませんでした。" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "git コマンドで更新の確認に失敗しました。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "pipレポートにメタが見つからないパッケージ。" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "エラーが発生したため、Pip の更新ステータスを取得できませんでした。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "変なボイスクライアントのエントリがあります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "クッキーは既に有効になっています。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "クッキーを有効にするには、アップロードする必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "エラーのためクッキーを有効にできませんでした: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2344,183 +2344,183 @@ msgstr "" "クッキーは一時的に無効化され、次回の再起動時に再度有効になります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "添付されたアップロードが見つかりませんでした。Cookie ファイルのアップロード中に再試行してください。" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "古い無効化されたCookieファイルを削除できませんでした: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "discordからCookieファイルをダウンロード中にエラーが発生しました: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "ディスクにクッキーを保存できませんでした: %(raw_error)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "チャンネルがないメッセージがあります。 %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "自分からのコマンドを無視しました (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "他のボットからコマンドを無視しました (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "%s のチャンネルからコマンドを無視しました" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "ブロックリストのユーザー: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "%(id)s/%(name)sからのメッセージ : %(message)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "このコマンドは権限グループには許可されていません: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "このコマンドを使用するには、ボイスチャンネルに参加する必要があります。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "無効なコマンド使用法、パラメータの値がありません: %(params)r" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "%(command)sのエラー : %(err_name)s: %(err_text)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "コマンド処理中の例外: %(command)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "不足しているコマンドのヘルプを生成できません: %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "コマンドのヘルプデータがありません: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "%s に音声チャンネル %s を退出しています。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "MusicBot が接続されました。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "MusicBotの接続が切断されました。" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "ソケットイベントがあります: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "VoiceState は、on_readyが終了する前に更新されました" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "%s の %s を無視しました。音声チャンネルです。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s は空として検出されました。処理のタイムアウト。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "ユーザーが %sに参加し、タイマーをキャンセルしました。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "ボットが移動され、音声チャンネル %s が空です。タイムアウトを処理します。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "ボットが移動され、音声チャンネル %s が空ではありません。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "ユーザー %sをフォローしていません" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "次のユーザー`%(user)s`チャンネル: %(channel)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "VoiceState disconnection.channel is None." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2529,96 +2529,96 @@ msgstr "" "Discordによる音声から切断されました: %(guild)s/%(channel)s (コード: %(code)s) [S:%(state)s]" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "タイプの自動参加チャンネルは使用できません: ギルドの %(type)s : %(guild)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "自動参加チャンネルが見つかりません。削除されましたか? ギルド: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "チャンネルのギルド自動参加に再接続中: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "チャンネルに自動参加できません: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "Botがギルドに追加されました: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "ボット所有者が見つからないため、ギルド「%s」を退出しました。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "ギルド %sのデータフォルダを作成しています" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "Botがギルドから削除されました: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "更新されたギルドリスト:" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "ギルド「%s」が利用可能になりました。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "空き状況により \"%s\" のプレイヤーを再開しています。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "ギルド「%s」は利用できなくなりました。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "「%s」でプレイヤーを一時停止しています。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "ギルド更新: %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "Guild 属性 %(attr)s が現在: %(new)s -- Was: %(old)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "チャンネル更新: %(channel)s -- %(changes)s" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "%s から設定を読み込んでいます" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2662,14 +2662,14 @@ msgid "" msgstr "%s ログファイル以上を保存できません。オプションの LogsMaxKept は代わりに制限されます。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." msgstr "ConfigオプションLogsDateFormatは空で、ログファイルのローテーションが壊れます。代わりにデフォルトを使用します。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2681,12 +2681,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "AudioCachePath の検証中に例外がスローされました。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2708,13 +2708,13 @@ msgstr "" " 設定が有効であることを再確認してください。 アクセス可能なディレクトリパス" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "オーディオキャッシュは %sに保存されます" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2727,14 +2727,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." msgstr "StatusMessage 設定オプションが長すぎます。128 文字に制限されます。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2742,17 +2742,17 @@ msgid "" msgstr "デフォルトの再生速度は0.5から100.0の間でなければなりません。 %.3f のオプション値は制限されます。" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "サービスデータを使用してオプションを検証しています..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "API経由で取得した所有者ID" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2765,12 +2765,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "MusicBotにユーザーインスタンスがありません。続行できません。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -2782,12 +2782,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "設定オプションファイルが見つかりません。選択肢を確認しています..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2795,18 +2795,18 @@ msgid "" msgstr "%(ini_file)s を %(option_file)sにリネームするには、おそらくファイル拡張子を ON にする必要があります。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "既存のオプションファイルのコピー: %(example_file)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "設定オプションファイルの検索中に問題が発生しました。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "" " 設定フォルダとファイルが存在することを確認し、MusicBotによって読み込まれます。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -2843,54 +2843,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "Dev Bug! 設定オプションは利用できないゲッターがあります。" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." msgstr "Dev Bug! Config オプションは無効な型、getter とデフォルトは同じ型でなければなりません。" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "オプションは以前に存在しませんでした。" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "パースされた設定セクションに設定セクションがありません! ミス: %s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "保存された設定オプション: %(config)s = %(value)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "設定を保存できませんでした: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "オプション名はINIセクション間で一意ではありません! リゾルバーは無効です。" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "デフォルトのINIファイルを %sに保存できませんでした" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2916,7 +2916,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -2937,7 +2937,7 @@ msgid "" msgstr "レベルに戻ります:%(value)s\"が無効です: %(fallback)s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "" " default instead." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -2957,54 +2957,54 @@ msgstr "" "%(fallback)s に設定されます。" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" msgstr "INIファイルエントリの名前を変更 [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "名前を変更したオプション付き設定ファイルをアップグレード中..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "設定のアップグレードに失敗しました。手動でアップグレードする必要があります。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "ブロックリストファイルが見つかりません: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "ファイルからブロックリストを読み込めませんでした: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "ブロックリストファイルを更新できませんでした: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "%s エントリでユーザーブロックリストを読み込みました。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "レガシーブラックリストファイルを見つけました。名前は %sに変更されます。" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "%s エントリでソングブロックリストをロードしました。" @@ -3062,39 +3062,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "ユーザーエージェントの使用を強制する YTDLP : %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "MusicBotはyt-dlpにクッキーを使用します: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlpは設定したプロキシサーバーを使用します。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "ヘッダがないみたいだな。" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "タイムアウトのためメディアヘッダーの確認に失敗しました。" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "%sへのヘッド要求に失敗しました" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "HEAD リクエストの例外: " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3104,82 +3104,82 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "サニタイズYTDL抽出情報 (JSONではありません): %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "曲情報の抽出はデータを返しませんでした。" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "extract_infoと呼ばれる: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "抽出を実行できません。ループは閉じられています。(シャットダウン時は正常です)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "抽出を続行できません。イベントループは閉じられています。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "SpotifyのURLが無効かサポートされていません。" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "ストリームURLのダウンロードエラー" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "コンテンツがダイレクトストリームであると仮定する" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "無効なURLをストリーミングできません。" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "NoSupportingHandlersをキャッチし、コロンをスペースに置き換えた後に再試行します。" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "safe_extract_infoと呼ばれています: %(args)s, %(kws)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "ローカルメディアファイルが見つかりません。" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "YtdlpResponseDictから__input_subjectがありません" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "エントリは YtdlpResponseDict のリストではありません。 process=True に設定してこれを回避します。" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "警告、期間エラー: %(url)s" @@ -4426,13 +4426,13 @@ msgstr "" "システムパッケージマネージャでffmpegを確認するか、ソースからビルドします。" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "%sMB 未満の空き容量がこのデバイスに残っています" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4441,42 +4441,42 @@ msgstr "" "MusicBotのアップデートや依存関係の確認..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "`git`コマンドで利用可能なMusicBotのアップデートはありません。" #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." msgstr "`git` コマンドを使用してアップデートを確認できませんでした。手動で確認する必要があります。" #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "以下のパッケージを更新できます:\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s からバージョン: %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "`pip`コマンドで利用可能な依存関係の更新はありません。" #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." msgstr "`pip`コマンドを使用してアップデートを確認できませんでした。手動で確認する必要があります。" #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4486,73 +4486,73 @@ msgstr "" " %s ./update.py コマンドを使用してガイド付き更新を実行できます。" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "値は最大限を超えています。" #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "値は負であってはなりません。" #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "保持される最大ログの値は0から %sまでの数値でなければなりません" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "ログレベル「%s」は利用できません。" #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "ログレベルは次のいずれかでなければなりません: %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." msgstr "discord.py、youtubeDL、ffmpegを使用して構築されたDiscordボットを再生している音楽を起動します。" #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "Github で利用可能:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "このボットでより多くの助けとサポートが得られるように、私たちのdiscordに参加してください。" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "このソフトウェアはMITライセンスの下で提供されています。" #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "詳細については、 `LICENSE` テキストファイルを参照してください。" #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "MusicBotのすべてのテキストのデフォルト/システム検出言語を上書きします。" #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "MusicBotからのすべてのサーバーサイドログメッセージにこの言語を使用します。" #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -4561,34 +4561,34 @@ msgstr "" "ギルド毎の言語の選択を防ぐことはできません。" #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "MusicBot のバージョン情報を印刷して終了します。" #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "アップデートチェックを含む、オプションの起動チェックをすべてスキップします。" #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "起動時にディスク容量の確認だけをスキップします。" #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "起動時にアップデートの確認だけをスキップします。" #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." msgstr "MusicBot が依存関係をインポートできない場合のインストールを無効にします。" #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4596,13 +4596,13 @@ msgid "" msgstr "保存するログ ファイルの数を指定します。0 から %s までです。(デフォルト: %s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "設定で設定されたログレベルの設定を上書きします。以下のいずれかにする必要があります: %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4612,42 +4612,42 @@ msgstr "" "と互換性のある値を含む必要があります。(デフォルト: '%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "バージョン: %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "新しいMusicBotインスタンスを開きました。この端末は安全に閉じることができます!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "MusicBot のバージョンを読み込み中: %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "ログを開きました: %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "作業ディレクトリの変更: %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4657,7 +4657,7 @@ msgstr "" "新しいディレクトリの場所を確認するためのフォルダです。" #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -4666,7 +4666,7 @@ msgstr "" "リポジトリのクローンにgit を使用していない場合は、強くお勧めします。" #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -4675,36 +4675,36 @@ msgstr "" "exiting." #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "ここに正確なエラーがあり、バグがある可能性があります。" #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." msgstr "デフォルトのトラストストアから発行者証明書を取得できませんでした。代わりに証明書を試してみてください。" #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "構文エラー(変更が検出されました。コードを編集しましたか?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "構文エラー(これはバグであり、障害ではありません)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -4717,12 +4717,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "MusicBot依存パッケージを自動的にインストールしようとしています...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -4743,56 +4743,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "OK、依存関係のインストールがうまくいったことを願っています!" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"MusicBot がパッケージをインストールしようとしてImportError を受け取りました。MusicBot は終了する必要があります..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "上記のエラーを引き起こした例外: " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot がソフトな再起動を行っています..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot が完全な再起動処理を行っています..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "ボット起動時のエラー" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "イベントループを閉じています。" #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "%s 秒後に再起動中..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "すべて完了です。" #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "OK、閉店中です!" @@ -4813,31 +4800,31 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4851,7 +4838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -4911,7 +4898,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5142,24 +5129,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5206,25 +5193,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5232,68 +5219,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5318,7 +5259,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5330,25 +5271,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5361,30 +5302,145 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "MusicBot がパッケージをインストールしようとしてImportError を受け取りました。MusicBot は終了する必要があります..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "上記のエラーを引き起こした例外: " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index c0d15732d..93ac94a51 100644 --- a/i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/ja_JP/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -734,7 +734,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "曲がキューに追加されていません。再生コマンドで何かを再生します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "曲の位置は整数でなければなりません!" @@ -770,28 +770,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "ローカルメディアの再生が有効になっていません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "SpotifyのURLが無効または現在サポートされていません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Spotify の URL が検出されましたが、Spotify は有効ではありません。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "キューに登録された曲の上限に達しました (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "カラオケモードが有効になっています。無効になったらもう一度お試しください!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -801,19 +801,19 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "動画を再生できません。streamコマンドを使用してみてください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "曲が追加されていません。すべての曲が最大時間(%(max)s 秒)を超えています。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -823,13 +823,13 @@ msgstr "" "キュー内の位置: %(position)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "曲の再生時間が制限を超えています(%(length)s > %(max)s)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -837,24 +837,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "次にプレイ!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "%(position)s - 再生までの推定時間: `%(eta)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "%(position)s - プレイするまでの時間を見積もることはできません。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -863,23 +863,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "ストリーミングプレイリストはまだサポートされていません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "トラックをストリーミング中 `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr " 検索クエリで多数の結果をサービスで検索します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" @@ -888,58 +888,58 @@ msgstr "" " 注意: この場合はダブルクォートが必要です。\n" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "プレイリストアイテムの上限に達しました (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "検索クエリを指定してください。詳細は `ヘルプ検索` を使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "%(max)s 以上の動画を検索することはできません" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "動画を検索しています..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "エラーのため検索に失敗しました: %(error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "動画が見つかりません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "曲を選択するには、対応する番号を入力します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "%(service)s からの検索結果 :" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -948,194 +948,194 @@ msgstr "" "**0** . キャンセル" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "曲を選択" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "曲[%(track)s](%(url)s) をキューに追加しました。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "結果 %(number)s of %(total)s: %(url)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "よし、すぐに来るぞ!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "現在プレイ中の情報を表示します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "[autoplaylist]" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "再生中" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "現在ストリーミング中:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "現在プレイ中:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "追加者:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "進行状況:" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "曲がキューに追加されていません! playコマンドで何かをキューに追加します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "あなたのチャンネルに参加するようMusicBotに伝えてください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "音声に接続されていません。音声チャンネルに参加してみてください!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "`%(channel)s に接続しました`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "MusicBotがサーバー内のチャンネルを変更したときにユーザーに従うようにします。\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "もうユーザーをフォローしていません `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "ボイスチャンネル間のユーザー`%(user)s`をフォローしました。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot はサーバーのメンバーではないユーザーをフォローできません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "ボイスチャンネル間のユーザー`%(user)s`に従います。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "トラックが再生中の場合、再生を一時停止します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "音楽を一時停止しました`%(channel)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "プレイヤーがプレイしていません。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "プレーヤーが以前に一時停止していた場合、再生を再開します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "音楽を%(channel)s で再開しました" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "再開された音楽キュー" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "プレイヤーは一時停止されていません。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "キュー内の現在のトラックをすべてシャッフルします。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "キュー内のすべての曲をシャッフルしました。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "現在キュー内のすべての曲を削除します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "キューからすべての曲を消去しました。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "削除するキューがありません!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "削除された`%(track)s` によって追加された`%(user)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "`%(user)s`からのキューには何も見つかりませんでした。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1144,24 +1144,24 @@ msgstr "" "キューに登録した方、または即座にスキップ権限を持っている必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "無効なエントリ番号です。キューの位置を見つけるには、キューコマンドを使用してください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "削除された項目 `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1169,23 +1169,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "スキップできません!プレイヤーがプレイしていません!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "次の曲「%(track)s」がダウンロードされています。お待ちください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "次の曲はまもなく再生されます。しばらくお待ちください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "" "動作し始めない場合は再起動してください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1203,28 +1203,28 @@ msgstr "" "動き始めない場合は再起動してください。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "ループされた曲をスキップする権限がありません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "`%(track)s`を強制スキップしました。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "スキップを強制する権限がありません。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "ループ曲をスキップする権限がありません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1234,12 +1234,12 @@ msgstr "" "スキップへの投票が完了しました。%(next_up)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " 次の曲が登場!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "" "この曲をスキップするには**%(votes)s**以上の投票が必要です。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1257,25 +1257,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "現在のボリューム: `%(volume)s%%`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "'%(new_volume)s' は有効な数字ではありません" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "**%(old)d**から**%(new)d **までの音量を更新しました **" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1285,14 +1285,14 @@ msgstr "" "ボリュームは1から100まで設定できます。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "不合理なボリュームが提供されました: %(volume)s. 1から100までの値を入力してください。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1309,56 +1309,56 @@ msgstr "" "デフォルトの再生速度を設定するにはconfigコマンドを使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "ストリームメディアには速度を適用できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "設定する速度を提供する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "指定した速度が無効です。0.5 から 100までの数字を使用してください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "現在のトラックの再生速度を「%(speed).3f」に設定しました。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr " オプション引数を持つ新しいエイリアスを追加します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." msgstr "ディスコードからエイリアスを管理できます。エイリアスを表示するにはヘルプコマンドを使用します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "コマンドの無効なオプション: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "エイリアスが設定ファイルからリロードされました。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "エイリアスを設定ファイルに保存しました。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1368,104 +1368,104 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "エイリアスにエイリアスとコマンドを提供する必要があります" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "新しいエイリアスが追加されました。`%(alias)s`は`%(command)s`のエイリアスになりました。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "削除するにはエイリアス名を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "The alias `%(alias)s` does not exist." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "エイリアス`%(alias)s`は削除されました。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr " 不足している設定オプションについてヘルプテキストを表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" msgstr " 設定ファイルの読み込み時に変更されたオプションの名前を一覧表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr " 利用可能な設定オプションとそのセクションを一覧表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " 特定のオプションのヘルプテキストを表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " オプションの現在の値を表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " 現在の値をオプションファイルに保存します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" msgstr " オプションを検証し、セッションの設定をファイルではなく設定します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " オプションをデフォルト値にリセットします。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "Discord内で options.ini の設定を管理します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "設定では、チャンネルとユーザーのメンションを同時に使用できません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "*すべての設定オプションが存在し、考慮されています!*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "設定オプションは変更されていません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "" "%(changed)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1491,12 +1491,12 @@ msgstr "" "%(manual)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "設定オプションが正常にファイルから再読み込みされました!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1506,24 +1506,24 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "オプション名からセクション名を解決できませんでした。有効なセクション名とオプション名を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "与えられたオプションは曖昧です。セクション名を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "このコマンドのセクション名とオプション名を指定する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1533,24 +1533,24 @@ msgstr "" "The available section: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "オプション `%(option)s` は使用できません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "このオプションは設定ファイルを編集することでのみ設定できます。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "デフォルトでは、このオプションは %(default)s に設定されています" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1564,31 +1564,31 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "オプション `%(option)s` は編集できません。ディスクに保存できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "オプションの保存に失敗しました: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "正常にオプションを保存しました: `%(config)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "Option `%(option)s` は編集できません。値を表示できません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1597,24 +1597,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "オプション `%(option)s` は編集できません。設定を更新できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "このサブコマンドのセクション、オプション、値を指定する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Option `%(option)s` は更新されませんでした!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1624,19 +1624,19 @@ msgstr "" "To save the change use `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "オプション `%(option)s` は編集できません。デフォルトにリセットできません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Option `%(option)s` はデフォルトにリセットされませんでした!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1646,17 +1646,17 @@ msgstr "" "変更を保存するには、 `config save %(section)s %(option)s ` を使用してください" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "非推奨のコマンドは、configコマンドを使用してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "option コマンドは推奨されません。config コマンドを使用してください。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1665,33 +1665,33 @@ msgstr "" "updateオプションを使用すると、詳細を表示する前に外部の変更のキャッシュをスキャンします。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "無効なオプションが指定されました。情報、更新、またはクリアを使用してください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "無効" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "有効" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "%(time)s 日" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "無制限です" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1707,22 +1707,22 @@ msgstr "" "**キャッシュされた: %(used)s in %(files)s file(s)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "キャッシュがクリアされました。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "**キャッシュの削除に失敗しました。ログの詳細を確認してください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "クリアするキャッシュが見つかりません。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" @@ -1731,12 +1731,12 @@ msgstr "" "オプションのページ番号は、キューの後のエントリを表示します。\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "キューページ引数は整数でなければなりません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1746,12 +1746,12 @@ msgstr "" "**%(total)s** ページがあります。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(不明な期間)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "" "進捗: `[%(progress)s/%(total)s]`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1777,12 +1777,12 @@ msgstr "" "%(tracks)s から始まります。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "キュー内の曲" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgstr "" "問題が解決しない場合は、バグレポートを送信してください。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1799,38 +1799,38 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "無効なパラメータです。検索するために、多数のメッセージを入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "プライベート DM チャンネルでパージを使用できません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "%(number)s メッセージをクリーンアップしました。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "Botにメッセージを管理する権限がありません。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "プレイリストの個々の URL をファイルにダンプします。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "指定されたURLは有効なURLではありませんでした。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1838,18 +1838,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "これはプレイリストではないようです。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "次のプレイリストダンプがあります: %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" @@ -1858,19 +1858,19 @@ msgstr "" "このコマンドはDiscordクライアントの開発者モードを支持して非推奨です。\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "あなたのユーザーIDは `%(id)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "`%(username)s`のユーザーIDは`%(id)s`です" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1878,36 +1878,36 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "有効なカテゴリ: %(cats)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "要求されたIDは次のとおりです:" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "アクセス権の一覧、またはメンションされたユーザーの権限を取得します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "無効なユーザーIDまたはサーバーニックネームです。IDを再確認してもう一度やり直してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "discordユーザーを特定できませんでした。もう一度お試しください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -1935,62 +1935,62 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr " ロードされたグループと権限オプションを表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " パーミッション.ini ファイルからパーミッションを再読み込みします。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr " 新しいグループをデフォルトで追加します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " 既存のグループを削除します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " 権限オプションのヘルプテキストを表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr " 指定されたグループと権限の権限値を表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " 権限グループをファイルに保存します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " グループの権限値を設定します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "discord内からpermissions.iniの設定を管理します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "権限は同時にチャンネルとユーザーメンションを使用することはできません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "権限がファイルから正常に再読み込みされました!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2014,23 +2014,23 @@ msgstr "" "%(options)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "このコマンドのグループまたはオプション名を指定する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "このコマンドに設定するには、グループ、オプション、値を指定する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "%(option)s サブコマンドにはグループ名と権限名が必要です。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2040,24 +2040,24 @@ msgstr "" "The available groups is : %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "パーミッション`%(option)s`は利用できません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "この権限は権限ファイルを編集することでのみ設定できます。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "デフォルトでは、この権限は次に設定されています: `%(value)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2071,13 +2071,13 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "グループを追加できません`%(group)s` が既に存在します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2086,12 +2086,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "組み込みグループを削除できません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2099,24 +2099,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "オーナーグループは編集できません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "グループの保存に失敗しました: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "グループを正常に保存しました: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2125,13 +2125,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "パーミッション`%(option)s`は更新されませんでした!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "" "変更を保存するには、 `setperms save %(section)s %(option)s ` を使います。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "" "注意: APIは名前の変更を1時間に2回まで制限する場合があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "" "名前の変更は1時間に2回に制限されています。\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2169,23 +2169,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "ボットのユーザー名を `%(name)s` に設定します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "MusicBotのニックネームを変更します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "ニックネームを変更できません: 権限がありません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2195,23 +2195,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "ボットのニックネームを `%(nick)s` に設定しました" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " サーバー毎のコマンドプレフィックスを設定します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " サーバー毎のコマンドプレフィックスをクリアします。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2220,23 +2220,23 @@ msgstr "" "オプションEnablePrefixPerGuildが最初に有効になっている必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "プレフィックスとして使用するには、このサーバーからカスタム絵文字を使用する必要があります。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "サーバーのコマンドプレフィックスがクリアされました。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "サーバーのコマンドプレフィックスは現在: %(prefix)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2245,37 +2245,37 @@ msgstr "" "configコマンドを使用して、代わりにプレフィックスを更新してください。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " 使用可能な言語コードを表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr " このサーバーの言語を設定してください。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr " サーバーの言語をボットのデフォルト言語にリセットします。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "通話サーバーのメッセージに使用される言語を管理します。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "このコマンドはギルドでのみ使用できます。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "指定された無効なサブコマンドです。詳細についてはヘルプコマンドを使用してください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2289,25 +2289,25 @@ msgstr "" "%(languages)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "言語を`%(locale)s`に設定できません。利用できません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "このサーバーの言語は次のように設定されました: `%(locale)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "このサーバーの言語がリセットされました: `%(locale)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2316,12 +2316,12 @@ msgstr "" "ファイルを添付してURLパラメータを省略することもできます。\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "URLを入力するか、ファイルを添付する必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2331,62 +2331,62 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "ボットのアバターを変更しました。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "MusicBotを強制的にDiscordサーバーから切断します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "サーバーから切断されました`%(guild)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "現在サーバーに接続されていません `%(guild)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr " プロセスを再起動せずに再読み込みしようとします。デフォルトのオプションです。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr " 完全な再起動ですが、再起動前に pip パッケージを更新しようとします。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr " 完全に再起動しますが、最初にGitでMusicBotのソースコードをアップデートしてください。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" msgstr " 完全に再起動する前に、すべての依存関係とソースコードを更新しようとしています。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2395,54 +2395,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "無効なオプションが与えられました。ソフト、フル、アップグレード、uppip、またはupgitのいずれかを使用してください" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "%(emoji)s 現在のインスタンスを再起動中..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "%(emoji)s ボットを再起動中..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s 必要な pip パッケージのアップグレードを試み、ボットを再起動します..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s git でボットコードを更新しようとし、ボットを再起動します..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s はすべてをアップグレードしてボットを再起動します..." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "すべてのボイスチャンネルから切断し、MusicBotプロセスを閉じます。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " Discordサーバー名またはサーバーIDを指定したままにしてください。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" @@ -2451,12 +2451,12 @@ msgstr "" "名前は大文字と小文字を区別しますので、ID番号を使用する方が信頼性が高くなります。\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "IDまたは名前を入力してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "IDまたは名前のギルドが見つかりませんでした。`%(input)s`" @@ -2468,13 +2468,13 @@ msgid "Unknown" msgstr "不明" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "ギルドを退出: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2483,38 +2483,38 @@ msgstr "" "MusicBotログファイルのイベントを手動で特定するために使用できます。\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "IDでログインしたブレークポイント: %(uuid)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr " Objgraphによって報告された最も一般的なタイプを表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " 制限付きobjgraph.show_growth() 出力を表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " 漏洩オブジェクトの最も一般的なタイプを表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr " 漏れたオブジェクトの型番を表示します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " objgraphで与えられた関数と引数を評価します。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2522,12 +2522,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "`objgraph` をインポートできませんでした。インストールされていますか?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2567,73 +2567,73 @@ msgstr "" "出力は GitHub Pages の更新に使用されるため、通常の参照使用には適していません。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "サブコマンドは次のいずれかでなければなりません: %(options)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "デフォルトのINIファイルを作成します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "要求されたINIファイルをディスクに保存しました。確認してください" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" msgstr "現在のボットバージョンを表示し、MusicBotまたは依存関係の更新を確認します。\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "git 実行可能ファイルが見つかりませんでした。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "ブランチにアップデートはありません。`%(branch)s`リモコン。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "新しいコミットは、`%(branch)s`ブランチリモコンで利用できます。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "チェック中にエラーが発生しました。詳細はログを参照してください。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "依存関係の更新は見つかりません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "MusicBotのアップデートがダウンロードできます。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBotは完全に最新です!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2653,52 +2653,52 @@ msgstr "" "%(pip_status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "MusicBotの起動時間、または前回の起動/再起動からの時間を表示します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "%(name)s は `%(time)s` のオンラインになりました" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "Discord APIと接続しているすべてのボイスクライアントのレイテンシー情報を表示します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "音声クライアントが接続されていません。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "MusicBotが接続されている場合は、APIレイテンシーと音声レイテンシーを表示します。" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "自動" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "チャットで MusicBot のバージョン番号を表示します。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2708,17 +2708,17 @@ msgstr "" "現在のバージョン: `%(version)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr " cookies.txt 添付ファイルを使用して、cookies.txt ファイルを更新します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " cookies.txt ファイルを削除せずに有効または無効にします。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2733,28 +2733,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "クッキーは既に有効になっています。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "クッキーを有効にするには、アップロードする必要があります。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "エラーのためクッキーを有効にできませんでした: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "クッキーが有効になりました。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2764,62 +2764,62 @@ msgstr "" "クッキーは一時的に無効化され、次回の再起動時に再度有効になります。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "Cookieは無効になっています。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "添付されたアップロードが見つかりませんでした。Cookie ファイルのアップロード中に再試行してください。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "discordからCookieファイルをダウンロード中にエラーが発生しました: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "ディスクにクッキーを保存できませんでした: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Cookieがアップロードされ有効になりました。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "このボットはプライベートメッセージでは使用できません。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "このコマンドは権限グループには許可されていません: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "このコマンドを使用するには、ボイスチャンネルに参加する必要があります。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "**コマンド:** %(name)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "例外エラー" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2829,17 +2829,17 @@ msgstr "" "%(prefix)s`%(command)s ...`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "説明がありません。\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "使用されていません。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2853,13 +2853,13 @@ msgstr "" "%(desc)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "音声チャンネル %(channel)s を離れています。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "Botの所有者が見つからなかったため、%(guild)sを残しました。" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr "" "BindToChannels にサーバーの ID がない場合にのみ使用されます。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3041,13 +3041,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "MusicBot がダウンロードしたメディアを保存したり、すぐに削除したりできます。" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3055,14 +3055,14 @@ msgstr "SaveVideoが有効になっている場合は、使用するストレー #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "SaveVideoが有効になっている場合、ファイルの保持時間の制限を設定します。" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3074,26 +3074,26 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "再生時に曲を追加したユーザーに言及します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." msgstr "ボットの起動時にアクセス可能な音声チャンネルにいる場合は、所有者に自動的に参加します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." msgstr "キューが空の場合、自動プレイリストから音楽を自動再生するには、MusicBotを有効にします。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "再生する前に自動プレイリストトラックをシャッフルします。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "" "自動プレイリストで追加された場合にのみ、現在再生中の曲に適用されます。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "" "現在、このオプションは、空のキューに追加された自動プレイリストや曲には適用されません。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3174,14 +3174,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "有効にすると、ステータスメッセージは一時停止中のプレイヤーに情報を報告します。" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3214,14 +3214,14 @@ msgid "" msgstr "キューを一覧表示するために q コマンドを使用するときに、ページごとに表示するエントリ数です。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." msgstr "自動再生リストから再生できないエントリを自動的に削除するには、MusicBotを有効にします。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "起動時にログに MusicBot の設定を表示します。" @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgid "" msgstr "InstaSkip権限を持つユーザーを有効にして、スキップ投票とスキップをバイパスします。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3262,13 +3262,13 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "埋め込みからフッターを完全に削除します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "MusicBot は音声チャンネルに入ると自動的に聴覚障害を発生します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3276,7 +3276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3285,14 +3285,14 @@ msgstr "" "次のような秒数またはフレーズに設定できます: 4時間" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." msgstr "有効にすると、MusicBotは曲のキューが空の場合、すぐにチャンネルから退出します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgid "" msgstr "有効にして複数のメンバーが曲を追加している場合、MusicBotはメンバーごとに1曲の再生を整理します。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." msgstr "再生コマンドを使用すると、MusicBotが自動的に一時停止を解除できるようになります。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr "" "無効にするには空白のままにします。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3396,23 +3396,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "ブロックリストを空にせずに、ユーザーのブロックリスト機能を切り替えます。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "DiscordユーザーIDを一行に1つリストするテキストファイルへのオプションのファイルパスです。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "ブロックリストを空にせずに、ソングブロックリスト機能を有効にします。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "" "リスト内の任意の行を含む曲名やURLはブロックされます。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr "" "各ファイルには、プレイ可能な URL または用語のリストが含まれている必要があります。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3440,14 +3440,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." msgstr "MusicBotが長く短いキャッシュを保存するオプションのディレクトリパスです。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3456,7 +3456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3465,7 +3465,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3517,7 +3517,7 @@ msgstr "" " 設定が有効であることを再確認してください。 アクセス可能なディレクトリパス" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3543,7 +3543,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr "" " 設定フォルダとファイルが存在することを確認し、MusicBotによって読み込まれます。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3631,32 +3631,32 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "ヘッダがないみたいだな。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "曲情報の抽出はデータを返しませんでした。" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "抽出を続行できません。イベントループは閉じられています。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "SpotifyのURLが無効かサポートされていません。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "無効なURLをストリーミングできません。" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "ローカルメディアファイルが見つかりません。" @@ -3983,28 +3983,28 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -4086,7 +4086,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -4104,7 +4104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4210,7 +4210,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4218,7 +4218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4227,26 +4227,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4258,28 +4258,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4290,25 +4290,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index 7392b74df..e0bd219c3 100644 --- a/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 14:31\n" @@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "" #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "" @@ -615,13 +615,13 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -1476,28 +1476,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1505,12 +1505,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1518,143 +1518,143 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1662,37 +1662,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1700,28 +1700,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1729,24 +1729,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1754,97 +1754,97 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1852,39 +1852,39 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1892,38 +1892,38 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1931,54 +1931,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -1986,12 +1986,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -1999,24 +1999,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2024,62 +2024,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2090,54 +2090,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2145,183 +2145,183 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2329,90 +2329,90 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2438,14 +2438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2457,12 +2457,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2476,13 +2476,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2495,14 +2495,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2510,22 +2510,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2533,18 +2533,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -2573,54 +2573,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -2683,30 +2683,30 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" @@ -2764,39 +2764,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -2804,76 +2804,76 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "" @@ -3892,55 +3892,55 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -3948,107 +3948,107 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4056,13 +4056,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4070,42 +4070,42 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4113,50 +4113,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -4169,12 +4169,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -4195,55 +4195,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "" - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "" @@ -4261,7 +4249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "" @@ -4274,13 +4262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" @@ -4364,48 +4352,48 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -4413,34 +4401,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4454,7 +4442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -4472,12 +4460,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -4490,7 +4478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -4502,7 +4490,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -4511,31 +4499,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "" @@ -4794,7 +4782,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5025,24 +5013,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5089,25 +5077,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5115,68 +5103,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5201,7 +5143,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5213,25 +5155,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5244,30 +5186,144 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index 6ea38de3d..1ccccfdec 100644 --- a/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 14:31\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -675,23 +675,23 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -699,19 +699,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -719,13 +719,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -733,24 +733,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -759,292 +759,292 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1052,58 +1052,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1111,12 +1111,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1132,25 +1132,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1158,14 +1158,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1173,58 +1173,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1232,94 +1232,94 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1338,12 +1338,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1351,24 +1351,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1376,24 +1376,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1403,31 +1403,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1436,24 +1436,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1461,19 +1461,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1481,50 +1481,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1535,34 +1535,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1570,12 +1570,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1594,19 +1594,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1614,33 +1614,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1648,37 +1648,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1686,23 +1686,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -1722,62 +1722,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -1787,23 +1787,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1811,24 +1811,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -1838,18 +1838,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -1857,24 +1857,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -1883,13 +1883,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -1897,14 +1897,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -1912,23 +1912,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -1936,65 +1936,65 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2002,62 +2002,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2066,66 +2066,66 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" @@ -2137,39 +2137,39 @@ msgid "Unknown" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2177,12 +2177,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2208,73 +2208,73 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2287,52 +2287,52 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2340,17 +2340,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2365,28 +2365,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2394,62 +2394,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2457,17 +2457,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2477,13 +2477,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -2637,13 +2637,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -2651,14 +2651,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -2670,26 +2670,26 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -2736,14 +2736,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -2808,13 +2808,13 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -2822,21 +2822,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -2932,37 +2932,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -2972,14 +2972,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3104,32 +3104,32 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" @@ -3439,68 +3439,68 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -3517,44 +3517,44 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -3564,56 +3564,56 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3635,14 +3635,14 @@ msgid "Allow MusicBot to format its messages as embeds." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -3656,7 +3656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -3925,7 +3925,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -3942,26 +3942,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -3973,28 +3973,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4005,25 +4005,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/musicbot_logs.pot b/i18n/musicbot_logs.pot index 557bdbe02..bc979b379 100644 --- a/i18n/musicbot_logs.pot +++ b/i18n/musicbot_logs.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Just-Some-Bots/MusicBot 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: Just-Some-Bots/MusicBot 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-06 00:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-31 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -430,20 +430,20 @@ msgid "MusicBot connection to voice was cancelled. This is odd. Maybe restart?" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "" #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "" @@ -640,19 +640,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr "" @@ -1679,12 +1679,12 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -1817,211 +1817,211 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at %(time_per).2f s/song" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "You do not have the permission to remove all the songs in the given range from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -2029,41 +2029,41 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -2071,28 +2071,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -2100,22 +2100,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -2123,97 +2123,97 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2221,45 +2221,45 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we could only list %(count)d tracks." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2267,27 +2267,27 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2295,23 +2295,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2319,54 +2319,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2374,12 +2374,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2387,40 +2387,40 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2428,61 +2428,61 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2493,54 +2493,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2548,297 +2548,297 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: %(code)s) [S:%(state)s]" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "" @@ -2856,12 +2856,12 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -2875,7 +2875,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2893,18 +2893,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited instead." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation. Using default instead." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2916,12 +2916,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2935,13 +2935,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2954,28 +2954,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 characters." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value of %.3f will be limited instead." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2988,12 +2988,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3005,24 +3005,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file extensions on." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -3031,12 +3031,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3065,51 +3065,51 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same type." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3148,71 +3148,71 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: %(fallback)s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using default instead." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% (%(value)s) and will be set to %(fallback)s instead." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "" @@ -3273,39 +3273,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3313,120 +3313,120 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info with entry info." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "" @@ -4625,18 +4625,18 @@ msgstr "" #. Used by: info #: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" +msgid "Checking for Python 3.10+" msgstr "" #. Used by: warning #: run.py:392 #, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" msgstr "" #. Used by: warning #: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." msgstr "" #. Used by: warning @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgstr "" #. Used by: warning #: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " msgstr "" #. Used by: info @@ -4656,12 +4656,12 @@ msgstr "" #. Used by: info #: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" +msgid "Trying \"python3.10\"" msgstr "" #. Used by: warning #: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." +msgid "Could not locate python3.10 on path." msgstr "" #. Used by: info @@ -4669,12 +4669,12 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" msgstr "" #. Used by: critical #: run.py:444 -msgid "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python version 3.9 to 3.13" +msgid "Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python version 3.10 to 3.13" msgstr "" #. Used by: info @@ -4769,51 +4769,75 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "Could not check for updates using `git` commands. You should check manually." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "Could not check for updates using `pip` commands. You should check manually." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4821,120 +4845,120 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and ffmpeg." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import them." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: %s)" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "Override the default date format used when rotating log files. This should contain values compatible with strftime(). (Default: '%s')" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -4942,116 +4966,122 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory location." msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and exiting." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi instead." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "" +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -5064,12 +5094,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -5090,53 +5120,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must exit..." -msgstr "" - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "" - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "" diff --git a/i18n/musicbot_messages.pot b/i18n/musicbot_messages.pot index c0a190c09..e8af4afd0 100644 --- a/i18n/musicbot_messages.pot +++ b/i18n/musicbot_messages.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Just-Some-Bots/MusicBot 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: Just-Some-Bots/MusicBot 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-06 00:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-31 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -799,45 +799,45 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -845,13 +845,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -859,24 +859,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -885,30 +885,30 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -922,254 +922,254 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -1180,64 +1180,64 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "You do not have the permission to remove all the songs in the given range from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1245,58 +1245,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1304,12 +1304,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1325,25 +1325,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1351,13 +1351,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1365,71 +1365,71 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1437,95 +1437,95 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid " Lists the names of options which have been changed since loading config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid " Validates the option and sets the config for the session, but not to file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -1534,12 +1534,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1558,12 +1558,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1571,22 +1571,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1594,24 +1594,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1621,31 +1621,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1654,24 +1654,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1679,19 +1679,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1699,50 +1699,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1753,34 +1753,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1788,12 +1788,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1821,19 +1821,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1841,38 +1841,38 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1880,37 +1880,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1918,33 +1918,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -1964,62 +1964,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2037,23 +2037,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2061,24 +2061,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2088,13 +2088,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2103,12 +2103,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2116,24 +2116,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2142,13 +2142,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2156,21 +2156,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2178,23 +2178,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2202,83 +2202,83 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2288,37 +2288,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2326,59 +2326,59 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid " Attempt to update all dependency and source code before fully restarting.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2387,124 +2387,124 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2512,12 +2512,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2532,7 +2532,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2543,78 +2543,78 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or dependencies.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2627,34 +2627,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using %(bitrate)s kbps.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -2664,18 +2664,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2683,18 +2683,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2702,17 +2702,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2727,28 +2727,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2756,61 +2756,61 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2818,17 +2818,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2838,13 +2838,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -3140,29 +3140,29 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the queue is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3171,53 +3171,53 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "Enable saving songs played per-server to a playlist file: %(basename)s[Server ID]%(ext)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto playlist." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be used." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache regardless of limits." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when bot starts." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3234,33 +3234,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server ID]/current.txt" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3268,19 +3268,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3288,7 +3288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3316,7 +3316,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" @@ -3343,36 +3343,36 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3382,12 +3382,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term cache for playback." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3405,7 +3405,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3476,7 +3476,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3543,7 +3543,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3556,7 +3556,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3618,49 +3618,49 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" diff --git a/i18n/pl_PL/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/pl_PL/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index adfe7e722..92ddabd99 100644 --- a/i18n/pl_PL/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/pl_PL/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -484,20 +484,20 @@ msgstr "" "zrestartować?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "MusicBot prosi o mówienie na kanale: %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "MusicBot nie ma uprawnień do mówienia." #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot nie mógł prosić o głos." @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "Ustawianie gildii historii URL %(guild_id)s == %(url)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "Nie ustawiono miniatury dla wpisu z adresem URL: %s" @@ -715,19 +715,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "Pętla nad autoplaylistą graczy..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Błąd podczas przetwarzania utworu \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Błąd podczas rozpakowywania utworu \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" "MusicBot musi zatrzymać automatyczne wydobycie i ratowanie listy " @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Lista gildii:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr " - %s" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "Odtwarzacz nie jest obecnie w pętli." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Pozycje piosenek muszą być liczbą całkowitą!" @@ -1699,34 +1699,34 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "Lokalne odtwarzanie mediów nie jest włączone." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" "Adres URL Spotify jest nieprawidłowy lub nie jest obecnie obsługiwany." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Wykryto adres URL Spotify, ale Spotify nie jest włączony." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Osiągnąłeś limit utworów w kolejce (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Tryb Karaoke jest włączony, spróbuj ponownie, gdy jest wyłączony!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "Problem z extract_info(): " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1736,12 +1736,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "Nie można odtworzyć tego wideo. Spróbuj użyć komendy streamu." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "" "%(time_per).2f s/spiosenka" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1760,47 +1760,47 @@ msgstr "" " (%(max)s sekund)" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "Wyróżniono wpis z 'youtube:playlist' jako klucz ekstraktora" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "Czas trwania piosenki przekracza limit (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "Dodano utwór na pozycji %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "Nie można oszacować czasu do odtworzenia pozycji: %d" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "Nie udało się uzyskać informacji z żądania streamu: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Strumieniowanie list odtwarzania nie jest jeszcze obsługiwane." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Osiągnąłeś limit przedmiotów na liście odtwarzania (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" @@ -1808,59 +1808,59 @@ msgstr "" "`help search`." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Nie możesz wyszukać więcej niż filmy %(max)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "Oczekiwanie na zablokowanie wezwania: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "Przywołanie blokady za: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" "Nie jesteś połączony z głosowaniem. Spróbuj dołączyć do kanału głosowego!" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "Dołączanie do %(guild)s/%(channel)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" "MusicBot nie może śledzić użytkownika, który nie jest członkiem serwera." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Gracz nie gra." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Nic w kolejce do usunięcia!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "Nic nie znaleziono w kolejce od użytkownika `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1869,40 +1869,40 @@ msgstr "" "Musisz być tym, który ma w kolejce do kolejki lub ma natychmiastowe uprawnienia do pominięcia." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Nieprawidłowy numer wpisu. Użyj polecenia kolejki, aby znaleźć pozycje " "kolejki." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Nie można pominąć! Gracz nie gra!" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "Nie masz uprawnień, aby wymusić pominięcie piosenki w pętli." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "Nie masz uprawnień do wymuszania pominięcia." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "Nie masz uprawnień, aby pominąć piosenkę w pętli." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` nie jest poprawną liczbą" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "" "Głośność można ustawić tylko od 1 do 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "" "Podano nieracjonalny wolumen: %(volume)s. Podaj wartość między 1 a 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1929,28 +1929,28 @@ msgstr "" "Użyj komendy konfiguracyjnej, aby ustawić domyślną prędkość odtwarzania." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "Prędkość nie może być zastosowana do mediów strumieniowych." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Musisz podać szybkość, aby ustawić." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "Podana prędkość jest nieprawidłowa. Użyj liczby od 0,5 do 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Nieprawidłowa opcja dla polecenia: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1960,30 +1960,30 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Musisz podać alias i polecenie do aliasu" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Musisz podać nazwę aliasu aby usunąć." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "Alias `%(alias)s` nie istnieje." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Konfiguracja nie może używać kanału i wzmianek użytkownika w tym samym " "czasie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -2002,17 +2002,17 @@ msgstr "" " nazwę opcji." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "Podana opcja jest niejednoznaczna, proszę podać nazwę sekcji." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "Musisz podać nazwę sekcji i nazwę opcji dla tej komendy." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -2022,102 +2022,102 @@ msgstr "" "Dostępne sekcje to: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "Opcja `%(option)s` jest niedostępna." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "Opcja `%(option)s` nie jest edytowalna. Nie można zapisać na dysku." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Nie udało się zapisać opcji: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" "Opcja `%(option)s` nie jest edytowalna, wartość nie może być wyświetlana." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" "Opcja `%(option)s` nie jest edytowalna. Nie można zaktualizować ustawienia." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "Musisz podać sekcję, opcję i wartość dla tej podkomendy." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "Ustawiono na %(config)s == %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Opcja `%(option)s` nie została zaktualizowana!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" "Opcja `%(option)s` nie jest edytowalna. Nie można zresetować do domyślnego." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "Resetowanie %(config)s do domyślnego %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Opcja `%(option)s` nie została zresetowana do domyślnych!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "Komenda opcji jest przestarzała, zamiast tego użyj komendy config." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "Podano nieprawidłową opcję, użyj: info, update, lub wyczyść" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Nie udało się** usunąć pamięci podręcznej, sprawdź logi aby uzyskać więcej" " informacji..." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "Argument strony kolejki musi być liczbą całkowitą." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "Brak utworów w kolejce! Kolejka czegoś z poleceniem odtwarzania." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2127,24 +2127,24 @@ msgstr "" "Istnieją ** strony%(total)s**." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "Pominięto bieżący wpis listy odtwarzania." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "Za mało wpisów do stronicowania kolejki." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" "Nie można opublikować wiadomości kolejki, nie ma wiadomości do dodania " "reakcji." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2153,17 +2153,17 @@ msgstr "" "Jeśli problem będzie się powtarzał, zgłoś błąd." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Nie można użyć czyszczenia na prywatnym kanale DM." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "Podany adres URL nie jest prawidłowym adresem URL." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2173,12 +2173,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "To nie wygląda na playlistę." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2187,18 +2187,18 @@ msgstr "" "identyfikator i spróbuj ponownie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Nie można określić użytkownika Discorda. Spróbuj ponownie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Uprawnienia nie mogą używać jednocześnie wspomnień kanału i użytkownika." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2208,23 +2208,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Musisz podać nazwę grupy lub opcji dla tego polecenia." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "Musisz podać grupę, opcję i wartość, aby ustawić to polecenie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "Podpolecenie %(option)s wymaga nazwy grupy i uprawnień." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2234,47 +2234,47 @@ msgstr "" "Dostępne grupy to: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "Uprawnienia `%(option)s` nie są dostępne." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Nie można dodać grupy `%(group)s` już istnieje." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Nie można usunąć wbudowanej grupy." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Grupa właścicieli nie jest edytowalna." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Nie udało się zapisać grupy: `%(group)s`" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "Ustawiono %(option)s z wartością: %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Uprawnienia `%(option)s` nie zostały zaktualizowane!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "" "Zapamiętaj zmiany nazwy są ograniczone do dwóch razy na godzinę.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2293,12 +2293,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Nie można zmienić pseudonimu: brak uprawnień." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2308,12 +2308,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "Niestandardowe emoji muszą być z tego serwera, aby użyć jako prefiks." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2322,30 +2322,30 @@ msgstr "" "Użyj komendy config aby zaktualizować prefiks." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Ta komenda może być użyta tylko w gildiach." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Podano nieprawidłowe polecenie. Aby uzyskać więcej informacji, użyj " "polecenia pomocy." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Nie można ustawić języka na `%(locale)s` nie jest on dostępny." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Musisz podać adres URL lub załączyć plik." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2355,19 +2355,19 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "MusicBot znalazł %s bez gildii! To może być problem." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Obecnie nie jest połączony z serwerem `%(guild)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" @@ -2375,44 +2375,44 @@ msgstr "" "uppip lub upgit" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Musisz podać identyfikator lub nazwę." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Nie znaleziono gildii o ID lub nazwie `%(input)s`" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "Aktywuję ID przerwania debugowania: %(uuid)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Nie można zaimportować `objgraf`, czy jest zainstalowany?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "Kod debugowania uruchomiony z eval()." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "Kod debugowania uruchomiony z exec()." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "Nie udało się wykonać kodu debugowania." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2428,57 +2428,57 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Podpolecenie musi być jednym z: %(options)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Nie można zlokalizować pliku wykonywalnego git" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "" "Nie powiodło się podczas sprawdzania aktualizacji za pomocą polecenia git" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "Pakiet brakuje meta w raporcie pip." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "Nie udało się uzyskać statusu aktualizacji pipsa z powodu błędu." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "Masz dziwne wejście klienta głosowego." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Pliki cookie są już włączone." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "Pliki cookie muszą być przesłane, aby je włączyć. (Przeliczanie pliku " "cookies.)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Nie można włączyć ciasteczek z powodu błędu: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "" "ciasteczka tymczasowo wyłączone i zostaną ponownie włączone przy następnym ponownym uruchomieniu." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2496,50 +2496,50 @@ msgstr "" "przesyłania pliku cookie." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" "Nie można usunąć starego, wyłączonego pliku ciasteczek: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Błąd podczas pobierania pliku ciasteczek z dysku: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Nie można zapisać ciasteczek na dysku: %(raw_error)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "Masz wiadomość bez kanału, jako: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "Ignorowanie komendy u mnie (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "Ignorowanie polecenia od innego bota (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "Ignorowanie polecenia z kanału typu: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" @@ -2547,24 +2547,24 @@ msgstr "" "%(command)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "Wiadomość od %(id)s/%(name)s: %(message)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "Ta komenda nie jest dozwolona dla grupy uprawnień: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Ta komenda wymaga bycia na kanale głosowym." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" @@ -2572,76 +2572,76 @@ msgstr "" "%(params)r" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "Błąd w %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "Wyjątek podczas obsługi polecenia: %(command)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "Nie można wygenerować pomocy dla brakującej komendy: %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "Brak danych pomocy dla komendy: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "Opuszczanie kanału głosowego %s w %s z powodu braku aktywności." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "MusicBot został połączony." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "MusicBot został rozłączony." #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "Masz wydarzenie z gniazdem: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "Stan głosowy zaktualizowany przed na_gotowością" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "Ignorowanie %s w %s jako kanał głosowy połączony." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s został wykryty jako pusty. Upłynął limit czasu." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "Użytkownik dołączył do %s, anulował czas." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." @@ -2649,30 +2649,30 @@ msgstr "" "Bot został przeniesiony, a kanał głosowy %s jest pusty. Upłynął limit czasu." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "Bot został przeniesiony, a kanał głosowy %s nie jest pusty." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "Nie obserwuj już użytkownika %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "Obserwowany użytkownik `%(user)s` do kanału: %(channel)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "Brak statusu głosowego." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "" "%(code)s) [S:%(state)s]" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "" " %(guild)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" @@ -2698,84 +2698,84 @@ msgstr "" "Gildia: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "Ponowne łączenie z automatycznie dołączoną gildią na kanale: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "Nie można automatycznie dołączyć do kanału: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "Bot został dodany do gildii: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "Lewa gildia '%s' z powodu nieznalezionego właściciela bota." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "Tworzenie folderu danych dla gildii %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "Bot został usunięty z gildii: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "Zaktualizowano listę gildii:" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "Gildia \"%s\" stała się dostępna." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "Wznawianie gracza w \"%s\" ze względu na dostępność." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "Gildia \"%s\" stała się niedostępna." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "Zatrzymanie gracza w \"%s\" z powodu niedostępności." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "Aktualizacja Gildii dla: %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "Atrybut gildii %(attr)s jest teraz: %(new)s -- Was: %(old)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "Aktualizacja kanału dla: %(channel)s -- %(changes)s" @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "Ładowanie konfiguracji z: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "" " Użyj opcji przykładowych jako szablonu lub skopiuj je z repozytorium." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "" "będzie ograniczona." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "" "rotacji pliku dziennika. Użyj domyślnego." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2861,12 +2861,12 @@ msgstr "" " Upewnij się, że ścieżka, którą skonfigurowałeś jest ścieżką do folderu / katalogu." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "Podczas sprawdzania poprawności AudioCachePath, wystąpił wyjątek." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2888,13 +2888,13 @@ msgstr "" " Sprawdź, czy ustawienia są poprawne, dostępna ścieżka katalogu." #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "Pamięć podręczna audio będzie przechowywana w: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "" " Ustaw opcję konfiguracji tokenu lub ustaw zmienną środowiskową %(env_var)s z tokenem aplikacji." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." @@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr "" "Opcja StatusMessage jest zbyt długa, będzie ograniczona do 128 znaków." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2932,17 +2932,17 @@ msgstr "" "%.3f będzie ograniczona." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "Sprawdzanie opcji z danymi usługi..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "Nabyty identyfikator właściciela przez API" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2963,12 +2963,12 @@ msgstr "" " ręcznie ustaw opcję 'WłaścicielID' lub spróbuj ponownie później." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "MusicBot nie ma instancji użytkownika, nie można kontynuować." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -2987,13 +2987,13 @@ msgstr "" " Nie używaj Bot ani App ID w polu 'OwnerID'." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" "Nie znaleziono pliku opcji konfiguracyjnych. Sprawdzanie alternatyw..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -3003,19 +3003,19 @@ msgstr "" "włączyć rozszerzenia plików." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "Kopiowanie istniejącego przykładowego pliku opcji: %(example_file)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" "Coś poszło nie tak podczas próby znalezienia pliku opcji konfiguracji." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "" " Zweryfikuj folder konfiguracyjny i pliki istnieją i mogą być odczytane przez MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3061,12 +3061,12 @@ msgstr "" " Skopiuj przykładowy plik z repozytorium, jeśli wszystko inne nie powiedzie się." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "Dev Bug! Opcja konfiguracji ma getter, który jest niedostępny." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." @@ -3075,30 +3075,30 @@ msgstr "" "musi być tym samym typem." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "Wcześniej brakowało wariantu." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "Sekcja konfiguracji nie jest w pliku konfiguracyjnym! Brakuje: %s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "Zapisana opcja konfiguracji: %(config)s = %(value)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "Nie udało się zapisać konfiguracji: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" @@ -3106,13 +3106,13 @@ msgstr "" "wyłączone." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "Nie udało się zapisać domyślnego pliku INI na: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "" " Ustaw %(option)s na numeryczny identyfikator lub ustaw go na `auto` lub `0` dla automatycznego powiązania właściciela." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "" " Sprawdź ustawienia ścieżki i upewnij się, że plik istnieje i jest dostępny dla MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "" " Upewnij się, że wszystkie ID są liczbowe i oddzielone tylko spacjami lub przecinkami." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "" "poziomu: %(fallback)s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "" "'%(value)s' zamiast domyślnej." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "" " zamiast tego zostanie ustawiona na %(fallback)s." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" @@ -3210,48 +3210,48 @@ msgstr "" "Zmiana nazwy pliku INI [%(old_s)s] > %(old_o)s na [%(new_s)s] > %(new_o)s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "Aktualizowanie pliku konfiguracyjnego ze zmienionymi nazwami opcji..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" "Nie udało się zaktualizować konfiguracji. Musisz uaktualnić ją ręcznie." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "Nie znaleziono pliku listy bloków: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "Nie można załadować listy bloków z pliku: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "Nie można zaktualizować pliku listy bloków: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "Załadowano listę bloków użytkowników z wpisami %s." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "Znaleźliśmy starszy plik czarnej listy, zostanie on zmieniony na: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "Załadowano listę bloków piosenek z wpisami %s." @@ -3318,41 +3318,41 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "Wymuszanie YTDLP do używania User Agent: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "MusicBot będzie używać ciasteczek do yt-dlp z: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlp użyje skonfigurowanego serwera proxy." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD wydaje się, że nie ma nagłówków..." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "" "Sprawdzanie nagłówków mediów nie powiodło się z powodu przekroczenia limitu " "czasu." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "Nieudane żądanie HEAD dla: %s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "Wyjątek żądania HEAD: " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3362,79 +3362,79 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "Informacje o ekstrakcji YTDL (nie JSON): %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "Wyciąg informacji o utworze nie zwrócił żadnych danych." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "Wywołany extract_info z: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" "Nie można uruchomić ekstrakcji, pętla jest zamknięta. (To jest normalne przy" " wyłączeniu.)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Nie można kontynuować ekstrakcji, pętla zdarzeń jest zamknięta." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Adres URL Spotify jest nieprawidłowy lub nie jest obsługiwany." #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "Błąd pobierania z URL strumienia" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "Zakładając, że zawartość jest bezpośrednim strumieniem" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Nie można strumieniować nieprawidłowego URL." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" "Złap NoSupportingHandlers, spróbuj ponownie po zastąpieniu colona miejscem." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "Wywołano safe_extract_info z: %(args)s, %(kws)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Nie znaleziono lokalnego pliku multimedialnego." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "Brakuje __input_subject z YtdlpResponseDict" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr "" "uniknąć." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "Ostrzeżenie, czas trwania błędu dla: %(url)s" @@ -4747,13 +4747,13 @@ msgstr "" "Sprawdź ffmpeg w menedżerze pakietów systemowych lub buduj z źródeł." #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "Na tym urządzeniu pozostaje mniej niż %sMB wolnego miejsca" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4762,12 +4762,12 @@ msgstr "" "Sprawdzanie aktualizacji MusicBot lub zależności..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "Brak aktualizacji MusicBot dostępnych za pomocą polecenia `git`." #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." @@ -4776,23 +4776,23 @@ msgstr "" " ręcznie." #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "Następujące pakiety mogą być aktualizowane:\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s do wersji: %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "Brak aktualizacji zależności dostępnych za pomocą polecenia `pip`." #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." @@ -4801,7 +4801,7 @@ msgstr "" " ręcznie." #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4811,35 +4811,35 @@ msgstr "" " %s ./update.py" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "Wartość jest wyższa od maksymalnego limitu." #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "Wartość nie może być ujemna." #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "Wartość maks. zachowanych dzienników musi być liczbą od 0 do %s" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "Poziom logowania '%s' jest niedostępny." #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "Poziom dziennika musi być jednym z: %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." @@ -4848,42 +4848,42 @@ msgstr "" "Discord.py, youtubeDL i ffmpeg." #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "Dostępne przez Github:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "" "Aby uzyskać więcej pomocy i wsparcia z tym botem, dołącz do naszego " "discorda:" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "Oprogramowanie to jest dostępne na licencji MIT." #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "Zobacz plik tekstowy `LICENSE` w celu uzyskania pełnych informacji." #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "Zastąp domyślny / system wykryty dla całego tekstu w MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" "Użyj tego języka dla wszystkich wiadomości dziennika po stronie serwera z " "MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -4892,29 +4892,29 @@ msgstr "" "To nie zapobiega wybraniu języka dla gildii." #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "Wydrukuj informacje o wersji MusicBot i wyjdź." #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" "Pomiń wszystkie opcjonalne kontrole uruchomienia, w tym sprawdzanie " "aktualizacji." #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "Pomiń tylko sprawdzanie miejsca na dysku przy starcie." #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "Pomiń tylko sprawdzanie aktualizacji przy starcie." #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." @@ -4923,7 +4923,7 @@ msgstr "" "zaimportować." #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr "" "(Domyślnie: %s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" @@ -4941,7 +4941,7 @@ msgstr "" "jednym z: %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4951,44 +4951,44 @@ msgstr "" "Powinno to zawierać wartości zgodne z strftime(). (Standardowo: '%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "Wersja: %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" "Otwiera nową instancję MusicBot. Ten terminal może być bezpiecznie " "zamknięty!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "Wczytywanie wersji MusicBot: %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "Rejestr otwarty: %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "Zmiana katalogu roboczego na: %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4999,7 +4999,7 @@ msgstr "" "lokalizacji katalogu." #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr "" "Jeśli nie używałeś git do sklonowania repozytorium, mocno poleca się cię." #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -5017,12 +5017,12 @@ msgstr "" "wyjść." #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "Oto dokładny błąd, może to być błąd." #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgstr "" "możesz otworzyć uszkodzoną stronę w programie Microsoft Edge lub IE...\n" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." @@ -5040,17 +5040,17 @@ msgstr "" " tego próbuje certyfikować." #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "Błąd składni (wykryto modyfikację, czy edytowałeś kod?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "Błąd składni (jest to błąd, nie twoja usterka)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -5071,12 +5071,12 @@ msgstr "" " lub uruchomić bez `--no-install-deps` i MusicBot spróbuje je zainstalować dla Ciebie." #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "Próba zainstalowania pakietów zależności MusicBot automatycznie...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -5112,57 +5112,43 @@ msgstr "" " https://discord.gg/bots" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "OK, pozwala mieć nadzieję, że zainstalowanie zależności działa!" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"MusicBot dostał błąd importu po próbie instalacji pakietów. MusicBot musi " -"wyjść..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "Wyjątek, który spowodował powyższy błąd: " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot wykonuje miękki restart..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot wykonuje pełny proces restartu..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "Błąd podczas uruchamiania bota" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "Zamknij pętlę zdarzeń." #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "Ponowne uruchomienie za %s sekund..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "Wszystko gotowe." #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "OK, zamykamy!" @@ -5183,31 +5169,31 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -5221,7 +5207,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -5281,7 +5267,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5512,24 +5498,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5576,25 +5562,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5602,68 +5588,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5688,7 +5628,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5700,25 +5640,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5731,30 +5671,146 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "MusicBot dostał błąd importu po próbie instalacji pakietów. MusicBot musi " +#~ "wyjść..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "Wyjątek, który spowodował powyższy błąd: " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/pl_PL/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/pl_PL/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index 75e94649b..9feb6a508 100644 --- a/i18n/pl_PL/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/pl_PL/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" "Nie ma żadnych piosenek w kolejce. Odtwórz coś z poleceniem odtwarzania." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Pozycje piosenek muszą być liczbą całkowitą!" @@ -843,29 +843,29 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "Lokalne odtwarzanie mediów nie jest włączone." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" "Adres URL Spotify jest nieprawidłowy lub nie jest obecnie obsługiwany." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Wykryto adres URL Spotify, ale Spotify nie jest włączony." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Osiągnąłeś limit utworów w kolejce (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Tryb Karaoke jest włączony, spróbuj ponownie, gdy jest wyłączony!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -875,12 +875,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "Nie można odtworzyć tego wideo. Spróbuj użyć komendy streamu." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "" " (%(max)s sekund)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -899,13 +899,13 @@ msgstr "" "Pozycja w kolejce: %(position)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "Czas trwania piosenki przekracza limit (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -915,24 +915,24 @@ msgstr "" "Pozycja w kolejce: %(position)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "Odtwarzanie dalej!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "%(position)s - przewidywany czas do odtwarzania: `%(eta)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "%(position)s - nie można oszacować czasu do gry." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -945,23 +945,23 @@ msgstr "" "Uwaga: FFmpeg może upuścić strumień losowo lub jeśli wystąpi czkawka.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Strumieniowanie list odtwarzania nie jest jeszcze obsługiwane." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "Teraz strumieniowanie utworu `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr " Wyszukaj w serwisie kilka wyników z zapytaniem wyszukiwania.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" @@ -970,13 +970,13 @@ msgstr "" " Uwaga: w tym przypadku wymagane są podwójne cudzysłowy.\n" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Osiągnąłeś limit przedmiotów na liście odtwarzania (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" @@ -984,46 +984,46 @@ msgstr "" "`help search`." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Nie możesz wyszukać więcej niż filmy %(max)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "Wyszukiwanie filmów..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "Wyszukiwanie nie powiodło się z powodu błędu: %(error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "Nie znaleziono filmów." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "Aby wybrać piosenkę, wpisz odpowiedni numer." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "Wyniki wyszukiwania z %(service)s:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -1032,198 +1032,198 @@ msgstr "" "**0**. Anuluj" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "Wybierz utwór" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "Dodano utwór [%(track)s](%(url)s) do kolejki." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "Wynik %(number)s dla %(total)s: %(url)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "W porządku, nadchodzące!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "Pokaż informacje o tym, co aktualnie gra." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "[autoplaylist]" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "Teraz odtwarzane" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "Aktualnie streamowanie:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "Aktualnie odtwarzane:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "Dodane przez:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "Postęp:" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "Brak utworów w kolejce! Kolejka czegoś z poleceniem odtwarzania." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "Powiedz MusicBot, aby dołączył do kanału, w którym jesteś." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" "Nie jesteś połączony z głosowaniem. Spróbuj dołączyć do kanału głosowego!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "Połączono z `%(channel)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" "Sprawia, że MusicBot obserwuje użytkownika, gdy zmienia kanały na " "serwerze.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "Nie obserwuj już użytkownika `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Teraz obserwuj użytkownika `%(user)s` pomiędzy kanałami głosowymi." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" "MusicBot nie może śledzić użytkownika, który nie jest członkiem serwera." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Będzie obserwować użytkownika `%(user)s` pomiędzy kanałami głosowymi." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie, jeśli odtwarzany jest utwór." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "Wstrzymana muzyka w `%(channel)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Gracz nie gra." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "Wznawia odtwarzanie, jeśli gracz był wcześniej wstrzymany." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "Wznowiono muzykę w `%(channel)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "Wznowiono kolejkę muzyki" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "Gracz nie jest wstrzymany." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "Losuj wszystkie bieżące utwory w kolejce." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "Wszystkie piosenki w kolejce." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "Usuwa wszystkie utwory obecnie w kolejce." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "Wyczyszczono wszystkie piosenki z kolejki." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Nic w kolejce do usunięcia!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Usunięto `%(track)s` dodane przez `%(user)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "Nic nie znaleziono w kolejce od użytkownika `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1232,26 +1232,26 @@ msgstr "" "Musisz być tym, który ma w kolejce do kolejki lub ma natychmiastowe uprawnienia do pominięcia." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Nieprawidłowy numer wpisu. Użyj polecenia kolejki, aby znaleźć pozycje " "kolejki." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Usunięto wpis `%(track)s` dodany przez `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "Usunięto wpis `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1262,23 +1262,23 @@ msgstr "" "Jeśli opcja LegacySkip jest włączona, parametr siły można zignorować.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Nie można pominąć! Gracz nie gra!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "Następna piosenka `%(track)s` jest pobierana, proszę czekać." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "Następny utwór zostanie wkrótce odtworzony. Proszę czekać." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "" "Może chcesz zrestartować bota, jeśli nie zacznie działać." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1296,28 +1296,28 @@ msgstr "" "Być może chcesz ponownie uruchomić bota, jeśli nie zacznie działać." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "Nie masz uprawnień, aby wymusić pominięcie piosenki w pętli." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "Wymuś pominięcie `%(track)s`." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "Nie masz uprawnień do wymuszania pominięcia." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "Nie masz uprawnień, aby pominąć piosenkę w pętli." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1327,12 +1327,12 @@ msgstr "" "Głosowanie na pominięcie zostało przekazane.%(next_up)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " Następny utwór nadchodzi!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "" "Potrzebujesz **%(votes)s** więcej głosów, aby pominąć tę piosenkę." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1353,25 +1353,25 @@ msgstr "" "Ustawienie głośności jest utrzymywane do czasu ponownego uruchomienia MusicBot.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "Bieżąca objętość: `%(volume)s%%`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` nie jest poprawną liczbą" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "Zaktualizowano głośność z **%(old)d** do **%(new)d**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "" "Głośność można ustawić tylko od 1 do 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "" "Podano nieracjonalny wolumen: %(volume)s. Podaj wartość między 1 a 100." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" "odtwarzanie strumieniowe nie obsługuje regulacji prędkości.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1409,34 +1409,34 @@ msgstr "" "Użyj komendy konfiguracyjnej, aby ustawić domyślną prędkość odtwarzania." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "Prędkość nie może być zastosowana do mediów strumieniowych." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Musisz podać szybkość, aby ustawić." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "Podana prędkość jest nieprawidłowa. Użyj liczby od 0,5 do 100." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" "Ustawienie prędkości odtwarzania na `%(speed).3f` dla bieżącego utworu." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr " Dodaj nowy alias z opcjonalnymi argumentami.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." @@ -1445,23 +1445,23 @@ msgstr "" " pomocy." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Nieprawidłowa opcja dla polecenia: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "Aliasy przeładowane z pliku konfiguracyjnego." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "Aliasy zapisane w pliku konfiguracyjnym." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1471,41 +1471,41 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Musisz podać alias i polecenie do aliasu" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "Nowy alias dodany. `%(alias)s` jest teraz aliasem `%(command)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Musisz podać nazwę aliasu aby usunąć." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "Alias `%(alias)s` nie istnieje." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "Alias `%(alias)s` został usunięty." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" " Pokazuje tekst pomocy o wszystkich brakujących opcjach konfiguracji.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" @@ -1514,32 +1514,32 @@ msgstr "" "konfiguracyjnego.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr " Lista dostępnych opcji konfiguracji i ich sekcji.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr " Przeładuj plik options.ini z dysku.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " Pokazuje tekst pomocy dla konkretnej opcji.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " Wyświetl bieżącą wartość opcji.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " Zapisuje bieżącą wartość do pliku opcji.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" @@ -1548,34 +1548,34 @@ msgstr "" "pliku.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " Zresetuj opcję do wartości domyślnej.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "Zarządzaj konfiguracją opcjiini z Discorda." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Konfiguracja nie może używać kanału i wzmianek użytkownika w tym samym " "czasie." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "*Wszystkie opcje konfiguracyjne są obecne i uwzględnione!*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "Żadne opcje konfiguracji nie wydają się być zmienione." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "" "%(changed)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1601,12 +1601,12 @@ msgstr "" "%(manual)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "Opcje konfiguracji zostały pomyślnie przeładowane z pliku!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1625,17 +1625,17 @@ msgstr "" " nazwę opcji." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "Podana opcja jest niejednoznaczna, proszę podać nazwę sekcji." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "Musisz podać nazwę sekcji i nazwę opcji dla tej komendy." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1645,25 +1645,25 @@ msgstr "" "Dostępne sekcje to: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "Opcja `%(option)s` jest niedostępna." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" "Ta opcja może być ustawiona tylko przez edycję pliku konfiguracyjnego." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "Domyślnie ta opcja jest ustawiona na: %(default)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1677,32 +1677,32 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "Opcja `%(option)s` nie jest edytowalna. Nie można zapisać na dysku." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Nie udało się zapisać opcji: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "Pomyślnie zapisano opcję: `%(config)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" "Opcja `%(option)s` nie jest edytowalna, wartość nie może być wyświetlana." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1714,25 +1714,25 @@ msgstr "" "INI File Value: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" "Opcja `%(option)s` nie jest edytowalna. Nie można zaktualizować ustawienia." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "Musisz podać sekcję, opcję i wartość dla tej podkomendy." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Opcja `%(option)s` nie została zaktualizowana!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1742,20 +1742,20 @@ msgstr "" "Aby zapisać zmianę, użyj `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" "Opcja `%(option)s` nie jest edytowalna. Nie można zresetować do domyślnego." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Opcja `%(option)s` nie została zresetowana do domyślnych!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1765,17 +1765,17 @@ msgstr "" "Aby zapisać zmianę, użyj `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "Przestarzałe polecenie, zamiast tego użyj polecenia config." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "Komenda opcji jest przestarzała, zamiast tego użyj komendy config." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1784,33 +1784,33 @@ msgstr "" "Używanie opcji aktualizacji skanuje pamięć podręczną w poszukiwaniu zmian zewnętrznych przed wyświetleniem szczegółów." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "Podano nieprawidłową opcję, użyj: info, update, lub wyczyść" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "%(time)s dni" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "Nieograniczona" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1826,24 +1826,24 @@ msgstr "" "**Pamięć podręczna Teraz: %(used)s w plikach %(files)s." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "Skrzynka została wyczyszczona." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Nie udało się** usunąć pamięci podręcznej, sprawdź logi aby uzyskać więcej" " informacji..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "Nie znaleziono skrzynki do wyczyszczenia." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" @@ -1852,12 +1852,12 @@ msgstr "" "Fakultatywny numer strony pokazuje późniejsze wpisy w kolejce.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "Argument strony kolejki musi być liczbą całkowitą." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1867,12 +1867,12 @@ msgstr "" "Istnieją ** strony%(total)s**." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(nieznany czas trwania)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "" "Postęp: `[%(progress)s/%(total)s]`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1898,12 +1898,12 @@ msgstr "" "%(tracks)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "Utwory w kolejce" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "" "Jeśli problem będzie się powtarzał, zgłoś błąd." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1923,39 +1923,39 @@ msgstr "" "Ta komenda może być wolna, jeśli podane są większe zakresy.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" "Nieprawidłowy parametr. Proszę podać liczbę wiadomości do wyszukiwania." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Nie można użyć czyszczenia na prywatnym kanale DM." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "Wyczyszczono wiadomości %(number)s." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "Bot nie ma uprawnień do zarządzania wiadomościami." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "Zrzuć indywidualne adresy URL playlisty do pliku." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "Podany adres URL nie jest prawidłowym adresem URL." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1965,18 +1965,18 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "To nie wygląda na playlistę." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "Oto zrzut playlisty dla: %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" @@ -1985,19 +1985,19 @@ msgstr "" "Ta komenda jest przestarzała na korzyść trybu deweloperskiego w klientach Discorda.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "Twój identyfikator użytkownika to `%(id)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "ID użytkownika dla `%(username)s` to `%(id)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -2008,24 +2008,24 @@ msgstr "" "Ta komenda jest przestarzała na korzyść trybu deweloperskiego w klientach Discorda.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "Prawidłowe kategorie: %(cats)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "Oto ID, o które prosiłeś:" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "Uzyskaj listę uprawnień lub uprawnień wspomnianego użytkownika." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2034,12 +2034,12 @@ msgstr "" "identyfikator i spróbuj ponownie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Nie można określić użytkownika Discorda. Spróbuj ponownie." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -2067,63 +2067,63 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr " Pokaż wczytane grupy i opcje uprawnień.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " Ponownie ładuje uprawnienia z pliku uprawnień.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr " Dodaj nową grupę z domyślnymi.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " Usuń istniejącą grupę.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " Pokaż tekst pomocy dla opcji uprawnień.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr " Pokaż wartość uprawnień dla danej grupy i uprawnień.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " Zapisz grupę uprawnień do pliku.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " Ustaw wartość uprawnień dla grupy.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "Zarządzaj konfiguracją uprawnieńini z dysku." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Uprawnienia nie mogą używać jednocześnie wspomnień kanału i użytkownika." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "Uprawnienia ponownie załadowane z pliku!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2147,23 +2147,23 @@ msgstr "" "%(options)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Musisz podać nazwę grupy lub opcji dla tego polecenia." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "Musisz podać grupę, opcję i wartość, aby ustawić to polecenie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "Podpolecenie %(option)s wymaga nazwy grupy i uprawnień." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2173,24 +2173,24 @@ msgstr "" "Dostępne grupy to: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "Uprawnienia `%(option)s` nie są dostępne." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "To uprawnienie może być ustawione tylko przez edycję pliku uprawnień." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "Domyślnie to uprawnienie jest ustawione na: `%(value)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2204,13 +2204,13 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Nie można dodać grupy `%(group)s` już istnieje." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2222,12 +2222,12 @@ msgstr "" "Upewnij się, że zapisz nową grupę w: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Nie można usunąć wbudowanej grupy." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2237,24 +2237,24 @@ msgstr "" "Upewnij się, że zapisać tę zmianę w: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Grupa właścicieli nie jest edytowalna." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Nie udało się zapisać grupy: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "Pomyślnie zapisano grupę: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2266,13 +2266,13 @@ msgstr "" "INI File Value: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Uprawnienia `%(option)s` nie zostały zaktualizowane!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "" "Aby zapisać zmianę, użyj `setperms save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "" "Uwaga: API może ograniczyć zmianę nazwy do dwóch razy na godzinę." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "" "Zapamiętaj zmiany nazwy są ograniczone do dwóch razy na godzinę.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2310,23 +2310,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "Ustaw nazwę użytkownika bota na `%(name)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "Zmień nick MusicBot." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Nie można zmienić pseudonimu: brak uprawnień." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2336,23 +2336,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "Ustawiono pseudonim bota na `%(nick)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " Ustaw prefiks komendy na serwer." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " Wyczyść prefiks komend na serwer." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2361,23 +2361,23 @@ msgstr "" "Opcja Włączony PrefixPerGuild musi być włączona w pierwszej kolejności." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "Niestandardowe emoji muszą być z tego serwera, aby użyć jako prefiks." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "Prefiks komend serwera został wyczyszczony." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "Prefiks polecenia serwera jest teraz: %(prefix)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2386,39 +2386,39 @@ msgstr "" "Użyj komendy config aby zaktualizować prefiks." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " Pokaż kody językowe dostępne do użycia.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr " Ustaw żądany język dla tego serwera.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr " Zresetuj język serwera do domyślnego języka bota.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "Zarządzaj językiem używanym do wiadomości na serwerze połączeń." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Ta komenda może być użyta tylko w gildiach." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Podano nieprawidłowe polecenie. Aby uzyskać więcej informacji, użyj " "polecenia pomocy." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2432,25 +2432,25 @@ msgstr "" "%(languages)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Nie można ustawić języka na `%(locale)s` nie jest on dostępny." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "Język dla tego serwera ustawiony jest: `%(locale)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "Język dla tego serwera został zresetowany do: `%(locale)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2459,12 +2459,12 @@ msgstr "" "Dołączanie pliku i pominięcie parametru url również działa.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Musisz podać adres URL lub załączyć plik." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2474,40 +2474,40 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "Zmieniono awatar bota." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "Wymuś rozłączenie MusicBot z serwerem Discord." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "Rozłączono z serwerem `%(guild)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "Odłączono klienta głosowego bez odtwarzacza? [BUG]" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Obecnie nie jest połączony z serwerem `%(guild)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" " Próba odświeżenia bez ponownego uruchomienia procesu. Opcja domyślna.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" @@ -2515,21 +2515,21 @@ msgstr "" "wszystkiego.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" " Pełne ponowne uruchomienie, ale próba aktualizacji pakietów pip przed " "ponownym uruchomieniem.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" " Pełne ponowne uruchomienie, ale najpierw zaktualizuj kod źródłowy " "MusicBot git.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "" "całkowitym ponownym uruchomieniem.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "" "Jeśli masz menedżera usług, zalecamy użycie go zamiast tej komendy do ponownego uruchomienia.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" @@ -2559,19 +2559,19 @@ msgstr "" "uppip lub upgit" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "%(emoji)s Restartowanie bieżącej instancji..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "%(emoji)s Restartowanie procesu bota..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." @@ -2579,30 +2579,30 @@ msgstr "" "%(emoji)s spróbuje ulepszyć wymagane pakiety pip i zrestartować bot..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" "%(emoji)s spróbuje zaktualizować kod bota z git i zrestartować bota..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s spróbuje ulepszyć wszystko i zrestartować bot..." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "Odłącz od wszystkich kanałów głosowych i zamknij proces MusicBot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " Pozostaw serwer discorda podany przez nazwę lub ID serwera." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" @@ -2611,12 +2611,12 @@ msgstr "" "Nazwy mają znaczenie dla liter, więc użycie numeru ID jest bardziej wiarygodne.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Musisz podać identyfikator lub nazwę." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Nie znaleziono gildii o ID lub nazwie `%(input)s`" @@ -2628,13 +2628,13 @@ msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "Opuszczono gildię: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2643,38 +2643,38 @@ msgstr "" "Może być użyty do ręcznego wskazywania wydarzeń w pliku dziennika MusicBot.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "Zgłoszono punkt wstrzymania z ID: %(uuid)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr " Zobacz najczęstsze typy zgłoszone przez objgraf.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " Zobacz ograniczone wyjście objgraph.show_growth().\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " Zobacz najpopularniejsze typy wyciekających obiektów.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr " Zobacz statystyki typów wyciekających obiektów.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " Oceń daną funkcję i argumenty na objgrafie.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2685,12 +2685,12 @@ msgstr "" "Ponieważ ta metoda ocenia dowolny kod, jest uważany za niebezpieczny jak polecenie debugowania.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Nie można zaimportować `objgraf`, czy jest zainstalowany?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "" "Zagrożenie związane z tym poleceniem nie może być zaniżone. Nie używaj go ani nie daj mu dostępu, jeśli nie rozumiesz ryzyka!\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2740,23 +2740,23 @@ msgstr "" "Wyjście jest używane do aktualizacji stron GitHub i dlatego nie nadaje się do normalnego użycia odniesienia." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Podpolecenie musi być jednym z: %(options)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "Tworzy domyślne pliki INI." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "Zapisano żądany plik INI na dysku. Sprawdź go" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" @@ -2765,50 +2765,50 @@ msgstr "" " zależności.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Nie można zlokalizować pliku wykonywalnego git" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "Brak aktualizacji w gałęzi `%(branch)s`." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "Nowe commity są dostępne w oddziale `%(branch)s`." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "Błąd podczas sprawdzania, zobacz logi w celu uzyskania szczegółów." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "Aktualizacja dla `%(name)s` do wersji: `%(version)s`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "Nie znaleziono aktualizacji dla zależności." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "Istnieją aktualizacje dla MusicBot dostępne do pobrania." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBot jest całkowicie aktualny!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2828,20 +2828,20 @@ msgstr "" "%(pip_status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" "Wyświetla czas uptime MusicBot lub czas od ostatniego rozpoczęcia / " "restartu." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "%(name)s jest online dla `%(time)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" @@ -2849,12 +2849,12 @@ msgstr "" "podłączonych klientów głosowych." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "Brak podłączonych klientów głosowych.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "" "Wyświetlaj opóźnienie API i opóźnienie głosowe, jeśli MusicBot jest " @@ -2863,23 +2863,23 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "auto" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "**Opóźnienie API:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "Wyświetlaj numer wersji MusicBot na czacie." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2889,17 +2889,17 @@ msgstr "" "Obecna wersja: `%(version)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr " Aktualizuj plik cookies.txt za pomocą załącznika cookies.txt." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " Włącz lub wyłącz plik cookies.txt bez usuwania go." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2924,30 +2924,30 @@ msgstr "" " , jeśli nie rozumiesz jak unikać ryzyka." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Pliki cookie są już włączone." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "Pliki cookie muszą być przesłane, aby je włączyć. (Przeliczanie pliku " "cookies.)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Nie można włączyć ciasteczek z powodu błędu: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "Pliki cookie zostały włączone." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2957,12 +2957,12 @@ msgstr "" "ciasteczka tymczasowo wyłączone i zostaną ponownie włączone przy następnym ponownym uruchomieniu." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "Pliki cookie zostały wyłączone." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2970,51 +2970,51 @@ msgstr "" "przesyłania pliku cookie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Błąd podczas pobierania pliku ciasteczek z dysku: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Nie można zapisać ciasteczek na dysku: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Pliki cookie przesłane i włączone." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "Nie możesz użyć tego bota w prywatnych wiadomościach." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "Ta komenda nie jest dozwolona dla grupy uprawnień: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Ta komenda wymaga bycia na kanale głosowym." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "**Polecenie:** %(name)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "Błąd wyjątku" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -3024,17 +3024,17 @@ msgstr "" "%(prefix)s`%(command)s ...`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "Nie podano opisu.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "Nie podano użycia." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -3048,13 +3048,13 @@ msgstr "" "%(desc)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "Opuszczanie kanału głosowego %(channel)s z powodu braku aktywności." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "" "Używane tylko wtedy, gdy BindToChannels nie posiada identyfikatora serwera." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "" "Możesz to ustawić od 0 do 1, lub 0% do 100%." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" "Pozwól MusicBot na przechowywanie pobranych mediów lub natychmiastowe ich " @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Jeśli zapis wideo jest włączony, ustaw limit ilości miejsca na dysku #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "Wspomnij użytkownika, który dodał utwór po jego odtworzeniu." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "" "po uruchomieniu bota." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." @@ -3315,12 +3315,12 @@ msgstr "" "odtwarzania, gdy kolejka jest pusta." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "Losuj auto playlisty utwory przed ich odtwarzaniem." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "" "Dotyczy to tylko bieżącego utworu odtwarzanego jeśli został dodany przez auto playlistę." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr "" "Obecnie ta opcja nie ma zastosowania do automatycznej listy odtwarzania lub piosenek dodanych do pustej kolejki." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr "" " {p0_url} = Adres URL dla aktualnie odtwarzanej ścieżki." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" "Jeśli opcja jest włączona, komunikaty o statusie będą zgłaszać informacje o " @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "" "wyświetlić listę kolejki." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." @@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "" "automatycznego odtwarzania." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" "Wyświetlaj ustawienia konfiguracji MusicBot w logach podczas uruchamiania." @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "" " pominięcie." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3520,13 +3520,13 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "Całkowicie usuń stopkę z osadników." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "MusicBot automatycznie wyłączy się przy wchodzeniu na kanał głosowy." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr "" "Słuchacze są członkami kanałów, z wyjątkiem botów, którzy nie są deafenowani." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3546,7 +3546,7 @@ msgstr "" "Możesz to ustawić na kilka sekund lub frazę jako: 4 godziny" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr "" "utworu." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3603,7 +3603,7 @@ msgstr "" "odtwarzanie dla jednego utworu na użytkownika." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "" "Domyślnie jest to wyłączone." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3628,7 +3628,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3655,7 +3655,7 @@ msgstr "" "Pozwól MusicBot na automatyczne odparowanie po użyciu poleceń odtwarzania." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "" "Pozostaw puste, aby wyłączyć." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3683,13 +3683,13 @@ msgstr "" "Pozostaw puste, aby używać domyślnych, dynamicznie generowanych ciągów UA." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" "Przełącz funkcję listy bloków użytkowników bez opróżniania listy bloków." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" @@ -3697,12 +3697,12 @@ msgstr "" "Discorda, po jednym na wiersz." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "Włącz funkcję listy bloków utworów, bez opróżniania listy bloków." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "" "Wszelkie tytuły piosenki lub adresy URL zawierające dowolną linię na liście zostaną zablokowane." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "" "Każdy plik powinien zawierać listę adresów lub terminów odtwarzania, po jednym utworze na linię." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "" "Maps to: %(path)s/some/folder/name/file.ext" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "" "krótkoterminową pamięć podręczną do odtwarzania." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "" "Ustaw na 0 aby wyłączyć. Maksymalna dozwolona liczba to %(max)s." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgstr "" " https://docs.python.org/3/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgstr "" " Użyj opcji przykładowych jako szablonu lub skopiuj je z repozytorium." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "" " Upewnij się, że ścieżka, którą skonfigurowałeś jest ścieżką do folderu / katalogu." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgstr "" " Sprawdź, czy ustawienia są poprawne, dostępna ścieżka katalogu." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr "" " Ustaw opcję konfiguracji tokenu lub ustaw zmienną środowiskową %(env_var)s z tokenem aplikacji." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3880,7 +3880,7 @@ msgstr "" " ręcznie ustaw opcję 'WłaścicielID' lub spróbuj ponownie później." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3899,7 +3899,7 @@ msgstr "" " Nie używaj Bot ani App ID w polu 'OwnerID'." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr "" " Zweryfikuj folder konfiguracyjny i pliki istnieją i mogą być odczytane przez MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "" " Skopiuj przykładowy plik z repozytorium, jeśli wszystko inne nie powiedzie się." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgstr "" " Ustaw %(option)s na numeryczny identyfikator lub ustaw go na `auto` lub `0` dla automatycznego powiązania właściciela." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgstr "" " Sprawdź ustawienia ścieżki i upewnij się, że plik istnieje i jest dostępny dla MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4005,32 +4005,32 @@ msgstr "" " Upewnij się, że wszystkie ID są liczbowe i oddzielone tylko spacjami lub przecinkami." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD wydaje się, że nie ma nagłówków..." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "Wyciąg informacji o utworze nie zwrócił żadnych danych." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Nie można kontynuować ekstrakcji, pętla zdarzeń jest zamknięta." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Adres URL Spotify jest nieprawidłowy lub nie jest obsługiwany." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Nie można strumieniować nieprawidłowego URL." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Nie znaleziono lokalnego pliku multimedialnego." @@ -4384,28 +4384,28 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -4495,7 +4495,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4588,7 +4588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4597,7 +4597,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4611,7 +4611,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4628,26 +4628,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4659,28 +4659,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4691,25 +4691,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4718,7 +4718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index 936442120..a530e9b7f 100644 --- a/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -470,20 +470,20 @@ msgstr "" "перезапустить?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "Музыкальный робот просит говорить в канале: %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "У MusicBot нет разрешения на чтение." #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot не может просить говорить." @@ -615,7 +615,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "Установка истории URL гильдии %(guild_id)s == %(url)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "Нет миниатюры для записи с URL: %s" @@ -704,19 +704,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "Зацикливание автоматов игрока..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Ошибка при обработке песни \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Ошибка распаковки песни \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "MusicBot должен остановить извлечение автоплейлиста и залог." @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Список гильдий:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr " - %s" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "Игрок в данный момент не зацикливается." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Позиции песни должны быть целыми!" @@ -1698,34 +1698,34 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "Воспроизведение локального медиа не включено." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" "URL-адрес Spotify недействителен или в настоящее время не поддерживается." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Обнаружен URL-адрес Spotify, но Spotify не включен." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Вы достигли лимита на добавленные песни (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Караоке-режим включен, попробуйте еще раз, когда он отключен!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "Проблема с extract_info(): " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1735,14 +1735,14 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" "Это видео не может быть воспроизведено. Попробуйте использовать команду " "трансляции." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "" "%(time_per).2f / песню" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1761,47 +1761,47 @@ msgstr "" "секунд)" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "Извлечь запись с помощью клавиши 'youtube:playlist'" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "Длительность песни превышает предел (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "Добавлена песня(и) на позиции %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "Не удается оценить время до игры за позицию: %d" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "Не удалось получить информацию из запроса потока: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Потоковые плейлисты еще не поддерживаются." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Вы достигли предела в плейлисте (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" @@ -1809,59 +1809,59 @@ msgstr "" "получения дополнительной информации." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Вы не можете искать более чем %(max)s видео" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "Ожидание вызова: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "Призвать замок для: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" "Вы не подключены к голосу. Попробуйте подключиться к голосовому каналу!" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "Присоединение к %(guild)s/%(channel)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" "MusicBot не может следить за пользователем, не являющимся членом сервера." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Плеер не играет." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Нечего удалять в очереди!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "В очереди у пользователя `%(user)s ничего не найдено" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1870,40 +1870,40 @@ msgstr "" "Вы должны быть тот, кто поставил его в очередь или имеет мгновенные пропуска." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Неверный номер записи. Используйте команду очереди для поиска позиций." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Нельзя пропустить! Игрок не играет!" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" "У вас недостаточно прав для принудительного пропуска циклической песни." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "У вас нет разрешения на принудительный пропуск." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "У вас нет разрешения на пропуск зацикливаемой песни." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` не является допустимым числом" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1913,44 +1913,44 @@ msgstr "" "Том может быть установлен только от 1 до 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "Неприемлемый объём: %(volume)s. Предоставьте значение от 1 до 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "Скорость не может быть применена к потоковым носителям." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Вы должны предоставить скорость для установки." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "Предоставленная вами скорость является недопустимой. Используйте число в " "диапазоне от 0.5 до 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Недопустимый параметр для команды: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1960,30 +1960,30 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Вы должны указать псевдоним и команду для псевдонима" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Вы должны указать имя псевдонима для удаления." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "Псевдоним `%(alias)s` не существует." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Конфигурация не может использовать канал и упоминания пользователя " "одновременно." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -2002,18 +2002,18 @@ msgstr "" " корректный раздел и название опции." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "Указанная опция является неоднозначной, укажите название раздела." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" "Вы должны указать название раздела и название параметра для этой команды." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -2023,25 +2023,25 @@ msgstr "" "Доступные разделы: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "Опция `%(option)s` недоступна." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "Параметр `%(option)s` не редактируется. Невозможно сохранить на диск." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Не удалось сохранить опцию: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" @@ -2049,30 +2049,30 @@ msgstr "" "отображается." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "Параметр `%(option)s` не редактируется. Не удается обновить параметр." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "Вы должны указать раздел, параметр и значение для этой подкоманды." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "Выполнение установлено с помощью %(config)s == %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Опция `%(option)s` не была обновлена!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" @@ -2080,48 +2080,48 @@ msgstr "" "значению по умолчанию." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "Сброс %(config)s на стандартный %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Параметр `%(option)s` не был сброшен до значения по умолчанию!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "Команда опции является устаревшим, используйте команду config." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" "Указан неверный параметр, используйте информацию: info, update, or clear" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Не удалось** удалить кэш, проверьте журналы для получения дополнительной " "информации..." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "Аргумент очереди страницы должен быть целым числом." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" "Нет песен в очереди! Очередь что-то с помощью команды воспроизведения." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2129,41 +2129,41 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "Текущий элемент плейлиста пропущен." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "Недостаточно записей для создания нужной очереди." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" "Не удалось отправить сообщение в очередь. Нет сообщений для добавления " "реакций." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Нельзя использовать очистку в приватном ЛС канале." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "Указанный URL не является допустимым URL." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2173,12 +2173,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Похоже, что это не плейлист." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2186,19 +2186,19 @@ msgstr "" "Неверный ID пользователя или имя сервера, проверьте ID и повторите попытку." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Не удалось определить пользователя discord. Попробуйте еще раз." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Права доступа не могут использовать каналы и упоминания пользователей " "одновременно." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2208,23 +2208,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Вы должны указать название группы или опции для этой команды." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "Вы должны указать группу, опцию и значение для этой команды." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "Субкоманда %(option)s требует имя группы и прав доступа." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2234,47 +2234,47 @@ msgstr "" "Доступные группы: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "Разрешение `%(option)s` недоступно." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Невозможно добавить группу `%(group)s`, она уже существует." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Невозможно удалить встроенную группу." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Группа владельцев не редактируется." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Не удалось сохранить группу: `%(group)s`" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "Выполнение установлено на %(option)s со значением: %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Разрешение `%(option)s` не было обновлено!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "" "Запомнить, что изменения имени ограничены дважды в час.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2293,12 +2293,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Невозможно изменить никнейм: нет разрешения." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2308,14 +2308,14 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Пользовательские эмодзи должны быть с этого сервера, чтобы использовать в " "качестве префикса." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2324,30 +2324,30 @@ msgstr "" "Используйте команду конфигурации для обновления префикса." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Эта команда может быть использована только в гильдиях." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Неверная субкоманда. Используйте команду справки для получения " "дополнительной информации." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Не удается установить язык в `%(locale)s`, он недоступен." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Вы должны указать URL или прикрепить файл." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2357,19 +2357,19 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "MusicBot обнаружил %s без гильдии! Это может быть проблемой." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Сейчас не подключен к серверу`%(guild)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" @@ -2377,44 +2377,44 @@ msgstr "" "uppip, или upgit" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Вы должны указать ID или имя." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Не найдено ни одной гильдии с ID или именем `%(input)s`" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "Активация точки останова ID: %(uuid)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Не удалось импортировать `objgraph`, он установлен?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "Код отладки запускался с помощью eval()." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "Код отладки запускался с exec()." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "Не удалось выполнить код отладки." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2430,54 +2430,54 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Подкоманда должна быть одной из %(options)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Не удалось найти исполняемый файл git." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "Не удалось проверить наличие обновлений по команде git." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "Пакет отсутствует в отчете pip." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "Не удалось получить статус обновления pip из-за некоторой ошибки." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "Получена запись о странном голосовом клиенте." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookies уже включены." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "Cookies должны быть загружены для включения. (issing cookies файл.)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Не удалось включить куки из-за ошибки: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "" "Cookies временно отключены и будут повторно включены при следующем перезапуске." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2495,49 +2495,49 @@ msgstr "" "cookie." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "Не удалось удалить старый, отключен файл cookie: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Ошибка при загрузке файла cookie с дискода: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Не удалось сохранить куки на диске: %(raw_error)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "Получено сообщение без канала, как-то %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "Игнорирование команды от себя (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "Игнорирование команды от другого бота (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "Игнорирование команды из канала типа: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" @@ -2545,24 +2545,24 @@ msgstr "" "%(command)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "Сообщение от %(id)s/%(name)s: %(message)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "Эта команда не разрешена для вашей группы прав: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Эта команда требует, чтобы вы были в голосовом канале." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" @@ -2570,106 +2570,106 @@ msgstr "" "%(params)r" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "Ошибка в %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "Исключение при обработке команды: %(command)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "Невозможно сгенерировать справку для отсутствующей команды: %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "Отсутствуют вспомогательные данные для команды: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "Выход голосового канала %s в %s из-за отсутствия активности." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "Музыкабот подключен." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "Музыкабот был разорван." #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "Получено событие сокета: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "VoiceState обновляется до окончания on_ready" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "Игнорирование %s в %s , как это связанный голосовой канал." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s был обнаружен как пустой. Тайм-аут обработки." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "Пользователь присоединился к %s, время отмены таймера." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "Бот перемещен, голосовой канал %s пуст. Тайм-аут обработки." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "Бот был перемещен и голосовой канал %s не пуст." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "Больше не следует за пользователем %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "Следовать за пользователем `%(user)s` на канал: %(channel)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "VoiceState отключает before.channel не подключен." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "" "[S:%(state)s]" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" @@ -2687,91 +2687,91 @@ msgstr "" "%(guild)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "Не удается найти канал автоподключения, он был удален? Гильдия: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "" "Повторное подключение к автоматически подключенной гильдии на канале: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "Невозможно автоматически присоединиться к каналу: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "Бот был добавлен в гильдию: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "Левая гильдия '%s' из-за не найден владелец бота." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "Создание папки данных для гильдии %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "Бот был удален из гильдии: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "Обновленный список гильдий:" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "Гильдия \"%s\" стала доступна." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "Возобновление доступа игрока в \"%s\" из-за доступности." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "Гильдия \"%s\" недоступна." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "Пауза игрока в \"%s\" из-за недоступности." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "Обновление гильдии для: %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "Атрибут гильдии %(attr)s сейчас: %(new)s -- Was: %(old)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "Обновление канала для: %(channel)s -- %(changes)s" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "Загрузка конфигурации из: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "" "ограничена." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr "" "него будет использоваться значение по умолчанию." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2838,12 +2838,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "Исключение было вызвано при проверке AudioCachePath." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2865,13 +2865,13 @@ msgstr "" " Двойная проверка правильности, доступный путь к каталогу." #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "Кэш аудио будет храниться в: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" "Опция StatusMessage слишком длинная, она будет ограничена 128 символов." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2902,17 +2902,17 @@ msgstr "" "этого значение параметра %.3f будет ограничено." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "Проверка параметров с данными сервиса..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "Приобретенный ID владельца через API" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2925,12 +2925,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "У MusicBot нет экземпляра пользователя, невозможно продолжить." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -2942,12 +2942,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "Файл параметров конфигурации не найден. Проверка альтернативы..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2957,18 +2957,18 @@ msgstr "" "включить расширения." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "Копирование существующего файла параметров примера: %(example_file)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "Что-то пошло не так при попытке найти файл конфигурации." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr "" " Проверьте папку конфигурации и файлы существуют и могут быть прочитаны MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3014,12 +3014,12 @@ msgstr "" " Скопируйте файл примера из репозитория, если все остальное не удалось." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "Dev Bug! Параметр конфигурации имеет getter, который не доступен." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." @@ -3028,42 +3028,42 @@ msgstr "" " должен быть одинаковым." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "Ранее отсутствовал вариант." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "Раздел конфигурации не в анализируемой конфигурации! Отсутствует: %s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "Сохраненная конфигурация: %(config)s = %(value)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "Не удалось сохранить конфигурацию: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "Имена опций не уникальны между INI-разделами! Резольвер отключен." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "Не удалось сохранить INI-файл по умолчанию в: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr "" " Установите %(option)s на числовой ID или установите его в `auto` или `0` для автоматической привязки владельца." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "" " Проверьте настройки пути и убедитесь, что файл существует и доступен для MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3123,7 +3123,7 @@ msgstr "" " Убедитесь, что все ID числовые и разделены только пробелами или запятыми." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "" "на уровень: %(fallback)s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "" "'%(value)s' вместо значения по умолчанию." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "" "и вместо него будет установлен %(fallback)s." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" @@ -3161,48 +3161,48 @@ msgstr "" "Переименование INI-файла [%(old_s)s] > %(old_o)s на [%(new_s)s] > %(new_o)s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "Обновление конфигурационного файла с переименованными опциями..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "Не удалось обновить конфигурацию. Вам нужно обновить ее вручную." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "Файл блока списка не найден: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "Не удалось загрузить список блокировок из файла: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "Не удалось обновить файл списка блоков: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "Загружен блокированный список пользователей с записями %s." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" "Мы нашли устаревший файл в черном списке, он будет переименован на: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "Загружен Блок песни с записями %s." @@ -3265,39 +3265,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "Принудительное YTDLP использовать User Agent: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "Музыкабот будет использовать cookies для yt-dlp от: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlp будет использовать настроенный прокси сервер." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD не имеет заголовков..." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "Проверка заголовков медиа не выполнена из-за таймаута." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "Ошибка запроса HEAD для: %s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "HEAD запрос исключения: " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3307,55 +3307,55 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "Ранизированная информация о извлечении YTDL (не JSON): %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "Извлечение информации о треке не дало никаких данных." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "Вызвал extract_info с: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" "Невозможно запустить распаковку, цикл закрыт. (нормальный при выключении)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Невозможно продолжить извлечение. Цикл события закрыт." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "URL-адрес Spotify недействителен или не поддерживается." #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "Ошибка загрузки с URL потока" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "Предположим, что содержимое является прямым потоком" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Невозможно провести некорректный URL-адрес." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" @@ -3363,23 +3363,23 @@ msgstr "" "пространство." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "Вызвал safe_extract_info с: %(args)s, %(kws)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Локальный медиа-файл не найден." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "Отсутствует __input_subject из YtdlpResponseDict" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "" "избежать этого." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "Внимание, ошибка продолжительности для: %(url)s" @@ -4655,13 +4655,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "На этом устройстве осталось меньше %sМБ свободного места" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4670,12 +4670,12 @@ msgstr "" "Проверка обновлений для MusicBot или зависимостей..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "Нет доступных обновлений MusicBot с помощью команды `git`." #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." @@ -4684,23 +4684,23 @@ msgstr "" "вручную." #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "Следующие пакеты могут быть обновлены:\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s к версии: %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "Нет доступных обновлений зависимостей с помощью команды `pip`." #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." @@ -4709,7 +4709,7 @@ msgstr "" "вручную." #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4719,35 +4719,35 @@ msgstr "" " %s ./update.py" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "Значение превышает максимальный лимит." #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "Значение не должно быть отрицательным." #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "Значение максимального числа журналов должно быть числом от 0 до %s" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "Уровень журнала '%s' недоступен." #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "Уровень журнала должен быть одним из: %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." @@ -4755,41 +4755,41 @@ msgstr "" "Запустите музыкальный дискорд с помощью discord.py, youtubeDL и ffmpeg." #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "Доступно через Github:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "" "Для получения дополнительной помощи и поддержки с этим ботом, " "присоединяйтесь к нашему разногласию:" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "Это программное обеспечение предоставляется по лицензии MIT." #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "Полную информацию см. в текстовом файле `LICENSE`." #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" "Переопределить язык по умолчанию / система для всего текста в MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "Используйте этот язык для всех серверных журналов от MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -4798,28 +4798,28 @@ msgstr "" "Это не предотвращает выбор языка для каждой гильдии." #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "Печатайте информацию о версии MusicBot и выходите." #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" "Пропустить все опциональные проверки запуска, включая проверку обновления." #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "Пропустить проверку только дискового пространства при запуске." #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "Пропустить проверку обновлений только при запуске." #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "" "импортировать их." #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgstr "" " умолчанию: %s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "" " из: %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4857,43 +4857,43 @@ msgstr "" "умолчанию: '%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "Версия: %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" "Открыт новый экземпляр MusicBot. Этот терминал может быть безопасно закрыт!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "Загрузка версии MusicBot: %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "Открыт журнал: %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "Изменение рабочего каталога на: %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "" "расположение каталога." #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "" "Если вы не использовали git для клонирования репозитория, вам настоятельно рекомендуется это сделать." #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -4922,12 +4922,12 @@ msgstr "" "выйти." #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "Вот точная ошибка, это может быть ошибка." #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -4936,7 +4936,7 @@ msgstr "" "вы можете открыть сайт с ошибками в Microsoft Edge или IE...\n" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." @@ -4945,17 +4945,17 @@ msgstr "" "вместо этого попробуйте certifi." #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "Ошибка синтаксиса (обнаружена модификация, вы отредактировали код?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "Ошибка синтаксиса (это ошибка, не ваша вина)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -4976,13 +4976,13 @@ msgstr "" " или запустить без `--no-install-deps` и MusicBot попытается установить их для вас." #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" "Попытка автоматической установки пакетов с зависимостью от MusicBot...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -5003,57 +5003,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "OK, позволяет надеяться, что зависимости работают!" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"У MusicBot возникла ошибка при попытке установить пакеты. MusicBot должен " -"выйти..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "Исключение, вызвавшее указанную ошибку: " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot делает мягкий перезапуск..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot выполняет полный перезапуск процесса..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "Ошибка при запуске бота" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "Цикл закрытия событий." #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "Перезапуск через %s секунд..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "Всё готово." #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "ОК, мы закрываем!" @@ -5074,31 +5060,31 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -5112,7 +5098,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -5172,7 +5158,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5403,24 +5389,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5467,25 +5453,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5493,68 +5479,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5579,7 +5519,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5591,25 +5531,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5622,30 +5562,146 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "У MusicBot возникла ошибка при попытке установить пакеты. MusicBot должен " +#~ "выйти..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "Исключение, вызвавшее указанную ошибку: " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index aa7214e32..8dd6ffc28 100644 --- a/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/ru_RU/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" "воспроизведения." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Позиции песни должны быть целыми!" @@ -822,29 +822,29 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "Воспроизведение локального медиа не включено." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" "URL-адрес Spotify недействителен или в настоящее время не поддерживается." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Обнаружен URL-адрес Spotify, но Spotify не включен." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Вы достигли лимита на добавленные песни (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Караоке-режим включен, попробуйте еще раз, когда он отключен!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -854,14 +854,14 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" "Это видео не может быть воспроизведено. Попробуйте использовать команду " "трансляции." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" "секунд)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -880,13 +880,13 @@ msgstr "" "Позиция в очереди: %(position)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "Длительность песни превышает предел (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -894,24 +894,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "Следующая игра!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "%(position)s - предполагаемое время до игры: `%(eta)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "%(position)s - невозможно оценить время до игры." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -924,36 +924,36 @@ msgstr "" "Примечание: FFmpeg может случайным образом отбрасывать поток или если произойдет ошибка подключения.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Потоковые плейлисты еще не поддерживаются." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "Теперь стриминг `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Вы достигли предела в плейлисте (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" @@ -961,46 +961,46 @@ msgstr "" "получения дополнительной информации." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Вы не можете искать более чем %(max)s видео" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "Поиск видео..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "Поиск не удался из-за ошибки: %(error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "Видео не найдено." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "Для выбора песни введите соответствующее число." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "Результаты поиска от %(service)s:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -1009,198 +1009,198 @@ msgstr "" "**0**. Отмена" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "Выберите песню" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "Добавлена песня [%(track)s](%(url)s) в очередь." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "Результат %(number)s из %(total)s: %(url)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "Хорошо, приближайся!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "Показать информацию о том, что сейчас играет." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "Играет сейчас" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "Сейчас стриминг:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "Сейчас играет:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "Добавлено через:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "Прогресс:" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" "Нет песен в очереди! Очередь что-то с помощью команды воспроизведения." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "Расскажите MusicBot, чтобы войти в канал, в который вы находитесь." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" "Вы не подключены к голосу. Попробуйте подключиться к голосовому каналу!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "Подключено к `%(channel)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "Больше не следует за пользователем `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Теперь следите за пользователем `%(user)s` между голосовыми каналами." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" "MusicBot не может следить за пользователем, не являющимся членом сервера." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" "Будет следовать за пользователем `%(user)s` между голосовыми каналами." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "Приостановить воспроизведение, если трек воспроизводится." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "Пауза в `%(channel)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Плеер не играет." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "Возобновляет воспроизведение, если плеер был ранее приостановлен." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "Возобновленная музыка в `%(channel)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "Возобновленная очередь музыки" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "Игрок не приостанавливается." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "Перемешать все текущие треки в очереди." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "Перемещает все песни в очередь." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "Удаляет все песни, которые сейчас находятся в очереди." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "Все песни из очереди очищены." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Нечего удалять в очереди!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Удалено `%(track)s` добавил `%(user)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "В очереди у пользователя `%(user)s ничего не найдено" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1209,25 +1209,25 @@ msgstr "" "Вы должны быть тот, кто поставил его в очередь или имеет мгновенные пропуска." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" "Неверный номер записи. Используйте команду очереди для поиска позиций." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Удалена запись `%(track)s` добавлена `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "Удалена запись `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1235,61 +1235,61 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Нельзя пропустить! Игрок не играет!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "Следующая песня `%(track)s` загружается, пожалуйста, подождите." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "" "Следующая песня будет воспроизведена в ближайшее время. Пожалуйста, " "подождите." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" "У вас недостаточно прав для принудительного пропуска циклической песни." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "У вас нет разрешения на принудительный пропуск." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "У вас нет разрешения на пропуск зацикливаемой песни." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "" "Пропущен голос.%(next_up)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " Следующая песня!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1320,25 +1320,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "Текущий объем: `%(volume)s%%`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` не является допустимым числом" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "Изменена громкость с **%(old)d** до **%(new)d**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1348,14 +1348,14 @@ msgstr "" "Том может быть установлен только от 1 до 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "Неприемлемый объём: %(volume)s. Предоставьте значение от 1 до 100." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1363,43 +1363,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "Скорость не может быть применена к потоковым носителям." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Вы должны предоставить скорость для установки." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "Предоставленная вами скорость является недопустимой. Используйте число в " "диапазоне от 0.5 до 100." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" "Установка скорости воспроизведения в `%(speed).3f` для текущего трека." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." @@ -1408,23 +1408,23 @@ msgstr "" "используйте команду помощи." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Недопустимый параметр для команды: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "Псевдонимы перезагружены из файла конфигурации." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "Псевдонимы сохранены в конфигурационном файле." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1434,12 +1434,12 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Вы должны указать псевдоним и команду для псевдонима" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "" @@ -1447,61 +1447,61 @@ msgstr "" "`%(command)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Вы должны указать имя псевдонима для удаления." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "Псевдоним `%(alias)s` не существует." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "Псевдоним `%(alias)s` был удален." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " Показывает текст справки для определенного варианта.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " Отображение текущего значения параметра.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " Сохраняет текущее значение в файл параметров.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" @@ -1510,34 +1510,34 @@ msgstr "" "файла.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " Сброс параметра в значение по умолчанию.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "Управление конфигурацией options.ini из Discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Конфигурация не может использовать канал и упоминания пользователя " "одновременно." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "*Все настройки присутствуют и учтены для!*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "Похоже, что настройки конфигурации не были изменены." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "" "%(changed)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1563,12 +1563,12 @@ msgstr "" "%(manual)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "Настройки конфигурации успешно перезагружены из файла!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1587,18 +1587,18 @@ msgstr "" " корректный раздел и название опции." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "Указанная опция является неоднозначной, укажите название раздела." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" "Вы должны указать название раздела и название параметра для этой команды." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1608,25 +1608,25 @@ msgstr "" "Доступные разделы: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "Опция `%(option)s` недоступна." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" "Эта опция может быть задана только редактированием конфигурационного файла." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "По умолчанию эта опция установлена на: %(default)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1640,25 +1640,25 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "Параметр `%(option)s` не редактируется. Невозможно сохранить на диск." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Не удалось сохранить опцию: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "Опция `%(config)s` успешно сохранена" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "" "отображается." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1678,24 +1678,24 @@ msgstr "" "INI значение файла: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "Параметр `%(option)s` не редактируется. Не удается обновить параметр." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "Вы должны указать раздел, параметр и значение для этой подкоманды." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Опция `%(option)s` не была обновлена!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "" "Для сохранения изменения используйте `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" @@ -1713,13 +1713,13 @@ msgstr "" "значению по умолчанию." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Параметр `%(option)s` не был сброшен до значения по умолчанию!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1729,17 +1729,17 @@ msgstr "" "Чтобы сохранить изменение используйте `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "Устаревшая команда, используйте команду config." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "Команда опции является устаревшим, используйте команду config." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1748,34 +1748,34 @@ msgstr "" "Использование опции обновления будет сканировать кэш для внешних изменений перед отображением деталей." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" "Указан неверный параметр, используйте информацию: info, update, or clear" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "Неограниченный" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1791,36 +1791,36 @@ msgstr "" "**Cached Now: %(used)s in %(files)s file(s)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "Кэш был очищен." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Не удалось** удалить кэш, проверьте журналы для получения дополнительной " "информации..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "Не найден кэш для очистки." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "Аргумент очереди страницы должен быть целым числом." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1828,12 +1828,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(время неизвестно)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "" "Прогресс: `[%(progress)s/%(total)s]`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1859,19 +1859,19 @@ msgstr "" "%(tracks)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "Песни в очереди" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1882,38 +1882,38 @@ msgstr "" "Эта команда может быть медленной, если указаны большие диапазоны.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "Неверный параметр. Укажите количество сообщений для поиска." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Нельзя использовать очистку в приватном ЛС канале." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "Очищено %(number)s сообщение(ов)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "Бот не имеет разрешения на управление сообщениями." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "Сбросить отдельные URL плейлиста в файл." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "Указанный URL не является допустимым URL." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1923,37 +1923,37 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Похоже, что это не плейлист." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "Вот дамп плейлиста для: %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "Ваш идентификатор пользователя: `%(id)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "ID пользователя для `%(username)s`: `%(id)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1961,24 +1961,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "Допустимые категории: %(cats)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "Ниже приведены идентификаторы ваших запросов:" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "Получить список разрешений, или разрешения упомянутого пользователя." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -1986,12 +1986,12 @@ msgstr "" "Неверный ID пользователя или имя сервера, проверьте ID и повторите попытку." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Не удалось определить пользователя discord. Попробуйте еще раз." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -2019,64 +2019,64 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " Перезагружает права доступа из файла permissions.ini.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " Удалить существующую группу.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " Показать текст справки для опции разрешения.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " Сохранить группу прав доступа в файл.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " Установка значения прав доступа для группы.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "Управление конфигурацией permissions.ini из дистрибутива." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" "Права доступа не могут использовать каналы и упоминания пользователей " "одновременно." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "Права доступа успешно перезагружены из файла!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2100,23 +2100,23 @@ msgstr "" "%(options)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Вы должны указать название группы или опции для этой команды." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "Вы должны указать группу, опцию и значение для этой команды." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "Субкоманда %(option)s требует имя группы и прав доступа." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2126,25 +2126,25 @@ msgstr "" "Доступные группы: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "Разрешение `%(option)s` недоступно." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" "Это право может быть установлено только редактированием файла разрешений." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "По умолчанию это разрешение установлено в: `%(value)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2158,13 +2158,13 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Невозможно добавить группу `%(group)s`, она уже существует." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2176,12 +2176,12 @@ msgstr "" "Убедитесь, что новая группа сохранена в: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Невозможно удалить встроенную группу." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2191,24 +2191,24 @@ msgstr "" "Не забудьте сохранить это изменение с: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Группа владельцев не редактируется." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Не удалось сохранить группу: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "Группа успешно сохранена: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2220,13 +2220,13 @@ msgstr "" "INI значение файла: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Разрешение `%(option)s` не было обновлено!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2236,14 +2236,14 @@ msgstr "" "Чтобы сохранить изменение, используйте `setperms сохранить %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "" "Запомнить, что изменения имени ограничены дважды в час.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2262,23 +2262,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "Установить имя бота в `%(name)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "Изменить псевдоним MusicBot." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Невозможно изменить никнейм: нет разрешения." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2288,23 +2288,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "Установите ник бота в `%(nick)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " Установите префикс команд для каждого сервера." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " Очистить префикс команды для каждого сервера." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2313,25 +2313,25 @@ msgstr "" "Сначала должен быть включен параметр EnablePrefixPerGuild" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Пользовательские эмодзи должны быть с этого сервера, чтобы использовать в " "качестве префикса." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "Префикс команд сервера очищен." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "Теперь префикс команд сервера: %(prefix)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2340,39 +2340,39 @@ msgstr "" "Используйте команду конфигурации для обновления префикса." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " Показать коды языков, доступные для использования.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr " Сброс языка сервера на язык бота по умолчанию.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "Управление языком, используемым для сообщений на сервере." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Эта команда может быть использована только в гильдиях." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Неверная субкоманда. Используйте команду справки для получения " "дополнительной информации." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2386,37 +2386,37 @@ msgstr "" "%(languages)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Не удается установить язык в `%(locale)s`, он недоступен." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "Язык для этого сервера теперь установлен в: `%(locale)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "Язык для этого сервера был сброшен: `%(locale)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Вы должны указать URL или прикрепить файл." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2426,58 +2426,58 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "Изменил аватар бота." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "Принудительно отключиться от сервера discord." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "Отключен от сервера`%(guild)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "Отсоединил голосового клиента без проигрывателя? [BUG]" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Сейчас не подключен к серверу`%(guild)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" " Попытка перезагрузки без перезапуска процесса. Параметр по умолчанию.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr " Попытка перезапустить весь процесс MusicBot, перезагрузка всего.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" " Полный перезапуск, но попытаться обновить pip пакеты перед " "перезагрузкой.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr " Полный перезапуск, но сначала обновите исходный код MusicBot.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "" "перезагрузкой.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "" "Если у вас есть менеджер служб, мы рекомендуем использовать его вместо этой команды для перезапуска.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" @@ -2507,19 +2507,19 @@ msgstr "" "uppip, или upgit" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "%(emoji)s перезапуск текущего экземпляра..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "%(emoji)s Перезапуск бота..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." @@ -2527,41 +2527,41 @@ msgstr "" "%(emoji)s попытается обновить необходимые pip пакеты и перезапустить бот..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s попытается обновить бот-код git и перезапустить бот..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s попытается обновить всё и перезапустить бот..." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "Отсоединитесь от всех голосовых каналов и закройте процесс MusicBot." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " Оставить сервер discord, заданный по имени или ID сервера." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Вы должны указать ID или имя." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Не найдено ни одной гильдии с ID или именем `%(input)s`" @@ -2573,13 +2573,13 @@ msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "Слева от гильдии: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2588,38 +2588,38 @@ msgstr "" "Может использоваться для закрепления событий вручную в файле журнала MusicBot.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "Логированная точка останова с ID: %(uuid)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " Просмотр ограниченного вывода objgraph.show_growth().\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " Просмотр наиболее распространенных типов утечек объектов.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " Оценить заданную функцию и аргументы на обджграфе.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2630,12 +2630,12 @@ msgstr "" "Поскольку этот метод вычисляет произвольный код, он считается опасным, как команда отладки.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Не удалось импортировать `objgraph`, он установлен?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2675,73 +2675,73 @@ msgstr "" "Вывод используется для обновления страниц GitHub и, таким образом, не подходит для нормального использования ссылок." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Подкоманда должна быть одной из %(options)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "Делает INI-файлы по умолчанию." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "Запрошенный INI-файл сохранен на диск. Проверьте" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Не удалось найти исполняемый файл git." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "В ветке `%(branch)s` нет обновлений." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "Новые коммиты доступны в удаленной ветке `%(branch)s`." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "Ошибка при проверке, смотрите журналы для подробностей." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "Обновление для `%(name)s` до версии: `%(version)s`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "Обновления для зависимостей не найдены." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "Доступны для скачивания обновления MusicBot." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBot полностью актуальен!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2761,20 +2761,20 @@ msgstr "" "%(pip_status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" "Отображает время загрузки MusicBot или время с момента последнего " "запуска/перезапуска." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "%(name)s был онлайн для `%(time)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" @@ -2782,35 +2782,35 @@ msgstr "" "голосовых клиентов." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "Отображение задержки API и задержки голоса при подключении MusicBot." #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "авто" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "**Задержка API:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "Отображать номер версии MusicBot в чате." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2820,17 +2820,17 @@ msgstr "" "Текущая версия: `%(version)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr " Обновите файл cookies.txt, используя файл cookies.txt." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " Включение или отключение файла cookies.txt без его удаления." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2845,28 +2845,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookies уже включены." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "Cookies должны быть загружены для включения. (issing cookies файл.)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Не удалось включить куки из-за ошибки: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "Cookies были включены." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2876,12 +2876,12 @@ msgstr "" "Cookies временно отключены и будут повторно включены при следующем перезапуске." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "Cookies были отключены." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2889,51 +2889,51 @@ msgstr "" "cookie." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Ошибка при загрузке файла cookie с дискода: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Не удалось сохранить куки на диске: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Cookies загружены и включены." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "Вы не можете использовать этого бота в личных сообщениях." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "Эта команда не разрешена для вашей группы прав: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Эта команда требует, чтобы вы были в голосовом канале." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "**Команда:** %(name)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "Ошибка исключения" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2943,17 +2943,17 @@ msgstr "" "%(prefix)s`%(command)s ...`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "Нет описания.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "Использование не дано." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2967,13 +2967,13 @@ msgstr "" "%(desc)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "Выход голосового канала %(channel)s из-за неактивности." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "Левый `%(guild)s` из-за отсутствия владельца бота в нем." @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "" "Используется только когда BindToChannels отсутствует ID для сервера." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr "" "Вы можете установить это значение от 0 до 1, или 0% до 100%." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" "Разрешить Музыкаботу сохранять загруженный носитель или удалять его прямо " @@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "" "Упоминает пользователя, который добавил песню во время ее воспроизведения." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "" "голосовом канале при запуске бота." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." @@ -3208,12 +3208,12 @@ msgstr "" "автоплейлиста, когда очередь пуста." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "Перемешает автоплейлист дорожек перед их воспроизведением." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "" "Это применимо только к текущей песне, если она была добавлена автоматическим плейлистом." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr "" "В настоящее время эта опция не применяется к автоматическому плейлисту или трекам, добавленным в пустую очередь." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" "Если включено, сообщения о состоянии будут сообщать о приостановленных " @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "" "списке очереди." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." @@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "" "автоплейлиста." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "Отображать настройки MusicBot в журналах при запуске." @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgstr "" "пропускать пропуска." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3392,14 +3392,14 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "Полностью удалить нижний колонтитул с вставки." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" "Музыкальный робот автоматически отключается при входе в голосовой канал." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "" "Слушатели являются участниками каналов, за исключением ботов, которые не являются глухими." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "" "Вы можете установить это количество секунд или фразы: 4 часа" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." @@ -3427,7 +3427,7 @@ msgstr "" "Если включено, MusicBot сразу же покинет канал, когда очередь песен пуста." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr "" "воспроизведение для одной песни на одного участника." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "" "По умолчанию это отключено." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3500,7 +3500,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "" "воспроизведения команд." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "" "Оставьте пустым для отключения." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3556,12 +3556,12 @@ msgstr "" "Оставьте пустым для использования по умолчанию, динамически сгенерированных UA строк." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "Вкл/Выкл функцию блокировки списка, не очищая список блоков." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" @@ -3569,12 +3569,12 @@ msgstr "" "пользователя Discord по одному в строке." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "Включить функцию списка блоков песни, не очищая список блоков." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3583,7 +3583,7 @@ msgstr "" "Название или URL песни, содержащие любую строку в списке, будут заблокированы." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "" "Каждый файл должен содержать список доступных для воспроизведения URL или терминов, по одному треку в строке." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgstr "" "Maps to: %(path)s/some/folder/name/file.ext" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr "" "краткосрочный кэш для воспроизведения." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "" "Установите значение 0 для отключения. Максимально допустимое значение %(max)s." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr "" " https://docs.python.org/3/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3670,7 +3670,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "" " Двойная проверка правильности, доступный путь к каталогу." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3718,7 +3718,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "" " Проверьте папку конфигурации и файлы существуют и могут быть прочитаны MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr "" " Скопируйте файл примера из репозитория, если все остальное не удалось." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "" " Установите %(option)s на числовой ID или установите его в `auto` или `0` для автоматической привязки владельца." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "" " Проверьте настройки пути и убедитесь, что файл существует и доступен для MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3836,32 +3836,32 @@ msgstr "" " Убедитесь, что все ID числовые и разделены только пробелами или запятыми." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD не имеет заголовков..." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "Извлечение информации о треке не дало никаких данных." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Невозможно продолжить извлечение. Цикл события закрыт." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "URL-адрес Spotify недействителен или не поддерживается." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Невозможно провести некорректный URL-адрес." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Локальный медиа-файл не найден." @@ -4197,28 +4197,28 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4246,7 +4246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -4300,7 +4300,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -4318,7 +4318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4401,7 +4401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4410,7 +4410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4441,26 +4441,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4472,28 +4472,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4504,25 +4504,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4531,7 +4531,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index dc5c70380..2fb31722e 100644 --- a/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -468,20 +468,20 @@ msgid "" msgstr "MusicBot anslutning till röst avbröts. Detta är udda. Kanske omstart?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "MusicBot begär att få tala i kanalen: %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "MusicBot har inte behörighet att tala." #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot kunde inte begära att få tala." @@ -617,7 +617,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "Ställer in URL-historik guild %(guild_id)s == %(url)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "Ingen miniatyrbild har angetts för post med URL: %s" @@ -703,19 +703,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "Loopa över spelare autospellista..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Fel vid bearbetning av låt \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "Fel vid extrahering av låt \"%(url)s\": %(raw_error)s" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "MusicBot måste stoppa auto spellista utvinning och borgen." @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Lista över gillen:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr " - %s" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "Spelaren loopar inte för närvarande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Sångpositioner måste vara heltal!" @@ -1681,33 +1681,33 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "Lokal medieuppspelning är inte aktiverad." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "Spotify-URL är ogiltig eller stöds inte för närvarande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Upptäckte en Spotify-URL, men Spotify är inte aktiverat." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Du har nått din köade låtgräns (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Karaoke-läget är aktiverat, försök igen när det är inaktiverat!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "Problem med extract_info(): " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1717,12 +1717,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "Den videon kan inte spelas. Prova att använda strömkommandot." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "" "%(time_per).2f s/sång" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1741,103 +1741,103 @@ msgstr "" "sekunder)" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "Extraherade en post med \"youtube list\" som utsugningsnyckel" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "Sånglängden överskrider gränsen (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "Lade till låt(ar) på position %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "Kan inte uppskatta tid innan du spelar för position: %d" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "Misslyckades att hämta information från strömningsförfrågan: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Streaming av spellistor stöds ännu inte." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Du har nått din gräns för spellistans objekt (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "Ange en sökfråga. Använd `help search` för mer information." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Du kan inte söka efter mer än %(max)s videor" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "Väntar på stämningslås: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "Kallelselås som förvärvats för: %s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "Du är inte ansluten till röst. Försök att ansluta till en röstkanal!" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "Ansluter till %(guild)s/%(channel)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot kan inte följa en användare som inte är medlem i servern." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Spelaren spelar inte." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Ingenting i kön att ta bort!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "Ingenting hittades i kön från användaren `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1846,38 +1846,38 @@ msgstr "" "Du måste vara den som köade det eller har omedelbar hoppa över behörigheter." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "Ogiltigt postnummer. Använd kökommandot för att hitta köpositioner." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Kan inte hoppa över! Spelaren spelar inte!" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "Du har inte behörighet att tvinga hoppa över en loopad låt." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "Du har inte behörighet att tvinga hopp." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "Du har inte behörighet att hoppa över en loopad låt." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` är inte ett giltigt tal" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1887,14 +1887,14 @@ msgstr "" "Volymen kan endast ändras från 1 till 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "Orimlig volym angiven: %(volume)s. Ange ett värde mellan 1 och 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1903,29 +1903,29 @@ msgstr "" "Använd konfigurationskommandot för att ställa in en standard uppspelningshastighet." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "Hastighet kan inte tillämpas på strömmade medier." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Du måste ange en hastighet att ställa in." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "Hastigheten du angav är ogiltig. Använd ett nummer mellan 0,5 och 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Ogiltigt alternativ för kommandot: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1935,28 +1935,28 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Du måste tillhandahålla ett alias och ett kommando till alias" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Du måste ange ett alias namn för att ta bort." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "Alias `%(alias)s` finns inte." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "Konfigurationen kan inte använda kanal och användarnamn samtidigt." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1975,17 +1975,17 @@ msgstr "" "undervisnings- och alternativnamn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "Det alternativ som anges är tvetydigt, ange ett avsnittsnamn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "Du måste ange ett namn och alternativnamn för detta kommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1995,32 +1995,32 @@ msgstr "" "De tillgängliga sektionerna är: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "Alternativet `%(option)s` är inte tillgängligt." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" "Alternativet `%(option)s` är inte redigerbart. Kan inte spara till disk." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Kunde inte spara alternativet: `%(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "Alternativ `%(option)s` är inte redigerbar, värde kan inte visas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" @@ -2028,25 +2028,25 @@ msgstr "" "inställningen." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" "Du måste ange ett avsnitt, alternativ och värde för detta underkommando." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "Gör set med på %(config)s == %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Alternativet `%(option)s` uppdaterades inte!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" @@ -2054,46 +2054,46 @@ msgstr "" "standard." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "Återställer %(config)s till standard %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Alternativet `%(option)s` återställdes inte till standard!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "Alternativkommandot är föråldrat, använd kommandot config istället." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" "Ogiltigt alternativ angivet, användning: info, uppdatering eller rensa" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Misslyckades** att ta bort cache, kolla loggar för mer information..." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "Kö sida argument måste vara ett heltal." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "Det finns inga låtar köade! Köa något med ett spelkommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2103,24 +2103,24 @@ msgstr "" "Det finns **%(total)s** sidor." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "Hoppade över den aktuella spellistposten." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "Inte tillräckligt med poster för att paginera kön." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" "Kunde inte posta kömeddelande, inget meddelande att lägga till reaktioner " "på." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2129,17 +2129,17 @@ msgstr "" "Om problemet kvarstår, skicka in en felrapport." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Kan inte använda rensning på privat DM-kanal." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "Den angivna URL:en var inte en giltig URL." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2149,12 +2149,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Detta verkar inte vara en spellista." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2163,17 +2163,17 @@ msgstr "" "försök igen." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Kunde inte bestämma discord-användaren. Försök igen." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "Behörigheter kan inte använda kanal och användarnamn samtidigt." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2183,23 +2183,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Du måste ange ett grupp- eller alternativnamn för detta kommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "Du måste ange en grupp, alternativ och värde för detta kommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "%(option)s underkommandot kräver ett grupp- och behörighetsnamn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2209,47 +2209,47 @@ msgstr "" "De tillgängliga grupperna är: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "Behörigheten `%(option)s` är inte tillgänglig." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Kan inte lägga till grupp `%(group)s` det finns redan." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Kan inte ta bort inbyggd grupp." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Ägargruppen är inte redigerbar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Det gick inte att spara gruppen: `%(group)s`" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "Gör set på %(option)s med värde: %(value)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Behörighet `%(option)s` uppdaterades inte!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "" "Kom ihåg att namnändringar är begränsade till två gånger per timme.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2268,12 +2268,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Det går inte att ändra smeknamn: ingen behörighet." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2283,13 +2283,13 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Anpassad emoji måste vara från den här servern för att använda som prefix." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2298,29 +2298,29 @@ msgstr "" "Använd konfigurationskommandot för att uppdatera prefixet istället." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Detta kommando kan endast användas i guilds." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Ogiltigt underkommando ges. Använd hjälpkommandot för mer information." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Kan inte ställa in språk till `%(locale)s` det är inte tillgängligt." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Du måste ange en URL eller bifoga en fil." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2330,19 +2330,19 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "MusicBot hittade en %s utan guild! Detta kan vara ett problem." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Inte ansluten till servern `%(guild)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" @@ -2350,44 +2350,44 @@ msgstr "" "eller upgit" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Du måste ange ett ID eller namn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Ingen guild hittades med ID eller namn `%(input)s`" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "Aktivera debug brytpunkt ID: %(uuid)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Kunde inte importera `objgraph`, är det installerat?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "Felsökningskoden gick med eval()." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "Felsökningskoden kördes med körning()." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "Felsökningskoden misslyckades att köra." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2403,55 +2403,55 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Underkommando måste vara ett av: %(options)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Kunde inte lokalisera git körbar." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "Det gick inte att söka efter uppdateringar via git-kommandot." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "Paket saknar meta i pip rapport." #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "Det gick inte att hämta pip-uppdateringsstatus på grund av något fel." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "Har en konstig röstklient post." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookies har redan aktiverats." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "Cookies måste laddas upp för att kunna aktiveras. (Missing cookies file.)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Kunde inte aktivera cookies på grund av fel: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "" "Cookies tillfälligt inaktiverade och kommer att aktiveras igen vid nästa omstart." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2469,178 +2469,178 @@ msgstr "" "cookie-fil." #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "Kunde inte ta bort gamla, inaktiverade cookiefil: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Fel vid nedladdning av cookie-filen från diskett: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Kunde inte spara kakor till disk: %(raw_error)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "Har ett meddelande utan kanal, på något sätt: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "Ignorerar kommando från mig själv (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "Ignorerar kommando från annan bot (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "Ignorerar kommando från kanal av typ: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" "Användare i blocklistan: %(id)s/%(name)s försökte kommando: %(command)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "Meddelande från %(id)s/%(name)s: %(message)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "Detta kommando är inte tillåtet för din behörighetsgrupp: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Detta kommando kräver att du är i en röstkanal." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "Ogiltig kommandoanvändning, saknade värden för parametrar: %(params)r" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "Fel i %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "Undantag vid hantering av kommando: %(command)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "Kan inte generera hjälp för saknat kommando: %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "Saknar hjälpdata för kommandot: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "Lämnar röstkanal %s i %s på grund av inaktivitet." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "MusicBot har blivit ansluten." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "MusicBot har blivit frånkopplad." #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "Har ett uttag: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "Rösttillstånd uppdaterat innan on_ready finished" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "Ignorerar %s i %s eftersom det är en bunden röstkanal." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s har upptäckts som tom. Hantering av timeouts." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "En användare anslöt till %s, avbryter timer." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "Botten blev flyttad och röstkanalen %s är tom. Hantering av timeouts." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "Botten blev flyttad och röstkanalen %s är inte tom." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "Följer inte längre %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "Följande användare `%(user)s` till kanal: %(channel)s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "Röststaten kopplar ifrån innan kanalen är ingen." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2650,98 +2650,98 @@ msgstr "" "%(code)s) [S:%(state)s]" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" "Kan inte använda auto-join-kanal med typ: %(type)s i guild: %(guild)s" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" "Kan inte hitta den automatiskt anslöta kanalen, togs den bort? Guild: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "Återansluter till auto-anslöt guild i kanalen: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "Kan inte ansluta till kanalen: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "Bot har lagts till i guild: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "Vänster guild '%s' på grund av bot ägaren hittades inte." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "Skapar datamapp för guild %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "Bot har tagits bort från guild: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "Uppdaterad guild-lista:" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "Guild \"%s\" har blivit tillgänglig." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "Återupptar spelare i \"%s\" på grund av tillgänglighet." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "Guild \"%s\" har inte blivit tillgänglig." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "Pausa spelare i \"%s\" på grund av otillgänglighet." #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "Guild uppdatering för: %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "Guild-attribut %(attr)s är nu: %(new)s -- Var: %(old)s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "Kanaluppdatering för: %(channel)s -- %(changes)s" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "Laddar konfiguration från: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "" " Använd exempelalternativen som mall eller kopiera den från förrådet." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "" "begränsas istället." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr "" " rotation av loggfilen. Använder standard istället." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2827,12 +2827,12 @@ msgstr "" " Kontrollera att sökvägen du har konfigurerat är en sökväg till en mapp / katalog." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "Ett undantag kastades vid validering av AudioCachePath." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2854,13 +2854,13 @@ msgstr "" " Dubbelkolla inställningen är giltig, sökväg för tillgänglig katalog." #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "Ljudcache kommer att lagras i: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "" " Ställ in konfigurationsalternativet eller ange miljövariabeln %(env_var)s med en app-token." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "" "till 128 tecken." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2899,17 +2899,17 @@ msgstr "" "Alternativvärdet för %.3f kommer att vara begränsat istället." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "Validerar alternativ med tjänstdata..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "Förvärvad ägar-ID via API" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2930,12 +2930,12 @@ msgstr "" " Ställ Manuellt in 'OwnerID' konfigurationsalternativet eller försök igen senare." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "MusicBot har ingen användarinstans, kan inte fortsätta." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -2954,12 +2954,12 @@ msgstr "" " Använd inte Bot eller App ID i fältet 'OwnerID'." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "Kan inte hitta konfigurationsalternativ. Kontrollerar alternativ ..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2969,18 +2969,18 @@ msgstr "" " filtillägg." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "Kopierar existerande exempelfil: %(example_file)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "Något gick fel när du försökte hitta en konfigurationsalternativsfil." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "" " Verifiera konfigurationsmappen och filerna finns och kan läsas av MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3026,13 +3026,13 @@ msgstr "" " Kopiera exempelfilen från repo om allt annat misslyckas." #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "" "Dev Bug! Konfigurationsalternativet har getter som inte är tillgängligt." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." @@ -3041,43 +3041,43 @@ msgstr "" "måste vara samma typ." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "Alternativet saknades tidigare." #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "Konfigurationssektion inte i tolkad konfiguration! saknas: %s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "Sparad konfigurationsalternativ: %(config)s = %(value)s" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "Det gick inte att spara konfigurationen: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" "Alternativnamn är inte unika mellan INI-sektioner! Lösaren är inaktiverad." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "Misslyckades att spara standard-INI-filen på: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "" " sätt %(option)s till ett numeriskt ID eller sätt det till `auto` eller `0` för automatisk ägarbindning." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "" " Kontrollera sökvägsinställningen och se till att filen finns och är tillgänglig för MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "" " Se till att alla ID är numeriska, och separeras endast med mellanslag eller kommatecken." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "" "nivå: %(fallback)s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "" "'%(value)s' som använder standard istället." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "" "(%(value)s) och kommer istället att sättas till %(fallback)s." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" @@ -3175,50 +3175,50 @@ msgstr "" "Döper om INI-filpost [%(old_s)s] > %(old_o)s till [%(new_s)s] > %(new_o)s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "Uppgraderar konfigurationsfilen med bytt namn på alternativ..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" "Det gick inte att uppgradera konfigurationen. Du måste uppgradera den " "manuellt." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "Blocklistefil hittades inte: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "Kunde inte ladda blocklistan från filen: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "Kunde inte uppdatera blocklistefilen: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "Laddad lista över användarblock med %s poster." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" "Vi hittade en gammal svartlistad fil, den kommer att döpas om till: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "Laddade en Låtblockslista med %s poster." @@ -3279,39 +3279,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "Tvinga YTDLP att använda användaragenten: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "MusicBot kommer att använda cookies för yt-dlp från: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlp kommer att använda din konfigurerade proxyserver." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD verkar inte ha några rubriker..." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "Det gick inte att kontrollera mediahuvuden på grund av timeout." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "Misslyckad begäran om HEAD för: %s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "undantag för HEAD begäran: " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3321,56 +3321,56 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "Sanitized YTDL extraktionsinformation (ej JSON): %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "Song info extrahering returnerade inga data." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "Kallas extrah_info med: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" "Kan inte köra extraktion, loop är stängd. (Detta är normalt vid " "avstängningar.)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Kan inte fortsätta extraktionen, händelseslingan är stängd." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Spotify-URL är ogiltig eller stöds inte." #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "Fel vid nedladdning med ström-URL" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "Anta att innehållet är en direkt ström" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Kan inte strömma en ogiltig URL." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" @@ -3378,23 +3378,23 @@ msgstr "" "utrymme." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "Kallas safe_extract_info med: %(args)s, %(kws)s" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Den lokala mediefilen kunde inte hittas." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "Saknar __input_subject från YtdlpResponseDict" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "" "undvika detta." #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "Varning, varaktighet fel för: %(url)s" @@ -4686,13 +4686,13 @@ msgstr "" "Sök efter ffmpeg med din systempakethanterare eller bygg från källkod." #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "Mindre än %sMB ledigt utrymme kvar på denna enhet" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4701,12 +4701,12 @@ msgstr "" "Söker efter uppdateringar till MusicBot eller beroenden..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "Inga MusicBot uppdateringar tillgängliga via `git`-kommandot." #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." @@ -4715,23 +4715,23 @@ msgstr "" "manuellt." #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "Följande paket kan uppdateras:\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s till version: %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "Inga beroendeuppdateringar tillgängliga via `pip`-kommandot." #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." @@ -4740,7 +4740,7 @@ msgstr "" "manuellt." #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4750,35 +4750,35 @@ msgstr "" " %s ./update.py" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "Värdet är över den maximala gränsen." #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "Värdet får inte vara negativt." #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "Värdet för Max Loggar Kept måste vara ett tal från 0 till %s" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "Loggnivå '%s' är inte tillgänglig." #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "Loggnivå måste vara en av: %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." @@ -4787,39 +4787,39 @@ msgstr "" "ffmpeg." #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "Tillgänglig via Github:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "För mer hjälp och stöd med denna bot, gå med i vår diskotek:" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "Denna programvara tillhandahålls under MIT-licensen." #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "Se 'LICENSE' textfil för fullständiga detaljer." #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "Åsidosätt standard/systemet upptäckt språk för all text i MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" "Använd detta språk för alla serversidiga loggmeddelanden från MusicBot." #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -4828,28 +4828,28 @@ msgstr "" "Detta hindrar inte val av språk per guild." #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "Skriv ut information om MusicBot versionen och avsluta." #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" "Hoppa över alla valfria startkontroller, inklusive uppdateringskontrollen." #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "Hoppa över endast diskutrymme kontroll vid start." #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "Hoppa över endast uppdateringskontrollen vid start." #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." @@ -4858,7 +4858,7 @@ msgstr "" "importera dem." #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4868,7 +4868,7 @@ msgstr "" "(Standard: %s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" @@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "" "vara en av: %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4886,42 +4886,42 @@ msgstr "" "bör innehålla värden som är kompatibla med strftime(). (Standard: '%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "Version: %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "Öppnade en ny MusicBot instans. Denna terminal kan stängas säkert!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "Laddar MusicBot version: %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "Loggen öppnad: %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "Byter arbetskatalog till: %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4931,7 +4931,7 @@ msgstr "" "hitta `musicbot` och` . den` mappar för att verifiera en ny katalogplats." #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -4940,7 +4940,7 @@ msgstr "" "Om du inte använde git för att klona utvecklingskatalogen, är du starkt uppmanad." #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -4949,12 +4949,12 @@ msgstr "" "avslutar." #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "Här är det exakta felet, det kan vara en bugg." #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr "" "kan du öppna den misslyckade webbplatsen i Microsoft Edge eller IE...\n" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." @@ -4972,17 +4972,17 @@ msgstr "" "certifi istället." #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "Syntaxfel (ändring upptäcktes, har du redigerat koden?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "Syntaxfel (detta är en bugg, inte ditt fel)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -5003,12 +5003,12 @@ msgstr "" " eller starta utan `--no-install-deps` och MusicBot kommer att försöka installera dem åt dig." #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "Försöker installera MusicBot beroendepaket automatiskt...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -5044,57 +5044,43 @@ msgstr "" " https://discord.gg/bots" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "OK, låt hoppas installera beroenden fungerade!" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"MusicBot fick ett ImportError efter att ha försökt installera paket. " -"MusicBot måste avslutas..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "Undantaget som orsakade ovanstående fel: " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot gör en mjuk omstart..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot gör en fullständig process omstart..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "Fel vid start av bot" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "Stänger händelseloop." #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "Startar om %s sekunder..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "Allt klart." #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "OK, vi stänger!" @@ -5115,31 +5101,31 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -5153,7 +5139,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -5213,7 +5199,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5444,24 +5430,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5508,25 +5494,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5534,68 +5520,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5620,7 +5560,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5632,25 +5572,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5663,30 +5603,146 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "MusicBot fick ett ImportError efter att ha försökt installera paket. " +#~ "MusicBot måste avslutas..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "Undantaget som orsakade ovanstående fel: " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index 8e73c7bc5..d5c6b1485 100644 --- a/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/sv_SE/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -799,7 +799,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "Det finns inga låtar köade. Spela något med ett play-kommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "Sångpositioner måste vara heltal!" @@ -837,28 +837,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "Lokal medieuppspelning är inte aktiverad." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "Spotify-URL är ogiltig eller stöds inte för närvarande." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "Upptäckte en Spotify-URL, men Spotify är inte aktiverat." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "Du har nått din köade låtgräns (%(max)s)" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Karaoke-läget är aktiverat, försök igen när det är inaktiverat!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -868,12 +868,12 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "Den videon kan inte spelas. Prova att använda strömkommandot." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "" "sekunder)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -892,13 +892,13 @@ msgstr "" "Position i kö: %(position)s" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "Sånglängden överskrider gränsen (%(length)s > %(max)s)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -908,24 +908,24 @@ msgstr "" "Position i kön: %(position)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "Spelar nästa!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "%(position)s - uppskattad tid till att spela: `%(eta)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "%(position)s - kan inte uppskatta tiden innan du spelar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -938,23 +938,23 @@ msgstr "" "Obs: FFmpeg kan släppa strömmen slumpmässigt eller om anslutning hicka händer.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "Streaming av spellistor stöds ännu inte." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "Nu strömmande spår `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr " Sök med tjänst för ett antal resultat med sökfrågan.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" @@ -963,58 +963,58 @@ msgstr "" " Obs: dubbelcitat krävs i detta fall.\n" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "Du har nått din gräns för spellistans objekt (%(max)s)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "Ange en sökfråga. Använd `help search` för mer information." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "Du kan inte söka efter mer än %(max)s videor" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "Söker efter videor..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "Sökning misslyckades på grund av ett fel: %(error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "Inga videor hittades." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "För att välja en låt, skriv in motsvarande nummer." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "Sökresultat från %(service)s:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "**%(index)s**. **%(track)s** %(length)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -1023,194 +1023,194 @@ msgstr "" "**0**. Avbryt" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "Välj en låt" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "Lade till låt [%(track)s](%(url)s) till kön." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "Resultat %(number)s i %(total)s: %(url)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "Okej, kommer rakt upp!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "Visa information om vad som spelas just nu." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "[autoplaylist]" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "Nu spelas" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "Strömmar just nu:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "Spelar just nu:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "Tillagd av:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "Förlopp:" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "Det finns inga låtar köade! Köa något med ett spelkommando." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "Säg till MusicBot att gå med i kanalen du är i." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "Du är inte ansluten till röst. Försök att ansluta till en röstkanal!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "Ansluten till `%(channel)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "Gör MusicBot att följa en användare när de byter kanal på en server.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "Följer inte längre användaren `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Nu följer användaren `%(user)s` mellan röstkanaler." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot kan inte följa en användare som inte är medlem i servern." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "Följer användaren `%(user)s` mellan röstkanaler." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "Pausa uppspelning om en låt spelas upp." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "Pausad musik i `%(channel)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "Spelaren spelar inte." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "Återuppspelning om spelaren tidigare var pausad." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "Återupptagen musik i `%(channel)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "Återupptagen musikkö" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "Spelaren är inte pausad." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "Blanda alla aktuella spår i kön." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "Blandade alla låtar i kön." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "Tar bort alla låtar i kön." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "Rensade alla låtar från kön." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "Ingenting i kön att ta bort!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Tog bort `%(track)s` tillagd av `%(user)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "Ingenting hittades i kön från användaren `%(user)s`" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1219,24 +1219,24 @@ msgstr "" "Du måste vara den som köade det eller har omedelbar hoppa över behörigheter." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "Ogiltigt postnummer. Använd kökommandot för att hitta köpositioner." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "Tog bort post `%(track)s` tillagd av `%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "Tog bort post `%(track)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1247,23 +1247,23 @@ msgstr "" "Om LegacySkip -alternativet är aktiverat kan kraftparametern ignoreras.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "Kan inte hoppa över! Spelaren spelar inte!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "Nästa låt `%(track)s` laddas ner, vänligen vänta." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "Nästa låt kommer att spelas inom kort. Vänligen vänta." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "" "Du kanske vill starta om boten om den inte börjar fungera." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1281,28 +1281,28 @@ msgstr "" "Du kanske vill starta om boten om den inte börjar fungera." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "Du har inte behörighet att tvinga hoppa över en loopad låt." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "Tvinga hoppad `%(track)s`." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "Du har inte behörighet att tvinga hopp." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "Du har inte behörighet att hoppa över en loopad låt." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1312,12 +1312,12 @@ msgstr "" "Omröstningen att hoppa över har passerats.%(next_up)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " Nästa låt kommer!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "" "Behöver **%(votes)s** fler röster för att hoppa över denna låt." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1338,25 +1338,25 @@ msgstr "" "Volyminställningen behålls tills MusicBot startas om.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "Nuvarande volym: `%(volume)s%%`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "`%(new_volume)s` är inte ett giltigt tal" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "Uppdaterad volym från **%(old)d** till **%(new)d**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1366,14 +1366,14 @@ msgstr "" "Volymen kan endast ändras från 1 till 100." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "Orimlig volym angiven: %(volume)s. Ange ett värde mellan 1 och 100." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "" "Uppspelning av strömning stöder inte hastighetsjusteringar.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1393,35 +1393,35 @@ msgstr "" "Använd konfigurationskommandot för att ställa in en standard uppspelningshastighet." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "Hastighet kan inte tillämpas på strömmade medier." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "Du måste ange en hastighet att ställa in." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" "Hastigheten du angav är ogiltig. Använd ett nummer mellan 0,5 och 100." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" "Ställer in uppspelningshastighet till `%(speed).3f` för nuvarande spår." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr " Lägg till ett nytt alias med valfria argument.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." @@ -1430,23 +1430,23 @@ msgstr "" "hjälpkommandot." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "Ogiltigt alternativ för kommandot: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "Alias laddade om från konfigurationsfilen." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "Alias sparade i konfigurationsfilen." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1456,40 +1456,40 @@ msgstr "" "`%(raw_error)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "Du måste tillhandahålla ett alias och ett kommando till alias" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "Nytt alias tillagt. `%(alias)s` är nu ett alias av `%(command)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "Du måste ange ett alias namn för att ta bort." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "Alias `%(alias)s` finns inte." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "Alias `%(alias)s` togs bort." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr " Visar hjälptext om eventuella saknade konfigurationsalternativ.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" @@ -1498,32 +1498,32 @@ msgstr "" "konfigurationsfilen.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr " Lista tillgängliga konfigurationsalternativ och deras sektioner.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr " Ladda om filen options.ini från disk.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " Visar hjälptext för ett specifikt alternativ.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " Visa det aktuella värdet av alternativet.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " Sparar det aktuella värdet till alternativfilen.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" @@ -1532,32 +1532,32 @@ msgstr "" " inte filen.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " Återställ alternativet till dess standardvärde.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "Hantera options.ini konfiguration inifrån Discord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "Konfigurationen kan inte använda kanal och användarnamn samtidigt." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "*Alla konfigurationsalternativ är närvarande och redovisas för!*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "Inga konfigurationsalternativ verkar ändras." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "" "%(changed)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1583,12 +1583,12 @@ msgstr "" "%(manual)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "Konfigurationsalternativ laddades om från filen framgångsrikt!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1607,17 +1607,17 @@ msgstr "" "undervisnings- och alternativnamn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "Det alternativ som anges är tvetydigt, ange ett avsnittsnamn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "Du måste ange ett namn och alternativnamn för detta kommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1627,26 +1627,26 @@ msgstr "" "De tillgängliga sektionerna är: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "Alternativet `%(option)s` är inte tillgängligt." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" "Det här alternativet kan bara ställas in genom att redigera " "konfigurationsfilen." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "Som standard är detta alternativ inställt på: %(default)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1660,32 +1660,32 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" "Alternativet `%(option)s` är inte redigerbart. Kan inte spara till disk." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "Kunde inte spara alternativet: `%(option)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "Alternativet sparades framgångsrikt: `%(config)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "Alternativ `%(option)s` är inte redigerbar, värde kan inte visas." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "" "INI filvärde: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" @@ -1705,19 +1705,19 @@ msgstr "" "inställningen." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" "Du måste ange ett avsnitt, alternativ och värde för detta underkommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "Alternativet `%(option)s` uppdaterades inte!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "" "För att spara ändringen använd `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" @@ -1735,13 +1735,13 @@ msgstr "" "standard." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "Alternativet `%(option)s` återställdes inte till standard!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1751,17 +1751,17 @@ msgstr "" "För att spara ändringen använd `config save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "Föråldrat kommando, använd kommandot config istället." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "Alternativkommandot är föråldrat, använd kommandot config istället." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1770,34 +1770,34 @@ msgstr "" "Genom att använda uppdateringsalternativet kommer att skanna cachen efter externa ändringar innan detaljer visas." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" "Ogiltigt alternativ angivet, användning: info, uppdatering eller rensa" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "%(time)s dagar" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "Obegränsad" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1813,23 +1813,23 @@ msgstr "" "**Cached nu: %(used)s i %(files)s fil(er)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "Cachen har rensats." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" "**Misslyckades** att ta bort cache, kolla loggar för mer information..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "Ingen cache hittades att rensa." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" @@ -1838,12 +1838,12 @@ msgstr "" "Valfritt sidnummer visar senare poster i kön.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "Kö sida argument måste vara ett heltal." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1853,12 +1853,12 @@ msgstr "" "Det finns **%(total)s** sidor." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(okänd tid)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "" "Framsteg: `[%(progress)s/%(total)s]`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1884,12 +1884,12 @@ msgstr "" "%(tracks)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "Låtar i kö" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "" "Om problemet kvarstår, skicka in en felrapport." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1909,38 +1909,38 @@ msgstr "" "Detta kommando kan vara långsamt om större intervall anges.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "Ogiltig parameter. Ange ett antal meddelanden att söka." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "Kan inte använda rensning på privat DM-kanal." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "Rensade upp %(number)s meddelande(er)." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "Bot har inte behörighet att hantera meddelanden." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "Dumpa de enskilda webbadresserna i en spellista till en fil." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "Den angivna URL:en var inte en giltig URL." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1950,18 +1950,18 @@ msgstr "" "%(raw_error)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "Detta verkar inte vara en spellista." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "Här är spellistan dumpa för: %(url)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" @@ -1970,19 +1970,19 @@ msgstr "" "Detta kommando är föråldrat till förmån för utvecklarläge i Discord-klienter.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "Ditt användar-ID är `%(id)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "Användar-ID för `%(username)s` är `%(id)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1993,18 +1993,18 @@ msgstr "" "Detta kommando är föråldrat till förmån för att använda Utvecklarläge i Discord-klienter.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "Giltiga kategorier: %(cats)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "Här är de ID du begärt:" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "" "användaren." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2021,12 +2021,12 @@ msgstr "" "försök igen." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "Kunde inte bestämma discord-användaren. Försök igen." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -2054,62 +2054,62 @@ msgstr "" "```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr " Visa laddade grupper och listbehörighetsalternativ.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " Laddar om behörigheter från permissions.ini filen.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr " Lägg till ny grupp med standardinställningar.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " Ta bort befintlig grupp.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " Visa hjälptext för behörighetsalternativet.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr " Visa behörighetsvärde för given grupp och behörighet.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " Spara behörighetsgrupp till fil.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " Ange behörighetsvärde för gruppen.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "Hantera behörighet.ini konfiguration inifrån diskord." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "Behörigheter kan inte använda kanal och användarnamn samtidigt." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "Behörigheter laddades om från filen framgångsrikt!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2133,23 +2133,23 @@ msgstr "" "%(options)s\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "Du måste ange ett grupp- eller alternativnamn för detta kommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "Du måste ange en grupp, alternativ och värde för detta kommando." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "%(option)s underkommandot kräver ett grupp- och behörighetsnamn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2159,25 +2159,25 @@ msgstr "" "De tillgängliga grupperna är: %(sections)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "Behörigheten `%(option)s` är inte tillgänglig." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" "Denna behörighet kan bara ställas in genom att redigera behörighetsfilen." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "Som standard är den här behörigheten satt till: `%(value)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2191,13 +2191,13 @@ msgstr "" "%(default)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "Kan inte lägga till grupp `%(group)s` det finns redan." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2209,12 +2209,12 @@ msgstr "" "Se till att spara den nya gruppen med: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "Kan inte ta bort inbyggd grupp." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2224,24 +2224,24 @@ msgstr "" "Se till att spara denna ändring med: `setperms save %(group)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "Ägargruppen är inte redigerbar." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "Det gick inte att spara gruppen: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "Gruppen sparades framgångsrikt: `%(group)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2253,13 +2253,13 @@ msgstr "" "INI filvärde: `%(ini)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "Behörighet `%(option)s` uppdaterades inte!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "" "För att spara ändringen använd `setperms save %(section)s %(option)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "" "Obs: API:et kan begränsa namnändringar till två gånger per timme." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "" "Kom ihåg att namnändringar är begränsade till två gånger per timme.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2297,23 +2297,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "Ange botens användarnamn till `%(name)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "Ändra MusicBots smeknamn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "Det går inte att ändra smeknamn: ingen behörighet." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2323,23 +2323,23 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "Sätt botens smeknamn till `%(nick)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " Ange ett prefix för kommandot per server." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " Rensa kommandoprefixet per server." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2348,24 +2348,24 @@ msgstr "" "Alternativet EnablePrefixPerGuild måste aktiveras först." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" "Anpassad emoji måste vara från den här servern för att använda som prefix." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "Server-kommandoprefixet är rensat." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "Serverkommandoprefix är nu: %(prefix)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2374,38 +2374,38 @@ msgstr "" "Använd konfigurationskommandot för att uppdatera prefixet istället." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " Visa språkkoder tillgängliga att använda.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr " Ange önskat språk för den här servern.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr " Återställ serverspråket till botens standardspråk.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "Hantera språket som används för meddelanden i samtalsservern." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "Detta kommando kan endast användas i guilds." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" "Ogiltigt underkommando ges. Använd hjälpkommandot för mer information." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2419,25 +2419,25 @@ msgstr "" "%(languages)s```" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "Kan inte ställa in språk till `%(locale)s` det är inte tillgängligt." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "Språk för denna server nu satt till: `%(locale)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "Språk för den här servern har återställts till: `%(locale)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2446,12 +2446,12 @@ msgstr "" "Att koppla en fil och utelämna url-parametern fungerar.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "Du måste ange en URL eller bifoga en fil." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2461,58 +2461,58 @@ msgstr "" "%(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "Ändrade botens avatar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "Tvinga MusicBot att koppla från discord-servern." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "Frånkopplad från servern `%(guild)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "Kopplade från en spellös röstklient? [BUG]" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "Inte ansluten till servern `%(guild)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" " Försök att ladda om utan processens omstart. Standardalternativet.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr " Försök att starta om hela MusicBot processen, ladda om allt.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" " Fullständig omstart, men försök att uppdatera pip-paket innan omstart.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" " Fullständig omstart, men uppdatera MusicBot källkod med git först.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "" " Försök att uppdatera alla beroenden och källkod innan den startas om.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "" "Om du har en servicehanterare, rekommenderar vi att du använder den istället för detta kommando för omstart.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" @@ -2541,19 +2541,19 @@ msgstr "" "eller upgit" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "%(emoji)s Startar om aktuell instans..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "%(emoji)s Startar om botprocessen..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "" "%(emoji)s Försöker uppgradera nödvändiga pip-paket och starta om boten..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" @@ -2569,23 +2569,23 @@ msgstr "" "boten..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "%(emoji)s Kommer att försöka uppgradera allt och starta om boten..." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "Koppla från alla röstkanaler och avsluta MusicBot-processen." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " Lämna discord-servern med namn eller server-ID." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" @@ -2594,12 +2594,12 @@ msgstr "" "Namnen är skiftlägeskänsliga, så att använda ett ID-nummer är mer tillförlitligt.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "Du måste ange ett ID eller namn." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "Ingen guild hittades med ID eller namn `%(input)s`" @@ -2611,13 +2611,13 @@ msgid "Unknown" msgstr "Okänd" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "Lämnade guilden: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2626,38 +2626,38 @@ msgstr "" "Kan användas för att manuellt identifiera händelser i MusicBot loggfilen.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "Loggad brytpunkt med ID: %(uuid)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr " Visa de vanligaste typerna som rapporterats av objgraph.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " Visa begränsad objgraph.show_growth() utgång.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " Visa de vanligaste typerna av läckande objekt.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr " Visa typvärden för läckande objekt.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " Utvärdera den givna funktionen och argumenten på objektgrafen.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2668,12 +2668,12 @@ msgstr "" "Eftersom denna metod utvärderar godtycklig kod anses den vara farlig som debug kommandot.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "Kunde inte importera `objgraph`, är det installerat?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "" "Faran med detta kommando kan inte underskattas. Använd den inte eller ge tillgång till den om du inte förstår riskerna!\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "" "%(ex_text)s```" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2723,23 +2723,23 @@ msgstr "" "Utgången används för att uppdatera GitHub sidor och är därmed olämplig för normal referensanvändning." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "Underkommando måste vara ett av: %(options)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "Gör standard INI-filer." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "Sparade den begärda INI-filen till disk. Gå och kontrollera den" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" @@ -2748,50 +2748,50 @@ msgstr "" "eller beroenden.\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "Kunde inte lokalisera git körbar." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "Inga uppdateringar i grenen `%(branch)s` fjärrkontroll." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "Nya commits finns i `%(branch)s` branch remote." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "Fel vid kontroll, se loggar för detaljer." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "Uppdatering för `%(name)s` till version: `%(version)s`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "Inga uppdateringar för beroenden hittades." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "Det finns uppdateringar för MusicBot tillgängliga för nedladdning." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBot är helt uppdaterad!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2811,53 +2811,53 @@ msgstr "" "%(pip_status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "Visar MusicBot upptid, eller tid sedan senaste start / omstart." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "%(name)s har varit online för `%(time)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" "Visa latensinformation för Discord API och alla anslutna röstklienter." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "Inga röstklienter anslutna.\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "Visa API-latens och röstfördröjning om MusicBot är ansluten." #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "automatiskt" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "Visa MusicBot versionsnummer i chatten." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2867,17 +2867,17 @@ msgstr "" "Aktuell version: `%(version)s`" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr " Uppdatera cookies.txt-filen med hjälp av en cookies.txt-bilaga." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " Aktivera eller inaktivera cookies.txt-fil utan att ta bort den." #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2902,29 +2902,29 @@ msgstr "" " funktion om du inte förstår hur man undviker riskerna." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookies har redan aktiverats." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" "Cookies måste laddas upp för att kunna aktiveras. (Missing cookies file.)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "Kunde inte aktivera cookies på grund av fel: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "Cookies har aktiverats." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2934,12 +2934,12 @@ msgstr "" "Cookies tillfälligt inaktiverade och kommer att aktiveras igen vid nästa omstart." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "Cookies har inaktiverats." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" @@ -2947,51 +2947,51 @@ msgstr "" "cookie-fil." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "Fel vid nedladdning av cookie-filen från diskett: %(raw_error)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "Kunde inte spara kakor till disk: %(raw_error)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Cookies uppladdade och aktiverade." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "Du kan inte använda denna bot i privata meddelanden." #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "Detta kommando är inte tillåtet för din behörighetsgrupp: %(group)s" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "Detta kommando kräver att du är i en röstkanal." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "**Kommando:** %(name)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "Fel vid undantag" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -3001,17 +3001,17 @@ msgstr "" "%(prefix)s`%(command)s ...`\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "Ingen beskrivning angiven.\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "Ingen användning angiven." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -3025,13 +3025,13 @@ msgstr "" "%(desc)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "Lämnar röstkanal %(channel)s på grund av inaktivitet." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "Vänster `%(guild)s` på grund av att bot ägaren inte hittas i den." @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "" "Används endast när BindToChannels saknar ett ID för en server." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3235,14 +3235,14 @@ msgstr "" "Du kan ställa in detta från 0 till 1, eller 0% till 100%." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" "Tillåt MusicBot att hålla nedladdade medier, eller ta bort det direkt." #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "Nämn användaren som lagt till låten när den spelas." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "" "startar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." @@ -3292,12 +3292,12 @@ msgstr "" "när kön är tom." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "Blanda automatiskt spellista spår innan du spelar dem." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "" "Detta gäller endast för den aktuella låten om den lades till av auto spellista." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr "" "För närvarande gäller inte detta alternativ för automatisk spellista eller låtar som lagts till i en tom kön." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "" " {p0_url} = Spår-URL för den nuvarande uppspelningslåten." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" "Om aktiverad, kommer statusmeddelanden att rapportera information om pausade" @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr "" "kön." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "" "spellistan." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "Visa konfigurationsinställningar för MusicBot i loggarna vid start." @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "" "hoppar över." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3495,14 +3495,14 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "Ta helt bort sidfoten från bäddar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" "MusicBot kommer automatiskt att döva sig själv när du går in i en röstkanal." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr "" "Lyssnare är kanalmedlemmar, exklusive botar, som inte är döva." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3522,7 +3522,7 @@ msgstr "" "Du kan ställa in detta till ett antal sekunder eller fras som: 4 timmar" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." @@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "" "tom." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "" "organisera uppspelning för en låt per medlem." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "" "Som standard är detta inaktiverat." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgid "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." msgstr "Tillåt MusicBot att automatiskt avpausa när spelkommandon används." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "" "Lämna tomt för att inaktivera." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3658,12 +3658,12 @@ msgstr "" "Lämna tomt för att använda standardsträngar, dynamiskt genererade UA-strängar." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "Växla funktionen för användarblocklistan, utan att tömma blocklistan." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" @@ -3671,13 +3671,13 @@ msgstr "" "rad." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" "Aktivera funktionen för blockering av låtar, utan att tömma blocklistan." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "" "Varje låttitel eller URL som innehåller någon rad i listan kommer att blockeras." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "" "Varje fil ska innehålla en lista över spelbara webbadresser eller termer, ett spår per rad." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3709,7 +3709,7 @@ msgstr "" "Kartor till: %(path)s/some/folder/name/file.ext" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." @@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr "" "uppspelning." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "" "Sätt till 0 för att inaktivera. Maximalt tillåtet tal är %(max)s." #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "" " https://docs.python.org/3/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "" " Använd exempelalternativen som mall eller kopiera den från förrådet." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "" " Kontrollera att sökvägen du har konfigurerat är en sökväg till en mapp / katalog." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3814,7 +3814,7 @@ msgstr "" " Dubbelkolla inställningen är giltig, sökväg för tillgänglig katalog." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "" " Ställ in konfigurationsalternativet eller ange miljövariabeln %(env_var)s med en app-token." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr "" " Ställ Manuellt in 'OwnerID' konfigurationsalternativet eller försök igen senare." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3874,7 +3874,7 @@ msgstr "" " Använd inte Bot eller App ID i fältet 'OwnerID'." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr "" " Verifiera konfigurationsmappen och filerna finns och kan läsas av MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "" " Kopiera exempelfilen från repo om allt annat misslyckas." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3940,7 +3940,7 @@ msgstr "" " sätt %(option)s till ett numeriskt ID eller sätt det till `auto` eller `0` för automatisk ägarbindning." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3960,7 +3960,7 @@ msgstr "" " Kontrollera sökvägsinställningen och se till att filen finns och är tillgänglig för MusicBot." #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3980,32 +3980,32 @@ msgstr "" " Se till att alla ID är numeriska, och separeras endast med mellanslag eller kommatecken." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD verkar inte ha några rubriker..." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "Song info extrahering returnerade inga data." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "Kan inte fortsätta extraktionen, händelseslingan är stängd." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Spotify-URL är ogiltig eller stöds inte." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "Kan inte strömma en ogiltig URL." #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "Den lokala mediefilen kunde inte hittas." @@ -4355,28 +4355,28 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -4458,7 +4458,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -4476,7 +4476,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4590,7 +4590,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4599,26 +4599,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4630,28 +4630,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4662,25 +4662,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4689,7 +4689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/th_TH/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/th_TH/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index 74a869b6a..faf1b6190 100644 --- a/i18n/th_TH/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/th_TH/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 14:31\n" @@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "" #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "" @@ -615,13 +615,13 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -1476,28 +1476,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1505,12 +1505,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1518,143 +1518,143 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1662,37 +1662,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1700,28 +1700,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1729,24 +1729,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1754,97 +1754,97 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1852,39 +1852,39 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1892,38 +1892,38 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1931,54 +1931,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -1986,12 +1986,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -1999,24 +1999,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2024,62 +2024,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2090,54 +2090,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2145,183 +2145,183 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2329,90 +2329,90 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2438,14 +2438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2457,12 +2457,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2476,13 +2476,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2495,14 +2495,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2510,22 +2510,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2533,18 +2533,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -2573,54 +2573,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -2683,30 +2683,30 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" @@ -2764,39 +2764,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -2804,76 +2804,76 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "" @@ -3892,55 +3892,55 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -3948,107 +3948,107 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4056,13 +4056,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4070,42 +4070,42 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4113,50 +4113,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -4169,12 +4169,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -4195,55 +4195,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "" - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "" @@ -4261,7 +4249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "" @@ -4274,13 +4262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" @@ -4364,48 +4352,48 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -4413,34 +4401,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4454,7 +4442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -4472,12 +4460,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -4490,7 +4478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -4502,7 +4490,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -4511,31 +4499,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "" @@ -4794,7 +4782,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5025,24 +5013,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5089,25 +5077,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5115,68 +5103,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5201,7 +5143,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5213,25 +5155,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5244,30 +5186,144 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/th_TH/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/th_TH/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index 73d585d30..b9869e016 100644 --- a/i18n/th_TH/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/th_TH/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 14:31\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -675,23 +675,23 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -699,19 +699,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -719,13 +719,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -733,24 +733,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -759,292 +759,292 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1052,58 +1052,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1111,12 +1111,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1132,25 +1132,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1158,14 +1158,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1173,58 +1173,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1232,94 +1232,94 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1338,12 +1338,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1351,24 +1351,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1376,24 +1376,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1403,31 +1403,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1436,24 +1436,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1461,19 +1461,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1481,50 +1481,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1535,34 +1535,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1570,12 +1570,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1594,19 +1594,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1614,33 +1614,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1648,37 +1648,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1686,23 +1686,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -1722,62 +1722,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -1787,23 +1787,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1811,24 +1811,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -1838,18 +1838,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -1857,24 +1857,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -1883,13 +1883,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -1897,14 +1897,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -1912,23 +1912,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -1936,65 +1936,65 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2002,62 +2002,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2066,66 +2066,66 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" @@ -2137,39 +2137,39 @@ msgid "Unknown" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2177,12 +2177,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2208,73 +2208,73 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2287,52 +2287,52 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2340,17 +2340,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2365,28 +2365,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2394,62 +2394,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2457,17 +2457,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2477,13 +2477,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -2637,13 +2637,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -2651,14 +2651,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -2670,26 +2670,26 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -2736,14 +2736,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -2808,13 +2808,13 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -2822,21 +2822,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -2932,37 +2932,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -2972,14 +2972,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3104,32 +3104,32 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" @@ -3439,68 +3439,68 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -3517,44 +3517,44 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -3564,56 +3564,56 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3635,14 +3635,14 @@ msgid "Allow MusicBot to format its messages as embeds." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -3656,7 +3656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -3925,7 +3925,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -3942,26 +3942,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -3973,28 +3973,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4005,25 +4005,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/xx/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/xx/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index 1c619cef5..eeeaf1372 100644 --- a/i18n/xx/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/xx/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -6,7 +6,7 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-05-02 07:00-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" @@ -478,20 +478,20 @@ msgstr "" "?tratser ebyaM .ddo si sihT .dellecnac saw eciov ot noitcennoc toBcisuM" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "%s :lennahc ni kaeps ot gnitseuqer si toBcisuM" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr ".kaeps ot noissimrep evah ton seod toBcisuM" #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr ".kaeps ot tseuqer ton dluoc toBcisuM" @@ -626,7 +626,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "%(url)s == %(guild_id)s dliug yrotsih LRU gnitteS" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "%s :LRU htiw yrtne rof tes lianbmuht oN" @@ -710,19 +710,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "...tsilyalpotua reyalp revo gnipooL" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :\"%(url)s\" gnos gnissecorp elihw rorrE" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :\"%(url)s\" gnos gnitcartxe rorrE" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr ".liab dna noitcartxe tsilyalp otua eht pots ot sdeen toBcisuM" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ":tsiL dliuG" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr "%s - " @@ -1789,12 +1789,12 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr ".dnammoc siht esu ot lennahc eciov a ni eb tsum uoY" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr " :)(ofni_tcartxe htiw eussI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr ".gnipool yltnerruc ton si reyalp ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "!sregetni eb tsum snoitisop gnoS" @@ -1947,39 +1947,39 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr ".delbane ton si kcabyalp aidem lacoL" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr ".detroppus yltnerruc ton ro dilavni si LRU yfitopS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr ".delbane ton si yfitopS tub ,LRU yfitopS a detceteD" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr ")%(max)s( timil gnos deueuqne ruoy dehcaer evah uoY" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "!delbasid sti nehw niaga yrt esaelp ,delbane si edom ekoaraK" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr ".dnammoc maerts eht gnisu yrT .deyalp eb tonnac oediv tahT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "%(url)s :rof %(extractor)s htiw stluser on denruter hcraeS" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "" " dessecorP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1997,100 +1997,100 @@ msgstr "" ")sdnoces %(max)s( noitarud xam revo erew sgnos lla ,dedda erew sgnos oN" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "yek rotcartxe sa 'tsilyalp:ebutuoy' htiw yrtne na detcartxE" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr ")%(max)s > %(length)s( timil sdeecxe noitarud gnoS" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "%s noitisop ta )s(gnos deddA" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "%d :noitisop rof gniyalp litnu emit etamitse tonnaC" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "%s :tseuqer maerts eht morf ofni teg ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr ".detroppus tey ton si stsilyalp gnimaertS" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr ")%(max)s( timil meti tsilyalp ruoy dehcaer evah uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" ".noitamrofni erom rof `hcraes pleh` esU .yreuq hcraes a yficeps esaelP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "soediv %(max)s naht erom rof hcraes tonnac uoY" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "%s :kcol nommus rof gnitiaW" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "%s :rof deriuqca kcol nommuS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "!lennahc eciov a gninioj yrT .eciov ot detcennoc ton era uoY" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "%(channel)s/%(guild)s gninioJ" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr ".revres eht fo rebmem a ton si taht resu a wollof tonnac toBcisuM" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr ".gniyalp ton si reyalP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" ".dnammoc yalp a htiw gnihtemos yalP .gniyalp yltnerruc gnihton si erehT" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" @@ -2098,23 +2098,23 @@ msgstr "" "%(path)s :ta )%(id)s(%(guild)s rof elif eueuq eteled ot snoissimrep gnissiM" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "%(path)s :elif eueuq eteled ot gniyrt elihw rorre level SO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "!evomer ot eueuq eht ni gnihtoN" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr ".snoitisop eueuq dnif ot dnammoc eueuq eht esU .snoitisop dilavnI" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" @@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr "" ".eueuq eht morf egnar nevig eht ni sgnos eht lla evomer ot noissimrep eht evah ton od uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "`%(user)s` resu morf eueuq eht ni dnuof gnihtoN" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -2138,38 +2138,38 @@ msgstr "" ".eueuq eht morf yrtne taht evomer ot noissimrep eht evah ton od uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr ".snoitisop eueuq dnif ot dnammoc eueuq eht esU .rebmun yrtne dilavnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "!gniyalp ton si reyalp ehT !piks t'naC" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr ".gnos depool a piks ecrof ot noissimrep evah ton od uoY" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr ".piks ecrof ot noissimrep evah ton od uoY" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr ".gnos depool a piks ot noissimrep evah ton od uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "rebmun dilav a ton si `%(new_volume)s`" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "" ".%(new_volume)s si %(adjustment)s%(old_volume)s :dedivorp egnahc emulov elbanosaernU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "" ".001 dna 1 neewteb eulav a edivorP .%(volume)s :dedivorp emulov elbanosaernU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -2196,28 +2196,28 @@ msgstr "" ".deeps tes tonnac ,gniyalp si kcart oN" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr ".aidem demaerts ot deilppa eb tonnac deepS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr ".tes ot deeps a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr ".001 dna 5.0 neewteb rebmun a esU .dilavni si dedivorp uoy deeps ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "`%(option)s` :dnammoc rof noitpo dilavnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -2227,28 +2227,28 @@ msgstr "" ":rorre ot eud sesaila evas ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "saila ot dnammoc a dna saila na ylppus tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr ".evomer ot eman saila na ylppus tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr ".tsixe ton seod `%(alias)s` saila ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr ".emit emas eht ta snoitnem resu dna lennahc esu tonnac gifnoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "" ":rorre gniwollof eht ot eud gifnoC daoler ot elbanU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -2267,17 +2267,17 @@ msgstr "" "noitces evloser ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr ".eman noitces a edivorp esaelp ,suougibma si nevig noitpo ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr ".dnammoc siht rof eman noitpo dna eman noitces a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -2287,97 +2287,97 @@ msgstr "" ".elbaliava ton si `%(section)s` noitces ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr ".elbaliava ton si `%(option)s` noitpo ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr ".ksid ot evas tonnaC .elbatide ton si `%(option)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "`%(option)s` :noitpo eht evas ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr ".deyalpsid eb tonnac eulav ,elbatide ton si `%(option)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr ".gnittes etadpu tonnaC .elbatide ton si `%(option)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr ".dnammoc bus siht rof eulav dna ,noitpo ,noitces a edivorp tsum uoY" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "%(value)s == %(config)s no htiw tes gnioD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "!detadpu ton saw `%(option)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr ".tluafed ot teser tonnaC .elbatide ton si `%(option)s` noitpO" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "%(value)s tluafed ot %(config)s gnitteseR" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "!tluafed ot teser ton saw `%(option)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr ".daetsni dnammoc gifnoc eht esu ,detacerped si dnammoc noitpo ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "raelc ro ,etadpu ,ofni :esu ,deificeps noitpo dilavnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "...ofni erom rof sgol kcehc ,ehcac eteled ot **deliaF**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr ".rebmun elohw a eb tsum tnemugra egap eueuQ" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr ".dnammoc yalp a htiw gnihtemos eueuQ !deueuq sgnos on era erehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2387,12 +2387,12 @@ msgstr "" ".sdnuob fo tuo si rebmun egap detseuqeR" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr ".yrtne tsilyalp tnerruc eht deppikS" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -2402,17 +2402,17 @@ msgstr "" " tes htgneLeueuQ evah yam uoY" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr ".eueuq eht etanigap ot seirtne hguone toN" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr ".ot snoitcaer dda ot egassem on ,egassem eueuq tsop ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2421,17 +2421,17 @@ msgstr "" ".egassem eueuq eht ot ecnerefer a teg ro ekam t'ndluoc toBcisuM .niaga taht yrT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr ".lennahc MD etavirp no egrup esu tonnaC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr ".LRU dilav a ton saw LRU nevig ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2442,12 +2442,12 @@ msgstr "" "lru tupni morf ofni tcartxe ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr ".tsilyalp a eb ot mees ton seod sihT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2456,17 +2456,17 @@ msgstr "" "dilavnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr ".niaga yrT .resU drocsid eht enimreted ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr ".emit emas eht ta snoitnem resu dna lennahc esu tonnac snoissimreP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2476,23 +2476,23 @@ msgstr "" ":rorre na ot eud snoissimreP daoler ot elbanU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr ".dnammoc siht rof eman noitpo ro puorg a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr ".dnammoc siht rof tes ot eulav dna ,noitpo ,puorg a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr ".eman noissimrep dna puorg a seriuqer dnammoc-bus %(option)s ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2502,47 +2502,47 @@ msgstr "" ".elbaliava ton si `%(group)s` puorg ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr ".elbaliava ton si `%(option)s` noissimrep ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr ".stsixe ydaerla ti `%(group)s` puorg dda tonnaC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr ".puorg ni-tliub evomer tonnaC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr ".elbatide ton si puorg renwo ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "`%(group)s` :puorg eht evas ot deliaF" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "%(value)s :eulav htiw %(option)s no tes gnioD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "!detadpu ton saw `%(option)s` noissimreP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr "" "?semit ynam oot seman egnahc uoy diD .emanresu egnahc ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2562,12 +2562,12 @@ msgstr "" " :rorre ot eud emanresu egnahc ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr ".noissimrep on :emankcin egnahc ot elbanU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2577,12 +2577,12 @@ msgstr "" " :rorre ot eud emankcin tes ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr ".xiferp a sa esu ot revres siht morf eb tsum ijome motsuC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2591,28 +2591,28 @@ msgstr "" "!delbane ton si revres rep xiferP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr ".sdliug ni desu eb ylno nac dnammoc sihT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr ".noitamrofni erom rof dnammoc pleh eht esU .nevig dnammoc-bus dilavnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr ".elbaliava ton si ti `%(locale)s` ot egaugnal tes tonnaC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr ".elif a hcatta ro LRU a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2622,63 +2622,63 @@ msgstr "" " :rorre ot eud ratava egnahc ot elbanU" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr ".melborp a eb dluoc sihT !dliug on htiw %s a dnuof toBcisuM" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "`%(guild)s` revres ot detcennoc yltnerruc toN" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" "tigpu ro ,pippu ,edargpu ,lluf ,tfos :fo eno esu ,nevig noitpo dilavnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr ".eman ro DI na edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "`%(input)s` eman ro DI eht htiw dnuof saw dliug oN" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "%(uuid)s :DI tniopkaerb gubed gnitavitcA" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "?dellatsni ti si ,`hpargjbo` tropmi ton dluoC" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr ".)(lave htiw nar edoc gubeD" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr ".)(cexe htiw nar edoc gubeD" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr ".etucexe ot deliaf edoc gubeD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2694,54 +2694,54 @@ msgstr "" ":edoc gubed etucexe ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "%(options)s :fo eno eb tsum dnammoc-buS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr ".elbatucexe tig etacol ton dluoC" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr ".dnammoc tig aiv setadpu rof gnikcehc elihw deliaF" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr ".troper pip ni atem gnissim egakcaP" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr ".rorre emos ot eud sutats etadpu pip teg ot deliaF" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr ".yrtne tneilc eciov egnarts a toG" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr ".delbane ydaerla seikooC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr ").elif seikooc gnissiM( .delbane eb ot dedaolpu eb tsum seikooC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :rorre ot eud seikooc elbane ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2751,56 +2751,56 @@ msgstr "" "%(raw_error)s :rorre ot eud elif seikooc emaner ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" ".elif eikooc a gnidaolpu elihw niaga yrt ,dnuof erew sdaolpu dehcatta oN" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :elif seikooc delbasid ,dlo evomer ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :drocsid morf elif seikooc eht gnidaolnwod rorrE" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :ksid ot seikooc evas ton dluoC" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "%s :wohemos ,lennahc on htiw egassem a toG" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr ")%s( flesym morf dnammoc gnirongI" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr ")%s( tob rehto morf dnammoc gnirongI" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "%s :epyt fo lennahc morf dnammoc gnirongI" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." @@ -2809,121 +2809,121 @@ msgstr "" "toBcisuM" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr ".derongi lennahc rellac ,lennahc dnuob a sah revres rellaC" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr ".dewolla rellac ,lennahc dnuob on sah revres rellaC" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "%s :revres ni )%s( lennahc dnuobnU" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "%(command)s :dnammoc deirt %(name)s/%(id)s :tsil kcolb ni resU" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "%(message)s :%(name)s/%(id)s morf egasseM" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "%(group)s :puorg snoissimrep ruoy rof dewolla ton si dnammoc sihT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr ".lennahc ecioV a ni eb ot uoy seriuqer dnammoc sihT" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "%(params)r :smarap rof seulav gnissim ,egasu dnammoc dilavnI" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "%(err_text)s :%(err_name)s :%(command)s ni rorrE" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "%(command)s :dnammoc gnildnah elihw noitpecxE" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "%s :dnammoc gnissim rof pleh etareneg tonnaC" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "%s :dnammoc rof atad pleh gnissiM" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr ".ytivitcani ot eud %s ni %s lennahc eciov gnivaeL" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr ".detcennoc emoceb sah toBcisuM" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr ".detcennocsid emoceb sah toBcisuM" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "%s :tnevE tekcoS a toG" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "dehsinif ydaer_no erofeb detadpu etatSecioV" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr ".lennahc eciov dnuob a si ti sa %s ni %s gnirongI" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr ".stuoemit gnildnaH .ytpme sa detceted neeb sah %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr ".remit gnillecnac ,%s denioj resu A" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." @@ -2931,30 +2931,30 @@ msgstr "" ".stuoemit gnildnaH .ytpme si %s lennahc eciov eht dna devom tog tob ehT" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr ".ytpme ton si %s lennahc eciov eht dna devom tog tob ehT" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "%s resu gniwollof regnol oN" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "%(channel)s :lennahc ot `%(user)s` resu gniwolloF" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr ".enoN si lennahc.erofeb tcennocsid etatSecioV" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2964,97 +2964,97 @@ msgstr "" "eciov morf detcennocsiD" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" "%(guild)s :dliug ni %(type)s :epyt htiw lennahc nioj-otua esu tonnaC" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "%s :dliuG ?deteled ti saw ,lennahc denioj-otua eht dnif tonnaC" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "%s :lennahc no dliug denioj-otua ot gnitcennoceR" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "%s :lennahc nioj otua tonnaC" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "%s :dliug ot dedda neeb sah toB" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr ".dnuof ton renwo tob ot eud '%s' dliug tfeL" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "%s dliug rof redlof atad gnitaerC" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "%s :dliug morf devomer neeb sah toB" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr ":tsil dliug detadpU" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr ".elbaliava emoceb sah \"%s\" dliuG" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr ".ytilibaliava ot eud \"%s\" ni reyalp gnimuseR" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr ".elbaliavanu emoceb sah \"%s\" dliuG" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr ".ytilibaliavanu ot eud \"%s\" ni reyalp gnisuaP" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "%s :rof etadpu dliuG" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "%(old)s :saW -- %(new)s :won si %(attr)s etubirtta dliuG" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "%(changes)s -- %(channel)s :rof etadpu lennahC" @@ -3072,12 +3072,12 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "%s :morf gifnoc gnidaoL" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "...selif snoitpo gifnoc wen gnitareneG" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "" ".elif snoitpo gifnoc tluafed gnitaerc rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "" ".gifnoc gnidaer elihw rorrE" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "" "tonnaC" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." @@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "" "tamroFetaDsgoL noitpo gifnoC" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3168,12 +3168,12 @@ msgstr "" ".snoitpo gifnoc gnitadilav elihw rorrE" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr ".htaPehcaCoiduA gnitadilav elihw nworht saw noitpecxe nA" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3195,13 +3195,13 @@ msgstr "" ".snoitpo gifnoc gnitadilav elihw rorrE" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "%s :ni derots eb lliw ehcaC oiduA" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr "" ".snoitpo gifnoc gnidaer elihw rorrE" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr "" "egasseMsutatS" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -3240,17 +3240,17 @@ msgstr "" "tsum deeps kcabyalp tluafed ehT" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "...atad ecivres htiw snoitpo gnitadilaV" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "IPA aiv DI renwo deriuqcA" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3271,12 +3271,12 @@ msgstr "" ".yllacitamotua 'DIrenwO' gnihctef elihw rorrE" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr ".deecorp tonnac ,ecnatsni resu a evah ton seod toBcisuM" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3295,12 +3295,12 @@ msgstr "" ".snoitpo gifnoc gnitadilav rorrE" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "...sevitanretla rof gnikcehC .dnuof ton elif snoitpo gifnoC" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -3310,13 +3310,13 @@ msgstr "" "%(ini_file)s gnimaneR" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "%(example_file)s :elif snoitpo elpmaxe gnitsixe gniypoC" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -3328,12 +3328,12 @@ msgstr "" ".selif snoitpo elpmaxe ro snoitpo gifnoc etacol ton dluoC" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr ".elif noitpo gifnoc a dnif ot gniyrt elihw gnorw tnew gnihtemoS" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "" ".gifnoc gnitacol rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3379,12 +3379,12 @@ msgstr "" ".gifnoc gnidaol rorrE" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr ".elbaliava ton si taht retteg sah noitpo gifnoC !guB veD" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." @@ -3393,43 +3393,43 @@ msgstr "" "!guB veD" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr ".ylsuoiverp gnissim saw noitpO" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "%s :gnissiM !gifnoc desrap ni ton noitces gifnoC" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "%(value)s = %(config)s :noitpo gifnoc devaS" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "%s :gifnoc evas ot deliaF" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" ".delbasid si revloseR !snoitces INI neewteb euqinu ton era seman noitpO" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "%s :ta elif INI tluafed evas ot deliaF" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr "" ".eulav gifnoc gnidaol rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "" ".eulav gifnoc gnidaol rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "" ".eulav gifnoc gnidaol rorrE" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -3499,7 +3499,7 @@ msgstr "" "dilavnI" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "" "]%(section)s[ noitpO" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -3519,7 +3519,7 @@ msgstr "" "eulav a sah %(option)s > ]%(section)s[ noitpO" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" @@ -3527,47 +3527,47 @@ msgstr "" "%(new_o)s > ]%(new_s)s[ ot %(old_o)s > ]%(old_s)s[ yrtne elif INI gnimaneR" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "...snoitpo demaner htiw elif gifnoc gnidargpU" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr ".yllaunam ti edargpu ot deen ll'uoY .gifnoc edargpu ot deliaF" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "%s :dnuof ton elif tsil kcolB" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "%s :elif morf tsil kcolb daol ton dluoC" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "%s :elif tsil kcolb eht etadpu ton dluoC" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr ".seirtne %s htiw tsil kcolB resU dedaoL" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "%s :ot demaner eb lliw ti ,elif tsilkcalb ycagel a dnuof eW" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr ".seirtne %s htiw tsil kcolB gnoS a dedaoL" @@ -3632,39 +3632,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "%s :tnegA resU esu ot PLDTY gnicroF" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "%s :morf pld-ty rof seikooc esu lliw toBcisuM" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr ".revres yxorp derugifnoc ruoy esu lliw pld-tY" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "...sredaeh on evah ot smees DAEH" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr ".tuoemit ot eud deliaf sredaeh aidem gnikcehC" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "%s :rof tseuqer DAEH deliaF" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr " :noitpecxe tseuqeR DAEH" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3674,79 +3674,79 @@ msgstr "" ":)NOSJ ton( ofnI noitcartxE LDTY dezitinaS" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "%s :)NOSJ ton( ofnI noitcartxE LDTY dezitinaS" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "%s :detseuqer tsilyalPotuA" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr ".atad on denruter noitcartxe ofni gnoS" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "%(kws)s ,%(args)s ,'%(subject)s' :htiw ofni_tcartxe dellaC" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr ").snwodtuhs no lamron si sihT( .desolc si pool ,noitcartxe nur tonnaC" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr ".desolc si pool tneve ,noitcartxe eunitnoc tonnaC" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr ".detroppus ton ro dilavni si LRU yfitopS" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :atad aidem gnidaolnwod elihw pld-ty ni rorrE" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "LRU maerts htiw rorrE daolnwoD" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "maerts tcerid a si tnetnoc gnimussA" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr ".LRU dilavni na maerts tonnaC" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :atad maerts gnidaolnwod elihw pld-ty ni rorrE" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" ".ecaps htiw noloc gnicalper retfa niaga gniyrt ,sreldnaHgnitroppuSoN thguaC" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -3756,48 +3756,48 @@ msgstr "" "%(extractor)s rotcartxE" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "%(kws)s ,%(args)s :htiw ofni_tcartxe_efas dellaC" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr ".dnuof eb ton dluoc elif aidem lacol ehT" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr ".tsixe ton seod tsilyalp ehT" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :ot eud '%(track)s' kcart ssecorp ton dluoC" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" ".eueuq eht ot tsilyalp otua gnidda elihw noitpecxe deldnahnu na tog toBcisuM" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "tciDesnopseRpldtY morf tcejbus_tupni__ gnissiM" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" ".siht diova ot eurT=ssecorp tes ,tciDesnopseRpldtY ni tsil a ton si seirtnE" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "%(url)s :rof rorre noitarud ,gninraW" @@ -5069,66 +5069,16 @@ msgstr ".setadpu rof gnikcehc deppikS" msgid "Optional checks passed." msgstr ".dessap skcehc lanoitpO" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "+9.3 nohtyP rof gnikcehC" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "%s si noisrev sihT .deriuqer si +9.3 nohtyP" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "...9.3 nohtyP etacol ot gnitpmettA" - #. Used by: warning #: run.py:402 msgid "Could not locate py.exe" msgstr "exe.yp etacol ton dluoC" -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr " `9.3- exe.yp` etucexe ton dluoC" - #. Used by: info #: run.py:417 msgid "Python 3 found. Launching bot..." msgstr "...tob gnihcnuaL .dnuof 3 nohtyP" -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "\"9.3nohtyp\" gniyrT" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr ".htap no 9.3nohtyp etacol ton dluoC" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" -"\n" -"yp.nur %s :gnisu tob gnihcnual-eR .dnuof 9.3 nohtyP\n" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" -"31.3 ot 9.3 noisrev nohtyP gnisu tob eht nur esaelP .rehgih ro 9.3 nohtyP " -"dnif ton dluoC" - #. Used by: info #: run.py:477 msgid "Ensuring we're in the right environment" @@ -5234,25 +5184,25 @@ msgstr "" ".sreganam egakcap metsys aiv elbaliava gepmFF ekam sortsid ynam ,xuniL nO" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "ecived siht no sniamer ecaps eerf fo BM%s naht sseL" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." msgstr "...seicnedneped ro toBcisuM ot setadpu rof gnikcehC\n" #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr ".dnammoc `tig` aiv elbaliava setadpu toBcisuM oN" #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." @@ -5261,14 +5211,14 @@ msgstr "" "dluoC" #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "" "\n" ":detadpu eb nac segakcap gniwollof ehT" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr "" @@ -5276,12 +5226,12 @@ msgstr "" "%s :noisrev ot %s " #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr ".dnammoc `pip` aiv elbaliava setadpu ycnedneped oN" #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." @@ -5290,7 +5240,7 @@ msgstr "" "dluoC" #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -5300,35 +5250,35 @@ msgstr "" ":dnammoc eht gnisu yb etadpu dediug a nur nac uoY" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr ".timil mumixam eht evoba si eulaV" #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr ".evitagen eb ton tsum eulaV" #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "%s ot 0 morf rebmun a eb tsum tpeK sgoL xaM rof eulaV" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr ".elbaliava ton si '%s' level goL" #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "%s :fo eno eb tsum leveL goL" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." @@ -5337,39 +5287,39 @@ msgstr "" "hcnuaL" #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr ":buhtiG aiv elbaliavA" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr ":drocsid ruo nioj ,tob siht htiw troppus dna pleh erom roF" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr ".esneciL TIM eht rednu dedivorp si erawtfos sihT" #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr ".sliated etelpmoc rof elif txet `ESNECIL` eht eeS" #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" ".toBcisuM ni txet lla rof egaugnal detceted metsys / tluafed eht edirrevO" #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr ".toBcisuM morf segassem gol edis-revres lla rof egaugnal siht esU" #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -5378,27 +5328,27 @@ msgstr "" ".toBcisuM morf drocsid ot tnes segassem lla rof egaugnal siht esU" #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr ".tixe dna noitamrofni noisrev toBcisuM eht tnirP" #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr ".kcehc etadpu eht gnidulcni ,skcehc putrats lanoitpo lla pikS" #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr ".putrats ta kcehc ecaps ksid eht ylno pikS" #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr ".putrats ta kcehc etadpu eht ylno pikS" #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." @@ -5407,7 +5357,7 @@ msgstr "" "elbasiD" #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -5417,13 +5367,13 @@ msgstr "" "yficepS" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "%s :fo eno eb tsuM .gifnoc ni tes sgnittes level gol eht edirrevO" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -5433,7 +5383,7 @@ msgstr "" ".selif gol gnitator nehw desu tamrof etad tluafed eht edirrevO" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5445,42 +5395,42 @@ msgstr "" ".selif elbatum lla erots nac toBcisuM erehw yrotcerid a ylppuS" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "%s :noisreV" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "!desolc ylefas eb nac lanimret sihT .ecnatsni toBcisuM wen a denepO" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "%s :noisrev toBcisuM gnidaoL" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "%s :denepo goL" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "%s :noisrev nohtyP" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "%s :ot yrotcerid gnikrow gnignahC" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -5491,7 +5441,7 @@ msgstr "" "tonnaC" #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -5500,12 +5450,12 @@ msgstr "" ".otni toBcisuM denolc uoy redlof emas eht morf `yp.nur` trats ,stluser tseb roF" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "...selif gifnoc elpmaxe gnitadpU" #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." @@ -5514,12 +5464,12 @@ msgstr "" "etacifitreC" #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr ".gub a eb dluoc ti ,rorre tcaxe eht si ereH" #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -5529,7 +5479,7 @@ msgstr "" " ,erots tsurt swodniW ot etacifitrec a dda ylisae oT" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." @@ -5538,17 +5488,17 @@ msgstr "" " dluoC" #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr ")?edoc eht tide uoy did ,detceted noitacifidom( rorre xatnyS" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr ")tluaf ruoy ton ,gub a si siht( rorre xatnyS" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -5569,14 +5519,14 @@ msgstr "" "!rorre na ot eud toBcisuM trats tonnaC" #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" "\n" "...yllacitamotua segakcap ycnedneped toBcisuM llatsni ot gnitpmettA" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -5612,81 +5562,187 @@ msgstr "" "!dellatsni eb ton yam seicnedneped toBcisuM" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "!dekrow seicnedneped gnillatsni epoh stel ,KO" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" -"...tixe tsum toBcisuM .segakcap llatsni ot gniyrt retfa rorrEtropmI na tog " -"toBcisuM" - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr " :rorre evoba eht desuac hcihw noitpecxe ehT" - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "...tratser tfos a gniod si toBcisuM" #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "...tratser ssecorp lluf a gniod si toBcisuM" #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "tob gnitrats rorrE" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr ".pool tneve gnisolC" #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "...sdnoces %s ni gnitratseR" #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr ".enod llA" #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "!gnisolc er'ew ,KO" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "+9.3 nohtyP rof gnikcehC" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "%s si noisrev sihT .deriuqer si +9.3 nohtyP" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "...9.3 nohtyP etacol ot gnitpmettA" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr " `9.3- exe.yp` etucexe ton dluoC" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "\"9.3nohtyp\" gniyrT" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr ".htap no 9.3nohtyp etacol ton dluoC" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "yp.nur %s :gnisu tob gnihcnual-eR .dnuof 9.3 nohtyP\n" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" +#~ "31.3 ot 9.3 noisrev nohtyP gnisu tob eht nur esaelP .rehgih ro 9.3 nohtyP " +#~ "dnif ton dluoC" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" +#~ "...tixe tsum toBcisuM .segakcap llatsni ot gniyrt retfa rorrEtropmI na tog " +#~ "toBcisuM" + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr " :rorre evoba eht desuac hcihw noitpecxe ehT" diff --git a/i18n/xx/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/xx/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index c686b5de5..22df2a223 100644 --- a/i18n/xx/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/xx/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-05-02 07:00-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "!%(channel)s ni `%(title)s` yrtne dedda yllacitamotua gniyalp woN" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr ":LRU" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" ".eueuq eht ot dedda eb lliw `%(playlist)s` tsilyalp ni skcart ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -931,7 +931,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr ".dnammoc yalp a htiw gnihtemos yalP .deueuq sgnos on era erehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "!sregetni eb tsum snoitisop gnoS" @@ -968,39 +968,39 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr ".delbane ton si kcabyalp aidem lacoL" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr ".detroppus yltnerruc ton ro dilavni si LRU yfitopS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr ".delbane ton si yfitopS tub ,LRU yfitopS a detceteD" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr ")%(max)s( timil gnos deueuqne ruoy dehcaer evah uoY" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "!delbasid sti nehw niaga yrt esaelp ,delbane si edom ekoaraK" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr ".dnammoc maerts eht gnisu yrT .deyalp eb tonnac oediv tahT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "%(url)s :rof %(extractor)s htiw stluser on denruter hcraeS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" ")sdnoces %(max)s( noitarud xam revo erew sgnos lla ,dedda erew sgnos oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -1018,13 +1018,13 @@ msgstr "" ".deyalp eb ot sgnos **%(number)s** deueuqnE" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr ")%(max)s > %(length)s( timil sdeecxe noitarud gnoS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -1034,24 +1034,24 @@ msgstr "" ".deyalp eb ot `%(track)s` deueuqnE" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "!txen gniyalP" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "`%(eta)s` :gniyalp litnu emit detamitse - %(position)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr ".gniyalp litnu emit etamitse tonnac - %(position)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -1065,25 +1065,25 @@ msgstr "" ".maertS a sa eueuq eht ot LRU aidem a ddA" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr ".detroppus tey ton si stsilyalp gnimaertS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "`%(track)s` kcart gnimaerts woN" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" "\n" ".yreuq hcraes eht htiw stluser fo rebmun a rof ecivres htiw hcraeS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" ".stluser fo rebmun motsuc a teg tub yreuq rof ebuTuoY hcraeS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -1117,266 +1117,266 @@ msgstr "" ".eueuq ot dda ot stluser morf tceles dna ecivres detroppus a hcraeS" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr ")%(max)s( timil meti tsilyalp ruoy dehcaer evah uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" ".noitamrofni erom rof `hcraes pleh` esU .yreuq hcraes a yficeps esaelP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "soediv %(max)s naht erom rof hcraes tonnac uoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "...soediv rof gnihcraeS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "%(error)s :rorre na ot eud deliaf hcraeS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr ".dnuof soediv oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr ".rebmun gnidnopserroc eht epyt ,gnos a tceles oT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr ":%(service)s morf stluser hcraeS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "%(length)s | **%(track)s** .**%(index)s**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" msgstr "lecnaC .**0**\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "gnos a kciP" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr ".eueuq eht ot )%(url)s(]%(track)s[ gnos deddA" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "%(url)s :%(total)s fo %(number)s tluseR" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "!pu thgir gnimoc ,thgirlA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr ".gniyalp yltnerruc si tahw no noitamrofni wohS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "]tsilyalpotua[" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "gniyalp woN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr ":gnimaerts yltnerruC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr ":gniyalp yltnerruC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr ":yB deddA" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "`%(user)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr ":ssergorP" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr ".dnammoc yalp a htiw gnihtemos eueuQ !deueuq sgnos on era erehT" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr ".ni er'uoy lennahc eht nioj ot toBcisuM lleT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "!lennahc eciov a gninioj yrT .eciov ot detcennoc ton era uoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "`%(channel)s` ot detcennoC" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" "\n" ".revres a ni slennahc egnahc yeht nehw resu a wollof toBcisuM sekaM" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "`%(user)s` resu gniwollof regnol oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr ".slennahc eciov neewteb `%(user)s` resu gniwollof woN" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr ".revres eht fo rebmem a ton si taht resu a wollof tonnac toBcisuM" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr ".slennahc eciov neewteb `%(user)s` resu wollof lliW" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr ".gniyalp yltnerruc si kcart a fi kcabyalp esuaP" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "`%(channel)s` ni cisum desuaP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr ".gniyalp ton si reyalP" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr ".desuap ylsuoiverp saw reyalp eht fi kcabyalp semuseR" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "`%(channel)s` ni cisum demuseR" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "eueuq cisum demuseR" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr ".desuap ton si reyalP" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr ".eueuq eht ni skcart tnerruc lla elffuhS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr ".eueuq eht ni sgnos lla delffuhS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr ".eueuq eht ni yltnerruc sgnos lla sevomeR" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" ".dnammoc yalp a htiw gnihtemos yalP .gniyalp yltnerruc gnihton si erehT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr ".eueuq eht morf sgnos lla deraelC" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" "\n" ".]NOITISOP[ ta ro eueuq eht fo dne eht ta gnos a evomeR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" "\n" ".OT noitisop ot MORF noitisop morf sgnos evomeR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" "\n" ".resu denoitnem eht yb dedda sgnos evomeR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -1394,17 +1394,17 @@ msgstr "" ".deificeps NOITISOP ta eueuq eht morf gnos a evomeR" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "!evomer ot eueuq eht ni gnihtoN" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr ".snoitisop eueuq dnif ot dnammoc eueuq eht esU .snoitisop dilavnI" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" @@ -1413,25 +1413,25 @@ msgstr "" ".eueuq eht morf egnar nevig eht ni sgnos eht lla evomer ot noissimrep eht evah ton od uoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "!%(to)s hguorht %(from)s sgnos devomer yllufsseccuS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "`%(user)s` yb dedda `%(track)s` devomeR" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "`%(user)s` resu morf eueuq eht ni dnuof gnihtoN" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1440,24 +1440,24 @@ msgstr "" ".eueuq eht morf yrtne taht evomer ot noissimrep eht evah ton od uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr ".snoitisop eueuq dnif ot dnammoc eueuq eht esU .rebmun yrtne dilavnI" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "`%(user)s` yb dedda `%(track)s` yrtne devomeR" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "`%(track)s` yrtne devomeR" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1469,23 +1469,23 @@ msgstr "" ".gnos gniyalp tnerruc eht piks ot etov ro pikS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "!gniyalp ton si reyalp ehT !piks t'naC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr ".tiaw esaelp ,gnidaolnwod si `%(track)s` gnos txen ehT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr ".tiaw esaelP .yltrohs deyalp eb lliw gnos txen ehT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "" ".gnineppah si ddo gnihtemoS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." @@ -1503,28 +1503,28 @@ msgstr "" ".gnineppah si egnarts gnihtemoS" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr ".gnos depool a piks ecrof ot noissimrep evah ton od uoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr ".`%(track)s` deppiks ecroF" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr ".piks ecrof ot noissimrep evah ton od uoY" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr ".gnos depool a piks ot noissimrep evah ton od uoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1534,12 +1534,12 @@ msgstr "" ".degdelwonkca saw `%(track)s` rof piks ruoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr "!pu gnimoc gnos txeN " #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "" ".degdelwonkca saw `%(track)s` rof piks ruoY" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1561,25 +1561,25 @@ msgstr "" ".001 ot 1 morf toBcisuM fo level emulov tuptuo eht teS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "`%%%(volume)s` :emulov tnerruC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "rebmun dilav a ton si `%(new_volume)s`" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "**%(new)d** ot **%(old)d** morf emulov detadpU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "" ".%(new_volume)s si %(adjustment)s%(old_volume)s :dedivorp egnahc emulov elbanosaernU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "" ".001 dna 1 neewteb eulav a edivorP .%(volume)s :dedivorp emulov elbanosaernU" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "" ".ylno kcart gniyalp yltnerruc eht fo deeps kcabyalp eht egnahC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1618,49 +1618,49 @@ msgstr "" ".deeps tes tonnac ,gniyalp si kcart oN" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr ".aidem demaerts ot deilppa eb tonnac deepS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr ".tes ot deeps a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr ".001 dna 5.0 neewteb rebmun a esU .dilavni si dedivorp uoy deeps ehT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr ".kcart tnerruc rof `%(speed).3f` ot deeps kcabyalp gnitteS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr "" "\n" ".stnemugra lanoitpo htiw saila wen na ddA " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" "\n" ".eman nevig eht htiw saila na evomeR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" "\n" ".elif gifnoc eht ot/morf sesaila evas ro daoleR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." @@ -1669,23 +1669,23 @@ msgstr "" "swollA" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "`%(option)s` :dnammoc rof noitpo dilavnI" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr ".elif gifnoc morf dedaoler sesailA" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr ".elif gifnoc ot devas sesailA" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1695,42 +1695,42 @@ msgstr "" ":rorre ot eud sesaila evas ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "saila ot dnammoc a dna saila na ylppus tsum uoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "`%(command)s` fo saila na won si `%(alias)s` .dedda saila weN" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr ".evomer ot eman saila na ylppus tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr ".tsixe ton seod `%(alias)s` saila ehT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr ".devomer saw `%(alias)s` sailA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" "\n" ".snoitpo gifnoc gnissim yna tuoba txet pleh swohS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" @@ -1739,42 +1739,42 @@ msgstr "" ".elif gifnoc gnidaol ecnis degnahc neeb evah hcihw snoitpo fo seman eht stsiL " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" "\n" ".snoitces rieht dna snoitpo gifnoc elbaliava eht tsiL " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr "" "\n" ".ksid morf elif ini.snoitpo eht daoleR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr "" "\n" ".noitpo cificeps a rof txet pleh swohS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr "" "\n" ".noitpo eht fo eulav tnerruc eht yalpsiD " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr "" "\n" ".elif snoitpo eht ot eulav tnerruc eht sevaS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" @@ -1783,29 +1783,29 @@ msgstr "" ".elif ot ton tub ,noisses eht rof gifnoc eht stes dna noitpo eht setadilaV " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr "" "\n" ".eulav tluafed sti ot noitpo eht teseR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr ".drocsiD nihtiw morf noitarugifnoc ini.snoitpo eganaM" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr ".emit emas eht ta snoitnem resu dna lennahc esu tonnac gifnoC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "*!rof detnuocca dna tneserp era snoitpo gifnoc llA*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -1817,12 +1817,12 @@ msgstr "" "**:snoitpO gnissiM**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr ".degnahc eb ot raeppa snoitpo gifnoc oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "" "**:snoitpO degnahC**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1848,12 +1848,12 @@ msgstr "" ":snoitpO elbaliavA ##" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "!yllufsseccus elif morf dedaoler snoitpo gifnoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "" ":rorre gniwollof eht ot eud gifnoC daoler ot elbanU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." @@ -1872,17 +1872,17 @@ msgstr "" "noitces evloser ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr ".eman noitces a edivorp esaelp ,suougibma si nevig noitpo ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr ".dnammoc siht rof eman noitpo dna eman noitces a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1892,24 +1892,24 @@ msgstr "" ".elbaliava ton si `%(section)s` noitces ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr ".elbaliava ton si `%(option)s` noitpo ehT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr ".elif gifnoc eht gnitide yb tes eb ylno nac noitpo sihT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "%(default)s :ot tes si noitpo siht tluafed yB" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1923,31 +1923,31 @@ msgstr "" "`%(config)s` **:noitpO**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr ".ksid ot evas tonnaC .elbatide ton si `%(option)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "`%(option)s` :noitpo eht evas ot deliaF" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "`%(config)s` :noitpo eht devas yllufsseccuS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr ".deyalpsid eb tonnac eulav ,elbatide ton si `%(option)s` noitpO" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1959,24 +1959,24 @@ msgstr "" "`%(config)s` **:noitpO**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr ".gnittes etadpu tonnaC .elbatide ton si `%(option)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr ".dnammoc bus siht rof eulav dna ,noitpo ,noitces a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "!detadpu ton saw `%(option)s` noitpO" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1986,19 +1986,19 @@ msgstr "" ".noisses siht rof detadpu saw `%(config)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr ".tluafed ot teser tonnaC .elbatide ton si `%(option)s` noitpO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "!tluafed ot teser ton saw `%(option)s` noitpO" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -2008,17 +2008,17 @@ msgstr "" ".`%(default)s` eulav tluafed sti ot teser saw `%(config)s` noitpO" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr ".daetsni dnammoc gifnoc eht esu ,dnammoc detacerpeD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr ".daetsni dnammoc gifnoc eht esu ,detacerped si dnammoc noitpo ehT" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -2027,33 +2027,33 @@ msgstr "" ".stimil derugifnoc ot gnidrocca ehcac raelc ro egarots ehcac tuoba noitamrofni yalpsiD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "raelc ro ,etadpu ,ofni :esu ,deificeps noitpo dilavnI" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "delbasiD" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "delbanE" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "syad %(time)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "detimilnU" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -2069,22 +2069,22 @@ msgstr "" "*%(state)s* **:ehcaC oediV**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr ".deraelc neeb sah ehcaC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "...ofni erom rof sgol kcehc ,ehcac eteled ot **deliaF**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr ".raelc ot dnuof ehcac oN" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" @@ -2094,12 +2094,12 @@ msgstr "" ".eueuq reyalp tnerruc eht tuoba noitamrofni yalpsiD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr ".rebmun elohw a eb tsum tnemugra egap eueuQ" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -2109,12 +2109,12 @@ msgstr "" ".sdnuob fo tuo si rebmun egap detseuqeR" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr ")noitarud nwonknu(" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "" "`%(title)s` :gniyalp yltnerruC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "" "`%(title)s` :eltiT**:%(index)s# yrtnE**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -2154,12 +2154,12 @@ msgstr "" ".eueuq eht ni seirtne `%(total)s` era erehT%(progress)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "eueuq ni sgnoS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "" ".egassem eueuq eht ot ecnerefer a teg ro ekam t'ndluoc toBcisuM .niaga taht yrT" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -2180,38 +2180,38 @@ msgstr "" ".lennahc txet gnillac eht morf sdnammoc dna segassem tob evomer dna rof hcraeS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr ".hcraes ot segassem fo rebmun a edivorp esaelP .retemarap dilavnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr ".lennahc MD etavirp no egrup esu tonnaC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr ".)s(egassem %(number)s pu denaelC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr ".segassem eganam ot noissimrep evah ton seod toB" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr ".elif a ot tsilyalp a fo sLRU laudividni eht pmuD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr ".LRU dilav a ton saw LRU nevig ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2222,18 +2222,18 @@ msgstr "" "lru tupni morf ofni tcartxe ton dluoC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr ".tsilyalp a eb ot mees ton seod sihT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "%(url)s :rof pmud tsilyalp eht si ereH" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" @@ -2243,19 +2243,19 @@ msgstr "" ".resu denoitnem a fo DI eht ro ,DI resU drocsiD ruoy yalpsiD" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "`%(id)s` si DI resu ruoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "`%(id)s` si `%(username)s` rof DI resu ehT" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -2267,25 +2267,25 @@ msgstr "" ".yrogetac detceles eht rof sDI drocsiD eht tsiL" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "%(cats)s :seirogetac dilaV" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr ":detseuqer uoy sDI eht era ereH" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" ".resu denoitnem eht fo snoissimrep eht ro ,snoissimrep ruoy fo tsil a teG" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." @@ -2294,12 +2294,12 @@ msgstr "" "dilavnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr ".niaga yrT .resU drocsid eht enimreted ton dluoC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "" ":era %(server)s ni snoissimrep dnammoc ruoY" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -2327,78 +2327,78 @@ msgstr "" ":era %(server)s ni %(username)s rof snoissimrep dnammoc ehT" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr "" "\n" ".snoitpo noissimrep tsil dna spuorg dedaol wohS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr "" "\n" ".elif ini.snoissimrep eht morf snoissimrep sdaoleR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr "" "\n" ".stluafed htiw puorg wen ddA " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr "" "\n" ".puorg gnitsixe evomeR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr "" "\n" ".noitpo noissimrep eht rof txet pleh wohS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" "\n" ".noissimrep dna puorg nevig rof eulav noissimrep wohS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr "" "\n" ".elif ot puorg snoissimrep evaS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr "" "\n" ".puorg eht rof eulav noissimrep teS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr ".drocsid nihtiw morf noitarugifnoc ini.snoissimrep eganaM" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr ".emit emas eht ta snoitnem resu dna lennahc esu tonnac snoissimreP" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "!yllufsseccus elif morf dedaoler snoissimreP" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "" ":rorre na ot eud snoissimreP daoler ot elbanU" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -2423,23 +2423,23 @@ msgstr "" ":spuorG elbaliavA ##" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr ".dnammoc siht rof eman noitpo ro puorg a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr ".dnammoc siht rof tes ot eulav dna ,noitpo ,puorg a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr ".eman noissimrep dna puorg a seriuqer dnammoc-bus %(option)s ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2449,24 +2449,24 @@ msgstr "" ".elbaliava ton si `%(group)s` puorg ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr ".elbaliava ton si `%(option)s` noissimrep ehT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr ".elif snoissimrep eht gnitide yb tes eb ylno nac noissimrep sihT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "`%(value)s` :ot tes si noissimrep siht tluafed yB" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -2480,13 +2480,13 @@ msgstr "" "`%(option)s` **:noissimreP**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr ".stsixe ydaerla ti `%(group)s` puorg dda tonnaC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -2498,12 +2498,12 @@ msgstr "" "`%(group)s` :puorg wen dedda yllufsseccuS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr ".puorg ni-tliub evomer tonnaC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -2513,24 +2513,24 @@ msgstr "" "`%(group)s` :puorg devomer yllufsseccuS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr ".elbatide ton si puorg renwo ehT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "`%(group)s` :puorg eht evas ot deliaF" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "`%(group)s` :puorg eht devas yllufsseccuS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2542,13 +2542,13 @@ msgstr "" "`%(permission)s` **:noissimreP**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "!detadpu ton saw `%(option)s` noissimreP" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "" ".noisses siht rof detadpu saw `%(permission)s` noissimreP" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "" ".drocsid no emanresu s'tob eht egnahC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "" "?semit ynam oot seman egnahc uoy diD .emanresu egnahc ot deliaF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2587,23 +2587,23 @@ msgstr "" " :rorre ot eud emanresu egnahc ot deliaF" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "`%(name)s` ot emanresu s'tob eht teS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr ".emankcin s'toBcisuM eht egnahC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr ".noissimrep on :emankcin egnahc ot elbanU" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2613,23 +2613,23 @@ msgstr "" " :rorre ot eud emankcin tes ot deliaF" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "`%(nick)s` ot emankcin s'tob eht teS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr ".xiferp dnammoc revres-rep a teS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr ".xiferp dnammoc revres-rep eht raelC " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2638,23 +2638,23 @@ msgstr "" ".revres eht ni xiferp dnammoc tluafed eht edirrevO" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr ".xiferp a sa esu ot revres siht morf eb tsum ijome motsuC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr ".deraelc si xiferp dnammoc revreS" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "%(prefix)s :won si xiferp dnammoc revreS" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2663,43 +2663,43 @@ msgstr "" "!delbane ton si revres rep xiferP" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr "" "\n" ".esu ot elbaliava sedoc egaugnal wohS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr "" "\n" ".revres siht rof egaugnal derised eht teS " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr "" "\n" ".egaugnal tluafed s'tob ot egaugnal revres eht teseR " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr ".revres gnillac eht ni segassem rof desu egaugnal eht eganaM" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr ".sdliug ni desu eb ylno nac dnammoc sihT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr ".noitamrofni erom rof dnammoc pleh eht esU .nevig dnammoc-bus dilavnI" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2713,25 +2713,25 @@ msgstr "" "`%(locale)s` **:egaugnaL tnerruC**" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr ".elbaliava ton si ti `%(locale)s` ot egaugnal tes tonnaC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "`%(locale)s` :ot tes won revres siht rof egaugnaL" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "`%(locale)s` :ot teser neeb sah revres siht rof egaugnaL" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2741,12 +2741,12 @@ msgstr "" ".ratava s'toBcisuM egnahC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr ".elif a hcatta ro LRU a edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2756,41 +2756,41 @@ msgstr "" " :rorre ot eud ratava egnahc ot elbanU" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr ".ratava s'tob eht degnahC" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr ".revres drocsid eht morf tcennocsid ot toBcisuM ecroF" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "`%(guild)s` revres morf detcennocsiD" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "]GUB[ ?tneilc eciov sselreyalp a detcennocsiD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "`%(guild)s` revres ot detcennoc yltnerruc toN" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" "\n" ".noitpo tluafed ehT .tratser ssecorp tuohtiw daoler ot tpmettA " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" @@ -2798,21 +2798,21 @@ msgstr "" ".gnihtyreve gnidaoler ,ssecorp toBcisuM eritne eht tratser ot tpmettA " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" "\n" ".tratser erofeb segakcap pip etadpu ot tpmetta tub ,tratser lluF " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" "\n" ".tsrif tig htiw edoc ecruos toBcisuM etadpu tub ,tratser lluF " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "" ".gnitratser ylluf erofeb edoc ecruos dna ycnedneped lla etadpu ot tpmettA " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2835,26 +2835,26 @@ msgstr "" ".syaw tnereffid fo rebmun a ni toBcisuM eht tratser ot stpmettA" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" "tigpu ro ,pippu ,edargpu ,lluf ,tfos :fo eno esu ,nevig noitpo dilavnI" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "...ecnatsni tnerruc gnitratseR %(emoji)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "...ssecorp tob gnitratseR %(emoji)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." @@ -2862,29 +2862,29 @@ msgstr "" "...tob eht tratser dna segakcap pip deriuqer edargpu ot yrt lliW %(emoji)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "...tob eht tratser dna tig htiw edoc tob etadpu ot yrt lliW %(emoji)s" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "...tob eht tratser dna gnihtyreve edargpu ot yrt lliW %(emoji)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr ".ssecorp toBcisuM eht esolc dna slennahc eciov lla morf tcennocsiD" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr ".DI revres ro eman yb nevig revres drocsid eht evaeL " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" @@ -2894,34 +2894,34 @@ msgstr "" ".revres drocsiD nevig eht evael ot toBcisuM ecroF" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr ".eman ro DI na edivorp tsum uoY" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "`%(input)s` eman ro DI eht htiw dnuof saw dliug oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "renwO nwonknU" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr ")`%(id)s` :DI ,`%(owner)s` :renwO( `%(name)s` :dliug eht tfeL" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr ".sdnammoc fo gnitset etamotua ot desu dnammoC" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" @@ -2931,48 +2931,48 @@ msgstr "" ".esle gnihton seod tub ,LACITIRC level ta gol a seussi dnammoc sihT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "%(uuid)s :DI htiw tniopkaerb deggoL" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr "" "\n" ".hpargjbo yb detroper sepyt nommoc tsom weiV " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr "" "\n" ".tuptuo )(htworg_wohs.hpargjbo detimil weiV " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr "" "\n" ".stcejbo gnikael fo sepyt nommoc tsom weiV " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr "" "\n" ".stcejbo gnikael fo statsepyt weiV " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr "" "\n" ".hpargjbo no stnemugra dna noitcnuf nevig eht etaulavE " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2984,12 +2984,12 @@ msgstr "" ".egasu yromem otni thgisni niag ot ,dellatsni si ti fi ,hpargjbo htiw tcaretnI" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "?dellatsni ti si ,`hpargjbo` tropmi ton dluoC" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "" ".epocs dnammoc eht ni edoc nohtyp yrartibra etucexe lliw dnammoc sihT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "" ":edoc gubed etucexe ot deliaF" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -3040,23 +3040,23 @@ msgstr "" ".edoc eht morf sdnammoc ro ,snoissimrep ,snoitpo rof 'nwodkram' etaerC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "%(options)s :fo eno eb tsum dnammoc-buS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr ".selif INI tluafed sekaM" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "ti kcehc oG .ksid ot elif INI detseuqer eht devaS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" @@ -3065,29 +3065,29 @@ msgstr "" ".seicnedneped ro toBcisuM ot setadpu rof kcehc dna noisrev tob tnerruc eht yalpsiD" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr ".elbatucexe tig etacol ton dluoC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr ".etomer `%(branch)s` hcnarb ni setadpu oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr ".etomer hcnarb `%(branch)s` ni elbaliava era stimmoc weN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr ".sliated rof sgol ees ,gnikcehc elihw rorrE" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "" @@ -3095,22 +3095,22 @@ msgstr "" "`%(version)s` :noisrev ot `%(name)s` rof etadpU" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr ".dnuof seicnedneped rof setadpu oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr ".daolnwod rof elbaliava toBcisuM rof setadpu era erehT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "!etad-ot-pu yllatot si toBcisuM" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -3130,25 +3130,25 @@ msgstr "" "%(status)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr ".tratser / trats tsal ecnis emit ro ,emitpu toBcisuM eht syalpsiD" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "`%(time)s` rof enilno neeb sah %(name)s" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" ".stneilc eciov detcennoc lla dna IPA drocsiD rof noitamrofni ycnetal yalpsiD" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -3158,14 +3158,14 @@ msgstr "" ".spbk %(bitrate)s gnisu `%(region)s` :noiger ni ).gvA `sm %(avg).0f`( `sm %(delay).0f` -" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "" "\n" ".detcennoc stneilc eciov oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -3179,19 +3179,19 @@ msgstr "" "`sm %(delay).0f` **:ycnetaL IPA**" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr ".detcennoc si toBcisuM fi ycnetal ecioV dna ycnetal IPA yalpsiD" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "otua" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -3201,18 +3201,18 @@ msgstr "" "%(delay).0f` **:ycnetaL ecioV**\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "%(voice)s`sm %(delay).0f` **:ycnetaL IPA**" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr ".tahc eht ni rebmun noisrev toBcisuM yalpsiD" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -3222,17 +3222,17 @@ msgstr "" "toBcisuM/stoB-emoS-tsuJ/moc.buhtig//:sptth" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr ".tnemhcatta txt.seikooc a gnisu elif txt.seikooc eht etadpU " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr ".ti gniteled tuohtiw elif txt.seikooc elbasid ro elbanE " #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -3257,28 +3257,28 @@ msgstr "" ".pld-ty ni erutaef seikooc eht fo tnemeganam swollA" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr ".delbane ydaerla seikooC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr ").elif seikooc gnissiM( .delbane eb ot dedaolpu eb tsum seikooC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :rorre ot eud seikooc elbane ton dluoC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr ".delbane neeb evah seikooC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -3288,63 +3288,63 @@ msgstr "" "%(raw_error)s :rorre ot eud elif seikooc emaner ton dluoC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr ".delbasid neeb evah seikooC" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" ".elif eikooc a gnidaolpu elihw niaga yrt ,dnuof erew sdaolpu dehcatta oN" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :drocsid morf elif seikooc eht gnidaolnwod rorrE" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :ksid ot seikooc evas ton dluoC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr ".delbane dna dedaolpu seikooC" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr ".segassem etavirp ni tob siht esu tonnac uoY" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "%(group)s :puorg snoissimrep ruoy rof dewolla ton si dnammoc sihT" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr ".lennahc ecioV a ni eb ot uoy seriuqer dnammoc sihT" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "%(name)s **:dnammoC**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "rorrE noitpecxE" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -3355,19 +3355,19 @@ msgstr "" "**:xiferp htiw elpmaxE**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "" "\n" ".nevig noitpircsed oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr ".nevig egasu oN" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -3381,13 +3381,13 @@ msgstr "" "**:egasu elpmaxE**" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr ".ytivitcani ot eud %(channel)s lennahc eciov gnivaeL" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr ".ti ni dnuof gnieb ton renwo tob ot eud `%(guild)s` tfeL" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr "" ".elbissop erehw erom neve egasu UPC secuder tub ,oiduAsupOesU ot ralimiS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "" ".pldty hguorht toBcisuM yb desu ecivres hcraes tluafed eht stes noitpo sihT" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." @@ -3796,12 +3796,12 @@ msgstr "" "toBcisuM elbanE" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr ".meht gniyalp erofeb skcart tsilyalp otua eht selffuhS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -3810,7 +3810,7 @@ msgstr "" ".gnos wen a syalp resu a nehw sgnos tsilyalp otua fo piks citamotua elbanE" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgstr "" "evomeR" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr "" "gnivas elbanE" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." @@ -3850,7 +3850,7 @@ msgstr "" "elbanE" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -3859,13 +3859,13 @@ msgstr "" ".pu trats no nioj yllacitamotua dluohs toBcisuM taht sDI lennahC ecioV fo tsil A" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr ".yawa thgir ti eteled ro ,aidem dedaolnwod peek ot toBcisuM wollA" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" @@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "" ",delbane si soediVevaS fI" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." @@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "" "yllacitamotuA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3930,14 +3930,14 @@ msgstr "" "tob eht ,ytpme tfel fI .sutats s'tob eht sa esu ot egassem motsuc a yficepS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr ".sreyalp desuap no ofni troper lliw segassem sutats ,delbane fI" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3946,12 +3946,12 @@ msgstr "" ",delbane fI" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr ".putrats ta sgol eht ni sgnittes gifnoc toBcisuM yalpsiD" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3960,14 +3960,14 @@ msgstr "" ",delbane fI" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" ".lennahc eciov a gniretne nehw flesti nefaed yllacitamotua lliw toBcisuM" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3978,7 +3978,7 @@ msgstr "" ",gninetsil era sresu on nehw lennahc eciov a evael lliw toBcisuM ,delbane fI" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgstr "" ".lennahc eciov evitcani na gnivael erofeb tiaw ot emit fo doirep a teS" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." @@ -3996,7 +3996,7 @@ msgstr "" ",delbane fI" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr "" ".eciov evael neht emit fo tnuoma siht rof tiaw ,gniyalp regnol on ro desuap nehW" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -4020,7 +4020,7 @@ msgstr "" ".ytilibaliava dna egatuo krowten tceted ot sgnip demit esu ot toBcisuM wollA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "" ".redaolnwod aidem pldty htiw esu ot sgnittes yxorp SPTTH/PTTH ,latnemirepxE" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr "" ".pld-ty ni redaeh tnegA-resU citats a tes ot noitpo latnemirepxE" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4061,24 +4061,24 @@ msgstr "" ".metsys ruoy no noisrev PI ro sserdda PI cificeps a ot dnib ot pld-ty ecroF" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr ".tsil kcolb eht gniytpme tuohtiw ,erutaef tsil kcolb resu eht elggoT" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr ".tsil kcolb eht gniytpme tuohtiw ,erutaef tsil kcolb gnos eht elbanE" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" ".enil rep eno ,sDI resU drocsiD gnitsil elif txet a ot htap elif lanoitpo nA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "" ".enil rep eno sesarhp ro ,sdrow ,sLRU stsil taht elif txet a ot htap elif lanoitpo nA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "" ".selif tsilyalp otua gniniatnoc yrotcerid a ot htap lanoitpo nA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr "" ".derots eb nac selif aidem elbayalp erehw htap yrotcerid lanoitpo nA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "" "yrotcerid lanoitpo nA" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -4131,7 +4131,7 @@ msgstr "" ".tpek selif fo rebmun eht timil dna ,tratser ta noitator elif gol citamotua erugifnoC" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "" ".delbane si tpeKxaMsgoL nehw desu tamrof etad elif gol eht erugifnoC" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4167,7 +4167,7 @@ msgstr "" ".elif snoitpo gifnoc tluafed gnitaerc rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr "" ".gifnoc gnidaer elihw rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -4216,7 +4216,7 @@ msgstr "" ".snoitpo gifnoc gnitadilav elihw rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgstr "" ".snoitpo gifnoc gnitadilav elihw rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "" ".snoitpo gifnoc gnidaer elihw rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "" ".yllacitamotua 'DIrenwO' gnihctef elihw rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -4298,7 +4298,7 @@ msgstr "" ".snoitpo gifnoc gnitadilav rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -4320,7 +4320,7 @@ msgstr "" ".gifnoc gnitacol rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgstr "" ".gifnoc gnidaol rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "" ".eulav gifnoc gnidaol rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "" ".eulav gifnoc gnidaol rorrE" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -4463,49 +4463,49 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "%(image)s%(fields)s%(url)s%(content)s%(title)s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "...sredaeh on evah ot smees DAEH" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr ".atad on denruter noitcartxe ofni gnoS" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr ".desolc si pool tneve ,noitcartxe eunitnoc tonnaC" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr ".detroppus ton ro dilavni si LRU yfitopS" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :atad aidem gnidaolnwod elihw pld-ty ni rorrE" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr ".LRU dilavni na maerts tonnaC" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "%(raw_error)s :atad maerts gnidaolnwod elihw pld-ty ni rorrE" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr ".dnuof eb ton dluoc elif aidem lacol ehT" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr ".tsixe ton seod tsilyalp ehT" @@ -4849,7 +4849,7 @@ msgid "Only dev users can use this command." msgstr ".dnammoc siht esu nac sresu ved ylnO" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4858,7 +4858,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index ba511045e..0c261516b 100644 --- a/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -431,20 +431,20 @@ msgid "" msgstr "MusicBot 与语音的连接已取消。这是奇异的。可能要重新启动吗?" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "MusicBot 请求在频道中说话: %s" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "MusicBot 没有发言权限。" #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "MusicBot 无法请求发言。" @@ -567,7 +567,7 @@ msgid "Setting URL history guild %(guild_id)s == %(url)s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "没有为 URL 条目设置缩略图: %s" @@ -650,19 +650,19 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "正在循环播放器自动布局列表..." #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "MusicBot 需要停止自动播放列表提取和保释。" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "公会列表:" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr "" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "玩家目前没有循环中。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "歌曲位置必须是整数!" @@ -1579,33 +1579,33 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "本地媒体播放未启用。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "Spotify URL 无效或目前不支持。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "检测到 Spotify 网址,但Spotify 未启用。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Karaoke模式已启用,请禁用后再试一次!" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "与extract_info() 有关的问题: " #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1613,12 +1613,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "无法播放该视频。请尝试使用流命令。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1626,148 +1626,148 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "提取了“youtube:playlist”作为提取器键的条目" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "尚不支持流播放列表。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "请指定一个搜索查询。使用 \"help search \" 获取更多信息。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "您没有连接到语音。请尝试加入一个语音频道!" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot 不能关注不是服务器成员的用户。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "播放器未播放。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "队列中没有要移除的内容!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "无效的条目编号。使用队列命令来查找队列位置。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "无法跳过!玩家没有在玩!" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "您没有权限强制跳过循环歌曲。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "您没有强制跳过的权限。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "您没有权限跳过循环歌曲。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1775,42 +1775,42 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "速度不能应用于流媒体。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "您必须提供一个速度来设置。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "您提供的速度无效。请使用0.5 至 100之间的数字。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1818,28 +1818,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "您必须为别名提供别名和命令" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "您必须提供一个别名来移除。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "配置不能同时使用频道和用户提到。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1847,24 +1847,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "无法解析选项名称中的部分名称。请提供一个有效的部分和选项名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "给定的选项含混,请提供一个章节名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "您必须提供此命令的部分名称和选项名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1872,97 +1872,97 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "您必须为此子命令提供一个章节、选项和值。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "选项命令已废弃,请使用配置命令。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "指定的选项无效,使用:信息、更新或清除" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "**删除缓存失败,请检查日志获取更多信息..." #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "队列页面参数必须是一个整数。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "没有播放队列的歌曲!队列中有播放命令的歌曲。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1970,39 +1970,39 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "跳过当前播放列表条目。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "没有足够的条目来分页队列。" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "无法发布队列消息,没有消息添加反应。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "无法在私有DM频道上使用净化。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "给定的 URL 不是有效的 URL。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -2010,29 +2010,29 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "这似乎不是一个播放列表。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "无效的用户ID或服务器昵称,请重新检查ID,然后重试。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "无法确定 Discord 用户,请重试。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "权限不能同时使用频道和用户提到。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -2040,23 +2040,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "您必须为此命令提供一个组或选项名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "您必须为此命令设置一个组、选项和值。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -2064,54 +2064,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "无法删除内置组。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "所有者群组不可编辑。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2119,12 +2119,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "无法更改昵称:没有权限。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2132,12 +2132,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "自定义表情必须来自此服务器才能用作前缀。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2146,28 +2146,28 @@ msgstr "" "使用配置命令来更新前缀。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "此命令只能用于公会。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "给定的子命令无效。请使用帮助命令获取更多信息。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "您必须提供一个 URL 或附加文件。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2175,62 +2175,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "MusicBot找到了一个 %s 没有公会!这可能是一个问题。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "给定的选项无效,请使用其中一项:软、完整、升级、上传或上传。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "您必须提供一个ID或名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "无法导入 `objgraph` ,是否安装?" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "调试代码使用 eval()." #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "调试代码与 exec() 一起运行。" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "调试代码执行失败。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2241,54 +2241,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "无法找到 git 可执行文件。" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "通过 git 命令检查更新失败。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "Pip报告中缺少元数据。" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "由于某些错误,Pip更新状态失败。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "获取一个奇怪的语音客户端条目。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookie 已启用。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "Cookie 必须上传才能启用。(正在使用 cookies 文件)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2296,183 +2296,183 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "没有找到附加的上传文件,上传cookie文件时再试一次。" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "获取一条没有频道的消息,或者说: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "忽略自身的命令 (%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "忽略其它机器人的命令(%s)" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "忽略频道类型的命令: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "此命令要求您在语音频道中。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "无法为缺失的命令生成帮助: %s" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "缺少命令的帮助数据: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "MusicBot 已连接。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "MusicBot 已断开连接。" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "获取一个套接字事件: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "在 on_ready 完成之前更新语音状态" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "忽略 %s 中的 %s ,因为它是一个绑定的语音频道。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "%s 被检测为空。处理超时。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "一个用户加入 %s,取消计时器。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "机器人移动了,音频道 %s 为空。处理超时。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "机器人移动了,声音频道 %s 不是空的。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "不再关注用户 %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "频道前没有语音状态断开连接。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2480,96 +2480,96 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "找不到自动加入的频道,是否删除?公会: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "重新连接到频道上的自动加入公会: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "无法自动加入频道: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "帐号已添加到公会: %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "由于找不到机器人所有人,左公会为%s' 。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "为公会创建数据文件夹 %s" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "机器人已从公会中移除: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "更新公会列表:" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "公会\"%s\"已经可用。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "由于可用,恢复玩家“%s”。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "公会\"%s\" 已不可用。" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "由于不可用而暂停玩家 \"%s\"。" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "公会更新: %s" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "" @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "正在加载配置: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2613,14 +2613,14 @@ msgid "" msgstr "不能存储超过 %s 的日志文件。选项LogsMaxKept 将被限制。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." msgstr "配置选项 LogsDateFormat 是空的,这将破坏日志文件的旋转。使用默认值。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2632,12 +2632,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "验证AudioCachePath时出现异常。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2651,13 +2651,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "音频缓存将存储在: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2670,14 +2670,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." msgstr "状态消息配置选项太长,它将被限制为128个字符。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2685,17 +2685,17 @@ msgid "" msgstr "默认播放速度必须在 0.5 和 100.0之间。 %.3f 的选项值将被限制。" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "正在通过服务数据验证选项..." #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "通过 API 获得所有者ID" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -2708,12 +2708,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "MusicBot 没有用户实例,不能继续。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -2732,12 +2732,12 @@ msgstr "" " 不要在“所有者ID”字段中使用机器人或App ID。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "找不到配置选项文件,正在检查替代..." #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2745,18 +2745,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "试图找到配置选项文件时出了错。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "" " 验证配置文件夹和文件存在并且可以通过 MusicBot 读取。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -2793,54 +2793,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "开发错误!配置选项有不可用的getter。" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." msgstr "开发错误!配置选项的类型无效,获取类型和默认类型必须相同。" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "此前缺少备选办法。" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "配置部分不在解析后的配置中!缺少: %s" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "保存配置失败: %s" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "选项名称在INI部分之间并不唯一!解析器已被禁用。" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "保存默认 INI 文件失败: %s" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2866,7 +2866,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -2903,54 +2903,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "使用重命名选项升级配置文件..." #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "升级配置失败。您需要手动升级。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "未找到方块列表文件: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "无法从文件加载块列表: %s" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "无法更新块列表文件: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "使用 %s 条目加载用户块列表。" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "我们找到了一个旧的黑名单文件,它将被重命名为: %s" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "使用 %s 条目加载歌曲方块列表。" @@ -3008,39 +3008,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "强制YTDLP使用用户代理: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "MusicBot 将使用 cookie 的 yt-dlp: %s" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "Yt-dlp 将使用您配置的代理服务器。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD 似乎没有信头..." #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "由于超时检查媒体头部失败。" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "HEAD 请求失败: %s" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "HEAD 请求异常: " #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -3050,82 +3050,82 @@ msgstr "" "%s" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "已卫生化的 YTDL 提取信息(而不是JSON ): %s" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "歌曲信息提取没有返回数据。" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "无法运行提取,循环已关闭。(关机时这是正常的。)" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "无法继续提取,事件循环已关闭。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Spotify URL 无效或不支持。" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "下载流URL错误" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "假设内容是直接流" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "无法生成无效的 URL。" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "捕捉到NoSupportingHanders,在用空格替换冒号后再次尝试。" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "找不到本地媒体文件。" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "YtdlpResponseDict 缺少__input_subject" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "条目不是 YtdlpResponseDict 中的列表, 设置进程=True 以避免这种情况。" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "" @@ -4350,13 +4350,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "此设备上剩余的剩余空间小于 %sMB" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." @@ -4365,42 +4365,42 @@ msgstr "" "正在检查对 MusicBot 或依赖关系的更新..." #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "没有通过 `git` 命令提供的 MusicBot 更新。" #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." msgstr "无法使用 'git' 命令检查更新。您应该手动检查。" #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "以下软件包可以更新:\n" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr " %s 到版本: %s\n" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "无法通过 `pip` 命令更新依赖信息。" #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." msgstr "无法使用 \"pip\" 命令检查更新。您应该手动检查。" #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -4410,73 +4410,73 @@ msgstr "" " %s ./update.py" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "值高于最大限制。" #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "值不能为负值。" #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "最大日志的值必须是 0 到 %s 的数字" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "日志关卡 '%s不可用。" #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "日志级别必须是: %s" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." msgstr "启动使用 discord.py, youtubeDL 和 ffmpeg 构建的音乐播放机器人。" #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "通过 Github:" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "为了获得更多的帮助和支持,加入我们的不和:" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "这种软件是根据MIT许可证提供的。" #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "详情请参阅`LICENSE`文本文件。" #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "覆盖 MusicBot 中所有文本的默认值/系统。" #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "对于来自 MusicBot 的所有服务器端日志消息使用此语言。" #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." @@ -4485,34 +4485,34 @@ msgstr "" "这并不阻止每个公会语言的选择。" #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "打印MusicBot 版本信息并退出。" #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "跳过所有可选的启动检查,包括更新检查。" #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "启动时仅跳过磁盘空间检查。" #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "在启动时仅跳过更新检查。" #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." msgstr "禁用 MusicBot 在无法导入时无法安装依赖项。" #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4520,13 +4520,13 @@ msgid "" msgstr "指定要保存多少日志文件,介于 0 到 %s 之间。(默认: %s)" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "覆盖配置中设置的日志级别设置。必须是: %s" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4534,42 +4534,42 @@ msgid "" msgstr "重写旋转日志文件时使用的默认日期格式。这应该包含与 strftime()兼容的值。(默认:'%s')" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "版本: %s" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "打开了一个新的 MusicBot 实例。此终端可以安全地关闭!" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "正在加载 MusicBot 版本: %s" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "日志已打开: %s" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "Python version: %s" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "更改工作目录到: %s" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgid "" msgstr "无法启动机器人!您在错误的目录中启动了`run.py`,我们无法定位`musicbot`和`。 它的文件夹以验证新的目录位置。" #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." @@ -4586,19 +4586,19 @@ msgstr "" "如果你没有使用 git 来克隆仓库,你会被强烈敦促." #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." msgstr "证书错误不是验证错误,而不是尝试验证和退出。" #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "这是一个确切的错误,它可能是一个错误。" #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" @@ -4607,24 +4607,24 @@ msgstr "" "您可以在 Microsoft Edge 或 IE中打开失败站点...\n" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." msgstr "无法从默认的信任商店获取发行者证书,请改用 certifi。" #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "语法错误(检测到更改,您是否编辑代码?)" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "语法错误 (这是一个bug, 而不是你的错误)" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -4637,12 +4637,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "尝试自动安装 MusicBot 依赖软件包...\n" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -4663,55 +4663,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "好的,让我们希望安装依赖关系成功!" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "MusicBot 在尝试安装软件包后发生导入错误。MusicBot必须退出..." - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "造成上述错误的异常: " - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "MusicBot 正在进行软重启..." #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "MusicBot 正在重启整个进程..." #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "启动机器人出错" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "关闭活动循环。" #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "在 %s 秒后重启..." #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "全部完成。" #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "好的,我们正在关闭!" @@ -4732,31 +4720,31 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4770,7 +4758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -4830,7 +4818,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5061,24 +5049,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5125,25 +5113,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5151,68 +5139,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5237,7 +5179,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5249,25 +5191,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5280,30 +5222,144 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "MusicBot 在尝试安装软件包后发生导入错误。MusicBot必须退出..." + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "造成上述错误的异常: " + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index eba6d13ee..7fcef8bd0 100644 --- a/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-11 16:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 00:39\n" @@ -702,7 +702,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "没有播放队列的歌曲。播放一些带有播放命令的歌曲。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "歌曲位置必须是整数!" @@ -734,28 +734,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "本地媒体播放未启用。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "Spotify URL 无效或目前不支持。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "检测到 Spotify 网址,但Spotify 未启用。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "Karaoke模式已启用,请禁用后再试一次!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -763,19 +763,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "无法播放该视频。请尝试使用流命令。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -783,13 +783,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -797,24 +797,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "接下来玩!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -823,81 +823,81 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "尚不支持流播放列表。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr " 通过搜索查询服务搜索一些结果。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "请指定一个搜索查询。使用 \"help search \" 获取更多信息。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "正在搜索视频..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "未找到视频。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "要选择歌曲,请输入相应的数字。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" @@ -906,194 +906,194 @@ msgstr "" "**0**。取消" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "选择一首歌曲" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "好吧,正在准备好!" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "显示当前正在播放的信息。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "[autoplaylist]" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "正在播放" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "正在串流:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "当前正在播放:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "添加人:" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "进度:" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "没有播放队列的歌曲!队列中有播放命令的歌曲。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "告诉MusicBot 加入您所加入的频道。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "您没有连接到语音。请尝试加入一个语音频道!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "当用户更改服务器中的频道时,让MusicBot跟随用户。\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "MusicBot 不能关注不是服务器成员的用户。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "如果有曲目正在播放,暂停播放。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "播放器未播放。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "如果玩家先前暂停,恢复播放。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "继续音乐队列" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "玩家未暂停。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "随机播放队列中所有当前曲目。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "随机播放队列中的所有歌曲。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "移除队列中的所有歌曲。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "清除队列中的所有歌曲。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "队列中没有要移除的内容!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." @@ -1102,24 +1102,24 @@ msgstr "" "您必须是排队它或拥有即时跳过权限的人。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "无效的条目编号。使用队列命令来查找队列位置。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1127,58 +1127,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "无法跳过!玩家没有在玩!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "下一首歌即将播放,请稍候。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "您没有权限强制跳过循环歌曲。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "您没有强制跳过的权限。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "您没有权限跳过循环歌曲。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1186,12 +1186,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr " 下一首歌即将开始!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1207,25 +1207,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "音量从 **%(old)d** 更新到 **%(new)d" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1233,14 +1233,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." @@ -1257,56 +1257,56 @@ msgstr "" "使用配置命令设置默认播放速度。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "速度不能应用于流媒体。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "您必须提供一个速度来设置。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "您提供的速度无效。请使用0.5 至 100之间的数字。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr " 添加可选参数的新别名。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." msgstr "允许管理不一致的别名。要查看别名,请使用帮助命令。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "已从配置文件重新加载别名。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "别名保存到配置文件。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1314,104 +1314,104 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "您必须为别名提供别名和命令" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "您必须提供一个别名来移除。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr " 显示任何缺失配置选项的帮助文本。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr " 列出可用的配置选项及其章节。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr " 从磁盘重新加载options.ini 文件。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr " 显示特定选项的帮助文本。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr " 显示选项的当前值。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr " 将当前值保存到选项文件。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" msgstr " 验证选项并设置会话配置,但不设置为文件。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr " 重置选项为默认值。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "从 Discord 内部管理options.ini 配置。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "配置不能同时使用频道和用户提到。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "*所有配置选项都已存在并已核算!*" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "没有配置选项被更改。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1430,12 +1430,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "配置选项从文件重新加载成功!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1443,24 +1443,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "无法解析选项名称中的部分名称。请提供一个有效的部分和选项名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "给定的选项含混,请提供一个章节名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "您必须提供此命令的部分名称和选项名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1468,24 +1468,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "此选项只能通过编辑配置文件来设置。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1495,31 +1495,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1528,24 +1528,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "您必须为此子命令提供一个章节、选项和值。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1553,19 +1553,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1573,17 +1573,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "已废弃的命令,改用配置命令。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "选项命令已废弃,请使用配置命令。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." @@ -1592,33 +1592,33 @@ msgstr "" "使用更新选项将在显示详细信息之前扫描缓存进行外部更改。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "指定的选项无效,使用:信息、更新或清除" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "已禁用" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "已启用" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "无限制" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1629,34 +1629,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "缓存已清除。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "**删除缓存失败,请检查日志获取更多信息..." #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "没有找到要清除的缓存。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "队列页面参数必须是一个整数。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1664,12 +1664,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "(未知持续时间)" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1688,19 +1688,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "队列中的歌曲" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1708,38 +1708,38 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "参数无效。请提供一些要搜索的消息。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "无法在私有DM频道上使用净化。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "机器人没有管理信件的权限。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "将播放列表中的单个URL转储到一个文件。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "给定的 URL 不是有效的 URL。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1747,37 +1747,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "这似乎不是一个播放列表。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1785,36 +1785,36 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "这里是您请求的ID:" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "获取您的权限列表或上述用户的权限。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "无效的用户ID或服务器昵称,请重新检查ID,然后重试。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "无法确定 Discord 用户,请重试。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -1834,62 +1834,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr " 显示加载组并列出权限选项。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr " 从 permissions.ini 文件重新加载权限。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr " 添加新组为默认值。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr " 删除现有群组。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr " 显示权限选项的帮助文本。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr " 显示给定组的权限值和权限。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr " 保存权限组到文件。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr " 设置群组的权限值。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "从 discord内部管理权限.ini 配置。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "权限不能同时使用频道和用户提到。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "从文件重新加载权限成功!" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -1907,23 +1907,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "您必须为此命令提供一个组或选项名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "您必须为此命令设置一个组、选项和值。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1931,24 +1931,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "此权限只能通过编辑权限文件来设置。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -1958,13 +1958,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -1973,12 +1973,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "无法删除内置组。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -1986,24 +1986,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "所有者群组不可编辑。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -2012,13 +2012,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." @@ -2035,14 +2035,14 @@ msgstr "" "注意:API 可能限制每小时更改两次。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -2050,23 +2050,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "更改 MusicBot 的昵称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "无法更改昵称:没有权限。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -2074,23 +2074,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr " 设置每个服务器的命令前缀。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr " 清除每个服务器命令前缀。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." @@ -2099,23 +2099,23 @@ msgstr "" "必须首先启用启用启用前缀权限的选项。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "自定义表情必须来自此服务器才能用作前缀。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "服务器命令前缀已被清除。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." @@ -2124,37 +2124,37 @@ msgstr "" "使用配置命令来更新前缀。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr " 显示可用的语言代码。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr " 为此服务器设置所需的语言。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr " 重置服务器语言为机器人的默认语言。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "管理通话服务器中用于邮件的语言。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "此命令只能用于公会。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "给定的子命令无效。请使用帮助命令获取更多信息。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -2164,25 +2164,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" @@ -2191,12 +2191,12 @@ msgstr "" "附加一个文件并省略URL参数也可以工作。\n" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "您必须提供一个 URL 或附加文件。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2204,62 +2204,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "更改了机器人头像。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "强制MusicBot断开与 Discord 服务器的连接。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "断开一个无声音客户端的连接? [BUG]" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr " 尝试重新加载而不重启进程。默认选项。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr " 完全重启,但尝试在重启前更新Pip包。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr " 完全重启,但先更新 MusicBot 源代码使用 git 。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" msgstr " 尝试在完全重启之前更新所有依赖关系和源代码。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2268,66 +2268,66 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "给定的选项无效,请使用其中一项:软、完整、升级、上传或上传。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "断开所有语音频道并关闭 MusicBot 进程。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr " 留下由名称或服务器ID指定的Discord服务器。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "您必须提供一个ID或名称。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" @@ -2339,51 +2339,51 @@ msgid "Unknown" msgstr "未知的" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr " 查看 objgraphs 报告的最常见类型。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr " 查看有限的 objgraph.show_growth() 输出。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr " 查看最常见的泄漏对象类型。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr " 查看泄漏对象的类型遗产。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr " 在objgraph上评估给定的函数和参数。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2391,12 +2391,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "无法导入 `objgraph` ,是否安装?" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2411,7 +2411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." @@ -2431,73 +2431,73 @@ msgstr "" "输出用于更新 GitHub 页面,因此不适合正常的参考使用。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "创建默认 INI 文件。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "保存了请求的 INI 文件到磁盘。请检查它" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "无法找到 git 可执行文件。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "检查时出错,详情请查看日志。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "没有找到依赖关系的更新。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "MusicBot有可用下载的更新。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "MusicBot 完全是最新版本!" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2510,52 +2510,52 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "显示上次启动/重启后的音乐机器人时机。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "显示Discord API和所有已连接的语音客户端的延迟信息。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "没有语音客户端连接。\n" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "如果MusicBot 已连接,则显示 API 延迟和语音延迟。" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "auto" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "在聊天中显示 MusicBot 版本号。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2563,17 +2563,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr " 使用 cookies.txt 附件更新cookies.txt 文件。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr " 启用或禁用 cookies.txt 文件而不删除它。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2588,28 +2588,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "Cookie 已启用。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "Cookie 必须上传才能启用。(正在使用 cookies 文件)" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "Cookie 已启用。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2617,62 +2617,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "Cookie 已被禁用。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "没有找到附加的上传文件,上传cookie文件时再试一次。" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "Cookie已上传并启用。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "您不能在私信中使用此机器人。" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "此命令要求您在语音频道中。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "异常错误" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2680,17 +2680,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "没有给出任何描述。\n" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "没有给出任何用法。" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2700,13 +2700,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "" "仅在 BindToChannels 缺少服务器ID时使用。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -2889,13 +2889,13 @@ msgstr "" "您可以将此设置为 0 到 1, 或 0% 到 100%。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "允许 MusicBot 保存下载的媒体,或立即删除。" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -2903,14 +2903,14 @@ msgstr "如果启用了保存视频,请设定存储空间的限制。" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "如果SaveVideos已启用,设置保存文件的时间限制。" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -2922,26 +2922,26 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "提到播放时添加歌曲的用户。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." msgstr "如果机器人启动时他们在一个可访问的语音频道中,自动加入所有人。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." msgstr "启用 MusicBot 在队列为空时自动播放播放列表中的音乐。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "播放前随机播放列表曲目。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "" "这只适用于当前播放的歌曲,如果它是由自动播放列表添加的。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." @@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "" "目前此选项不适用于自动播放列表或添加到空队列的歌曲。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3022,14 +3022,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "如果启用,状态信息将报告暂停玩家的信息。" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -3062,14 +3062,14 @@ msgid "" msgstr "使用 q 命令列出队列时每页显示的条目数。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." msgstr "启用 MusicBot 自动从自动播放列表中删除不可播放的条目。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "启动时在日志中显示 MusicBot 配置设置。" @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgid "" msgstr "启用 InstaSkip 权限的用户跳过投票并强制跳过操作。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -3108,13 +3108,13 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "完全移除嵌套页脚。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "当进入语音频道时,MusicBot 将自动自失效。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "" "监听器是频道成员,但不包括机器人,他们没有耳聋。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" @@ -3134,14 +3134,14 @@ msgstr "" "您可以将其设置为几秒或短语如:4小时" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." msgstr "如果启用,MusicBot 将在歌曲队列为空时立即离开频道。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgid "" msgstr "如果启用,多个成员正在添加歌曲,MusicBot将为每个成员组织播放一首歌曲。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr "" "默认情况下已禁用。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." msgstr "允许 MusicBot 在使用播放命令时自动取消暂停。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -3250,23 +3250,23 @@ msgstr "" "留空则使用动态生成的 UA 字符串。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "切换用户块列表功能,同时不清空块列表。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "列出Discord用户ID的文本文件的可选文件路径,每行一个。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "启用歌曲方块列表功能,同时不清空方块列表。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "" "任何包含列表中任何行的歌曲标题或URL将被屏蔽。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "" "每个文件应该包含一个可播放的 URL 或条款列表、每行一个曲目。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -3294,14 +3294,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." msgstr "一个可选的目录路径,MusicBot 将存储长时间和短期的缓存来播放。" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "" " https://docs.python.org/3/library/datetime.html#strftimestrptimebehaviour" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3393,7 +3393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr "" " 不要在“所有者ID”字段中使用机器人或App ID。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr "" " 验证配置文件夹和文件存在并且可以通过 MusicBot 读取。" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3488,32 +3488,32 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "HEAD 似乎没有信头..." #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "歌曲信息提取没有返回数据。" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "无法继续提取,事件循环已关闭。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "Spotify URL 无效或不支持。" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "无法生成无效的 URL。" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "找不到本地媒体文件。" @@ -3829,28 +3829,28 @@ msgid "The playlist `%(playlist)s` has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -3878,7 +3878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -3932,7 +3932,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -3940,7 +3940,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -3950,7 +3950,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -4033,7 +4033,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -4042,7 +4042,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -4073,26 +4073,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -4104,28 +4104,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4136,25 +4136,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n" diff --git a/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po b/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po index b1830c453..f0738c2ec 100644 --- a/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po +++ b/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/musicbot_logs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 14:31\n" @@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "" #. Used by: PermissionsError #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8866 +#: musicbot/bot.py:837 musicbot/bot.py:8868 msgid "MusicBot does not have permission to speak." msgstr "" #. Used by: MusicbotException #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8868 +#: musicbot/bot.py:841 musicbot/bot.py:8870 msgid "MusicBot could not request to speak." msgstr "" @@ -615,13 +615,13 @@ msgid "Looping over player autoplaylist..." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:686 +#: musicbot/bot.py:1432 musicbot/downloader.py:694 #, python-format msgid "Error while processing song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:693 +#: musicbot/bot.py:1443 musicbot/downloader.py:701 #, python-format msgid "Error extracting song \"%(url)s\": %(raw_error)s" msgstr "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" #. Used by: info #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9052 +#: musicbot/bot.py:2348 musicbot/bot.py:2374 musicbot/bot.py:9054 #, python-format msgid " - %s" msgstr "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "The player is not currently looping." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -1476,28 +1476,28 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4415 +#: musicbot/bot.py:3548 musicbot/bot.py:4417 msgid "Issue with extract_info(): " msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -1505,12 +1505,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:4467 +#: musicbot/bot.py:4469 #, python-format msgid "" "Processed %(number)d of %(total)d songs in %(time).3f seconds at " @@ -1518,143 +1518,143 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:4524 +#: musicbot/bot.py:4526 #, python-format msgid "Added song(s) at position %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:4561 +#: musicbot/bot.py:4563 #, python-format msgid "Cannot estimate time until playing for position: %d" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:4622 +#: musicbot/bot.py:4624 #, python-format msgid "Failed to get info from the stream request: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5074 +#: musicbot/bot.py:5076 #, python-format msgid "Waiting for summon lock: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:5077 +#: musicbot/bot.py:5079 #, python-format msgid "Summon lock acquired for: %s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:5106 +#: musicbot/bot.py:5108 #, python-format msgid "Joining %(guild)s/%(channel)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1662,37 +1662,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1700,28 +1700,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1729,24 +1729,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1754,97 +1754,97 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6167 +#: musicbot/bot.py:6169 #, python-format msgid "Doing set with on %(config)s == %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6202 +#: musicbot/bot.py:6204 #, python-format msgid "Resetting %(config)s to default %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1852,39 +1852,39 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6412 +#: musicbot/bot.py:6414 msgid "Skipped the current playlist entry." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:6474 +#: musicbot/bot.py:6476 msgid "Not enough entries to paginate the queue." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6478 +#: musicbot/bot.py:6480 msgid "Could not post queue message, no message to add reactions to." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1892,38 +1892,38 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1931,54 +1931,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7111 +#: musicbot/bot.py:7113 #, python-format msgid "Doing set on %(option)s with value: %(value)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -1986,12 +1986,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -1999,24 +1999,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2024,62 +2024,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:7388 +#: musicbot/bot.py:7390 #, python-format msgid "MusicBot found a %s with no guild! This could be a problem." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:7618 +#: musicbot/bot.py:7620 #, python-format msgid "Activating debug breakpoint ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7734 +#: musicbot/bot.py:7736 msgid "Debug code ran with eval()." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7744 +#: musicbot/bot.py:7746 msgid "Debug code ran with exec()." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7747 +#: musicbot/bot.py:7749 msgid "Debug code failed to execute." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2090,54 +2090,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7928 +#: musicbot/bot.py:7930 msgid "Failed while checking for updates via git command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:7957 +#: musicbot/bot.py:7959 msgid "Package missing meta in pip report." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:7971 +#: musicbot/bot.py:7973 msgid "Failed to get pip update status due to some error." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8032 +#: musicbot/bot.py:8034 msgid "Got a strange voice client entry." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2145,183 +2145,183 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8194 +#: musicbot/bot.py:8196 #, python-format msgid "Could not remove old, disabled cookies file: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8226 +#: musicbot/bot.py:8228 #, python-format msgid "Got a message with no channel, somehow: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8254 +#: musicbot/bot.py:8256 #, python-format msgid "Ignoring command from myself (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8262 +#: musicbot/bot.py:8264 #, python-format msgid "Ignoring command from other bot (%s)" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8270 +#: musicbot/bot.py:8272 #, python-format msgid "Ignoring command from channel of type: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8365 +#: musicbot/bot.py:8367 #, python-format msgid "User in block list: %(id)s/%(name)s tried command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8372 +#: musicbot/bot.py:8374 #, python-format msgid "Message from %(id)s/%(name)s: %(message)s" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8531 +#: musicbot/bot.py:8533 #, python-format msgid "Invalid command usage, missing values for params: %(params)r" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8569 +#: musicbot/bot.py:8571 #, python-format msgid "Error in %(command)s: %(err_name)s: %(err_text)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8592 +#: musicbot/bot.py:8594 #, python-format msgid "Exception while handling command: %(command)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8623 +#: musicbot/bot.py:8625 #, python-format msgid "Cannot generate help for missing command: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/bot.py:8627 +#: musicbot/bot.py:8629 #, python-format msgid "Missing help data for command: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8744 +#: musicbot/bot.py:8746 #, python-format msgid "Leaving voice channel %s in %s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8753 +#: musicbot/bot.py:8755 msgid "MusicBot has become connected." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8757 +#: musicbot/bot.py:8759 msgid "MusicBot has become disconnected." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:8762 +#: musicbot/bot.py:8764 #, python-format msgid "Got a Socket Event: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8778 +#: musicbot/bot.py:8780 msgid "VoiceState updated before on_ready finished" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8791 +#: musicbot/bot.py:8793 #, python-format msgid "Ignoring %s in %s as it is a bound voice channel." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8800 +#: musicbot/bot.py:8802 #, python-format msgid "%s has been detected as empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8811 +#: musicbot/bot.py:8813 #, python-format msgid "A user joined %s, cancelling timer." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8824 +#: musicbot/bot.py:8826 #, python-format msgid "" "The bot got moved and the voice channel %s is empty. Handling timeouts." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8833 +#: musicbot/bot.py:8835 #, python-format msgid "The bot got moved and the voice channel %s is not empty." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8882 +#: musicbot/bot.py:8884 #, python-format msgid "No longer following user %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8904 +#: musicbot/bot.py:8906 #, python-format msgid "Following user `%(user)s` to channel: %(channel)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8924 +#: musicbot/bot.py:8926 msgid "VoiceState disconnect before.channel is None." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8951 +#: musicbot/bot.py:8953 #, python-format msgid "" "Disconnected from voice by Discord API in: %(guild)s/%(channel)s (Code: " @@ -2329,90 +2329,90 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8973 +#: musicbot/bot.py:8975 #, python-format msgid "Cannot use auto-join channel with type: %(type)s in guild: %(guild)s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:8980 +#: musicbot/bot.py:8982 #, python-format msgid "Cannot find the auto-joined channel, was it deleted? Guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:8986 +#: musicbot/bot.py:8988 #, python-format msgid "Reconnecting to auto-joined guild on channel: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:8999 +#: musicbot/bot.py:9001 #, python-format msgid "Cannot auto join channel: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9015 +#: musicbot/bot.py:9017 #, python-format msgid "Bot has been added to guild: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9027 +#: musicbot/bot.py:9029 #, python-format msgid "Left guild '%s' due to bot owner not found." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9041 +#: musicbot/bot.py:9043 #, python-format msgid "Creating data folder for guild %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9049 +#: musicbot/bot.py:9051 #, python-format msgid "Bot has been removed from guild: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9050 +#: musicbot/bot.py:9052 msgid "Updated guild list:" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9065 +#: musicbot/bot.py:9067 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become available." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9071 +#: musicbot/bot.py:9073 #, python-format msgid "Resuming player in \"%s\" due to availability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9088 +#: musicbot/bot.py:9090 #, python-format msgid "Guild \"%s\" has become unavailable." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:9094 +#: musicbot/bot.py:9096 #, python-format msgid "Pausing player in \"%s\" due to unavailability." msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9110 +#: musicbot/bot.py:9112 #, python-format msgid "Guild update for: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:9167 +#: musicbot/bot.py:9169 #, python-format msgid "Channel update for: %(channel)s -- %(changes)s" msgstr "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "Loading config from: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1198 +#: musicbot/config.py:1199 #, python-format msgid "" "Cannot store more than %s log files. Option LogsMaxKept will be limited " @@ -2438,14 +2438,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1206 +#: musicbot/config.py:1207 msgid "" "Config option LogsDateFormat is empty and this will break log file rotation." " Using default instead." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -2457,12 +2457,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1234 +#: musicbot/config.py:1235 msgid "An exception was thrown while validating AudioCachePath." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -2476,13 +2476,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1250 +#: musicbot/config.py:1251 #, python-format msgid "Audio Cache will be stored in: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -2495,14 +2495,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1282 +#: musicbot/config.py:1283 msgid "" "StatusMessage config option is too long, it will be limited to 128 " "characters." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1291 +#: musicbot/config.py:1292 #, python-format msgid "" "The default playback speed must be between 0.5 and 100.0. The option value " @@ -2510,22 +2510,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1309 +#: musicbot/config.py:1310 msgid "Validating options with service data..." msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1331 +#: musicbot/config.py:1332 msgid "MusicBot does not have a user instance, cannot proceed." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1361 +#: musicbot/config.py:1362 msgid "Config options file not found. Checking for alternatives..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1374 +#: musicbot/config.py:1375 #, python-format msgid "" "Renaming %(ini_file)s to %(option_file)s, you should probably turn file " @@ -2533,18 +2533,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:1382 +#: musicbot/config.py:1383 #, python-format msgid "Copying existing example options file: %(example_file)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1396 +#: musicbot/config.py:1397 msgid "Something went wrong while trying to find a config option file." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -2573,54 +2573,54 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: critical -#: musicbot/config.py:1442 +#: musicbot/config.py:1443 msgid "Dev Bug! Config option has getter that is not available." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1447 +#: musicbot/config.py:1448 msgid "" "Dev Bug! Config option has invalid type, getter and default must be the same" " type." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1467 +#: musicbot/config.py:1468 msgid "Option was missing previously." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1482 +#: musicbot/config.py:1483 #, python-format msgid "Config section not in parsed config! Missing: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1487 +#: musicbot/config.py:1488 #, python-format msgid "Saved config option: %(config)s = %(value)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:1500 +#: musicbot/config.py:1501 #, python-format msgid "Failed to save config: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2017 +#: musicbot/config.py:2018 msgid "" "Option names are not unique between INI sections! Resolver is disabled." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2199 musicbot/permissions.py:909 +#: musicbot/config.py:2200 musicbot/permissions.py:909 #, python-format msgid "Failed to save default INI file at: %s" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -2659,7 +2659,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2391 +#: musicbot/config.py:2392 #, python-format msgid "" "Invalid DebugLevel option \"%(value)s\" given, falling back to level: " @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2412 +#: musicbot/config.py:2413 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has invalid config value '%(value)s' using" @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2461 +#: musicbot/config.py:2462 #, python-format msgid "" "Option [%(section)s] > %(option)s has a value greater than 100 %% " @@ -2683,30 +2683,30 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2586 +#: musicbot/config.py:2587 #, python-format msgid "" "Renaming INI file entry [%(old_s)s] > %(old_o)s to [%(new_s)s] > %(new_o)s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2657 +#: musicbot/config.py:2658 msgid "Upgrading config file with renamed options..." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/config.py:2691 +#: musicbot/config.py:2692 msgid "Failed to upgrade config. You'll need to upgrade it manually." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2753 +#: musicbot/config.py:2754 #, python-format msgid "Could not load block list from file: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2862 +#: musicbot/config.py:2863 #, python-format msgid "We found a legacy blacklist file, it will be renamed to: %s" msgstr "" @@ -2764,39 +2764,39 @@ msgid "Forcing YTDLP to use User Agent: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:174 +#: musicbot/downloader.py:182 #, python-format msgid "MusicBot will use cookies for yt-dlp from: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/downloader.py:180 +#: musicbot/downloader.py:188 msgid "Yt-dlp will use your configured proxy server." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:281 +#: musicbot/downloader.py:289 msgid "Checking media headers failed due to timeout." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:284 +#: musicbot/downloader.py:292 #, python-format msgid "Failed HEAD request for: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:285 +#: musicbot/downloader.py:293 msgid "HEAD Request exception: " msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:353 +#: musicbot/downloader.py:361 #, python-format msgid "" "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON):\n" @@ -2804,76 +2804,76 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:355 +#: musicbot/downloader.py:363 #, python-format msgid "Sanitized YTDL Extraction Info (not JSON): %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:487 +#: musicbot/downloader.py:495 msgid "Cannot run extraction, loop is closed. (This is normal on shutdowns.)" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:536 +#: musicbot/downloader.py:544 msgid "Download Error with stream URL" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:541 +#: musicbot/downloader.py:549 msgid "Assuming content is a direct stream" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:560 +#: musicbot/downloader.py:568 msgid "" "Caught NoSupportingHandlers, trying again after replacing colon with space." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:603 +#: musicbot/downloader.py:611 #, python-format msgid "Called safe_extract_info with: %(args)s, %(kws)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:764 +#: musicbot/downloader.py:772 msgid "Missing __input_subject from YtdlpResponseDict" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/downloader.py:769 +#: musicbot/downloader.py:777 msgid "" "Entries is not a list in YtdlpResponseDict, set process=True to avoid this." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:998 +#: musicbot/downloader.py:1006 #, python-format msgid "Warning, duration error for: %(url)s" msgstr "" @@ -3892,55 +3892,55 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:582 +#: run.py:618 #, python-format msgid "Less than %sMB of free space remains on this device" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:591 +#: run.py:627 msgid "" "\n" "Checking for updates to MusicBot or dependencies..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:608 +#: run.py:644 msgid "No MusicBot updates available via `git` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:611 +#: run.py:647 msgid "" "Could not check for updates using `git` commands. You should check " "manually." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:618 +#: run.py:654 msgid "The following packages can be updated:\n" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:624 +#: run.py:660 #, python-format msgid " %s to version: %s\n" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:635 +#: run.py:671 msgid "No dependency updates available via `pip` command." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:638 +#: run.py:674 msgid "" "Could not check for updates using `pip` commands. You should check " "manually." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:642 +#: run.py:678 #, python-format msgid "" "You can run a guided update by using the command:\n" @@ -3948,107 +3948,107 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:660 +#: run.py:696 msgid "Value is above the maximum limit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:662 +#: run.py:698 msgid "Value must not be negative." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:666 +#: run.py:702 #, python-format msgid "Value for Max Logs Kept must be a number from 0 to %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:676 +#: run.py:712 #, python-format msgid "Log level '%s' is not available." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:680 +#: run.py:716 #, python-format msgid "Log Level must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:690 +#: run.py:726 msgid "" "Launch a music playing discord bot built using discord.py, youtubeDL, and " "ffmpeg." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:693 +#: run.py:729 msgid "Available via Github:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:697 +#: run.py:733 msgid "For more help and support with this bot, join our discord:" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:699 +#: run.py:735 msgid "This software is provided under the MIT License." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:701 +#: run.py:737 msgid "See the `LICENSE` text file for complete details." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:714 +#: run.py:750 msgid "" "Override the default / system detected language for all text in MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:724 +#: run.py:760 msgid "Use this language for all server-side log messages from MusicBot." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:734 +#: run.py:770 msgid "" "Use this language for all messages sent to discord from MusicBot.\n" "This does not prevent per-guild language selection." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:745 +#: run.py:781 msgid "Print the MusicBot version information and exit." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:753 +#: run.py:789 msgid "Skip all optional startup checks, including the update check." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:761 +#: run.py:797 msgid "Skip only the disk space check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:769 +#: run.py:805 msgid "Skip only the update check at startup." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:778 +#: run.py:814 msgid "" "Disable MusicBot from trying to install dependencies when it cannot import " "them." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:790 +#: run.py:826 #, python-format msgid "" "Specify how many log files to keep, between 0 and %s inclusive. (Default: " @@ -4056,13 +4056,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:801 +#: run.py:837 #, python-format msgid "Override the log level settings set in config. Must be one of: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:813 +#: run.py:849 #, python-format msgid "" "Override the default date format used when rotating log files. This should " @@ -4070,42 +4070,42 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:851 +#: run.py:887 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:926 +#: run.py:962 msgid "Opened a new MusicBot instance. This terminal can be safely closed!" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1054 +#: run.py:1096 #, python-format msgid "Loading MusicBot version: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1055 +#: run.py:1097 #, python-format msgid "Log opened: %s" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1056 +#: run.py:1098 #, python-format msgid "Python version: %s" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1065 +#: run.py:1107 #, python-format msgid "Changing working directory to: %s" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1069 +#: run.py:1111 msgid "" "Cannot start the bot! You started `run.py` in the wrong directory and we " "could not locate `musicbot` and `.git` folders to verify a new directory " @@ -4113,50 +4113,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1074 +#: run.py:1116 msgid "" "For best results, start `run.py` from the same folder you cloned MusicBot into.\n" "If you did not use git to clone the repository, you are strongly urged to." msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1144 +#: run.py:1186 msgid "" "Certificate error is not a verification error, not trying certifi and " "exiting." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1146 +#: run.py:1188 msgid "Here is the exact error, it could be a bug." msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1162 +#: run.py:1204 msgid "" "To easily add a certificate to Windows trust store, \n" "you can open the failing site in Microsoft Edge or IE...\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: run.py:1168 +#: run.py:1210 msgid "" "Could not get Issuer Certificate from default trust store, trying certifi " "instead." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1177 +#: run.py:1219 msgid "Syntax error (modification detected, did you edit the code?)" msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1180 +#: run.py:1222 msgid "Syntax error (this is a bug, not your fault)" msgstr "" #. Used by: error -#: run.py:1192 +#: run.py:1235 msgid "" "Cannot start MusicBot due to an error!\n" "\n" @@ -4169,12 +4169,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1225 +#: run.py:1268 msgid "Attempting to install MusicBot dependency packages automatically...\n" msgstr "" #. Used by: critical -#: run.py:1234 +#: run.py:1277 #, python-format msgid "" "MusicBot dependencies may not be installed!\n" @@ -4195,55 +4195,43 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1255 +#: run.py:1298 msgid "OK, lets hope installing dependencies worked!" msgstr "" -#. Used by: error -#: run.py:1267 -msgid "" -"MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " -"exit..." -msgstr "" - -#. Used by: exception -#: run.py:1269 -msgid "The exception which caused the above error: " -msgstr "" - #. Used by: info -#: run.py:1288 +#: run.py:1327 msgid "MusicBot is doing a soft restart..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1292 +#: run.py:1331 msgid "MusicBot is doing a full process restart..." msgstr "" #. Used by: exception -#: run.py:1298 +#: run.py:1337 msgid "Error starting bot" msgstr "" #. Used by: debug -#: run.py:1303 +#: run.py:1342 msgid "Closing event loop." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1308 +#: run.py:1347 #, python-format msgid "Restarting in %s seconds..." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1312 +#: run.py:1351 msgid "All done." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:1341 +#: run.py:1380 msgid "OK, we're closing!" msgstr "" @@ -4261,7 +4249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8860 +#: musicbot/bot.py:832 musicbot/bot.py:8862 #, python-format msgid "MusicBot is requesting to speak in channel: %s" msgstr "" @@ -4274,13 +4262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5046 +#: musicbot/bot.py:1185 musicbot/bot.py:5048 #, python-format msgid "No thumbnail set for entry with URL: %s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:714 +#: musicbot/bot.py:1458 musicbot/downloader.py:722 msgid "MusicBot needs to stop the auto playlist extraction and bail." msgstr "" @@ -4364,48 +4352,48 @@ msgid "No playlist file exists with the name: `%(playlist)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/bot.py:4494 +#: musicbot/bot.py:4496 msgid "Extracted an entry with 'youtube:playlist' as extractor key" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/bot.py:5285 +#: musicbot/bot.py:5287 #, python-format msgid "" "Missing permissions to delete queue file for %(guild)s(%(id)s) at: %(path)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/bot.py:5290 +#: musicbot/bot.py:5292 #, python-format msgid "OS level error while trying to delete queue file: %(path)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -4413,34 +4401,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: everything -#: musicbot/bot.py:9116 +#: musicbot/bot.py:9118 #, python-format msgid "Guild attribute %(attr)s is now: %(new)s -- Was: %(old)s" msgstr "" #. Used by: info -#: musicbot/config.py:1124 +#: musicbot/config.py:1125 msgid "Generating new config options files..." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -4454,7 +4442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -4472,12 +4460,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:1315 +#: musicbot/config.py:1316 msgid "Acquired owner ID via API" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -4490,7 +4478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -4502,7 +4490,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:1389 +#: musicbot/config.py:1390 #, python-format msgid "" "Could not locate config options or example options files.\n" @@ -4511,31 +4499,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/config.py:2732 +#: musicbot/config.py:2733 #, python-format msgid "Block list file not found: %s" msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/config.py:2791 musicbot/config.py:2824 +#: musicbot/config.py:2792 musicbot/config.py:2825 #, python-format msgid "Could not update the block list file: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2851 +#: musicbot/config.py:2852 #, python-format msgid "Loaded User Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/config.py:2908 +#: musicbot/config.py:2909 #, python-format msgid "Loaded a Song Block list with %s entries." msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:479 +#: musicbot/downloader.py:487 #, python-format msgid "Called extract_info with: '%(subject)s', %(args)s, %(kws)s" msgstr "" @@ -4794,7 +4782,7 @@ msgid "Failed to clean up write-test path." msgstr "" #. Used by: _L -#: run.py:827 +#: run.py:863 msgid "" "Supply a directory where MusicBot can store all mutable files.\n" "Essentially treats the install directory as read-only.\n" @@ -5025,24 +5013,24 @@ msgid " User Agent set to: %s" msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8339 +#: musicbot/bot.py:8341 msgid "" "MusicBot has bound channel config and caller channel is not in bound " "channels." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8346 +#: musicbot/bot.py:8348 msgid "Caller server has a bound channel, caller channel ignored." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8349 +#: musicbot/bot.py:8351 msgid "Caller server has no bound channel, caller allowed." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/bot.py:8352 +#: musicbot/bot.py:8354 #, python-format msgid "Unbound channel (%s) in server: %s" msgstr "" @@ -5089,25 +5077,25 @@ msgid "You must be in a voice channel to use this command." msgstr "" #. Used by: debug -#: musicbot/downloader.py:397 +#: musicbot/downloader.py:405 #, python-format msgid "AutoPlaylist requested: %s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: noise -#: musicbot/downloader.py:587 +#: musicbot/downloader.py:595 #, python-format msgid "" "Extractor %(extractor)s returned single-entry result, replacing base info " @@ -5115,68 +5103,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. Used by: error -#: musicbot/downloader.py:705 +#: musicbot/downloader.py:713 #, python-format msgid "Could not process track '%(track)s' due to: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: exception -#: musicbot/downloader.py:719 +#: musicbot/downloader.py:727 msgid "" "MusicBot got an unhandled exception while adding auto playlist to the queue." msgstr "" -#. Used by: info -#: run.py:388 -msgid "Checking for Python 3.9+" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:392 -#, python-format -msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:394 -msgid "Attempting to locate Python 3.9..." -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:413 -msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:422 -msgid "Trying \"python3.9\"" -msgstr "" - -#. Used by: warning -#: run.py:425 -msgid "Could not locate python3.9 on path." -msgstr "" - -#. Used by: info -#: run.py:439 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" -msgstr "" - -#. Used by: critical -#: run.py:444 -msgid "" -"Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " -"version 3.9 to 3.13" -msgstr "" - #. Used by: critical #: run.py:485 msgid "" @@ -5201,7 +5143,7 @@ msgid "musicbot module is not importable" msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1118 +#: run.py:1160 msgid "Updating example config files..." msgstr "" @@ -5213,25 +5155,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: warning -#: musicbot/bot.py:6440 +#: musicbot/bot.py:6442 #, python-format msgid "" "You may have QueueLength set too high! The setting is %(option)d but we " @@ -5244,30 +5186,144 @@ msgid "YTDLP thinks there may be a bug in processing." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1001 +#: run.py:1037 msgid "Saved config docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1008 +#: run.py:1049 msgid "Saved permissions docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1036 +#: run.py:1078 msgid "Saved command docs." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1037 +#: run.py:1079 msgid "Export complete." msgstr "" #. Used by: info -#: run.py:1124 +#: run.py:1166 msgid "Updating documentation files..." msgstr "" +#. Used by: info +#: run.py:388 +msgid "Checking for Python 3.10+" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:392 +#, python-format +msgid "Python 3.10+ is required. This version is %s" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:394 +msgid "Attempting to locate Python 3.10..." +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:413 +msgid "Could not execute `py.exe -3.10` " +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:422 +msgid "Trying \"python3.10\"" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:425 +msgid "Could not locate python3.10 on path." +msgstr "" + +#. Used by: info +#: run.py:439 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Python 3.10 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +msgstr "" + +#. Used by: critical +#: run.py:444 +msgid "" +"Could not find Python 3.10 or higher. Please run the bot using Python " +"version 3.10 to 3.13" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:579 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find the yt-dlp EJS package.\n" +"Update your pip packages, and make sure 'yt-dlp[default]' is in your requirements.txt" +msgstr "" + +#. Used by: debug +#: run.py:592 +#, python-format +msgid "Adding environment PATH fallback for deno as: %s " +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:603 +msgid "" +"YouTube support may not work!\n" +"MusicBot could not find deno or node executables in your environment.\n" +"Install deno from: https://github.com/denoland/deno/\n" +" -OR-\n" +"Install node (version 25 or newer) via your package manager.\n" +msgstr "" + +#. Used by: warning +#: run.py:1227 +#, python-format +msgid "Processing Error Data: %s" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "MusicBot got an ImportError after trying to install packages. MusicBot must " +#~ "exit..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The exception which caused the above error: " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Checking for Python 3.9+" +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Python 3.9+ is required. This version is %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Attempting to locate Python 3.9..." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not execute `py.exe -3.9` " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Trying \"python3.9\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Could not locate python3.9 on path." +#~ msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Python 3.9 found. Re-launching bot using: %s run.py\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Could not find Python 3.9 or higher. Please run the bot using Python " +#~ "version 3.9 to 3.13" +#~ msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The config did not have Spotify app credentials, attempting to use guest " #~ "mode." diff --git a/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po b/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po index 49ac62c72..bde5df4b7 100644 --- a/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po +++ b/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/musicbot_messages.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 235ee4c\n" +"Project-Id-Version: 9121da6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 08:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 14:31\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "There are no songs queued. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5344 +#: musicbot/bot.py:4198 musicbot/bot.py:5346 msgid "Song positions must be integers!" msgstr "" @@ -675,23 +675,23 @@ msgid "Local media playback is not enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4383 +#: musicbot/bot.py:4385 msgid "Spotify URL is invalid or not currently supported." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4397 musicbot/bot.py:4603 +#: musicbot/bot.py:4399 musicbot/bot.py:4605 #, python-format msgid "You have reached your enqueued song limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4403 musicbot/bot.py:4609 musicbot/bot.py:4706 +#: musicbot/bot.py:4405 musicbot/bot.py:4611 musicbot/bot.py:4708 msgid "Karaoke mode is enabled, please try again when its disabled!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4419 musicbot/bot.py:4625 +#: musicbot/bot.py:3552 musicbot/bot.py:4421 musicbot/bot.py:4627 #, python-format msgid "" "Failed to extract info due to error:\n" @@ -699,19 +699,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4425 +#: musicbot/bot.py:4427 msgid "That video cannot be played. Try using the stream command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4478 +#: musicbot/bot.py:4480 #, python-format msgid "" "No songs were added, all songs were over max duration (%(max)s seconds)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4483 +#: musicbot/bot.py:4485 #, python-format msgid "" "Enqueued **%(number)s** songs to be played.\n" @@ -719,13 +719,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4506 +#: musicbot/bot.py:4508 #, python-format msgid "Song duration exceeds limit (%(length)s > %(max)s)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4518 +#: musicbot/bot.py:4520 #, python-format msgid "" "Enqueued `%(track)s` to be played.\n" @@ -733,24 +733,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4526 musicbot/bot.py:4541 +#: musicbot/bot.py:4528 musicbot/bot.py:4543 msgid "Playing next!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4549 +#: musicbot/bot.py:4551 #, python-format msgid "%(position)s - estimated time until playing: `%(eta)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4557 +#: musicbot/bot.py:4559 #, python-format msgid "%(position)s - cannot estimate time until playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4575 +#: musicbot/bot.py:4577 msgid "" "Add a media URL to the queue as a Stream.\n" "The URL may be actual streaming media, like Twitch, Youtube, or a shoutcast like service.\n" @@ -759,292 +759,292 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4631 +#: musicbot/bot.py:4633 msgid "Streaming playlists is not yet supported." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4648 +#: musicbot/bot.py:4650 #, python-format msgid "Now streaming track `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4657 +#: musicbot/bot.py:4659 msgid " Search with service for a number of results with the search query.\n" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:4700 +#: musicbot/bot.py:4702 #, python-format msgid "You have reached your playlist item limit (%(max)s)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4712 +#: musicbot/bot.py:4714 msgid "" "Please specify a search query. Use `help search` for more information." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4748 +#: musicbot/bot.py:4750 #, python-format msgid "You cannot search for more than %(max)s videos" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4771 +#: musicbot/bot.py:4773 msgid "Searching for videos..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4793 +#: musicbot/bot.py:4795 #, python-format msgid "Search failed due to an error: %(error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4805 +#: musicbot/bot.py:4807 msgid "No videos found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4814 +#: musicbot/bot.py:4816 msgid "To select a song, type the corresponding number." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4815 +#: musicbot/bot.py:4817 #, python-format msgid "Search results from %(service)s:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4824 +#: musicbot/bot.py:4826 #, python-format msgid "**%(index)s**. **%(track)s** | %(length)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4833 +#: musicbot/bot.py:4835 msgid "" "\n" "**0**. Cancel" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4837 +#: musicbot/bot.py:4839 msgid "Pick a song" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4888 +#: musicbot/bot.py:4890 #, python-format msgid "Added song [%(track)s](%(url)s) to the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4902 +#: musicbot/bot.py:4904 #, python-format msgid "Result %(number)s of %(total)s: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:4952 +#: musicbot/bot.py:4954 msgid "Alright, coming right up!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4964 +#: musicbot/bot.py:4966 msgid "Show information on what is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5016 musicbot/bot.py:6382 musicbot/bot.py:6415 +#: musicbot/bot.py:5018 musicbot/bot.py:6384 musicbot/bot.py:6417 msgid "[autoplaylist]" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5020 +#: musicbot/bot.py:5022 msgid "Now playing" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5023 +#: musicbot/bot.py:5025 msgid "Currently streaming:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5025 +#: musicbot/bot.py:5027 msgid "Currently playing:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5031 +#: musicbot/bot.py:5033 msgid "Added By:" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5032 +#: musicbot/bot.py:5034 #, python-format msgid "`%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5036 +#: musicbot/bot.py:5038 msgid "Progress:" msgstr "" #. Used by: _D #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5055 musicbot/bot.py:6361 +#: musicbot/bot.py:5057 musicbot/bot.py:6363 msgid "There are no songs queued! Queue something with a play command." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5058 +#: musicbot/bot.py:5060 msgid "Tell MusicBot to join the channel you're in." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5081 +#: musicbot/bot.py:5083 msgid "You are not connected to voice. Try joining a voice channel!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5116 +#: musicbot/bot.py:5118 #, python-format msgid "Connected to `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5122 +#: musicbot/bot.py:5124 msgid "Makes MusicBot follow a user when they change channels in a server.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5145 +#: musicbot/bot.py:5147 #, python-format msgid "No longer following user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5155 +#: musicbot/bot.py:5157 #, python-format msgid "Now following user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5168 +#: musicbot/bot.py:5170 msgid "MusicBot cannot follow a user that is not a member of the server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5175 +#: musicbot/bot.py:5177 #, python-format msgid "Will follow user `%(user)s` between voice channels." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5181 +#: musicbot/bot.py:5183 msgid "Pause playback if a track is currently playing." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5192 +#: musicbot/bot.py:5194 #, python-format msgid "Paused music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5196 +#: musicbot/bot.py:5198 msgid "Player is not playing." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5198 +#: musicbot/bot.py:5200 msgid "Resumes playback if the player was previously paused." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5209 +#: musicbot/bot.py:5211 #, python-format msgid "Resumed music in `%(channel)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5215 +#: musicbot/bot.py:5217 msgid "Resumed music queue" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5217 +#: musicbot/bot.py:5219 msgid "Player is not paused." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5219 +#: musicbot/bot.py:5221 msgid "Shuffle all current tracks in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5254 +#: musicbot/bot.py:5256 msgid "Shuffled all songs in the queue." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5256 +#: musicbot/bot.py:5258 msgid "Removes all songs currently in the queue." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5296 +#: musicbot/bot.py:5298 msgid "Cleared all songs from the queue." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5335 +#: musicbot/bot.py:5337 msgid "Nothing in the queue to remove!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5398 +#: musicbot/bot.py:5400 #, python-format msgid "Removed `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5404 +#: musicbot/bot.py:5406 #, python-format msgid "Nothing found in the queue from user `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5409 musicbot/bot.py:5447 +#: musicbot/bot.py:5411 musicbot/bot.py:5449 msgid "" "You do not have the permission to remove that entry from the queue.\n" "You must be the one who queued it or have instant skip permissions." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5422 musicbot/bot.py:5427 +#: musicbot/bot.py:5424 musicbot/bot.py:5429 msgid "Invalid entry number. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5437 +#: musicbot/bot.py:5439 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s` added by `%(user)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5442 +#: musicbot/bot.py:5444 #, python-format msgid "Removed entry `%(track)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5454 +#: musicbot/bot.py:5456 msgid "" "Skip or vote to skip the current playing song.\n" "Members with InstaSkip permission may use force parameter to bypass voting.\n" @@ -1052,58 +1052,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5478 +#: musicbot/bot.py:5480 msgid "Can't skip! The player is not playing!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5486 +#: musicbot/bot.py:5488 #, python-format msgid "The next song `%(track)s` is downloading, please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5494 +#: musicbot/bot.py:5496 msgid "The next song will be played shortly. Please wait." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5499 +#: musicbot/bot.py:5501 msgid "" "Something odd is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5506 +#: musicbot/bot.py:5508 msgid "" "Something strange is happening.\n" "You might want to restart the bot if it doesn't start working." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5530 +#: musicbot/bot.py:5532 msgid "You do not have permission to force skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5544 +#: musicbot/bot.py:5546 #, python-format msgid "Force skipped `%(track)s`." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5550 +#: musicbot/bot.py:5552 msgid "You do not have permission to force skip." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5587 musicbot/bot.py:5620 +#: musicbot/bot.py:5589 musicbot/bot.py:5622 msgid "You do not have permission to skip a looped song." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5603 +#: musicbot/bot.py:5605 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1111,12 +1111,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5610 +#: musicbot/bot.py:5612 msgid " Next song coming up!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5627 +#: musicbot/bot.py:5629 #, python-format msgid "" "Your skip for `%(track)s` was acknowledged.\n" @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5640 +#: musicbot/bot.py:5642 msgid "" "Set the output volume level of MusicBot from 1 to 100.\n" "Volume parameter allows a leading + or - for relative adjustments.\n" @@ -1132,25 +1132,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5657 +#: musicbot/bot.py:5659 #, python-format msgid "Current volume: `%(volume)s%%`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5670 +#: musicbot/bot.py:5672 #, python-format msgid "`%(new_volume)s` is not a valid number" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5705 +#: musicbot/bot.py:5707 #, python-format msgid "Updated volume from **%(old)d** to **%(new)d**" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5711 +#: musicbot/bot.py:5713 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume change provided: %(old_volume)s%(adjustment)s is %(new_volume)s.\n" @@ -1158,14 +1158,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5721 +#: musicbot/bot.py:5723 #, python-format msgid "" "Unreasonable volume provided: %(volume)s. Provide a value between 1 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5728 +#: musicbot/bot.py:5730 msgid "" "Change the playback speed of the currently playing track only.\n" "The rate must be between 0.5 and 100.0 due to ffmpeg limits.\n" @@ -1173,58 +1173,58 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5745 +#: musicbot/bot.py:5747 msgid "" "No track is playing, cannot set speed.\n" "Use the config command to set a default playback speed." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5753 +#: musicbot/bot.py:5755 msgid "Speed cannot be applied to streamed media." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5758 +#: musicbot/bot.py:5760 msgid "You must provide a speed to set." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5786 +#: musicbot/bot.py:5788 #, python-format msgid "Setting playback speed to `%(speed).3f` for current track." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5795 +#: musicbot/bot.py:5797 msgid " Add an new alias with optional arguments.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5805 +#: musicbot/bot.py:5807 msgid "" "Allows management of aliases from discord. To see aliases use the help " "command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5826 musicbot/bot.py:5942 musicbot/bot.py:6894 +#: musicbot/bot.py:5828 musicbot/bot.py:5944 musicbot/bot.py:6896 #, python-format msgid "Invalid option for command: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5832 +#: musicbot/bot.py:5834 msgid "Aliases reloaded from config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5837 +#: musicbot/bot.py:5839 msgid "Aliases saved to config file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5840 +#: musicbot/bot.py:5842 #, python-format msgid "" "Failed to save aliases due to error:\n" @@ -1232,94 +1232,94 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5847 +#: musicbot/bot.py:5849 msgid "You must supply an alias and a command to alias" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5853 +#: musicbot/bot.py:5855 #, python-format msgid "New alias added. `%(alias)s` is now an alias of `%(command)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5862 +#: musicbot/bot.py:5864 msgid "You must supply an alias name to remove." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5867 +#: musicbot/bot.py:5869 #, python-format msgid "The alias `%(alias)s` does not exist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5873 +#: musicbot/bot.py:5875 #, python-format msgid "Alias `%(alias)s` was removed." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5883 +#: musicbot/bot.py:5885 msgid " Shows help text about any missing config options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5886 +#: musicbot/bot.py:5888 msgid "" " Lists the names of options which have been changed since loading config " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5889 +#: musicbot/bot.py:5891 msgid " List the available config options and their sections.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5892 +#: musicbot/bot.py:5894 msgid " Reload the options.ini file from disk.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5895 +#: musicbot/bot.py:5897 msgid " Shows help text for a specific option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5898 +#: musicbot/bot.py:5900 msgid " Display the current value of the option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5904 +#: musicbot/bot.py:5906 msgid "" " Validates the option and sets the config for the session, but not to " "file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5910 +#: musicbot/bot.py:5912 msgid "Manage options.ini configuration from within Discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5925 +#: musicbot/bot.py:5927 msgid "Config cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5954 +#: musicbot/bot.py:5956 msgid "*All config options are present and accounted for!*" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5975 +#: musicbot/bot.py:5977 msgid "No config options appear to be changed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5977 +#: musicbot/bot.py:5979 #, python-format msgid "" "**Changed Options:**\n" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5997 +#: musicbot/bot.py:5999 #, python-format msgid "" "## Available Options:\n" @@ -1338,12 +1338,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6019 +#: musicbot/bot.py:6021 msgid "Config options reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6023 +#: musicbot/bot.py:6025 #, python-format msgid "" "Unable to reload Config due to the following error:\n" @@ -1351,24 +1351,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6041 +#: musicbot/bot.py:6043 msgid "" "Could not resolve section name from option name. Please provide a valid " "section and option name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6045 +#: musicbot/bot.py:6047 msgid "The option given is ambiguous, please provide a section name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6051 +#: musicbot/bot.py:6053 msgid "You must provide a section name and option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6067 +#: musicbot/bot.py:6069 #, python-format msgid "" "The section `%(section)s` is not available.\n" @@ -1376,24 +1376,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6075 +#: musicbot/bot.py:6077 #, python-format msgid "The option `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6083 +#: musicbot/bot.py:6085 msgid "This option can only be set by editing the config file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6087 +#: musicbot/bot.py:6089 #, python-format msgid "By default this option is set to: %(default)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6092 +#: musicbot/bot.py:6094 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1403,31 +1403,31 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6103 +#: musicbot/bot.py:6105 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot save to disk." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6112 +#: musicbot/bot.py:6114 #, python-format msgid "Failed to save the option: `%(option)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6117 +#: musicbot/bot.py:6119 #, python-format msgid "Successfully saved the option: `%(config)s`" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6127 +#: musicbot/bot.py:6129 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable, value cannot be displayed." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6141 +#: musicbot/bot.py:6143 #, python-format msgid "" "**Option:** `%(config)s`\n" @@ -1436,24 +1436,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6157 +#: musicbot/bot.py:6159 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot update setting." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6163 musicbot/bot.py:7107 +#: musicbot/bot.py:6165 musicbot/bot.py:7109 msgid "You must provide a section, option, and value for this sub command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6174 +#: musicbot/bot.py:6176 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6179 +#: musicbot/bot.py:6181 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was updated for this session.\n" @@ -1461,19 +1461,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6190 +#: musicbot/bot.py:6192 #, python-format msgid "Option `%(option)s` is not editable. Cannot reset to default." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6209 +#: musicbot/bot.py:6211 #, python-format msgid "Option `%(option)s` was not reset to default!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6214 +#: musicbot/bot.py:6216 #, python-format msgid "" "Option `%(config)s` was reset to its default value `%(default)s`.\n" @@ -1481,50 +1481,50 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6229 +#: musicbot/bot.py:6231 msgid "Deprecated command, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6242 +#: musicbot/bot.py:6244 msgid "The option command is deprecated, use the config command instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6249 +#: musicbot/bot.py:6251 msgid "" "Display information about cache storage or clear cache according to configured limits.\n" "Using update option will scan the cache for external changes before displaying details." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6262 +#: musicbot/bot.py:6264 msgid "Invalid option specified, use: info, update, or clear" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Disabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6273 +#: musicbot/bot.py:6275 msgid "Enabled" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6276 +#: musicbot/bot.py:6278 #, python-format msgid "%(time)s days" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6282 musicbot/bot.py:6285 +#: musicbot/bot.py:6284 musicbot/bot.py:6287 msgid "Unlimited" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6290 +#: musicbot/bot.py:6292 #, python-format msgid "" "**Video Cache:** *%(state)s*\n" @@ -1535,34 +1535,34 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6313 +#: musicbot/bot.py:6315 msgid "Cache has been cleared." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6319 +#: musicbot/bot.py:6321 msgid "**Failed** to delete cache, check logs for more info..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6322 +#: musicbot/bot.py:6324 msgid "No cache found to clear." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6330 +#: musicbot/bot.py:6332 msgid "" "Display information about the current player queue.\n" "Optional page number shows later entries in the queue.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6354 +#: musicbot/bot.py:6356 msgid "Queue page argument must be a whole number." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6368 +#: musicbot/bot.py:6370 #, python-format msgid "" "Requested page number is out of bounds.\n" @@ -1570,12 +1570,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6380 +#: musicbot/bot.py:6382 msgid "(unknown duration)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6389 +#: musicbot/bot.py:6391 #, python-format msgid "" "Currently playing: `%(title)s`\n" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6447 +#: musicbot/bot.py:6449 #, python-format msgid "" "%(progress)sThere are `%(total)s` entries in the queue.\n" @@ -1594,19 +1594,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6460 +#: musicbot/bot.py:6462 msgid "Songs in queue" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6480 +#: musicbot/bot.py:6482 msgid "" "Try that again. MusicBot couldn't make or get a reference to the queue message.\n" "If the issue persists, file a bug report." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6531 +#: musicbot/bot.py:6533 msgid "" "Search for and remove bot messages and commands from the calling text channel.\n" "Optionally supply a number of messages to search through, 50 by default 500 max.\n" @@ -1614,33 +1614,33 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6555 +#: musicbot/bot.py:6557 msgid "Invalid parameter. Please provide a number of messages to search." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6590 +#: musicbot/bot.py:6592 msgid "Cannot use purge on private DM channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6597 +#: musicbot/bot.py:6599 #, python-format msgid "Cleaned up %(number)s message(s)." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6601 +#: musicbot/bot.py:6603 msgid "Bot does not have permission to manage messages." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6622 +#: musicbot/bot.py:6624 msgid "The given URL was not a valid URL." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6632 +#: musicbot/bot.py:6634 #, python-format msgid "" "Could not extract info from input url\n" @@ -1648,37 +1648,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6637 +#: musicbot/bot.py:6639 msgid "This does not seem to be a playlist." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6657 +#: musicbot/bot.py:6659 #, python-format msgid "Here is the playlist dump for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6667 +#: musicbot/bot.py:6669 msgid "" "Display your Discord User ID, or the ID of a mentioned user.\n" "This command is deprecated in favor of Developer Mode in Discord clients.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6682 +#: musicbot/bot.py:6684 #, python-format msgid "Your user ID is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6687 +#: musicbot/bot.py:6689 #, python-format msgid "The user ID for `%(username)s` is `%(id)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6694 +#: musicbot/bot.py:6696 msgid "" "List the Discord IDs for the selected category.\n" "Returns all ID data by default, but one or more categories may be selected.\n" @@ -1686,23 +1686,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6716 +#: musicbot/bot.py:6718 #, python-format msgid "Valid categories: %(cats)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6763 +#: musicbot/bot.py:6765 msgid "Here are the IDs you requested:" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6807 +#: musicbot/bot.py:6809 msgid "Could not determine the discord User. Try again." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6814 +#: musicbot/bot.py:6816 #, python-format msgid "" "Your command permissions in %(server)s are:\n" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6823 +#: musicbot/bot.py:6825 #, python-format msgid "" "The command permissions for %(username)s in %(server)s are:\n" @@ -1722,62 +1722,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6839 +#: musicbot/bot.py:6841 msgid " Show loaded groups and list permission options.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6842 +#: musicbot/bot.py:6844 msgid " Reloads permissions from the permissions.ini file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6845 +#: musicbot/bot.py:6847 msgid " Add new group with defaults.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6848 +#: musicbot/bot.py:6850 msgid " Remove existing group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6851 +#: musicbot/bot.py:6853 msgid " Show help text for the permission option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6854 +#: musicbot/bot.py:6856 msgid " Show permission value for given group and permission.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6857 +#: musicbot/bot.py:6859 msgid " Save permissions group to file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6860 +#: musicbot/bot.py:6862 msgid " Set permission value for the group.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6863 +#: musicbot/bot.py:6865 msgid "Manage permissions.ini configuration from within discord." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6878 +#: musicbot/bot.py:6880 msgid "Permissions cannot use channel and user mentions at the same time." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6909 +#: musicbot/bot.py:6911 msgid "Permissions reloaded from file successfully!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6933 +#: musicbot/bot.py:6935 #, python-format msgid "" "## Available Groups:\n" @@ -1787,23 +1787,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6950 +#: musicbot/bot.py:6952 msgid "You must provide a group or option name for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6954 +#: musicbot/bot.py:6956 msgid "You must provide a group, option, and value to set for this command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6968 +#: musicbot/bot.py:6970 #, python-format msgid "The %(option)s sub-command requires a group and permission name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6980 +#: musicbot/bot.py:6982 #, python-format msgid "" "The group `%(group)s` is not available.\n" @@ -1811,24 +1811,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6991 +#: musicbot/bot.py:6993 #, python-format msgid "The permission `%(option)s` is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6999 +#: musicbot/bot.py:7001 msgid "This permission can only be set by editing the permissions file." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7008 +#: musicbot/bot.py:7010 #, python-format msgid "By default this permission is set to: `%(value)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7013 +#: musicbot/bot.py:7015 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(option)s`\n" @@ -1838,18 +1838,18 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7027 +#: musicbot/bot.py:7029 #, python-format msgid "Cannot add group `%(group)s` it already exists." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7045 +#: musicbot/bot.py:7047 msgid "Cannot remove built-in group." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7052 +#: musicbot/bot.py:7054 #, python-format msgid "" "Successfully removed group: `%(group)s`\n" @@ -1857,24 +1857,24 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7063 musicbot/bot.py:7102 +#: musicbot/bot.py:7065 musicbot/bot.py:7104 msgid "The owner group is not editable." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7071 +#: musicbot/bot.py:7073 #, python-format msgid "Failed to save the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7075 +#: musicbot/bot.py:7077 #, python-format msgid "Successfully saved the group: `%(group)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7086 +#: musicbot/bot.py:7088 #, python-format msgid "" "**Permission:** `%(permission)s`\n" @@ -1883,13 +1883,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7118 +#: musicbot/bot.py:7120 #, python-format msgid "Permission `%(option)s` was not updated!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7123 +#: musicbot/bot.py:7125 #, python-format msgid "" "Permission `%(permission)s` was updated for this session.\n" @@ -1897,14 +1897,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7159 +#: musicbot/bot.py:7161 msgid "" "Failed to change username. Did you change names too many times?\n" "Remember name changes are limited to twice per hour.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7165 +#: musicbot/bot.py:7167 #, python-format msgid "" "Failed to change username due to error: \n" @@ -1912,23 +1912,23 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7170 +#: musicbot/bot.py:7172 #, python-format msgid "Set the bot's username to `%(name)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7173 +#: musicbot/bot.py:7175 msgid "Change the MusicBot's nickname." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7187 +#: musicbot/bot.py:7189 msgid "Unable to change nickname: no permission." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7195 +#: musicbot/bot.py:7197 #, python-format msgid "" "Failed to set nickname due to error: \n" @@ -1936,65 +1936,65 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7200 +#: musicbot/bot.py:7202 #, python-format msgid "Set the bot's nickname to `%(nick)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7207 +#: musicbot/bot.py:7209 msgid " Set a per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7209 +#: musicbot/bot.py:7211 msgid " Clear the per-server command prefix." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7213 +#: musicbot/bot.py:7215 msgid "" "Override the default command prefix in the server.\n" "The option EnablePrefixPerGuild must be enabled first." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7235 +#: musicbot/bot.py:7237 msgid "Custom emoji must be from this server to use as a prefix." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7241 +#: musicbot/bot.py:7243 msgid "Server command prefix is cleared." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7246 +#: musicbot/bot.py:7248 #, python-format msgid "Server command prefix is now: %(prefix)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7252 +#: musicbot/bot.py:7254 msgid "" "Prefix per server is not enabled!\n" "Use the config command to update the prefix instead." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7333 +#: musicbot/bot.py:7335 msgid "" "Change MusicBot's avatar.\n" "Attaching a file and omitting the url parameter also works.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7353 +#: musicbot/bot.py:7355 msgid "You must provide a URL or attach a file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7363 +#: musicbot/bot.py:7365 #, python-format msgid "" "Unable to change avatar due to error: \n" @@ -2002,62 +2002,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7367 +#: musicbot/bot.py:7369 msgid "Changed the bot's avatar." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7370 +#: musicbot/bot.py:7372 msgid "Force MusicBot to disconnect from the discord server." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7381 +#: musicbot/bot.py:7383 #, python-format msgid "Disconnected from server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7396 +#: musicbot/bot.py:7398 msgid "Disconnected a playerless voice client? [BUG]" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7400 +#: musicbot/bot.py:7402 #, python-format msgid "Not currently connected to server `%(guild)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7408 +#: musicbot/bot.py:7410 msgid " Attempt to reload without process restart. The default option.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7410 +#: musicbot/bot.py:7412 msgid "" " Attempt to restart the entire MusicBot process, reloading everything.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7412 +#: musicbot/bot.py:7414 msgid " Full restart, but attempt to update pip packages before restart.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7414 +#: musicbot/bot.py:7416 msgid " Full restart, but update MusicBot source code with git first.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7416 +#: musicbot/bot.py:7418 msgid "" " Attempt to update all dependency and source code before fully " "restarting.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7420 +#: musicbot/bot.py:7422 msgid "" "Attempts to restart the MusicBot in a number of different ways.\n" "With no option supplied, a `soft` restart is implied.\n" @@ -2066,66 +2066,66 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7441 +#: musicbot/bot.py:7443 msgid "" "Invalid option given, use one of: soft, full, upgrade, uppip, or upgit" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7447 +#: musicbot/bot.py:7449 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting current instance..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7452 +#: musicbot/bot.py:7454 #, python-format msgid "%(emoji)s Restarting bot process..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7457 +#: musicbot/bot.py:7459 #, python-format msgid "" "%(emoji)s Will try to upgrade required pip packages and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7462 +#: musicbot/bot.py:7464 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to update bot code with git and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7467 +#: musicbot/bot.py:7469 #, python-format msgid "%(emoji)s Will try to upgrade everything and restart the bot..." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7501 +#: musicbot/bot.py:7503 msgid "Disconnect from all voice channels and close the MusicBot process." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7527 +#: musicbot/bot.py:7529 msgid " Leave the discord server given by name or server ID." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7531 +#: musicbot/bot.py:7533 msgid "" "Force MusicBot to leave the given Discord server.\n" "Names are case-sensitive, so using an ID number is more reliable.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7550 +#: musicbot/bot.py:7552 msgid "You must provide an ID or name." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7561 +#: musicbot/bot.py:7563 #, python-format msgid "No guild was found with the ID or name `%(input)s`" msgstr "" @@ -2137,39 +2137,39 @@ msgid "Unknown" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7576 +#: musicbot/bot.py:7578 #, python-format msgid "Left the guild: `%(name)s` (Owner: `%(owner)s`, ID: `%(id)s`)" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7619 +#: musicbot/bot.py:7621 #, python-format msgid "Logged breakpoint with ID: %(uuid)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7626 +#: musicbot/bot.py:7628 msgid " View most common types reported by objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7629 +#: musicbot/bot.py:7631 msgid " View limited objgraph.show_growth() output.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7632 +#: musicbot/bot.py:7634 msgid " View most common types of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7635 +#: musicbot/bot.py:7637 msgid " View typestats of leaking objects.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7642 +#: musicbot/bot.py:7644 msgid "" "Interact with objgraph, if it is installed, to gain insight into memory usage.\n" "You can pass an arbitrary method with arguments (but no spaces!) that is a member of objgraph.\n" @@ -2177,12 +2177,12 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7658 +#: musicbot/bot.py:7660 msgid "Could not import `objgraph`, is it installed?" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7696 +#: musicbot/bot.py:7698 msgid "" "This command will execute arbitrary python code in the command scope.\n" "First eval() is attempted, if exceptions are thrown exec() is tried next.\n" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7749 +#: musicbot/bot.py:7751 #, python-format msgid "" "Failed to execute debug code:\n" @@ -2208,73 +2208,73 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7784 musicbot/bot.py:7845 +#: musicbot/bot.py:7786 musicbot/bot.py:7847 #, python-format msgid "Sub-command must be one of: %(options)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7834 +#: musicbot/bot.py:7836 msgid "Makes default INI files." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7855 +#: musicbot/bot.py:7857 msgid "Saved the requested INI file to disk. Go check it" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7860 +#: musicbot/bot.py:7862 msgid "" "Display the current bot version and check for updates to MusicBot or " "dependencies.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7884 +#: musicbot/bot.py:7886 msgid "Could not locate git executable." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7918 +#: musicbot/bot.py:7920 #, python-format msgid "No updates in branch `%(branch)s` remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7923 +#: musicbot/bot.py:7925 #, python-format msgid "New commits are available in `%(branch)s` branch remote." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7929 musicbot/bot.py:7972 +#: musicbot/bot.py:7931 musicbot/bot.py:7974 msgid "Error while checking, see logs for details." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7963 +#: musicbot/bot.py:7965 #, python-format msgid "Update for `%(name)s` to version: `%(version)s`\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7969 +#: musicbot/bot.py:7971 msgid "No updates for dependencies found." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7975 +#: musicbot/bot.py:7977 msgid "There are updates for MusicBot available for download." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7977 +#: musicbot/bot.py:7979 msgid "MusicBot is totally up-to-date!" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7981 +#: musicbot/bot.py:7983 #, python-format msgid "" "%(status)s\n" @@ -2287,52 +2287,52 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7995 +#: musicbot/bot.py:7997 msgid "Displays the MusicBot uptime, or time since last start / restart." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8010 +#: musicbot/bot.py:8012 #, python-format msgid "%(name)s has been online for `%(time)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8017 +#: musicbot/bot.py:8019 msgid "" "Display latency information for Discord API and all connected voice clients." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8047 +#: musicbot/bot.py:8049 msgid "No voice clients connected.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8065 +#: musicbot/bot.py:8067 msgid "Display API latency and Voice latency if MusicBot is connected." msgstr "" #. TRANSLATORS: short for automatic, displayed when voice region is not #. selected. #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8082 +#: musicbot/bot.py:8084 msgid "auto" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8089 +#: musicbot/bot.py:8091 #, python-format msgid "**API Latency:** `%(delay).0f ms`%(voice)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8094 +#: musicbot/bot.py:8096 msgid "Display MusicBot version number in the chat." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8102 +#: musicbot/bot.py:8104 #, python-format msgid "" "https://github.com/Just-Some-Bots/MusicBot\n" @@ -2340,17 +2340,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8114 +#: musicbot/bot.py:8116 msgid " Update the cookies.txt file using a cookies.txt attachment." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8117 +#: musicbot/bot.py:8119 msgid " Enable or disable cookies.txt file without deleting it." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:8121 +#: musicbot/bot.py:8123 msgid "" "Allows management of the cookies feature in yt-dlp.\n" "When updating cookies, you must upload a file named cookies.txt\n" @@ -2365,28 +2365,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8142 +#: musicbot/bot.py:8144 msgid "Cookies already enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8149 +#: musicbot/bot.py:8151 msgid "Cookies must be uploaded to be enabled. (Missing cookies file.)" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8162 +#: musicbot/bot.py:8164 #, python-format msgid "Could not enable cookies due to error: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8165 +#: musicbot/bot.py:8167 msgid "Cookies have been enabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8176 +#: musicbot/bot.py:8178 #, python-format msgid "" "Could not rename cookies file due to error: %(raw_error)s\n" @@ -2394,62 +2394,62 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8180 +#: musicbot/bot.py:8182 msgid "Cookies have been disabled." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8185 +#: musicbot/bot.py:8187 msgid "" "No attached uploads were found, try again while uploading a cookie file." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8203 +#: musicbot/bot.py:8205 #, python-format msgid "Error downloading the cookies file from discord: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8208 +#: musicbot/bot.py:8210 #, python-format msgid "Could not save cookies to disk: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8216 +#: musicbot/bot.py:8218 msgid "Cookies uploaded and enabled." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8326 +#: musicbot/bot.py:8328 msgid "You cannot use this bot in private messages." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:8407 +#: musicbot/bot.py:8409 #, python-format msgid "This command is not allowed for your permissions group: %(group)s" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:8442 +#: musicbot/bot.py:8444 msgid "This command requires you to be in a Voice channel." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8546 +#: musicbot/bot.py:8548 #, python-format msgid "**Command:** %(name)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8600 +#: musicbot/bot.py:8602 msgid "Exception Error" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8644 +#: musicbot/bot.py:8646 #, python-format msgid "" "**Example with prefix:**\n" @@ -2457,17 +2457,17 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8648 +#: musicbot/bot.py:8650 msgid "No description given.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8651 +#: musicbot/bot.py:8653 msgid "No usage given." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8685 +#: musicbot/bot.py:8687 #, python-format msgid "" "**Example usage:**\n" @@ -2477,13 +2477,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8738 +#: musicbot/bot.py:8740 #, python-format msgid "Leaving voice channel %(channel)s due to inactivity." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:9034 +#: musicbot/bot.py:9036 #, python-format msgid "Left `%(guild)s` due to bot owner not being found in it." msgstr "" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:738 +#: musicbot/config.py:739 msgid "" "A list of Voice Channel IDs that MusicBot should automatically join on start up.\n" "Use spaces to separate multiple IDs." @@ -2637,13 +2637,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:749 +#: musicbot/config.py:750 msgid "Allow MusicBot to keep downloaded media, or delete it right away." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos is not translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:760 +#: musicbot/config.py:761 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how much storage space should be " "used." @@ -2651,14 +2651,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:771 +#: musicbot/config.py:772 msgid "" "If SaveVideos is enabled, set a limit on how long files should be kept." msgstr "" #. TRANSLATORS: SaveVideos should not be translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:782 +#: musicbot/config.py:783 msgid "" "If SaveVideos is enabled, never purge auto playlist songs from the cache " "regardless of limits." @@ -2670,26 +2670,26 @@ msgid "Mention the user who added the song when it is played." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:792 +#: musicbot/config.py:793 msgid "" "Automatically join the owner if they are in an accessible voice channel when" " bot starts." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:656 +#: musicbot/config.py:657 msgid "" "Enable MusicBot to automatically play music from the auto playlist when the " "queue is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:665 +#: musicbot/config.py:666 msgid "Shuffles the auto playlist tracks before playing them." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:674 +#: musicbot/config.py:675 msgid "" "Enable automatic skip of auto playlist songs when a user plays a new song.\n" "This only applies to the current playing song if it was added by the auto playlist." @@ -2736,14 +2736,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:822 +#: musicbot/config.py:823 msgid "If enabled, status messages will report info on paused players." msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder and may be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:833 +#: musicbot/config.py:834 msgid "" "If enabled, MusicBot will save the track title to: data/[Server " "ID]/current.txt" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:842 +#: musicbot/config.py:843 msgid "Display MusicBot config settings in the logs at startup." msgstr "" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:851 +#: musicbot/config.py:852 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave servers if the owner is not in their member " "list." @@ -2808,13 +2808,13 @@ msgid "Completely remove the footer from embeds." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:861 +#: musicbot/config.py:862 msgid "" "MusicBot will automatically deafen itself when entering a voice channel." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:872 +#: musicbot/config.py:873 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave a voice channel when no users are listening,\n" "after waiting for a period set in LeaveInactiveVCTimeOut option.\n" @@ -2822,21 +2822,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:884 +#: musicbot/config.py:885 msgid "" "Set a period of time to wait before leaving an inactive voice channel.\n" "You can set this to a number of seconds or phrase like: 4 hours" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:895 +#: musicbot/config.py:896 msgid "" "If enabled, MusicBot will leave the channel immediately when the song queue " "is empty." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:905 +#: musicbot/config.py:906 msgid "" "When paused or no longer playing, wait for this amount of time then leave voice.\n" "You can set this to a number of seconds of phrase like: 15 minutes\n" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:917 +#: musicbot/config.py:918 msgid "" "Allow MusicBot to use timed pings to detect network outage and availability.\n" "This may be useful if you keep the bot joined to a channel or playing music 24/7.\n" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:697 +#: musicbot/config.py:698 #, python-format msgid "" "Enable saving all songs played by MusicBot to a global playlist file: %(filename)s\n" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: [Server ID] is a descriptive placeholder, and can be #. translated. #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:710 +#: musicbot/config.py:711 #, python-format msgid "" "Enable saving songs played per-server to a playlist file: " @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Allow MusicBot to automatically unpause when play commands are used." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:939 +#: musicbot/config.py:940 msgid "" "Experimental, HTTP/HTTPS proxy settings to use with ytdlp media downloader.\n" "The value set here is passed to `ytdlp --proxy` and aiohttp header checking.\n" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:950 +#: musicbot/config.py:951 msgid "" "Experimental option to set a static User-Agent header in yt-dlp.\n" "It is not typically recommended by yt-dlp to change the UA string.\n" @@ -2932,37 +2932,37 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1006 +#: musicbot/config.py:1007 msgid "Toggle the user block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1030 +#: musicbot/config.py:1031 msgid "" "An optional file path to a text file listing Discord User IDs, one per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1016 +#: musicbot/config.py:1017 msgid "Enable the song block list feature, without emptying the block list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1042 +#: musicbot/config.py:1043 msgid "" "An optional file path to a text file that lists URLs, words, or phrases one per line.\n" "Any song title or URL that contains any line in the list will be blocked." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1055 +#: musicbot/config.py:1056 msgid "" "An optional path to a directory containing auto playlist files.\n" "Each file should contain a list of playable URLs or terms, one track per line." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1068 +#: musicbot/config.py:1069 #, python-format msgid "" "An optional directory path where playable media files can be stored.\n" @@ -2972,14 +2972,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1088 +#: musicbot/config.py:1089 msgid "" "An optional directory path where MusicBot will store long and short-term " "cache for playback." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1100 +#: musicbot/config.py:1101 #, python-format msgid "" "Configure automatic log file rotation at restart, and limit the number of files kept.\n" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:1113 +#: musicbot/config.py:1114 msgid "" "Configure the log file date format used when LogsMaxKept is enabled.\n" "If left blank, a warning is logged and the default will be used instead.\n" @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1217 +#: musicbot/config.py:1218 msgid "" "Error while validating config options.\n" "\n" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1238 +#: musicbot/config.py:1239 #, python-format msgid "" "Error while validating config options.\n" @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1261 +#: musicbot/config.py:1262 #, python-format msgid "" "Error while reading config options.\n" @@ -3036,7 +3036,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1400 +#: musicbot/config.py:1401 #, python-format msgid "" "Error locating config.\n" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1418 +#: musicbot/config.py:1419 #, python-format msgid "" "Error loading config.\n" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2289 +#: musicbot/config.py:2290 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2325 +#: musicbot/config.py:2326 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:2355 +#: musicbot/config.py:2356 #, python-format msgid "" "Error loading config value.\n" @@ -3104,32 +3104,32 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:270 +#: musicbot/downloader.py:278 msgid "HEAD seems to have no headers..." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:423 +#: musicbot/downloader.py:431 msgid "Song info extraction returned no data." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:489 +#: musicbot/downloader.py:497 msgid "Cannot continue extraction, event loop is closed." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:498 +#: musicbot/downloader.py:506 msgid "Spotify URL is invalid or not supported." msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:549 +#: musicbot/downloader.py:557 msgid "Cannot stream an invalid URL." msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:623 +#: musicbot/downloader.py:631 msgid "The local media file could not be found." msgstr "" @@ -3439,68 +3439,68 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4387 +#: musicbot/bot.py:4389 msgid "Detected a Spotify URL, but Spotify is not enabled." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4661 +#: musicbot/bot.py:4663 msgid "" " Search YouTube for query but get a custom number of results.\n" " Note: the double-quotes are required in this case.\n" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5271 +#: musicbot/bot.py:5273 msgid "" "There is nothing currently playing. Play something with a play command." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5767 +#: musicbot/bot.py:5769 msgid "The speed you provided is invalid. Use a number between 0.5 and 100." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5798 +#: musicbot/bot.py:5800 msgid " Remove an alias with the given name.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5801 +#: musicbot/bot.py:5803 msgid " Reload or save aliases from/to the config file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5901 +#: musicbot/bot.py:5903 msgid " Saves the current value to the options file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5907 +#: musicbot/bot.py:5909 msgid " Reset the option to its default value.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6606 +#: musicbot/bot.py:6608 msgid "Dump the individual URLs of a playlist to a file." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:6770 +#: musicbot/bot.py:6772 msgid "" "Get a list of your permissions, or the permissions of the mentioned user." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6800 +#: musicbot/bot.py:6802 msgid "" "Invalid user ID or server nickname, please double-check the ID and try " "again." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:6913 +#: musicbot/bot.py:6915 #, python-format msgid "" "Unable to reload Permissions due to an error:\n" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7035 +#: musicbot/bot.py:7037 #, python-format msgid "" "Successfully added new group: `%(group)s`\n" @@ -3517,44 +3517,44 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7140 +#: musicbot/bot.py:7142 msgid "" "Change the bot's username on discord.\n" "Note: The API may limit name changes to twice per hour." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7260 +#: musicbot/bot.py:7262 msgid " Show language codes available to use.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7263 +#: musicbot/bot.py:7265 msgid " Set the desired language for this server.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7266 +#: musicbot/bot.py:7268 msgid " Reset the server language to bot's default language.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7269 +#: musicbot/bot.py:7271 msgid "Manage the language used for messages in the calling server." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7282 +#: musicbot/bot.py:7284 msgid "This command can only be used in guilds." msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7287 +#: musicbot/bot.py:7289 msgid "Invalid sub-command given. Use the help command for more information." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7298 +#: musicbot/bot.py:7300 #, python-format msgid "" "**Current Language:** `%(locale)s`\n" @@ -3564,56 +3564,56 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:7308 +#: musicbot/bot.py:7310 #, python-format msgid "Cannot set language to `%(locale)s` it is not available." msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7313 +#: musicbot/bot.py:7315 #, python-format msgid "Language for this server now set to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7321 +#: musicbot/bot.py:7323 #, python-format msgid "Language for this server has been reset to: `%(locale)s`" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7585 +#: musicbot/bot.py:7587 msgid "Command used to automate testing of commands." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7608 +#: musicbot/bot.py:7610 msgid "" "This command issues a log at level CRITICAL, but does nothing else.\n" "Can be used to manually pinpoint events in the MusicBot log file.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7638 +#: musicbot/bot.py:7640 msgid " Evaluate the given function and arguments on objgraph.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:7767 +#: musicbot/bot.py:7769 msgid "" "Create 'markdown' for options, permissions, or commands from the code.\n" "The output is used to update GitHub Pages and is thus unsuitable for normal reference use." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:685 +#: musicbot/config.py:686 msgid "" "Remove songs from the auto playlist if they are found in the song block " "list." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:801 +#: musicbot/config.py:802 msgid "" "Specify a custom message to use as the bot's status. If left empty, the bot\n" "will display dynamic info about music currently being played in its status instead.\n" @@ -3635,14 +3635,14 @@ msgid "Allow MusicBot to format its messages as embeds." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:724 +#: musicbot/config.py:725 msgid "" "Enable MusicBot to automatically remove unplayable entries from the auto " "playlist." msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1134 +#: musicbot/config.py:1135 #, python-format msgid "" "Error creating default config options file.\n" @@ -3656,7 +3656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1168 +#: musicbot/config.py:1169 #, python-format msgid "" "Error while reading config.\n" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1319 +#: musicbot/config.py:1320 msgid "" "Error while fetching 'OwnerID' automatically.\n" "\n" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: HelpfulError -#: musicbot/config.py:1337 +#: musicbot/config.py:1338 msgid "" "Error validating config options.\n" "\n" @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:7569 +#: musicbot/bot.py:7571 msgid "Unknown Owner" msgstr "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgid "%(title)s%(content)s%(url)s%(fields)s%(image)s" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8042 +#: musicbot/bot.py:8044 #, python-format msgid "" "- `%(delay).0f ms` (`%(avg).0f ms` Avg.) in region: `%(region)s` using " @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8056 +#: musicbot/bot.py:8058 #, python-format msgid "" "**API Latency:** `%(delay).0f ms`\n" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:8084 +#: musicbot/bot.py:8086 #, python-format msgid "" "\n" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgid "The playlist has been reloaded from disk." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:4667 +#: musicbot/bot.py:4669 msgid "" "Search a supported service and select from results to add to queue.\n" "Service and number arguments can be omitted, default number is 3 results.\n" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5959 +#: musicbot/bot.py:5961 #, python-format msgid "" "**Missing Options:**\n" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:6425 +#: musicbot/bot.py:6427 #, python-format msgid "" "**Entry #%(index)s:**Title: `%(title)s`\n" @@ -3925,7 +3925,7 @@ msgid "Command responses will also mention or notify the user." msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:640 +#: musicbot/config.py:641 msgid "" "This option sets the default search service used by MusicBot through ytdlp.\n" "Read ytdlp's list of supported sites to find supported prefixes you can use here.\n" @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:965 +#: musicbot/config.py:966 msgid "" "Force yt-dlp to bind to a specific IP address or IP version on your system.\n" "To force any available IPv4, set this to: 0.0.0.0\n" @@ -3942,26 +3942,26 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:532 +#: musicbot/downloader.py:540 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading media data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: ExtractionError -#: musicbot/downloader.py:553 +#: musicbot/downloader.py:561 #, python-format msgid "Error in yt-dlp while downloading stream data: %(raw_error)s" msgstr "" #. Used by: MusicbotException -#: musicbot/downloader.py:644 +#: musicbot/downloader.py:652 msgid "The playlist does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. #. Used by: _D #. TRANSLATORS: URL field title for embeds. -#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5042 +#: musicbot/bot.py:1191 musicbot/bot.py:5044 msgid "URL:" msgstr "" @@ -3973,28 +3973,28 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:4436 +#: musicbot/bot.py:4438 #, python-format msgid "Search returned no results with %(extractor)s for: %(url)s" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5301 +#: musicbot/bot.py:5303 msgid " Remove a song at the end of the queue or at [POSITION].\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5303 +#: musicbot/bot.py:5305 msgid " Remove songs from position FROM to position TO.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5304 +#: musicbot/bot.py:5306 msgid " Remove songs added by the mentioned user.\n" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/bot.py:5307 +#: musicbot/bot.py:5309 msgid "" "Remove a song from the queue at POSITION specified.\n" "Remove multiple songs from the queue from position FROM to position TO specified.\n" @@ -4005,25 +4005,25 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: CommandError -#: musicbot/bot.py:5349 +#: musicbot/bot.py:5351 msgid "Invalid positions. Use the queue command to find queue positions." msgstr "" #. Used by: PermissionsError -#: musicbot/bot.py:5371 +#: musicbot/bot.py:5373 msgid "" "You do not have the permission to remove all the songs in the given range " "from the queue.\n" msgstr "" #. Used by: _D -#: musicbot/bot.py:5378 +#: musicbot/bot.py:5380 #, python-format msgid "Successfully removed songs %(from)s through %(to)s!" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:978 +#: musicbot/config.py:979 msgid "" "The number of threads used to download a (one) track.\n" "Higher number is faster at the cost of CPU and network load.\n" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Used by: _Dd -#: musicbot/config.py:992 +#: musicbot/config.py:993 msgid "" "The number of threads MusicBot may use for yt-dlp calls.\n" "Most useful for multi-server bot's with high traffic.\n"