-
Couldn't load subscription status.
- Fork 282
custom_function_double_backward_tutorial.rst 번역 #1045
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: master
Are you sure you want to change the base?
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
리뷰 완료했습니다.
- 비문 일부 수정 권장드립니다.
- 한글 번역시 콜론으로 끝나는 문장은 마침표로 수정 권장드립니다.
| 어떻게 동작하는지 아는 것이 가장 중요합니다. | ||
|
|
||
| Custom functions implicitly affects grad mode in two ways: | ||
| 사용자 정의 함수는 암묵적으로 grad 모드에 두 가지 방식으로 영향을 줍니다: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
한글로 번역할 때, 마지막 문장 부호에 사용하는 :(콜론)은 마침표 . 로 바꿔주시면 좋겠습니다.
| instead of input. The mechanics are similar because outputs are also | ||
| associated with a grad_fn. | ||
| 이전 예제를 조금 변형하면 입력대신 출력을 저장할수 있습니다. | ||
| 출력도 grad_fn을 가지고있기에 방식을 비슷합니다. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
이렇게 바꾸면 어떨까요?
출력 또한 grad_fn과 연결되므로 동작 방식은 비슷합니다. (또는 원리가 비슷합니다.)
- 방식을 비슷합니다.는 비문으로 보입니다. 방식은 비슷하다. 정도가 무난해 보이네요.
- '가지고 있기에'는 구어체에 가까우므로 '연결되므로' 또는 '연관되어 있으므로'로 수정하고, '방식은 비슷합니다'로 어순을 변경하면 더 자연스러워 보입니다.
| works out of the box. With the third and fourth examples, we demonstrate | ||
| techniques that enable a backward function to be tracked, when they | ||
| otherwise would not be. | ||
| 결론적으로 사용자 정의 함수의 이중 역전파 작동여부는 autograd가 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
작동여부 > 작동 여부
: '여부'는 뒤에 다른 단어가 오는 것을 기다리는 의존명사이므로 앞말과 띄어 씁니다.
| A more tricky case is when we need to save an intermediate result. | ||
| We demonstrate this case by implementing: | ||
| 중간 결과를 저장하는것은 좀 더 어렵습니다. | ||
| 다음을 구현하여 보여드리겠습니다: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
같은 이유로 번역시, 콜론으로 끝나지 않게 마침표로 수정 권장드립니다.
| Next, to understand how `save_for_backward` interacts with the above, | ||
| we can explore a couple examples: | ||
| 다음으로, `save_for_backward` 가 위의 내용과 어떻게 상호작용하는지 이해하기 위해서, | ||
| 몇 가지 예시를 살펴보겠습니다: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
같은 이유로 번역시, 콜론으로 끝나지 않게 마침표로 수정 권장드립니다.
| point out some things to look out for. | ||
| 역전파 그래프를 통해 역전파를 두 번 실행하는 것은 가끔씩 유용한 경우가 있습니다. | ||
| 예를 들어 고차 미분을 계산할 때입니다. 그러나 이중 역전파를 지원하려면 | ||
| autograd의 이해와 주의가 필요합니다. 단일 역전파를 지원한다고 반드시 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
사소하지만 "autograd의 이해와 주의가 필요하다"는 조금 어색합니다. autograd가 이해하는 주체처럼 느껴집니다.
autograd의 이해와 주의가 필요합니다. > 이중 역전파를 지원하려면 autograd에 대한 이해와 세심한 주의가 필요합니다. 권유드립니다.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
번역하느라 수고하셨습니다
다른 분들 코멘트 확인 부탁드립니다
| Double Backward with Custom Functions | ||
| 사용자 정의 함수와 이중 역전파 | ||
| ===================================== | ||
|
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
원문에는 저자가 없더라도 역자 표시는 남겨주시면 좋겠습니다
다른 문서 양식을 참고해주세요
|
위 내용들 반영해서 수정하겠습니다! |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
번역하시느라 고생 많으셨습니다. 👍 코멘트 내용 확인 부탁드립니다.
| ------------------------------------------------------------------- | ||
| A more tricky case is when we need to save an intermediate result. | ||
| We demonstrate this case by implementing: | ||
| 중간 결과를 저장하는것은 좀 더 어렵습니다. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
띄어쓰기 교정 요청드립니다.
저장하는것은 -> 저장하는 것은
| Use torchviz to visualize the graph. Notice that `grad_x` is not | ||
| part of the graph! | ||
| torchviz로 그래프 시각화하기. | ||
| `grad_x` 가 그래프에 포함되지 않는것을 확인하세요! |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
띄어쓰기 교정 요청드립니다.
않는것 -> 않는 것
|
띄어쓰기 교정하여 다시 올렸습니다! |
라이선스 동의
변경해주시는 내용에 BSD 3항 라이선스가 적용됨을 동의해주셔야 합니다.
더 자세한 내용은 기여하기 문서를 참고해주세요.
동의하시면 아래
[ ]를[x]로 만들어주세요.관련 이슈 번호
이 Pull Request와 관련있는 이슈 번호를 적어주세요.
이슈 또는 PR 번호 앞에 #을 붙이시면 제목을 바로 확인하실 수 있습니다. (예. #999 )
PR 종류
이 PR에 해당되는 종류 앞의
[ ]을[x]로 변경해주세요.PR 설명
이 PR로 무엇이 달라지는지 대략적으로 알려주세요.
custom_function_double_backward_tutorial.rst 파일의 번역