Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
121 changes: 95 additions & 26 deletions po/summary/changes/migrating-from-sbt-1x.ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:1
msgid "Migrating from sbt 1.x"
msgstr ""
msgstr "sbt 1.x からのマイグレーション"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:4
msgid "Changing `build.sbt` DSL to Scala 3.x"
msgstr ""
msgstr "`build.sbt` DSL の Scala 3.x への移行"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:7
msgid ""
Expand All @@ -26,6 +26,10 @@ msgid ""
"DSL is determined by the sbt version. In sbt 2.0, we are migrating to Scala "
"3.7.x."
msgstr ""
"念の為書いておくと、sbt 1.x 系 2.x 系のどちらを使っても"
"Scala 2.x および Scala 3.x 両方のプログラムをビルドすることが可能だ。"
"ただし、`build.sbt` DSL を裏付ける Scala は sbt のバージョンによって決定される。"
"sbt 2.0 では、Scala 3.7.x 系に移行する。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:9
msgid ""
Expand All @@ -35,6 +39,11 @@ msgid ""
"table.html) and [Scala 2 with -Xsource:3](https://docs.scala-lang.org/scala3/"
"guides/migration/tooling-scala2-xsource3.html) for details about Scala 3.x."
msgstr ""
"そのため、sbt 2.x 用のカスタムタスクや sbt プラグインを実装する場合、"
"それは Scala 3.x を用いて行われることとなる。"
"Scala 3.x に関する詳細は"
"[Scala 3.x incompatibility table](https://docs.scala-lang.org/scala3/guides/migration/incompatibility-table.html) や "
"[Scala 2 with -Xsource:3](https://docs.scala-lang.org/scala3/guides/migration/tooling-scala2-xsource3.html) なども参照。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:12
msgid "// This works on Scala 2.12.20 under -Xsource:3"
Expand All @@ -50,20 +59,25 @@ msgid ""
"instances are imported into scope. In Scala 2.x `import FooCodec._` was used "
"whereas Scala 3 uses `import FooCodec.given`. Writing:"
msgstr ""
"Scala 2.x と 3.x の違いの 1つとして、型クラスのインスタンスの言語スコープへの取り込み方の違いが挙げられる。"
"Scala 2.x では `import FooCodec._` と書いたが、"
"Scala 3 は、`import FooCodec.given` と書く。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:21
msgid "// The following works for both sbt 1.x and 2.x"
msgstr ""
msgstr "// 以下は、sbt 1.x と 2.x の両方で動作する"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:25
msgid "Avoid postfix"
msgstr ""
msgstr "後置記法の回避"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:27
msgid ""
"It wasn't uncommon for sbt 0.13 and 1.x examples to use postfix notations, "
"especially with `ModuleID`:"
msgstr ""
"特に `ModuleID` 関連で、 "
"sbt 0.13 や 1.x のコード例で後置記法を見ることは珍しく無かった:"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:30
msgid "// BAD"
Expand All @@ -89,19 +103,19 @@ msgstr ""

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:35
msgid "The above will fail to load on sbt 2.x:"
msgstr ""
msgstr "これは、sbt 2.x では起動に失敗する:"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:46
msgid "To fix this, use the normal (dotted) function call notation:"
msgstr ""
msgstr "これを修正するには、普通の (ピリオドを使った) 関数呼び出しの記法で書く:"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:49
msgid "// GOOD"
msgstr ""

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:54
msgid "Bare settings changes"
msgstr ""
msgstr "ベア・セッティングの変更点"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:58
msgid "\"0.1.0\""
Expand All @@ -116,6 +130,8 @@ msgid ""
"_Bare settings_, like the example above, are settings written directly in "
"`build.sbt` without `settings(...)`."
msgstr ""
"`settings(...)` を介さず、上の例のように `build.sbt` "
"に直書きされたセッティングを**ベア・セッティング** (bare settings) と呼ぶ。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:64
msgid ""
Expand All @@ -125,28 +141,36 @@ msgid ""
"that are injected to **all subprojects**.\n"
"```"
msgstr ""
"```admonish warning\n"
"sbt 1.x において、ベア・セッティングはルートプロジェクトにのみ適用されるセッティングだった。"
"sbt 2.x においては、`build.sbt` のベア・セッティングは"
"**全サブプロジェクト**に注入されるコモン・セッティングとして解釈される。\n"
"```"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:69
msgid "\"root\" // all subprojects will be named root!"
msgstr ""
msgstr "\"root\" // 全サブプロジェクトの名前が root になる!"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:70
msgid "// all subprojects will be skipped!"
msgstr ""
msgstr "// 全サブプロジェクトがスキップされる!"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:73
msgid ""
"To apply some settings to the root subproject only, either define it using "
"multi-project build, or scope the setting under `LocalRootProject`:"
msgstr ""
"ルートプロジェクトにのみセッティングを適用させるためには、"
"マルチ・プロジェクトなビルドを定義するか、"
"セッティングを `LocalRootProject` にスコープ付けさせる:"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:76
msgid "\"root\""
msgstr ""

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:80
msgid "Migrating ThisBuild"
msgstr ""
msgstr "ThisBuild のマイグレーション"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:82
msgid ""
Expand All @@ -157,37 +181,52 @@ msgid ""
"meaning they can be used to define settings like `Compile / scalacOptions`, "
"which was not possible with `ThisBuild`."
msgstr ""
"sbt 2.x においては、ベア・セッティングが "
"`ThisBuild` にスコープ付けされる場面は無くなったはずだ。"
"コモン・セッティングの `ThisBuild` に対する利点として"
"委譲の振る舞いが、分かりやすくなるということがある。"
"これらのセッティングはプラグインのセッティングと、"
"`settings(...)` の間に入るため、 "
"`Compile / scalacOptions` といったセッティングを定義するのに使える。 "
"`ThisBuild` ではそれは不可能だった。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:84
msgid "Migrating to cached tasks"
msgstr ""
msgstr "キャッシュ・タスクへのマイグレーション"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:87
msgid ""
"See [Cached task](../reference/cached-task.md) reference for details, "
"including the way to opt out of caching."
msgstr ""
"キャッシュ化のオプトアウトを含め"
"[キャッシュ・タスク](../reference/cached-task.md)参照。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:89
msgid "Migration away from IntegrationTest"
msgstr ""
msgstr "IntegrationTest の廃止"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:92
msgid ""
"To migrate away from the `IntegrationTest` configuration, create a separate "
"subproject and implement it as normal test."
msgstr ""
"`IntegrationTest` コンフィギュレーションの廃止に対応するためには、"
"別のサブプロジェクトを定義して、普通のテストとして実装するのが推奨される。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:94
msgid "Migrating to slash syntax"
msgstr ""
msgstr "スラッシュ構文へのマイグレーション"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:97
msgid ""
"sbt 1.x supported both the sbt 0.13 style syntax and the slash syntax. sbt "
"2.x removes the support for the sbt 0.13 syntax, so use the slash syntax for "
"both sbt shell and in `build.sbt`:"
msgstr ""
"sbt 1.x は sbt 0.13 スタイル構文とスラッシュ構文の両方をサポートしたきた。"
"2.x で sbt 0.13 構文のサポートが無くなるので、"
"sbt シェルと `build.sbt` の両方で統一スラッシュ構文を使う:"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:103
msgid ""
Expand All @@ -196,20 +235,27 @@ msgid ""
"(https://eed3si9n.com/syntactic-scalafix-rule-for-unified-slash-syntax/) for "
"semi-automated migration of `build.sbt` files."
msgstr ""
"具体的には、`test:compile` という表記はシェルからは使えなくなる。"
"代わりに `Test/compile` と書く。"
"`build.sbt` ファイルの半自動的なマイグレーションには"
"[統一スラッシュ構文のための syntactic Scalafix rule](https://eed3si9n.com/ja/syntactic-scalafix-rule-for-unified-slash-syntax/) 参照。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:109
msgid "Cross building sbt plugins"
msgstr ""
msgstr "sbt プラグインのクロスビルド"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:112
msgid ""
"In sbt 2.x, if you cross build an sbt plugin with Scala 3.x and 2.12.x, it "
"will automatically cross build against sbt 1.x and sbt 2.x:"
msgstr ""
"sbt 2.x では、sbt プラグインを Scala 3.x と 2.12.x "
"に対してクロスビルドすると自動的に "
"sbt 1.x 向けと sbt 2.x 向けにクロスビルドするようになっている。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:115
msgid "// using sbt 2.x"
msgstr ""
msgstr "// sbt 2.x を使った場合"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:116
#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:136
Expand Down Expand Up @@ -237,18 +283,21 @@ msgid ""
"like `plugin/`. Otherwise, the synthetic root project will also pick up the "
"`src/`."
msgstr ""
"`projectMatrix` を使った場合、プラグインを `plugin/` のような"
"サブディレクトリに移動させる必要がある。"
"そうしないと、デフォルトのルートプロジェクトも `src/` を拾ってしまうからだ。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:126
msgid "Cross building sbt plugin with sbt 1.x"
msgstr ""
msgstr "sbt 1.x を使った sbt プラグインのクロスビルド"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:128
msgid "Use sbt 1.10.2 or later, if you want to cross build using sbt 1.x."
msgstr ""
msgstr "sbt 1.x を使ってクロスビルドする場合 sbt 1.10.2 以降を使う必要がある。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:131
msgid "// using sbt 1.x"
msgstr ""
msgstr "// sbt 1.x を使った場合"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:142
msgid "\"2.12\""
Expand All @@ -264,25 +313,30 @@ msgstr ""

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:149
msgid "Changes to `%%`"
msgstr ""
msgstr "`%%` の変更点"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:152
msgid ""
"In sbt 2.x, `ModuleID`'s `%%` operator has become platform-aware. For JVM "
"subprojects, `%%` works as before, encoding Scala suffix (for example `_3`) "
"on Maven repositories."
msgstr ""
"sbt 2.x において `ModuleID` の `%%` 演算子は多プラットフォームに対応するようになった。"
"JVM系のサブプロジェクトは、`%%` は以前同様に Maven リポジトリにおける (`_3` のような) Scala バージョンの接尾辞をエンコードする。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:154
msgid "Migrating `%%%` operator"
msgstr ""
msgstr "`%%%` 演算子のマイグレーション"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:156
msgid ""
"When Scala.JS or Scala Native becomes available on sbt 2.x, `%%` will encode "
"both the Scala version (such as `_3`) and the platform suffix (`_sjs1` etc). "
"As a result, `%%%` can be replaced with `%%`:"
msgstr ""
"Scala.JS や Scala Native の sbt 2.x の対応ができるようになった場合、"
"`%%` は (`_3` のような) Scala バージョンと (`_sjs1` その他の) プラットフォーム接尾辞をエンコードできるようになっている。"
"そのため、`%%%` は `%%` に置き換えれるようになるはずだ:"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:159
msgid "\"org.scala-js\""
Expand All @@ -298,11 +352,11 @@ msgstr ""

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:162
msgid "Use `.platform(Platform.jvm)` in case where JVM libraries are needed."
msgstr ""
msgstr "JVM ライブラリが必要な場合は `.platform(Platform.jvm)` を使う。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:164
msgid "Changes to `target`"
msgstr ""
msgstr "`target` に関する変更"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:167
msgid ""
Expand All @@ -312,6 +366,11 @@ msgid ""
"absorb this change in scripted tests, `exists`, `absent`, and `delete` now "
"supports glob expression `**`, as well as `||`."
msgstr ""
"sbt 2.x では、`target` ディレクトリが単一の `target/` ディレクトリ"
"に統一され、それぞれのサブプロジェクトがプラットフォーム、Scala バージョン、"
"id をエンコードしたサブディレクトリを作る。"
"scripted test でこの変更点を吸収するために、"
"`exists`、`absent`、`delete` のコマンドは glob式 `**` および `||` をサポートする。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:170
msgid "# before\n"
Expand All @@ -323,37 +382,44 @@ msgstr ""

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:177
msgid "# either is ok\n"
msgstr ""
msgstr "# どちらでも ok\n"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:182
msgid "The PluginCompat technique"
msgstr ""
msgstr "PluginCompat 技法"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:185
msgid ""
"To use the same `*.scala` source but target both sbt 1.x and 2.x, we can "
"create a shim, for example an object named `PluginCompat` in both `src/main/"
"scala-2.12/` and `src/main/scala-3/`."
msgstr ""
"同じ `*.scala` ソースから sbt 1.x と 2.x 向けのプラグインを作るには"
"「詰め木」的なコードとして `PluginCompat` という名前のオブジェクトを"
"`src/main/scala-2.12/` と `src/main/scala-3/` の両方に入れて"
"違いを吸収することができる。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:187
msgid "Migrating Classpath type"
msgstr ""
msgstr "Classpath 型のマイグレーション"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:189
msgid ""
"sbt 2.x changed the `Classpath` type to be an alias of the "
"`Seq[Attributed[xsbti.HashedVirtualFileRef]]` type. The following is a shim "
"created to work with classpaths from both sbt 1.x and 2.x."
msgstr ""
"sbt 2.x からは `Classpath` 型が"
"`Seq[Attributed[xsbti.HashedVirtualFileRef]]` 型のエイリアスとなった。"
"以下は、sbt 1.x と 2.x の両方のクラスパスに対応するための詰め木だ。"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:192
msgid "// src/main/scala-3/PluginCompat.scala"
msgstr ""

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:215
msgid "and here's for sbt 1.x:"
msgstr ""
msgstr "これが sbt 1.x 用だ:"

#: src/reference/changes/migrating-from-sbt-1.x.md:218
msgid "// src/main/scala-2.12/PluginCompat.scala"
Expand All @@ -369,3 +435,6 @@ msgid ""
"the differences between sbt 1.x and 2.x. The above demonstrates how we can "
"absorb the classpath type change, and convert it into a vector of NIO Paths."
msgstr ""
"これで `PluginCompat.*` を import して "
"`toNioPaths(...)` などを使って sbt 1.x と 2.x の違いを吸収できる。"
"特にこれは、クラスパス型の違いを吸収して NIO Path ベクトルに変換できることを示している。"