From 20929b4a573a5cbf7bd344ffa2d08dece074a848 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Bonnier Date: Sat, 22 Mar 2025 12:13:55 -0400 Subject: [PATCH] fix: Change translation domain name for bundle translation and add an example --- bundles/best_practices.rst | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/bundles/best_practices.rst b/bundles/best_practices.rst index 376984388db..37dc386b8e4 100644 --- a/bundles/best_practices.rst +++ b/bundles/best_practices.rst @@ -397,10 +397,14 @@ Translation Files ----------------- If a bundle provides message translations, they must be defined in the XLIFF -format; the domain should be named after the bundle name (``acme_blog``). +format; the domain should be named after the bundle name (``AcmeBlog``). A bundle must not override existing messages from another bundle. +The translation domain must match the translation file names. For example, +if the translation domain is ``AcmeBlog``, the English translation file name +should be ``AcmeBlog.en.xlf``. + Configuration -------------