You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
"Failed to insert from Files" : "Nepodarilo sa vložiť zo Súborov",
47
50
"Preview options" : "Možnosti náhľadu",
@@ -60,6 +63,7 @@ OC.L10N.register(
60
63
"The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "Dokument bol medzitým zmenený mimo editora. Zmeny nie je možné použiť.",
61
64
"Unsaved changes" : "Neuložené zmeny",
62
65
"Connection failed." : "Pripojenie zlyhalo.",
66
+
"Formatting and shortcuts" : "Formátovanie a skratky",
63
67
"Speed up your writing with simple shortcuts." : "Zefektívnite svoje písanie pomocou týchto jednoduchých skratiek.",
64
68
"Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Stačí zadať syntax Markdown alebo použiť klávesové skratky nižšie.",
65
69
"Just type the Markdown syntax from below." : "Stačí zadať syntax Markdown nižšie.",
@@ -105,6 +109,7 @@ OC.L10N.register(
105
109
"Action" : "Akcia",
106
110
"Undo" : "Odvolať",
107
111
"Redo" : "Obnoviť",
112
+
"Toggle outline" : "Prepnúť prehľad",
108
113
"Alt" : "Alt",
109
114
"Edit link" : "Upraviť odkaz",
110
115
"Save changes" : "Uložiť zmeny",
@@ -118,16 +123,21 @@ OC.L10N.register(
118
123
"Link to file or folder" : "Odkaz na priečinok alebo súbor",
119
124
"Link to website" : "Odkaz na webstránku",
120
125
"Update link" : "Aktualizovať odkaz",
126
+
"Open the Smart Picker" : "Otvoriť inteligentný výber",
121
127
"Select file or folder to link to" : "Vyberte súbor alebo priečinok na ktorý odkazovať",
128
+
"{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" is selected" : "{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" je vybrané",
"To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "Ak chcete preložiť jednotlivé časti textu, vyberte ho pred použitím funkcie prekladu.",
127
135
"Translate from" : "Preložiť z",
128
136
"Select language" : "Vybrať jazyk",
137
+
"Text to translate from" : "Text na preklad",
129
138
"to" : "do",
130
139
"Translate to" : "Preložiť do",
140
+
"Translated text result" : "Výsledok preloženého textu",
"Failed to insert from Files" : "Nepodarilo sa vložiť zo Súborov",
45
48
"Preview options" : "Možnosti náhľadu",
@@ -58,6 +61,7 @@
58
61
"The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "Dokument bol medzitým zmenený mimo editora. Zmeny nie je možné použiť.",
59
62
"Unsaved changes" : "Neuložené zmeny",
60
63
"Connection failed." : "Pripojenie zlyhalo.",
64
+
"Formatting and shortcuts" : "Formátovanie a skratky",
61
65
"Speed up your writing with simple shortcuts." : "Zefektívnite svoje písanie pomocou týchto jednoduchých skratiek.",
62
66
"Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Stačí zadať syntax Markdown alebo použiť klávesové skratky nižšie.",
63
67
"Just type the Markdown syntax from below." : "Stačí zadať syntax Markdown nižšie.",
@@ -103,6 +107,7 @@
103
107
"Action" : "Akcia",
104
108
"Undo" : "Odvolať",
105
109
"Redo" : "Obnoviť",
110
+
"Toggle outline" : "Prepnúť prehľad",
106
111
"Alt" : "Alt",
107
112
"Edit link" : "Upraviť odkaz",
108
113
"Save changes" : "Uložiť zmeny",
@@ -116,16 +121,21 @@
116
121
"Link to file or folder" : "Odkaz na priečinok alebo súbor",
117
122
"Link to website" : "Odkaz na webstránku",
118
123
"Update link" : "Aktualizovať odkaz",
124
+
"Open the Smart Picker" : "Otvoriť inteligentný výber",
119
125
"Select file or folder to link to" : "Vyberte súbor alebo priečinok na ktorý odkazovať",
126
+
"{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" is selected" : "{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" je vybrané",
"To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "Ak chcete preložiť jednotlivé časti textu, vyberte ho pred použitím funkcie prekladu.",
125
133
"Translate from" : "Preložiť z",
126
134
"Select language" : "Vybrať jazyk",
135
+
"Text to translate from" : "Text na preklad",
127
136
"to" : "do",
128
137
"Translate to" : "Preložiť do",
138
+
"Translated text result" : "Výsledok preloženého textu",
0 commit comments